Mini Kabibi Habibi

Current Path : C:/Users/ITO/AppData/Roaming/Zoom/bin/language/
Upload File :
Current File : C:/Users/ITO/AppData/Roaming/Zoom/bin/language/zLang_ru.dll

MZ����@��	�!�L�!This program cannot be run in DOS mode.

$��׼��׼��׼��D���׼��ֽ��׼��ҽ��׼��ӽ��׼��Խ��׼��ֽ��׼��ּ��׼G�޽��׼G�(���׼��@���׼G�ս��׼Rich��׼PEd���h�" `�P�`A(PP �@��_@(�!p"8 �.text�
 `.rdata� @@.dataH0@�.pdata�@ @@.rsrc �P�"@@.reloc(@@B������������������ff�H;
�uH��f����u�H�����H��(��t9��t(��t��t
�H��(��f��7��H��(�I��H��(�M����H��(�H�\$H�t$H�|$ AVH�� H��L��3��������]�؈D$@@��=%���%���tO�	���	H�"H�
����u)�E��t H��H�
�����$@2����@��u?�H��H�8t$H�����tL�ƺI��H�L�
~A�����3�H�\$0H�t$8H�|$HH�� A^ù�����H�\$WH��0@������
3�H�\$@H��0_�ȉl�C�؈D$ �=�#u7�W�����%�#����3�@���
��ۃ��Y��뢹�/���H��H�X L�@�PH�HVWAVH��@I��L���u9�3����B���wEH��H��u
�D$0��k�؉D$0����L�Ƌ�I������؉D$0����L�Ƌ�I���E����؉D$0��u6��u2L��3�I���)���H��������H�wH��tL��3�I���
��t��u@L�Ƌ�I���.����؉D$0��t)H�=H��u	�X�\$0�L�Ƌ�I���
�؉D$0�3ۉ\$0��H�\$xH��@A^_^����H�\$H�t$WH�� I����H��u�L�Nj�H��H�\$0H�t$8H�� _������@SH�� H��3�oH��^��H�Ⱥ	�H�� [H�%�������������H�L$H��8��d��t��)H�
��H�D$8H��H�D$8H��H�aH��H�+H�D$@H�/�	����	�Hk�H�
H��Hk�H�
�H�L �Hk�H�
dH�L H�
���H��8���@SVWH��@H��KH���3�E3�H�T$`H��)H��t9H�d$8H�L$hH�T$`L��H�L$0L��H�L$pH�L$(3�H�\$ �2�ǃ�|�H��@_^[����H�\$ UH��H�� H��H�2��-�+H;�utH�eH�M��
H�EH�E��
��H1E��
��H�M H1E��
�E H�MH�� H3E H3EH3�H�������H#�H�3��-�+H;�HD�H�IH�\$HH��H�2H�� ]�H�
�H�%N
��H�
��H���H���H��(���H�$���H�H��(��H��(���t!eH�%0H�H�H;�t3��H�
�u�2�H��(��H��(�g��t����������t2����H��(�H��(3��=����H��(����H��(�w��u2���j��u�a��H��(�H��(�O�J�H��(����H�\$H�l$H�t$WH�� I��I���H�����u��uL��3�H��H���	H�T$X�L$PH�\$0H�l$8H�t$@H�� _�H��(�{��tH�
�H��(�����u�H��(�H��(3��H��(�@SH�� �[�ɻDÈK�z�u��u2���h��u	3��]���H�� [����@SH�� �=��ug��wj����t(��u$H�
��
��uH�
���t.2��3fo]	H����H����H�����H�� [ù���H��L���MZf9��uxHc
��H�}�Hʁ9PEu_�f9AuTL+��AH�QH��AH��L��H�$I;�t�JL;�r
�B�L;�rH��(��3�H��u2���z$}2��
��2��2�H���@SH�� ����3҅�t��uH��H�� [�@SH�� �=���t��u�������H�� [����H��Ã%��H�\$UH��$@���H���ٹ����t���)�����3�H�M�A���OH�M�iH���H���H��E3��GH��t<H�d$8H���H���L��H�L$0L��H���H�L$(H�M�H�L$ 3�FH���H�L$PH���3�H���A��H��H����H���H�D$`�D$P@�D$T����H�D$PH�D$@H�E���H�D$H3��H�L$@����u��u�H���H��$�H��]��H�\$WH�� H��H�=��H�H��t�$H��H;�r�H�\$0H�� _�H�\$WH�� H��H�=��H�H��t��H��H;�r�H�\$0H�� _�������H�\$H�t$WH��3�3��D��E3�D��A��ntelA��GenuD�ҋ�3�A�CE��A��ineI�$Eʉ\$���L$�T$uPH�
��%�?�=�t(=`t!=pt������ w$H�H��sD�xA��D�m�D�d�D�H�;�|&3���$D�ۉ\$�L$�T$��	s
E�D�1�D�
����D�
������sy��ss3��H�� H�H�T$ H�D$ "�:�uW��������A�� t8�� ������D#�D;�uH�D$ $�<�u
�
o@�eH�\$(3�H�t$0H��_����3�9`���������������%��%��%��%��%��%��%��%��%��%��%v�̰��3�������������ff�����������������������ff��%�@UH�� H��M@H�� ]�|����@UH�� H��M �j����H�� ]��@UH�� H��H�� ]�����@UH��0H��H��H�L$(�T$ L�
x�L�Ep�UhH�M`�����H��0]��@UH��H�3Ɂ8�����]��>+x*d*�*�*�+�+j+T+�*$++�*�*H)`)�)8* **�)�)�)�)�) � �@�`�`�@`� @`P0��0�������������������hl�#���h$��h
X$��h80�� �� �H!�u�#�� �� �!�06���RSDS�l��O��D�����,�C:\jenkins\workspace\Client.den\Client\Windows\release\Bin\x64\Release\zLang_ru.pdbGCTL0
.text$mn06.text$mn$00f�.text$x �.idata$5� (.00cfg!.CRT$XCA!.CRT$XCZ!.CRT$XIA !.CRT$XIZ(!.CRT$XPA0!.CRT$XPZ8!.CRT$XTA@!.CRT$XTZH!.gfids`! .rdata�#.rdata$voltmd�#�.rdata$zzzdbgp&.rtc$IAAx&.rtc$IZZ�&.rtc$TAA�&.rtc$TZZ�&�.xdata(<.idata$2P(.idata$3h(�.idata$4H)t.idata$60@.data@0.bss@�.pdataP.rsrc$01Q �.rsrc$02t	d42���7f��f2P

4
Rp���}��*}+�B	4r�p`�aG�GRPd42p		brp`020

4	
2P	"�g���PdT42p4��P

4
2pd4p�(�)x )B*� h(�+ >+x*d*�*�*�+�+j+T+�*$++�*�*H)`)�)8* **�)�)�)�)�)__C_specific_handler%__std_type_info_destroy_list>memsetVCRUNTIME140.dll6_initterm7_initterm_e?_seh_filter_dll_configure_narrow_argv3_initialize_narrow_environment4_initialize_onexit_table"_execute_onexit_table_cexitapi-ms-win-crt-runtime-l1-1-0.dll�RtlCaptureContext�RtlLookupFunctionEntry�RtlVirtualUnwind�UnhandledExceptionFilter{SetUnhandledExceptionFilterGetCurrentProcess�TerminateProcess�IsProcessorFeaturePresentPQueryPerformanceCounterGetCurrentProcessId"GetCurrentThreadId�GetSystemTimeAsFileTimelInitializeSListHead�IsDebuggerPresentKERNEL32.dll�] �f��2��-�+����/ � >�&@�,'���&�,�&,]4'`�d'���'��t'�%|'(��','U,'X�,'��,'��,'��,'�D�'Dt,'t�,'���'�_�'`��'��'E�'X��'���'��'$��'@B(`f(f}�&}��&���&��\'���'��(�@�X�
p�����	��	�QR�X6D�9}LANGXML<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<language><ResText><Menu>
            <ID10000 text="">
                <ID-1 text="Войти в систему">
                    <ID10114 text="Снимок экрана" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10001 text="&amp;Вход в конференцию…" />
                    <ID10002 text="Демонстрация экрана…" />
                    <ID10098 text="Записать новый клип" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10003 text="&amp;Рассказать другим о Zoom" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10004 text="&amp;Открыть Zoom Workplace" />
                    <ID10005 text="&amp;Настройки…" />
                    <ID-1 text="Переключить языки" />
                    <ID10018 text="&amp;Проверить наличие обновлений" />
                    <ID10019 text="&amp;О компании" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10020 text="&amp;Показать мой профиль" />
                    <ID10021 text="&amp;Отправить обратную связь" />
                    <ID10022 text="&amp;Справка" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10023 text="Открыть папку журнала" />
                    <ID10112 text="Clear Log" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID-1 text="Переключить учетную запись">
                        <ID-1 text="" />
                        <ID10100 text="Добавить учетную запись" />
                    </ID-1>
                    <ID-1 text="Выход">
                        <ID-1 text="" />
                        <ID10101 text="Выйти из всех учетных записей" />
                    </ID-1>
                    <ID10024 text="&amp;Выйти из системы" />
                    <ID10025 text="&amp;Выход" />
                </ID-1>
                <ID-1 text="Выйти из системы">
                    <ID10114 text="Снимок экрана" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10001 text="Вход в конференцию…" />
                    <ID10002 text="Демонстрация экрана…" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10026 text="&amp;Войти в систему" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10027 text="&amp;Настройки…" />
                    <ID-1 text="Переключить языки" />
                    <ID10028 text="&amp;Проверить наличие обновлений" />
                    <ID10029 text="&amp;О компании" />
                    <ID10030 text="&amp;Справка" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10031 text="Открыть папку журнала" />
                    <ID10113 text="Clear Log" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID-1 text="Переключить учетную запись">
                        <ID-1 text="" />
                        <ID10100 text="Добавить учетную запись" />
                    </ID-1>
                    <ID-1 text="Выход">
                        <ID-1 text="" />
                        <ID10101 text="Выйти из всех учетных записей" />
                    </ID-1>
                    <ID10032 text="&amp;Выход" />
                </ID-1>
                <ID-1 text="Контекстное меню">
                    <ID10033 text="Начать конференцию с демонстрацией экрана" />
                    <ID10034 text="Начать видеоконференцию" />
                    <ID10035 text="Пригласить в конференцию" />
                    <ID10036 text="Вернуться в конференцию" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10037 text="Показать профиль" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10038 text="Пригласить повторно" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10039 text="Удалить…" />
                </ID-1>
                <ID-1 text="Меню аватар">
                    <ID10040 text="Отправить обратную связь" />
                    <ID10041 text="&amp;Мой профиль" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10042 text="&amp;Рассказать другим о Zoom" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10043 text="&amp;Справка" />
                    <ID10044 text="Проверка обновлений…" />
                    <ID10045 text="&amp;О компании" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10046 text="&amp;Переключить учетную запись" />
                    <ID10047 text="&amp;Выйти из системы" />
                    <ID10048 text="&amp;Выход" />
                </ID-1>
                <ID-1 text="Меню избранных">
                    <ID10049 text="Начать конференцию с демонстрацией экрана" />
                    <ID10050 text="Начать видеоконференцию" />
                    <ID10051 text="Пригласить в конференцию" />
                    <ID10052 text="Вернуться в конференцию" />
                    <ID-1 text="" />
                    <ID10053 text="Удалить…" />
                </ID-1>
            </ID10000>
        </Menu>
        <Strings><ID14765 text="Завершить и принять" /><ID14766 text="Пропустить" /><ID14764 text="Удерживать и принять" /><ID14767 text="Удерживать аудиосигнал конференции и принять" /><ID14768 text="Завершить конференцию и принять" /><ID14769 text="Контактный центр" /><ID23778 text="Продолжить демонстрацию" /><ID23779 text="Продолжить трансляцию (%s)" /><ID15600 text="Абонент подтвержден" /><ID24493 text="Дать участникам возможность управления слайдами" /><ID48474 text="Круглосуточно, 7 дней в неделю" /><ID24224 text="%1 и %2" /><ID24225 text="%1, %2 и %3" /><ID24226 text="%1, %2, %3 и %4" /><ID26037 text="%1, %2, %3, %4 и %5" /><ID26830 text="Приложения, осуществляющие доступ к материалам конференции" /><ID13361 text="О Zoom Workplace" /><ID14283 text="{f 2}{a}ПО с открытым исходным кодом{/a}{/f}" /><ID25113 text="Вы собираетесь войти в конференцию" /><ID13765 text="Принять запрос на добавление в контакты" /><ID13764 text="Если этот пользователь примет ваш запрос, этому контакту будет видна информация о вашем профиле (кроме статуса)." /><ID13763 text="Если этот пользователь примет ваш запрос, этому контакту будет видна информация о вашем профиле (включая статус). Вы также сможете общаться и участвовать в конференциях с этим контактом." /><ID13767 text="Если вы примете этот запрос, этому контакту будет видна информация о вашем профиле (кроме статуса)." /><ID13766 text="Если вы примете этот запрос, этому контакту будет видна информация о вашем профиле (включая статус)." /><ID48413 text="В вебинаре" /><ID16619 text="Вы можете продолжить общение с участниками конференции в чате или посмотреть запись, вложения, сводку и следующие шаги конференции, если они доступны." /><ID16621 text="Войдите, чтобы продолжить общение с участниками конференции в чате или посмотреть запись, вложения, сводку и следующие шаги конференции, если они доступны." /><ID16527 text="Получите доступ ко всем возможностям конференции:" /><ID16529 text="Единая платформа с неограниченными возможностями для человеческого общения" /><ID16528 text="Войдите, чтобы воспользоваться преимуществами Zoom Workplace" /><ID16498 text="Вы используете Zoom как %1" /><ID16819 text="Администратор вашей учетной записи отключил эту функцию." /><ID16101 text="Администратор учетной записи запретил добавление внешних пользователей." /><ID24353 text="Владелец учетной записи" /><ID15597 text="Учетная запись Apple" /><ID15596 text="Учетная запись Facebook" /><ID15595 text="Учетная запись Google" /><ID16910 text="Учетная запись Microsoft" /><ID15598 text="Учетная запись с единым входом" /><ID33042 text="Элемент активирован." /><ID13715 text="Элемент активирован" /><ID15458 text="%s, добавлено" /><ID33066 text="Добавить комментарий" /><ID13726 text="Добавить эмодзи" /><ID13719 text="Нажмите, чтобы добавить реакцию" /><ID25591 text="Чат ИИ" /><ID25592 text="Подробнее о том, кто может задавать вопросы в конференции." /><ID25593 text="Из вопросов в конференции: %1" /><ID25893 text="Сгенерировать виртуальный фон с помощью ИИ" /><ID25280 text="Звук прямой трансляции выкл." /><ID25279 text="Звук прямой трансляции вкл." /><ID23623 text="Оригинальный звук выключен" /><ID23622 text="Оригинальный звук включен" /><ID2208 text="Удалить %s, кнопка, используйте клавишу пробела, чтобы удалить " /><ID14195 text="Поиск по всем моим файлам" /><ID14194 text="Поиск по всем доскам сообщений" /><ID51080 text="Открытые приложения (%d)" /><ID51079 text="Открытые приложения (%d)" /><ID14094 text="Поддержка нескольких линий" /><ID14478 text="Значок приложения" /><ID15708 text="отказ" /><ID15707 text="одобрение" /><ID2006 text="Используйте клавиши со стрелками для перемещения по сетке" /><ID23182 text="Назначить %1 для..." /><ID23246 text="Список присутствующих, используйте клавишу со стрелкой для перемещения и нажмите клавишу табуляции для доп. параметров" /><ID26533 text="сейчас звук отключен" /><ID26534 text="сейчас звук включен" /><ID23708 text="Текущий микрофон" /><ID23707 text="Текущий динамик" /><ID12649 text="Доступно для стационарных компьютеров" /><ID12650 text="Доступно для мобильных устройств" /><ID43425 text="Оставшееся время: %d мин %d с" /><ID16369 text="Наверх" /><ID25277 text="снизу" /><ID22418 text="1 участник" /><ID22417 text="Участники: %d" /><ID22419 text="Добавлено: %s" /><ID26239 text="Нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть дополнительные параметры." /><ID43323 text="Закрыть панель комментариев" /><ID32024 text="Удалить" /><ID43339 text="Подробнее о зеленом экране," /><ID24423 text="Дополнительные возможности для докладчиков в закулисье" /><ID24422 text="Дополнительные возможности для докладчиков на вебинарах" /><ID43322 text="Открыть панель комментариев" /><ID24282 text="Профиль с подтвержденной личностью" /><ID2490 text="Гость" /><ID2302 text="Кнопка" /><ID50841 text="назад" /><ID50844 text="информация" /><ID50843 text="Показывать приложение во всплывающем окне" /><ID50845 text="Отправить приложение" /><ID50842 text="Поделиться приложением" /><ID50847 text="Показать меню Zoom App" /><ID50846 text="Остановить совместное использование приложения" /><ID12768 text="Кнопка вызова" /><ID24911 text="История вызовов мне" /><ID26528 text="Управление камерой" /><ID2595 text="заглавная буква" /><ID13716 text="Категория" /><ID25978 text="Поменять экран" /><ID16547 text="Нажмите Enter или пробел, чтобы открыть окно с участниками" /><ID16548 text="Нажмите Enter или пробел, чтобы открыть подсказку" /><ID15455 text="Список всех участников канала" /><ID15952 text="Подробнее о типе частного канала" /><ID14744 text="Подробнее о типе канала" /><ID12766 text="Кнопка чата" /><ID12510 text="Дополнительные параметры чата" /><ID13807 text="Чаты, каналы и группы, иерархический список. Используйте клавиши со стрелками для перемещения по списку. Нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть дополнительные параметры" /><ID23244 text="Список текстового чата" /><ID23235 text="Чат (%s)" /><ID15460 text="Подсказка для чата" /><ID12058 text="Непрочитанные сообщения: %d" /><ID12059 text="— новые непрочитанные сообщения" /><ID16755 text="— новые непрочитанные уведомления" /><ID12057 text="1 непрочитанное сообщение" /><ID2439 text="Воспроизведение" /><ID13575 text="%d с" /><ID2440 text="Остановить" /><ID16371 text="Элемент %1 перемещен в положение %2 из %3" /><ID16372 text="Элемент %1 перемещен в меню «Дополнительно»" /><ID16373 text="Раздел «%1» перенесен на боковую панель" /><ID14610 text="удалено" /><ID2173 text="Очистить ключевые слова для поиска" /><ID12783 text="Очистить результаты поиска" /><ID43248 text="Управление клипами" /><ID26779 text="Демонстрация клипов" /><ID43299 text="Название клипов" /><ID22095 text="Разрешение набора субтитров по требованию предоставлено пользователю %s" /><ID22096 text="Разрешение набора субтитров по требованию отозвано у пользователя %s" /><ID23232 text="Закрыть панель AI Companion, открыта," /><ID51082 text="Закрыть панель приложений, открыто" /><ID12784 text="Кнопка «Закрыть»" /><ID23230 text="Закрыть панель чата" /><ID16283 text="Закрыть новый чат" /><ID16556 text="Закрыть новую вкладку" /><ID23264 text="Закрыть панель участников, открыто, участники: %d, ожидающие: %d" /><ID23261 text="Закрыть панель участников, открыто, участники: %d" /><ID43395 text="Закрыть настройки" /><ID12780 text="Закрыть: %s" /><ID26368 text="нажмите, чтобы закрыть панель расшифровки" /><ID22091 text="Разрешение соорганизатора предоставлено пользователю %s" /><ID22092 text="Разрешение соорганизатора отозвано у пользователя %s" /><ID16543 text="Предварительный просмотр сообщения чата свернут" /><ID13722 text="Нажмите, чтобы свернуть список комментариев" /><ID2548 text="Комбинированный список" /><ID13724 text="Свернутый список комментариев" /><ID13723 text="Развернутый список комментариев" /><ID24758 text="Режим коллеги" /><ID2456 text="Завершено" /><ID23227 text="Воспроизведение звука с вашего компьютера на других устройствах прекращено" /><ID23709 text="Идентификатор конференции или имя персональной ссылки" /><ID23710 text="Ваше имя" /><ID2280 text="Свернуто" /><ID2281 text="Развернуто" /><ID13313 text="Избранные" /><ID13319 text="Участники: %d" /><ID13318 text="1 участник" /><ID13312 text="контактное лицо: %s, статус: %s" /><ID13373 text="имя:" /><ID13317 text="Контакты и канал" /><ID13315 text="местоимение:" /><ID2344 text="Выполняется поиск %s. Контактов не найдено" /><ID2345 text="Выполняется поиск %s. Найдены контакты (%d)" /><ID13314 text="Подпись:" /><ID13316 text="Статус:" /><ID12061 text="Непрочитанные запросы контактов: %d" /><ID12060 text="новый непрочитанный запрос контактов" /><ID12062 text="Один непрочитанный запрос контактов" /><ID12790 text="Контекстное меню, используйте клавиши со стрелками для перехода между параметрами" /><ID43262 text="Обратный отсчет для записи: %d сек." /><ID12840 text="Поиск: %s, страны и регионы не найдены" /><ID12841 text="Поиск: %s, найдены страны и регионы: %d" /><ID12776 text="Непрочитанные сообщения: %d" /><ID12775 text="Непрочитанные сообщения: %d" /><ID14888 text="Рингтоны очередей вызовов" /><ID15957 text="Личная папка не включена" /><ID15956 text="Достигнуто максимальное количество папок" /><ID15808 text="Текущее изображение" /><ID26205 text="текущее фоновое изображение" /><ID13402 text="Дополнительные операции с настраиваемыми группами" /><ID2594 text="удалено" /><ID13659 text="Удалено" /><ID12571 text="Удалить" /><ID12986 text="Кнопка меню, свернуто" /><ID12985 text="Кнопка меню, развернуто" /><ID23334 text="Клавиатура. Нажимайте на клавиши со стрелками для перемещения по клавиатуре" /><ID13479 text="Ключ демонстрации" /><ID23131 text="Всегда показывать элементы управления конференциями" /><ID23132 text="Вы также можете использовать клавишу Alt, чтобы показать/скрыть элементы управления" /><ID15992 text="Подробнее о том, как отключить добавление внешнего пользователя" /><ID48471 text="Отключить GIF-анимацию" /><ID26448 text="Отклонить сообщение в баннере" /><ID26635 text="Закрыть сообщение в баннере" /><ID22041 text="Элемент управления конференциями закреплен снизу" /><ID22040 text="Элемент управления конференциями закреплен сверху" /><ID16356 text="— новые непрочитанные уведомления" /><ID16355 text="Непрочитанные уведомления: %d" /><ID12772 text="Кнопка загрузки" /><ID13712 text="Раскрывающийся" /><ID48606 text="длительность" /><ID22073 text="Звук отключен организатором" /><ID22080 text="Доступны субтитры по требованию" /><ID22081 text="Привилегия набора субтитров по требованию предоставлена/отозвана" /><ID22083 text="Привилегия соорганизатора предоставлена/отозвана" /><ID22082 text="Привилегия организатора предоставлена/отозвана" /><ID22070 text="Получено сообщение в чате для обмена мгновенными сообщениями" /><ID22085 text="Потоковая трансляция началась/остановлена" /><ID22079 text="Отправка файла в конференцию завершена" /><ID22071 text="Участник подключился / покинул конференцию (только для организатора)" /><ID22072 text="Участник подключился / покинул зал ожидания (только для организатора)" /><ID22086 text="Участник поднял/опустил руку (только для организатора)" /><ID22078 text="Получено личное сообщение в чате конференции" /><ID22077 text="Получено общее сообщение в чате конференции" /><ID22088 text="Получен ответ в разделе вопросов и ответов" /><ID22087 text="Получен вопрос в разделе вопросов и ответов" /><ID22076 text="Привилегия на запись предоставлена/отозвана" /><ID22084 text="Привилегия на удаленное управление предоставлена/отозвана" /><ID22090 text="Роль изменена на следующую: присутствующий" /><ID22089 text="Роль изменена на следующую: докладчик" /><ID22075 text="Участник запустил/остановил демонстрацию экрана" /><ID22074 text="Организатор остановил воспроизведение видео" /><ID12857 text="Зашифровано" /><ID13476 text="Ключ демонстрации или идентификатор конференции" /><ID12450 text="Эл. почта" /><ID15809 text="Назовите ваш эмодзи, отредактируйте, %1, ограничение в 100 символов, текущее количество символов: %2" /><ID13727 text="Выбрано эмодзи: %s. Пользователи, добавившие эту реакцию: %d." /><ID13728 text="Не установлено эмодзи: %s. Пользователи, добавившие эту реакцию: %d." /><ID15454 text="Введите описание группы упоминаний, необязательно" /><ID15453 text="Введите название группы упоминаний" /><ID13721 text="Нажмите, чтобы развернуть список комментариев" /><ID16542 text="Предварительный просмотр сообщения чата развернут" /><ID23962 text="Прозрачность цвета бровей" /><ID26356 text="Нажмите F6, чтобы перейти к всплывающему окну" /><ID43407 text="Моргните обоими глазами, условия выполнены" /><ID43408 text="Кивните, условия выполнены" /><ID43404 text="Откройте рот, затем закройте, условия выполнены" /><ID43406 text="Поверните голову налево, затем посмотрите вперед, условия выполнены" /><ID43405 text="Поверните голову направо, затем посмотрите вперед, условия выполнены" /><ID43398 text="Убедитесь, что лицо не выходит за рамку, условия выполнены" /><ID2168 text="час" /><ID2169 text="ч" /><ID2167 text="с" /><ID48418 text="Тип шрифта" /><ID14611 text="стиль удален" /><ID12512 text="" /><ID24535 text=" , элемент %1 из %2 (общее количество результатов)" /><ID24536 text="Поиск %s, результаты не найдены" /><ID24537 text="Поиск %s, найдено результатов: %d" /><ID25117 text="Вид галереи" /><ID16453 text="%d пикселей слева. %d пикселей сверху" /><ID16454 text="Цвет выбран, текущий цвет: (%d, %d, %d, %d), выделение возвращено на кнопку выбора цвета" /><ID22829 text="— поднято рук" /><ID16541 text="отключить предварительный просмотр сообщения чата" /><ID43352 text="Скрыть экран записи" /><ID16539 text="Скрыть боковую панель режима сохранения работоспособности" /><ID15007 text="Скрыть помощник Zoom" /><ID23693 text="Тема: %s" /><ID23694 text="Тема: %s, идентификатор: %s" /><ID23222 text="Вы прекратили трансляцию экрана %s" /><ID48468 text="Изображение удалено" /><ID12774 text="Изображение, кнопка для открывания общего доступа, кнопка дополнительных параметров" /><ID26124 text="Звук входящей трансляции отключен" /><ID26125 text="Звук входящей трансляции включен" /><ID25545 text="номер в очереди пользователей, которые подняли руку: %d" /><ID23240 text="Введите субтитры по требованию" /><ID23239 text="Введите текст чата" /><ID23238 text="Номер телефона" /><ID23237 text="Введите ключевое слово поиска" /><ID23218 text="Введите ваше имя" /><ID23732 text="Язык оригинала" /><ID23733 text="Язык перевода" /><ID24695 text="Нажмите клавишу F6, чтобы вернуться к элементам управления конференции" /><ID12889 text="Адрес эл. почты переводчика" /><ID13375 text="Приглашение скопировано" /><ID23236 text="Пригласить (%s)" /><ID13472 text="Нажмите Enter, чтобы пригласить в конференцию" /><ID2457 text="Выполняется" /><ID12789 text="Чат" /><ID15456 text="Вы присоединились к группе упоминаний %s" /><ID12796 text="%1 из %2" /><ID12795 text="Результаты: %d" /><ID43255 text="Перемещайте видео с помощью клавиш со стрелками и меняйте его размер с помощью нажатия CTRL + клавиши со стрелками" /><ID2637 text="%1: подробная информация" /><ID26031 text="Подробнее о пространственном звуке" /><ID15457 text="Вы покинули группу упоминаний %s" /><ID16074 text="Удалить фильтр сообщений, %1" /><ID16075 text="Фильтры сообщений" /><ID13714 text="Уровень %d" /><ID13390 text="забыл (-а) пароль" /><ID2294 text="открыть в браузере по умолчанию" /><ID12787 text="История сообщений чата" /><ID12788 text="Список настроек уведомлений контактов" /><ID13669 text="список развернут" /><ID12786 text="Список настроек уведомлений группы" /><ID24759 text="Уровень %1" /><ID24760 text="%1 из %2" /><ID32025 text="Список истории вызовов" /><ID24927 text="Активные трансляции" /><ID24963 text="Загрузка" /><ID15887 text="Изменить меню домена" /><ID16961 text="Изменить домен" /><ID13477 text="Укажите ваш адрес электронной почты" /><ID13478 text="Введите пароль" /><ID23219 text="Список истории конференций" /><ID23776 text="Предоставление общего доступа к файлу от @1, имя файла: @2. Нажмите в браузере для предварительного просмотра." /><ID23777 text="Имя файла: @1, размер файла: @2." /><ID23635 text=", идет запись конференции" /><ID23637 text=", конференция транслируется в прямом эфире на %s" /><ID23959 text="Непрочитанных уведомлений: %1" /><ID12792 text="Записи конференций" /><ID23960 text="Идет запись этой конференции" /><ID23627 text="Вы находитесь на конференции, организованной %1, с количеством участников, равным %2" /><ID23961 text="Запись конференции остановлена" /><ID12791 text="Предстоящие конференции" /><ID12767 text="Кнопка конференции" /><ID2221 text="Участники: %d, раскрывающийся список" /><ID12765 text="Участники: %d, раскрывающийся список, содержит элементы (%d)" /><ID26040 text="Список участников (%1)" /><ID2297 text="Меню" /><ID2275 text="Дополнительные параметры" /><ID2300 text="Элемент меню" /><ID2219 text="установлен" /><ID2220 text="Не установлен" /><ID23251 text="Громкость микрофона" /><ID26889 text="Свернутое окно с видео, ширина и высота видео в пикселях — %1 на %2. Чтобы изменить размер видео, используйте сочетание клавиш CTRL и стрелки." /><ID25975 text="Другие значки" /><ID12769 text="Кнопка дополнительных элементов" /><ID26077 text="Дополнительные параметры аватара" /><ID24094 text="Еще добавлено реакций: %1" /><ID12778 text="Новые непрочитанные сообщения: %d" /><ID26235 text="Нажмите %1, чтобы переключиться между элементами управления конференции и всплывающим окном восстановления статуса организатора" /><ID25656 text="Нажмите %1, чтобы переключиться между элементами управления конференции и всплывающим окном «Начать вебинар»" /><ID26182 text="Элемент %1 перемещен в положение %2 из %3" /><ID23181 text="Переместить %1 в..." /><ID26183 text="Элемент %1 перемещен в элементы управления конференции" /><ID26184 text="Элемент %1 перемещен в меню «Дополнительно»" /><ID13713 text="Ошибка отправки сообщения" /><ID13561 text="пользователь чата конференции" /><ID23861 text="Выбрано %s" /><ID23862 text="Не выбрано %s" /><ID23249 text="Пользователи (%d) подключились к этой конференции" /><ID2386 text="Выключить звук" /><ID23631 text="Ваш звук выключен, видео включено" /><ID23632 text="Ваш звук выключен, видео выключено" /><ID26908 text="Прекратить трансляцию голоса" /><ID26905 text="Закрыть сообщение трансляции" /><ID26907 text="Закрыть трансляцию голоса" /><ID26904 text="Переименовать зал" /><ID26903 text="Зал добавлен." /><ID26906 text="Транслировать сообщение" /><ID26909 text="Прекращена трансляция голоса" /><ID12785 text="Отклонить запрос" /><ID13185 text="Начать новую конференцию без видео" /><ID13184 text="Начать новую конференцию с видео" /><ID12520 text="Новые непрочитанные письма" /><ID26555 text="Сессионные залы открыты. К ним можно подключиться через элементы управления конференцией." /><ID26581 text="панель закрыта" /><ID26551 text="Нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть дополнительные параметры и вернуться к основным элементам управления конференцией" /><ID26552 text="Нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть дополнительные параметры; нажмите клавишу «F6», чтобы вернуться к элементам управления конференцией" /><ID12764 text="У вас есть новое сообщение от %s: %s." /><ID14394 text="Центр уведомлений" /><ID22692 text="Не нажата" /><ID13250 text="Не поддерживается" /><ID2296 text="%d из %d" /><ID12777 text="новое непрочитанное сообщение" /><ID43397 text="Показывать только одно лицо, условия выполнены" /><ID23231 text="Открыть панель AI Companion, закрыта," /><ID51081 text="Открыть панель Apps, закрыто" /><ID23229 text="Открыть панель чата" /><ID16540 text="открыть предварительный просмотр сообщения чата" /><ID26451 text="Открыть групповой чат" /><ID23263 text="Открыть панель участников, закрыто, участники: %d, ожидающие: %d" /><ID23260 text="Открыть панель участников, закрыто, участники: %d" /><ID16538 text="Открыть боковую панель режима сохранения работоспособности" /><ID26367 text="нажмите, чтобы открыть панель расшифровки" /><ID16589 text="Настройки контактов, кнопка меню, [@1]" /><ID12845 text="Дополнительные параметры свернуты сзади" /><ID12843 text="Дополнительные параметры свернуты внизу" /><ID13012 text="Свернуто, расширенные параметры конференции" /><ID12844 text="Дополнительные параметры развернуты сзади" /><ID12842 text="Дополнительные параметры развернуты внизу" /><ID13013 text="Развернуто, расширенные параметры конференции" /><ID2223 text="Не выбрано" /><ID2222 text="Выбрано" /><ID23657 text="%s включил совместное использование звука компьютера" /><ID23220 text="%s запустил демонстрацию экрана" /><ID23658 text="%s выключил совместное использование звука компьютера" /><ID23221 text="%s остановил демонстрацию экрана" /><ID16138 text="%1 из %2" /><ID16136 text="Страницы" /><ID16137 text="с." /><ID23245 text="Список участников, для навигации используйте клавиши со стрелками" /><ID12451 text="Пароль" /><ID48467 text="Предупреждение о фото" /><ID25295 text="Видео %1 закреплено" /><ID25276 text="%1 пикселей с %2 края" /><ID25275 text="%1 пиксель с %2 края" /><ID26781 text="Воспроизведен" /><ID2392 text="Видео приостановлено" /><ID2391 text="Видео воспроизводится" /><ID13666 text="Введите IP-адрес или номер E.164" /><ID13665 text="Введите IP-адрес или URL" /><ID23234 text="Управление участниками (%s)" /><ID23233 text="Участники (%s)" /><ID15749 text="%1 - конференция отменена" /><ID15750 text="%1 - конференция завершена: %2" /><ID15748 text="%1 - конференция началась" /><ID13374 text="Личный идентификатор конференции скопирован" /><ID26195 text="Минимальная длина: %1 симв." /><ID26032 text="Подробнее об общем количестве ответов, " /><ID16460 text="Зайти" /><ID16461 text="Всплывающее окно" /><ID48419 text="Положение" /><ID2390 text="Текущее положение: %1, продолжительность: %2" /><ID22691 text="нажата" /><ID16374 text="нажмите Ctrl + Shift + клавиши со стрелками, чтобы изменить порядок" /><ID14179 text="Нажмите клавишу Enter, чтобы открыть расширенный поиск" /><ID15840 text="Нажмите F6 для быстрого ответа" /><ID14845 text="Нажмите F6, чтобы открыть всплывающее окно" /><ID26076 text="Нажмите %1, чтобы посмотреть всплывающее окно." /><ID43390 text="Нажимайте Ctrl + клавиши со стрелками, чтобы изменить положение разделителя" /><ID16700 text="нажмите Shift + F10, чтобы открыть контекстное меню" /><ID15845 text="Нажмите Shift + Tab для быстрого ответа" /><ID24424 text="Нажмите пробел, чтобы принять" /><ID26472 text="Нажмите, чтобы закрыть панель данных пациента" /><ID26471 text="Нажмите, чтобы открыть панель данных пациента." /><ID43335 text="Группировка цветов границ окна видео для камеры, @1, кнопка, @2, %d из %d" /><ID43337 text="Вы можете изменить форму и цвет границ окна видео для камеры" /><ID24979 text="Панель управления, нажмите клавишу табуляции для дополнительных параметров" /><ID43338 text="Изменить размер видео с камеры" /><ID43336 text="Изменить размер окна видео для камеры" /><ID43334 text="Группировка форм окна видео для камеры, @1, кнопка, @2, %d из %d" /><ID2326 text="Профиль" /><ID23654 text="Совместное использование звука компьютера" /><ID23528 text="Регистратор субтитров по требованию" /><ID23529 text="Обратная связь: " /><ID23527 text="Рука поднята" /><ID23734 text="переводчики" /><ID23729 text="Переводчик" /><ID23730 text="Язык %s" /><ID23519 text="Звуковое устройство не подключено" /><ID23526 text="Видео не подключено" /><ID23530 text="Запись в облако" /><ID23531 text="Локальная запись" /><ID23523 text="Звук телефона выключен" /><ID23522 text="Звук телефона включен" /><ID23525 text="Видео выкл." /><ID23524 text="Видео вкл." /><ID23520 text="Звук компьютера выключен" /><ID23521 text="Звук компьютера включен" /><ID12781 text="Настройки сообщений: %s, радиокнопка, 1 из 3" /><ID22097 text="%s переведен в зал ожидания" /><ID16422 text="Участник %s, нажмите, чтобы открыть карточку профиля" /><ID23228 text="Организатор подтвердил, что вы подняли руку" /><ID15014 text="Реакции: %d" /><ID15013 text="1 реакция" /><ID24099 text="Пользователи, добавившие эту реакцию: %1" /><ID25115 text="Нажмите клавишу F6, чтобы перестать реагировать" /><ID43419 text="@1-значное число: @2. Прочтите его вслух, затем нажмите «Продолжить»." /><ID23241 text="Получены новые субтитры по требованию: %s" /><ID43354 text="Экран записи скрыт" /><ID43353 text="Показан экран записи" /><ID43249 text="Запись приостановлена" /><ID22093 text="Разрешение на запись предоставлено пользователю %s" /><ID22094 text="Разрешение на запись отозвано у пользователя %s" /><ID43250 text="Запись началась" /><ID43233 text="Тип записи" /><ID15459 text="%s, удалено" /><ID13449 text="%1 удален" /><ID13710 text="Удалить выбранного друга %s." /><ID13711 text="Удалить выбранную группу %s." /><ID23731 text="Удалить: %s" /><ID13720 text="Нажмите, чтобы удалить реакцию" /><ID43254 text="Нажмите [F6], чтобы изменить порядок окон с видео" /><ID26301 text="Настройки заявлений об отказе от ответственности в конференциях сброшены на значения по умолчанию" /><ID43388 text="Вертикальный разделитель, докладчик слева, @1%" /><ID43389 text="Вертикальный разделитель, докладчик справа, @1%" /><ID43386 text="Горизонтальный разделитель, докладчик сверху, @1%" /><ID43387 text="Горизонтальный разделитель, докладчик снизу, @1%" /><ID22068 text="Для вех предупреждений установлены настройки по умолчанию" /><ID25655 text="Нажмите %1, чтобы вернуться к элементам управления конференции" /><ID13474 text="Домен компании" /><ID13475 text="Адрес электронной почты компании" /><ID25278 text="справа" /><ID23346 text="Уровень громкости устройства для звонков" /><ID14892 text="Рингтон (%s)" /><ID14886 text="нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть параметры рингтонов" /><ID25289 text="Вид зала %1 скрыт" /><ID25290 text="Вид зала %1 отображается" /><ID12896 text="Поиск %s, найденные страны/регионы: %d" /><ID12897 text="Поиск %s, страны/регионы не найдены" /><ID12895 text="Язык жестов" /><ID22069 text="Предупреждения средства чтения с экрана" /><ID26780 text="Подробнее о воспроизведении клипа на конференции" /><ID2174 text="Выбрать код страны и региона" /><ID2175 text="Страна или регион с выбранным значением по умолчанию, %s, %s" /><ID13448 text="Укажите или выберите комнату Zoom Rooms" /><ID25296 text="Отправлено" /><ID13573 text="звук выключен" /><ID23130 text="Специальные возможности" /><ID15953 text="Подробнее о параметре добавления участника в совместно используемое пространство" /><ID15954 text="Подробнее о настройке создания канала в совместно используемом пространстве" /><ID15955 text="Подробнее о настройке внешнего пользователя в совместно используемом пространстве" /><ID15958 text="Общие" /><ID22061 text="Камера, демонстрация видео с камеры" /><ID22059 text="Доска сообщений (классическая), запуск и совместное использование доски сообщений (классической)" /><ID23652 text="Трансляция звука компьютера" /><ID22056 text="Экран, демонстрация полного экрана" /><ID22065 text="Часть экрана, демонстрация части экрана" /><ID22060 text="iPhone и iPad, демонстрация экрана с вашего устройства iPhone или iPad" /><ID22057 text="Основной экран, демонстрация основного экрана" /><ID12773 text="Кнопка для открывания общего доступа, кнопка дополнительных параметров" /><ID22064 text="Экран %d, демонстрация экрана %d" /><ID22042 text="Общий доступ приостановлен" /><ID22043 text="Общий доступ возобновлен" /><ID22067 text="Экран" /><ID22062 text="Второй экран, демонстрация второго экрана" /><ID23225 text="Трансляция вашего экрана прекращена" /><ID22063 text="Третий экран, демонстрация третьего экрана" /><ID23653 text="Совместный доступ к видеофайлу" /><ID22058 text="Доска сообщений, запуск и демонстрация доски сообщений" /><ID13718 text="Показать больше эмодзи" /><ID43351 text="Показать экран записи" /><ID43372 text="Нажмите F6 для управления предварительным просмотром видео" /><ID13015 text="Команда" /><ID14480 text="Название приложения:" /><ID13261 text="Описание:" /><ID13259 text="Название команды:" /><ID13260 text="Параметр:" /><ID14889 text="Рингтоны общих линий" /><ID14887 text="Рингтоны групп общих линий" /><ID23308 text="Измените размер изображения профиля" /><ID43393 text="Докладчик сверху" /><ID43394 text="Докладчик снизу" /><ID43391 text="Докладчик слева" /><ID43392 text="Докладчик справа" /><ID25116 text="Вид докладчика" /><ID23250 text="Громкость динамика" /><ID25288 text="Видео %1 выделено" /><ID23655 text="Вы включили совместное использование звука компьютера" /><ID13471 text="Нажмите Enter, чтобы начать конференцию с видео" /><ID23224 text="Вы запустили демонстрацию экрана. Нажмите клавишу F6, чтобы переключиться между открытыми окнами Zoom" /><ID12779 text="Кнопка избранного сообщения, кнопка перехода к сообщению" /><ID2458 text="Шаги, %1 из %2, " /><ID23656 text="Вы выключили совместное использование звука компьютера" /><ID23226 text="Вы прекратили воспроизведение звука %s на других устройствах" /><ID23223 text="Вы прекратили трансляцию экрана" /><ID12718 text="Параметры чата" /><ID12719 text="Создание сообщения" /><ID13376 text="Добавить этот контакт в избранные" /><ID13377 text="Убрать этот контакт из избранных" /><ID25135 text="Список участников" /><ID16097 text="Панель чата свернута" /><ID16096 text="Панель чата развернута" /><ID13670 text="Подменю свернуто" /><ID12987 text="Подменю развернуто" /><ID2298 text="Подменю" /><ID2299 text="нажмите стрелку вправо, чтобы развернуть" /><ID16066 text="Предлагаемый текст: [%1], нажмите клавишу табуляции или стрелку вправо, чтобы вставить" /><ID13249 text="поддерживается" /><ID12989 text="Коммутатор, выкл." /><ID12988 text="Коммутатор, вкл." /><ID15578 text="Переключить текущую конференцию на %1" /><ID2303 text="Вкладка" /><ID12770 text="Раскрывающийся список" /><ID12771 text="Содержит элементы: %d" /><ID24406 text="%s, выбрана %s." /><ID24407 text="@1: не удалось выполнить проверку." /><ID24408 text="@1: проверка пройдена." /><ID25981 text="Группировка по темам" /><ID2262 text="Открывается в браузере по умолчанию" /><ID2263 text="открывается в браузере по умолчанию" /><ID23265 text="Открыть панель участников, участники (%d), ожидают (%d)" /><ID23262 text="Открыть панель участников, %d участника(ов)" /><ID23629 text="Ваше звуковое устройство не подключено, видео включено" /><ID23630 text="Ваше звуковое устройство не подключено, видео выключено" /><ID2387 text="Включить звук" /><ID23633 text="Ваш звук включен, видео включено" /><ID23634 text="Ваш звук включен, видео выключено" /><ID23619 text="Закрепление видео %s было отменено" /><ID12782 text="Индикатор непрочитанных сообщений: счетчик непрочитанных сообщений" /><ID13662 text="Выбор отменен" /><ID25287 text="Выделение %1 удалено" /><ID13455 text="Список предстоящих конференций" /><ID13664 text="Обновить сейчас, открывается в браузере по умолчанию." /><ID24221 text="Архивирование активировано" /><ID23248 text="%s вошел в конференцию" /><ID23247 text="%s покинул конференцию" /><ID26446 text="Прокрутка вкладок влево" /><ID26447 text="Прокрутка вкладок вправо" /><ID23625 text="Поворот видео, %d градусов по часовой стрелке" /><ID26502 text="Видеоматериалы" /><ID23624 text="Поворот видео, %d градусов против часовой стрелки" /><ID26531 text="видео отключено" /><ID26532 text="видео включено" /><ID2388 text="Звук видео отключен" /><ID23626 text="Видео не повернуто" /><ID64134 text="Скорость" /><ID64135 text="Поиск по бегунку, @1 из @2, бегунок" /><ID64132 text="Громкость, %d, свернуто" /><ID26384 text="Обработка видео, используйте клавиши со стрелками для перемещения, нажмите клавишу табуляции, чтобы посмотреть доп. параметры" /><ID26815 text="область содержимого видео" /><ID23136 text="Поворот по часовой стрелке на 90 градусов" /><ID23135 text="Поворот против часовой стрелки на 90 градусов" /><ID2636 text="Раздел «Видео». Используйте клавишу Tab для навигации." /><ID2389 text="Звук видео включен" /><ID24662 text="аватары в виде животных" /><ID24661 text="аватары с людьми" /><ID48469 text="Голосовая запись удалена" /><ID24980 text="Нажмите, чтобы принять все." /><ID24896 text="Зал ожидания, нажмите клавишу Tab для навигации" /><ID2421 text="Ожидание..." /><ID23636 text=", идет запись вебинара" /><ID23638 text=", вебинар транслируется в прямом эфире на %s" /><ID23628 text="Вы находитесь на вебинаре, организованном %1, с количеством докладчиков, равным %2" /><ID12511 text="" /><ID43253 text="Инструмент для изменения размера моего видео" /><ID43252 text="Высота видео в пикселях: %1" /><ID43251 text="Ширина видео в пикселях: %1" /><ID26924 text="Вы отправили %1" /><ID51153 text="Совет по конфиденциальности" /><ID51466 text="Активные приложения" /><ID51465 text="Активные приложения, запросы приложений (%1)" /><ID51464 text="Активные приложения, 1 запрос приложения" /><ID51463 text="Запросы" /><ID50853 text="Zoom App" /><ID14216 text="Администратор учетной записи %s" /><ID14217 text="Администратор вашей учетной записи" /><ID48420 text="При выполнении этого действия будут созданы перерывы, которые выходят за пределы рабочего времени. Возможно, вам потребуется изменить время, чтобы избежать конфликта в планировании. Продолжить?" /><ID15313 text="Перезвонить" /><ID15315 text="Чат с %s" /><ID15312 text="Отклонить" /><ID15314 text="Войти" /><ID24938 text="Управление уведомлениями..." /><ID15317 text="Эл. адрес: " /><ID15320 text="Пригласивший: " /><ID24937 text="Центр активности" /><ID15319 text="Идентификатор конференции: " /><ID15318 text="Тел.: " /><ID15316 text="Название: " /><ID13064 text="Добавить календарь" /><ID13061 text="Простая и удобная возможность подключаться к конференциям" /><ID15118 text="Участники, добавленные в канал" /><ID14382 text="Добавлен этот пример кода" /><ID16946 text="Вы добавили пользователя %s в вашу группу управления настройками звука" /><ID15833 text="Вы добавили %s в вашу группу управления камерой" /><ID15466 text="Участники для добавления, " /><ID26733 text="Добавление" /><ID16615 text="Подробнее" /><ID16614 text="У добавленных приложений будут все права, которые есть у участников: &#10; &#10; • Чтение истории чата&#10; • Публикация новых сообщений и ответ на сообщения в цепочках&#10; • Создание и удаление вкладок &#10;&#10;" /><ID13762 text="Добавить %s в контакты" /><ID13026 text="Добавьте календарь, чтобы быстро подключаться к конференциям" /><ID16990 text="Вы добавили значок канала" /><ID16994 text="Пользователь %1 добавил значок канала" /><ID17032 text="Чтобы пользоваться этой функцией, добавьте название канала." /><ID13055 text="(Ожидание)" /><ID12751 text="Невозможно добавить этого пользователя, так как для его учетной записи установлены ограничения домена на добавление контактов." /><ID13052 text="Нажмите +, чтобы добавить контакт" /><ID13579 text="Невозможно добавить контакт. Проверьте подключение к сети и повторите попытку." /><ID13581 text="Администратор вашей учетной записи ограничил возможности добавления определенных пользователей и контактов." /><ID13580 text="Администратор учетной записи %s ограничил возможности добавления определенных пользователей в качестве контактов." /><ID13354 text="Укажите адрес эл. почты" /><ID17013 text="Добавить описание" /><ID48591 text="Добавление звука приветствия при отключении" /><ID48234 text="Добавить адрес для экстренной связи" /><ID16168 text="Внешние пользователи увидят название вашей компании" /><ID48592 text="Добавление аудиоприветствия IVR" /><ID13239 text="Добавить участников" /><ID16151 text="Добавить участников" /><ID17130 text="Внешних пользователей могут добавлять только участники из организации владельца чата." /><ID15091 text="Добавить группу упоминаний" /><ID15867 text="Добавить группу упоминаний" /><ID26731 text="Добавить сообщение" /><ID13241 text="Добавить участников (%d)" /><ID48595 text="Добавить приветствие" /><ID48473 text="Добавить или изменить личное местоположение или адрес" /><ID16891 text="Номер телефона добавлен! Теперь вы сможете использовать его для входа в систему и восстановления учетной записи." /><ID23302 text="Добавить изображение профиля" /><ID13240 text="Добавить 1 участника" /><ID16945 text="После добавления пользователь сможет контролировать ваши настройки звука во всех будущих конференциях." /><ID16944 text="%s: включение в группу управления настройками звука" /><ID15832 text="Если вы нажмете &quot;Добавить&quot;, они смогут управлять камерой вашего устройства на всех будущих конференциях." /><ID15831 text="Добавить %s в вашу группу управления камерой" /><ID2592 text="Добавить к контакту (%1)" /><ID2577 text="Добавить к контакту" /><ID25682 text="Добавить переведенные субтитры" /><ID25683 text="{f 12}{a}Добавить переведенные субтитры{/a}{/f}" /><ID25685 text="Понравилось использовать переведенные субтитры? Добавьте эту функцию в свой тарифный план, чтобы продолжить ей пользоваться." /><ID25684 text="Понравилось использовать переведенные субтитры? Добавьте их в свой тарифный план, чтобы продолжить ими пользоваться" /><ID48472 text="Добавить или изменить личное местоположение или адрес" /><ID43261 text="Добавить изображение или видео" /><ID43421 text="После создания аватара вы сможете добавить виртуальный фон." /><ID26706 text="Добавление аудио для приветствия голосовой почты" /><ID26042 text="Настройки" /><ID26058 text="Настроить фон и эффекты..." /><ID23781 text="Настроить для низкой освещенности" /><ID16829 text="Ваш адрес электронной почты и имя учетной записи видны администраторам из этой организации." /><ID14376 text="Вы навсегда удаляете все сообщения, файлы и другую относящуюся к этому каналу информацию. Это действие нельзя будет отменить." /><ID14375 text="Вы навсегда удаляете все сообщения, файлы и другую относящуюся к этому чату информацию. Это действие нельзя будет отменить." /><ID13487 text="Администратор отключил демонстрацию экрана для этой конференции." /><ID26554 text="Администратор отключил возможность включать ваше видео." /><ID22262 text="Чат отключен, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями" /><ID24204 text="Ваш администратор отключил запись на конференциях с определенными группами и пользователями." /><ID22261 text="Ваш администратор отключил возможность демонстрации экранов между определенными группами и пользователями." /><ID14378 text="Вы являетесь владельцем этого канала. Удалите этот канал для всех или назначьте нового владельца, прежде чем покинуть канал, чтобы сохранить его для остальных участников." /><ID14377 text="Вы являетесь владельцем этого чата. Удалите этот чат для всех или назначьте нового владельца, прежде чем покинуть чат, чтобы сохранить его для остальных участников." /><ID22258 text="Выполненная администратором конфигурация требует войти в систему, чтобы подключаться к конференциям." /><ID23292 text="{f 1}{a}Показать больше настроек{/a}{/f}" /><ID14177 text="Расширенный поиск" /><ID43362 text="Расширенные настройки" /><ID24821 text="Управление устройствами для шифрования" /><ID15225 text="Добавлено: %s" /><ID15255 text="Добавлено" /><ID15231 text="Добавление нового резервного ключа" /><ID15232 text="{f 12}Чтобы обеспечить поддержку постквантового шифрования, удалите этот резервный ключ. Вы можете добавить новый (устойчивый к постквантовым угрозам).{/f}" /><ID15246 text="Чтобы проверить безопасность своего устройства, убедитесь, что показанный отпечаток пальца совпадает с отпечатком пальца, предоставленным вашим администратором учетной записи." /><ID15251 text="Отпечаток пальца администратора" /><ID15229 text="Резервный ключ скопирован в буфер обмена" /><ID15218 text="Резервный ключ" /><ID15216 text="Новый резервный ключ" /><ID15217 text="Храните ваш резервный ключ в безопасном месте. После закрытия этого окна вы не сможете вернуться к просмотру этого ключа. Вы можете создать дополнительные резервные ключи позже." /><ID15275 text="Резервный ключ больше не действителен. Код ошибки: %d" /><ID15230 text="Резервный ключ %s" /><ID15266 text="Я сохранил(-а) свой резервный ключ" /><ID15265 text="Подтвердить действие" /><ID15274 text="Вы действительно хотите удалить устройства (%d)?" /><ID15224 text="Доступ к данным %s" /><ID15256 text="Доступ к данным" /><ID15215 text="Устройство, которое вы пытаетесь удалить, является единственным устройством с доступом к определенным %s. Продолжить?" /><ID15272 text="Расшифровать голосовое сообщение." /><ID15257 text="Устройства и операции" /><ID15285 text="После нажатия «Сохранить» выбранные устройства получат доступ к ранее зашифрованным данным. Удалите устройства, которые вы не узнаете или больше не используете." /><ID15273 text="Список устройств изменен" /><ID15249 text="Имя устройства" /><ID15268 text="Загрузка..." /><ID15279 text="Это устройство уже добавлено для депонирования. Код ошибки: %d" /><ID15280 text="Продолжить невозможно. Сначала пользователь должен пройти процедуру согласия администратора на депонирование ключей на своем устройстве. Код ошибки: %d" /><ID15242 text="эл. почта" /><ID15269 text="Загрузка завершена" /><ID15282 text="Расширенное шифрование включено для %s. Только устройства, которые вы используете для входа , будут иметь доступ к новым зашифрованным %s. Нажмите кнопку «Сохранить», чтобы одобрить указанные ниже устройства." /><ID15283 text="Расширенное шифрование включено для %s. Только те устройства, которые вы используете для входа, и ваш администратор учетной записи будут иметь доступ к новым зашифрованным %s. Нажмите кнопку «Сохранить», чтобы одобрить указанные ниже устройства." /><ID15239 text="Получен доступ к данным резервного ключа" /><ID15236 text="Создать резервный ключ" /><ID15237 text="Резервный ключ поможет предотвратить потерю данных." /><ID15270 text="Неверный резервный ключ. Код ошибки: %d" /><ID15219 text="Введите резервный ключ" /><ID15220 text="Введите резервный ключ ниже, чтобы получить доступ к зашифрованным %s на этом устройстве." /><ID15214 text="Обновите Zoom Workplace, чтобы использовать эту функцию" /><ID15252 text="Последнее обновление %s" /><ID15253 text="Последнее обновление" /><ID15286 text="Загрузка" /><ID15281 text="Отсутствует подключение к Интернету. Код ошибки: %d" /><ID15244 text="Вы были перемещены в новую учетную запись." /><ID15267 text="Ожидает" /><ID15271 text="Устройство ожидает утверждения. Одобрите с существующего устройства или с помощью ввода резервного ключа." /><ID15277 text="В данный момент невозможно воспроизвести голосовое сообщение. Повторите попытку позже. Код ошибки: %d" /><ID15226 text="Удален: %s" /><ID15254 text="Удален" /><ID15261 text="Мы заметили новую активность: %d Просмотрите изменения, прежде чем нажать «Сохранить»." /><ID15284 text="Что-то пошло не так. Повторите попытку позже. Код ошибки: %d" /><ID15258 text="Обзор действий" /><ID15262 text="Добавить ключ" /><ID15264 text="Устройство администратора" /><ID15263 text="Ввести ключ" /><ID15259 text="Устройства и операции депонирования" /><ID15260 text="Мы заметили, что вы используете новое устройство. Нажмите «Сохранить», чтобы одобрить это устройство." /><ID15238 text="Просмотрите новое устройство." /><ID15228 text="Адрес электронной почты для входа" /><ID15240 text="Устройства, указанные ниже, имеют доступ к %s, которое вы пытаетесь воспроизвести." /><ID15227 text="Это устройство" /><ID15213 text="Не удалось создать резервный ключ. Код ошибки: %d" /><ID15276 text="Не удалось удалить последнее устройство с депонированием ключей." /><ID15233 text="Обновление клиента" /><ID15234 text="{f 12}Для поддержки постквантового шифрования клиент устройства нужно обновить до последней версии. Если вы не знаете это устройство или больше им не пользуетесь, удалите его.{/f}" /><ID15245 text="Чтобы проверить безопасность своего устройства, убедитесь, что отпечаток пальца на этом устройстве совпадает с отпечатком пальца, который отображается на других одобренных устройствах, принадлежащих вам." /><ID15210 text="Учетная запись" /><ID15223 text="Домен учетной записи" /><ID15222 text="Адрес электронной почты для входа" /><ID15221 text="Входящие голосовой почты" /><ID15209 text="Устройства" /><ID15211 text="Добавлено новое защищенное устройство" /><ID15212 text="{f 2}{a}Просмотреть все устройства (%d){/a}{/f}" /><ID15241 text="голосовые сообщения" /><ID15243 text="Электронная и голосовая почта" /><ID15248 text="администратором" /><ID15250 text="Ваш отпечаток пальца" /><ID43263 text="Расширенная настройка" /><ID43349 text="Для более качественной картинки при демонстрации экрана выберите разрешение 1080p или выше. Низкое разрешение (до 720p) может привести к нечеткому отображению содержимого." /><ID43350 text="Если в процессе записи вы перейдете к демонстрации экрана, текущее разрешение может понизить качество демонстрации экрана. Попробуйте разрешение 1080p, чтобы повысить качество." /><ID25896 text="Агава" /><ID23570 text="Сильный шум" /><ID24551 text="Принять и присоединиться" /><ID63008 text="AirPlay" /><ID63012 text="Содержимое не поддерживается." /><ID63005 text="Звук отсутствует. Службе iPhone/iPad Share не удалось инициализировать аудиоустройство ПК. Выберите другое аудиоустройство и попытайтесь еще раз." /><ID63004 text="Не удалось запустить демонстрацию iPhone/iPad, поскольку TCP-порт 7100 уже используется. Закройте другие приложения и попытайтесь позже." /><ID63006 text="Ошибка демонстрации iPhone/iPad в связи с визуализацией. Остановите демонстрацию и попытайтесь еще раз." /><ID63017 text="1. Подключитесь к сети Wi-Fi" /><ID63018 text="2. Нажмите" /><ID63019 text="3. Выберите" /><ID63020 text="4. Введите пароль" /><ID63014 text="Пароль" /><ID63013 text="Соблюдайте приведенные ниже инструкции на вашем iPhone или iPad:" /><ID63009 text="Зеркальное отображение" /><ID63003 text="Совместное использование iPad/iPhone" /><ID63011 text="ОЙ..." /><ID63021 text="Расположение: смахните от правого верхнего угла экрана вниз." /><ID63022 text="Для ОС iOS 11 и более ранних версий: смахните снизу вверх." /><ID63010 text="Если этот элемент не отображается, перезагрузите устройство." /><ID63007 text="Подключитесь к той же сети, к которой подключен ПК." /><ID63015 text="Демонстрация экрана iPhone/iPad/Mac" /><ID63016 text="Подключиться к той же сети, что и этот зал" /><ID26274 text="Настройки доступа к AI Companion изменены." /><ID26614 text="Вы получите напоминание о запуске AI Companion в конференциях, которые организуете. {u}{a}{c #599EF2}Просмотреть настройки{/c}{/a}{/u}" /><ID26615 text="AI Companion будет автоматически запускаться для организованных вами конференций. {u}{a}{c #599EF2}Просмотреть настройки{/c}{/a}{/u}" /><ID16588 text="AI Companion будет всегда отображаться на главном экране." /><ID26460 text="Используйте AI Companion, чтобы наверстать упущенное. Просто откройте правую панель и выберите «Что нового?»." /><ID26459 text="Будьте в курсе новостей с AI Companion" /><ID26527 text="Звук и видео заблокированы до получения согласия." /><ID26173 text="Позволяет создать сводку конференции или задать AI Companion вопросы о беседе." /><ID26172 text="Начните использовать AI Companion" /><ID26171 text="Для вашей учетной записи включена функция AI Companion. Вы можете {a}{f 2}изменить настройки{/a}{/f} в любое время." /><ID26170 text="Включить AI Companion" /><ID26168 text="AI Companion может создавать сводки конференций и помогать вам со многими другими повседневными задачами в Zoom." /><ID26167 text="Для вашей учетной записи включены функции AI Companion" /><ID26243 text="Используйте AI Companion, чтобы задавать вопросы о конференции, получать сводку, предложения по действиям и другую информацию." /><ID26309 text="Организатору не удалось отключить AI Companion. Повторите попытку позже." /><ID17052 text="Получайте сводки конференций, расшифровки и ответы автоматически." /><ID17053 text="Подробнее об AI Companion" /><ID17054 text="Напомнить позже" /><ID17051 text="Настройте AI Companion для конференций" /><ID26530 text="Панель AI Companion закрыта" /><ID25872 text="AI Companion использует технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели. Организаторы и участники могут задавать вопросы во время и после конференции, а ответы генерируются на основе расшифровки беседы.&#10;Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результатов опросов, досок сообщений и реакций) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;Контент, созданный ИИ, может быть неточным или вводящим в заблуждение. Всегда проверяйте его точность." /><ID25871 text="Вопросы к AI Companion включены" /><ID2562 text="Не удается подключить AI Companion в данный момент." /><ID16173 text="Ваш личный ассистент, который поможет повысить эффективность в Zoom Workplace и на веб-страницах." /><ID16172 text="Встречайте AI Companion 2.0!" /><ID16201 text="Скрыть панель AI Companion" /><ID16200 text="Показать панель AI Companion" /><ID26275 text="Организатор предоставил вам доступ к вопросам в конференции." /><ID26361 text="Запустите AI Companion, чтобы получить помощь с конференцией" /><ID26169 text="Попробуйте AI Companion" /><ID26944 text="Администратор не рекомендует присоединяться к этой конференции, так как разрешена обработка конференций с помощью ИИ (вопросы конференции и сводка)." /><ID26943 text="Для этой конференции включен AI Companion" /><ID25910 text="Выполняется расшифровка конференции для AI Companion." /><ID25924 text="Все, у кого есть доступ к расшифровке, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25923 text="Выполняется расшифровка конференции для AI Companion." /><ID25578 text="Кто может задавать вопросы в конференции?" /><ID25784 text="Будут включены следующие функции:" /><ID25969 text="AI Companion отключен." /><ID26262 text="Функции AI Companion отключены. Сводки и расшифровки удалены." /><ID25968 text="AI Companion включен." /><ID25579 text="Изменить этот параметр могут только исходные организаторы и пользователи с привилегиями организатора, назначенные до начала конференции" /><ID16876 text="ИИ-помощник эксперта" /><ID25670 text="Включены функции ИИ" /><ID25768 text="Следующие функции будут отключены:" /><ID25726 text="Создать" /><ID25727 text="Создание виртуальных фонов с помощью AI Companion" /><ID48500 text="Расширенное аудио" /><ID48552 text="Расширенная запись" /><ID48537 text="Анимированные эмодзи (конференции)" /><ID48504 text="API для захвата и воспроизведения звука (расширенное аудио)" /><ID48502 text="Улучшение качества звука в ОС Windows (расширенное аудио)" /><ID48518 text="Автоматически подключаться с использованием звука компьютера (конференции)" /><ID48527 text="Автоматически копировать ссылку приглашения в буфер обмена (конференции)" /><ID48519 text="Автоматически переходить в полноэкранный режим (конференции)" /><ID48496 text="Удаление фонового шума (режимы микрофона)" /><ID48583 text="Заблокированные пользователи (Team Chat)" /><ID48569 text="Управление вызовом (телефон)" /><ID48564 text="Информация о вызове (телефон)" /><ID48507 text="Громкость вызова в ожидании (звуки)" /><ID48512 text="Упомянутые контакты чата (уведомления)" /><ID48585 text="Размер окна чата (специальные возможности)" /><ID48511 text="Упомянутые ключевые слова чата (уведомления)" /><ID48486 text="Цветовой режим (внешний вид)" /><ID48541 text="Спрашивать подтверждение перед выходом (конференции)" /><ID48567 text="Приложение по умолчанию для набора номера по нажатию (телефон)" /><ID48568 text="Язык по умолчанию (телефон)" /><ID48501 text="Подавление эха (расширенное аудио)" /><ID48488 text="Оттенок кожи эмодзи и реакций (внешний вид)" /><ID48538 text="Использовать жесты для активации реакций (конференции)" /><ID48529 text="Скрыть ваше видео из видеогалереи (конференции)" /><ID48493 text="Настройки совещаний" /><ID48513 text="Уведомления совещаний" /><ID48550 text="Добавить временную метку (записи)" /><ID48542 text="Не закрывать мои приложения Zoom Apps (конференции)" /><ID48516 text="Не включать мою камеру (конференции)" /><ID48517 text="Не включать мой микрофон (конференции)" /><ID48521 text="Показывать имена участников (конференции)" /><ID48554 text="Сохранять непреобразованные файлы записи для устранения неисправностей (расширенная запись)" /><ID48540 text="Настройки поведения при выходе (конференции)" /><ID48570 text="Поведение левой боковой панели (Team Chat)" /><ID48499 text="Аудио прямой трансляции (аудиопрофиль)" /><ID48534 text="Максимальное количество участников на экране (конференции)" /><ID48524 text="Элементы управления конференцией" /><ID48514 text="Поведение при подключении к конференциям" /><ID48535 text="Реакции для конференций" /><ID48573 text="Управление настройками значка (Team Chat)" /><ID48576 text="Управление отдельными значками чата (Team Chat)" /><ID48575 text="Управление значками вкладок (Team Chat)" /><ID48581 text="Переместить сообщения с новыми ответами вниз в чате (Team Chat)" /><ID48571 text="Группировка сообщений (Team Chat)" /><ID48584 text="Перевод сообщений (Team Chat)" /><ID48528 text="Мои настройки видео (конференции)" /><ID48510 text="Новые сообщения чата (уведомления)" /><ID48509 text="Доступны новые записи (уведомления)" /><ID48572 text="Открытие разделов или папок (Team Chat)" /><ID48520 text="Открывать выбранные приложения Zoom Apps (конференции)" /><ID48555 text="Оптимизировать для сторонних видеоредакторов (расширенная запись)" /><ID48546 text="Оптимизировать качество входящего видео с лучшим разрешением (расширенные настройки конференций)" /><ID48547 text="Оптимизировать качество исходящего видео с понижением уровня шума (расширенные настройки конференций)" /><ID48498 text="Оригинальный звук для музыкантов (режимы микрофона)" /><ID48494 text="Громкость на выходе (динамик)" /><ID48532 text="Настройки видео участников конференции" /><ID48497 text="Изоляция персонализированного звука (режимы микрофона)" /><ID48566 text="Настройки телефонных вызовов" /><ID48565 text="Разрешение на доступ к расположению телефона" /><ID48539 text="Воспроизводить звуковой сигнал, когда кто-то поднимает руку (конференции)" /><ID48526 text="Подавать звуковой сигнал при включении и отключении звука (конференции)" /><ID48489 text="Настройки состояния присутствия" /><ID48553 text="Записывать звук участников в отдельные файлы (расширенная запись)" /><ID48551 text="Записывать видео при демонстрации экрана (записи)" /><ID48574 text="Восстановить для левой боковой панели настройки по умолчанию (Team Chat)" /><ID48545 text="Сброс заявлений об отказе от ответственности в конференциях (расширенные настройки конференций)" /><ID48506 text="Громкость рингтона (звуки)" /><ID48557 text="Подгонять материалы по размеру (когда делятся другие)" /><ID48562 text="Режим снимка экрана (расширенная демонстрация экрана)" /><ID48559 text="Настройки демонстрации экрана (когда делюсь я)" /><ID48556 text="Настройки демонстрации экрана (когда делятся другие)" /><ID48530 text="Показывать меня как активного выступающего, когда я говорю (конференции)" /><ID48582 text="Предварительный просмотр ссылки (Team Chat)" /><ID48522 text="Показать таймер конференции (конференции)" /><ID48533 text="Показывать участников без видео (конференции)" /><ID48491 text="Показывать значок «Сопряжение с залом» на панели навигации приложения (Zoom Rooms)" /><ID48549 text="Показывать имена участников (записи)" /><ID48523 text="Показывать изображения профилей участников в чате (конференции)" /><ID48536 text="Показывать реакции над панелью инструментов (конференции)" /><ID48577 text="Показывать счетчик непрочитанных для каналов (Team Chat)" /><ID48578 text="Показывать счетчик непрочитанных для чатов конференции (Team Chat)" /><ID48515 text="Сначала показывать предпросмотр видео (конференции)" /><ID48561 text="Показывать мое приложение Zoom Workplace и окна конференций (когда делюсь я)" /><ID48558 text="Просмотр демонстрируемых материалов в параллельном режиме (когда делятся другие)" /><ID48503 text="Обработка сигнала звуковыми драйверами Windows для устройства (расширенное аудио)" /><ID48544 text="Пропускать звуковые приглашения во время сторонних конференций (расширенные настройки конференций)" /><ID48505 text="Настройки звука" /><ID48525 text="Нажмите и удерживайте клавишу пробела, чтобы временно включить звук (конференции)" /><ID48495 text="Пространственный звук (динамик)" /><ID48531 text="Остановить звук и видео при блокировке компьютера (конференции)" /><ID48543 text="Включить функцию остановки входящего видео (расширенные настройки конференций)" /><ID48487 text="Тема (внешний вид)" /><ID48579 text="Непрочитанные сообщения (Team Chat)" /><ID48508 text="Предстоящие конференции (уведомления)" /><ID48563 text="Использовать ускорение аппаратного обеспечения (расширенная демонстрация экрана)" /><ID48548 text="Настройки ускорения аппаратного обеспечения видео" /><ID48580 text="При просмотре непрочитанных сообщений в канале (Team Chat)" /><ID48560 text="Демонстрация окон приложения (когда делюсь я)" /><ID48492 text="Настройки Zoom Apps" /><ID48490 text="Настройки Zoom Rooms" /><ID26736 text="Разрешить пользователям проверять голосовую почту" /><ID25418 text="Включить субтитры по требованию для этой конференции" /><ID16808 text="Разрешить внешним пользователям присоединяться к каналу" /><ID42264 text="Разрешить участникам создавать новые @1 в отсутствие организатора (@2)." /><ID16816 text="Разрешить запускать мгновенные конференции со всеми участниками" /><ID23918 text="Разрешить закрепление нескольких элементов" /><ID42251 text="Разрешить участникам создавать новую доску сообщений в отсутствие организатора на конференции." /><ID23336 text="Разрешить участникам переименовывать себя" /><ID22799 text="Разрешить докладчикам переименовывать себя" /><ID24348 text="Разрешить участникам запрашивать включение расшифровки в реальном времени" /><ID25691 text="Разрешить участникам делиться документами" /><ID25692 text="При отключении этого параметра делиться документами во время конференции сможет только организатор." /><ID25695 text="Разрешить докладчикам делиться документами" /><ID42260 text="Разрешить участникам делиться следующим содержимым: @1" /><ID42245 text="Разрешить участникам делиться доской сообщений" /><ID42246 text="При отключении этого параметра транслировать доски сообщений во время конференции сможет только организатор." /><ID25337 text="Разрешить участникам просматривать контент, которым поделились" /><ID26212 text="Разрешить переносить вкладки в новое окно" /><ID26735 text="Разрешить пользователям соединяться с оператором" /><ID26662 text="Разрешить Zoom Workplace доступ к вашей камере" /><ID24119 text="Предоставить Zoom Workplace доступ к вашему микрофону" /><ID24841 text="Все" /><ID16838 text="Все утвержденные участники" /><ID25272 text="Выбраны все" /><ID24620 text="Начался сеанс подведения итогов. Все участники покинули вебинар." /><ID13145 text="Все каналы" /><ID15117 text="Все участники канала" /><ID15514 text="Все участники канала, меню" /><ID13467 text="Событие на весь день" /><ID15768 text="Выбор всех черновиков отменен" /><ID15767 text="Все черновики выбраны" /><ID12529 text="Все файлы" /><ID12531 text="Поиск по всем файлам" /><ID12530 text="Поиск в файлах..." /><ID12528 text="Мои файлы" /><ID24197 text="Все камеры проверены" /><ID24199 text="Все микрофоны проверены" /><ID24198 text="Все динамики проверены" /><ID16839 text="Все участники" /><ID26011 text="Все участники (кроме анонимных пользователей)" /><ID25208 text="Всех участников попросили включить звук" /><ID25209 text="Звук всех участников выключен" /><ID13058 text="Все файлы изображений" /><ID15166 text="Все" /><ID25338 text="Все экраны" /><ID25326 text="Используется режим «Все экраны». Участники видят контент, транслируемый другими участниками." /><ID25325 text="Используется режим «Все экраны». Участники не видят контент, транслируемый другими участниками." /><ID15730 text="Все готово!" /><ID15732 text="Теперь вы можете использовать Zoom — универсальное приложение, для общения, коллективной работы и многого другого." /><ID22562 text="Участники зала ожидания" /><ID25330 text="Все участники будут видеть все содержимое ваших экранов." /><ID25329 text="Все участники будут видеть все содержимое ваших экранов." /><ID15863 text="Все участники (%d) этой группы будут приглашены на конференцию." /><ID23004 text="%s" /><ID23003 text="%s" /><ID23242 text="%s" /><ID23243 text="%s" /><ID23129 text="%s" /><ID23002 text="%s" /><ID15496 text="Всегда здесь" /><ID15501 text="Ваш помощник будет показывать уведомление при наведении курсора, если у вас есть предстоящая конференция." /><ID15500 text="Ваш помощник будет показывать уведомление при наведении курсора, когда вам поступает вызов." /><ID15502 text="Ваш помощник будет показывать уведомление при наведении курсора, когда вам поступает вызов или у вас есть предстоящая конференция." /><ID23335 text="Оставить сверху" /><ID16569 text="Всегда показывать" /><ID23389 text="Всегда показывать субтитры" /><ID23390 text="При присоединении к конференции субтитры будут показываться и запускаться автоматически" /><ID26626 text="Нажмите %s, чтобы показать или скрыть элементы управления конференцией" /><ID26715 text="Американский английский" /><ID48476 text="%1 ДП" /><ID23193 text="Инструменты комментариев" /><ID24337 text="Комментарии будут сохранены автоматически через @1 с" /><ID26920 text="Текущее расположение: левый нижний угол." /><ID26921 text="Текущее расположение: правый нижний угол." /><ID26917 text="Используйте клавиши со стрелками, чтобы изменить расположение" /><ID26916 text="Перетащите в удобное для вас место" /><ID26918 text="Текущее расположение: левый верхний угол." /><ID26919 text="Текущее расположение: правый верхний угол." /><ID26222 text="Невозможно добавлять комментарии к нескольким общим объектам одновременно" /><ID17134 text="Стрелка" /><ID17138 text="Размытие" /><ID17148 text="Кисть размытия" /><ID17149 text="Прямоугольник размытия" /><ID17133 text="Кисть" /><ID17142 text="Отмена (клавиша Esc)" /><ID17143 text="Захватить (клавиша «Ввод»)" /><ID17136 text="Окружность" /><ID17146 text="Стандартная" /><ID17147 text="Жирная" /><ID17145 text="Тонкая" /><ID17139 text="Загрузить" /><ID17135 text="Прямоугольник" /><ID17141 text="Повторить действие" /><ID17144 text="Поделиться (клавиша «Ввод»)" /><ID17137 text="Текст" /><ID17140 text="Отменить действие" /><ID23825 text="Комментарии на демонстрируемом экране или доске сообщений" /><ID23826 text="Выключите эти параметры, если вы не можете оставлять комментарии на демонстрируемом экране." /><ID13353 text="Записанная конференция удалена." /><ID13352 text="Конференция удалена." /><ID12839 text="Конференция обновлена." /><ID12838 text="Конференция запланирована." /><ID42270 text="Самый жирный" /><ID42280 text="Изменить ориентацию" /><ID42278 text="Ознакомьтесь с нашей абсолютно новой панелью инструментов!" /><ID42276 text="Закрашенный ромб" /><ID42279 text="Закрепить панель инструментов" /><ID42275 text="Закрашенный эллипс" /><ID42288 text="левый нижний угол" /><ID42289 text="правый нижний угол" /><ID42284 text="Текущее расположение" /><ID42290 text="Перетащите в удобное для вас место" /><ID42285 text="Используйте клавиши со стрелками, чтобы изменить расположение" /><ID42286 text="левый верхний угол" /><ID42287 text="правый верхний угол" /><ID42274 text="Закрашенный прямоугольник" /><ID42272 text="Затененный ромб" /><ID42273 text="Затененный эллипс" /><ID42271 text="Затененный прямоугольник" /><ID42269 text="Умное перо" /><ID42277 text="Панель инструментов обновлена" /><ID24254 text="Исчезающие чернила" /><ID42268 text="Исчезающие чернила" /><ID26840 text="Ответ" /><ID25900 text="Внешний вид" /><ID25301 text="Применять эти разрешения ко всем последующим запросам в этой конференции" /><ID23892 text="Применить ко всем будущим конференциям" /><ID23642 text="Поделитесь аудио-файлом со своего компьютера, не показывая его экран" /><ID23639 text="Часть экрана" /><ID23640 text="Поделитесь областью экрана при помощи прямоугольного окна изменяемого размера" /><ID23641 text="Видео" /><ID23643 text="Поделитесь материалами со второй камеры, например, c документ-камеры" /><ID16219 text="Не удалось добавить пользователя, так как он уже является участником этого чата" /><ID16220 text="Ошибка при одобрении запроса. Используйте меню &quot;Дополнительные действия&quot;, чтобы добавить пользователя" /><ID16218 text="Не удалось добавить пользователя, так как в этот чат нельзя добавлять внешних пользователей" /><ID16979 text="приложение" /><ID12000 text="Zoom – не выполнен вход в систему" /><ID15208 text="Параметры приложения" /><ID24429 text="Разрешено: %1" /><ID24364 text="Приложения с доступом в реальном времени" /><ID24430 text="Учетная запись организатора" /><ID24431 text="Вы можете посмотреть приложения, у которых есть доступ к данным вашей конференции" /><ID24358 text="Подробнее" /><ID24359 text="Подробнее" /><ID24361 text="Загрузка..." /><ID24360 text="%1 чел." /><ID24363 text="Повторить" /><ID24357 text="Приложения с доступом в реальном времени" /><ID24362 text="Не удалось загрузить приложения с доступом к вашим данным в реальном времени." /><ID16792 text="Посмотреть изображение" /><ID13264 text="Показать меньше" /><ID13263 text="Показать больше" /><ID13266 text="Выберите" /><ID13265 text="Не удалось изменить сообщение %s" /><ID13854 text="вложения" /><ID13855 text="Вложения" /><ID13881 text="Изменить настройки" /><ID13877 text="Автоматическую передачу можно настроить на веб-портале." /><ID13878 text="Открыть настройки" /><ID13880 text="Общий доступ к записи ограничен." /><ID13879 text="Общий доступ к сводкам конференций ограничен." /><ID13852 text="участн." /><ID13856 text="запись" /><ID13876 text="Вы поделились записью конференции." /><ID13872 text="Разделитель организатора и участников" /><ID13870 text="Запись готова, ей можно поделиться." /><ID13864 text="Запись готова, ей можно поделиться в канале." /><ID13871 text="Сводка и запись готовы, ими можно поделиться." /><ID13865 text="Сводка и запись готовы, ими можно поделиться в канале." /><ID13869 text="Сводка готова, ей можно поделиться." /><ID13863 text="Сводка готова, ей можно поделиться в канале." /><ID13860 text="Организатор не поделился записью." /><ID13867 text="Организатор не поделился записью на канале." /><ID13861 text="Организатор не поделился записью или сводкой." /><ID13868 text="Организатор не поделился записью или сводкой на канале." /><ID13859 text="Организатор не поделился сводкой." /><ID13866 text="Организатор не поделился сводкой на канале." /><ID13875 text="Вы поделились сводкой конференции." /><ID13862 text="Поделиться и тем и другим" /><ID13873 text="Сводка изменена в документе Zoom." /><ID13874 text="Посмотреть изменение" /><ID13269 text="Создание записи..." /><ID13262 text="Ожидание выпуска организатором" /><ID13853 text="Обработка записи..." /><ID13858 text="приглаш." /><ID13857 text="приглашенный" /><ID13268 text="Обновлено" /><ID13267 text="Видно только вам" /><ID14481 text="Упростите рабочий процесс, подключая приложения" /><ID2528 text="Арабский" /><ID14358 text="Вы отключены от конференции из-за ошибки архивирования" /><ID14359 text="В целях соответствия требованиям необходимо выполнить архивирование следующих данных конференции: {b}%s{/b}." /><ID14779 text="В целях соответствия требованиям необходимо выполнить архивирование этой конференции." /><ID14357 text="Конференция была завершена из-за ошибки архивирования" /><ID14077 text="Пользователь %2 заархивировал: %1." /><ID14076 text="Вы заархивировали: %s." /><ID24557 text="Попросить сделать голосовую запись для использования в качестве уведомления" /><ID26245 text="Используйте AI Companion, чтобы задавать вопросы о конференции, отправлять участникам сводку и выполнять другие действия." /><ID26244 text="Попросить администратора включить AI Companion" /><ID17063 text="Что-то пропустили? Вы можете задать AI Companion вопросы о своей конференции." /><ID24342 text="Спросить анонимно" /><ID16565 text="Спрашивать каждый раз" /><ID25139 text="Попросите пользователя %1 разрешить вам запись на вашем компьютере." /><ID26468 text="Попросить организатора отключить функцию медицинской карты" /><ID25719 text="Вы можете предоставить доступ только к своему рабочему столу; все участники увидят все содержимое ваших экранов." /><ID25718 text="Вы можете предоставить доступ только к своему рабочему столу; только организатор увидит все содержимое вашего экрана." /><ID25717 text="Режим «Все экраны» включен." /><ID26255 text="Попросить организатора включить вопросы в конференции." /><ID25568 text="Сводка конференции автоматически генерирует обзор основных моментов вашей конференции и предоставляет доступ к ним" /><ID25567 text="Запрос на включение сводки конференции отправлен организатору." /><ID25566 text="Запрос доступа к вопросам в конференции" /><ID26951 text="Попросить организатора остановить AI Companion" /><ID26942 text="Попросить организатора выключить" /><ID25955 text="Вопросы в конференции" /><ID24777 text="Попросите другого пользователя прекратить трансляцию и повторите попытку." /><ID26707 text="Название ресурса" /><ID16522 text="После передачи права владения вы будете автоматически назначены администратором этого канала." /><ID16523 text="После выбора нового владельца вы будете автоматически назначены администратором этого канала." /><ID16519 text="Вы передадите право владения каналом пользователю %s." /><ID16520 text="Вы передадите право владения чатом пользователю %s." /><ID16521 text="Вы собираетесь передать право собственности на общее пространство %s. После передачи права владения вы автоматически станете администратором этого общего пространства." /><ID16516 text="Назначить владельцем" /><ID23005 text="Белый|Красный|Желтый|Зеленый|Синий|Светло-фиолетовый|Розовый|Оранжевый|Светло-зеленый|Светло-голубой|Темно-серый|Темно-красный|Коричневый|Темно-зеленый|Темно-синий" /><ID23008 text="Отслеживать|Стрелка|Исчезающие чернила" /><ID23009 text="Полужирный|Курсив" /><ID23006 text="Толщина линии: маленькая|Толщина линии: средняя|Толщина линии: большая|Толщина линии: очень большая" /><ID23014 text="Метка: стрелка|галочка|крест|звезда|сердце|вопросительный знак" /><ID23007 text="Карандаш|Линия|Прямоугольник|Эллипс|Выделить|Стрелка|Полупрозрачный прямоугольник|Полупрозрачный эллипс|Ромб|Двойная стрелка|Прямоугольник с заливкой|Эллипс с заливкой" /><ID63000 text="Отодвиньте это окно от совместно используемого приложения." /><ID63002 text="Zoom приостановила демонстрацию этого приложения" /><ID63001 text="Zoom осуществляет демонстрацию этого приложения" /><ID43414 text="Достигнуто максимальное количество попыток" /><ID43415 text="Достигнуто максимальное количество попыток создать пользовательский аватар. Повторите попытку позже. (Код ошибки: %d)" /><ID25051 text="Участники могут задавать вопросы" /><ID12909 text="Приглашенные не могут удалять это проведение" /><ID24138 text="Копировать вид организатора" /><ID24137 text="Вид присутствующего" /><ID15560 text="Владелец канала отключил @all" /><ID24074 text="Звук %1" /><ID43315 text="Ваше звуковое устройство / видеоустройство отключено" /><ID24699 text="Настройки вашего звука и видео сохранятся." /><ID24255 text="Автоматически включать звук на компьютере при подключении к вебинару" /><ID12348 text="Оба варианта" /><ID26453 text="API для захвата и воспроизведения звука" /><ID26456 text="API сеанса Windows со звуком" /><ID26454 text="Автоматически" /><ID26457 text="API для запуска в Windows" /><ID26455 text="Автоматически: Zoom автоматически выбирает API по умолчанию&#10;API сеанса Windows со звуком: используется API сеанса Windows со звуком (WASAPI)&#10;API для запуска в Windows: используется WASAPI в сочетании с API для запуска в Windows" /><ID23458 text="%1 подключил звук" /><ID23455 text="Подключение звука" /><ID23457 text="%1 подключает звук и еще не слышит вас" /><ID26504 text="Не удалось подключить звуковое устройство" /><ID43311 text="Ваше звуковое устройство отключено" /><ID23459 text="%1 не подключил звук" /><ID23817 text="Не удалось загрузить пакет для повышения качества звука. Повторите попытку." /><ID25126 text="Каналы звукового ввода" /><ID23456 text="%1 подключает звук" /><ID23453 text="Чтобы слышать остальных,&#10;нажмите кнопку Подключить звук" /><ID23564 text="Ваш журнал аудиозаписей будет удален." /><ID14174 text="Звуковое сообщение ограничено" /><ID14175 text="Ваш администратор ограничил возможности записи звуковых сообщений, которые можно отправлять в чатах." /><ID23015 text="Выберите микрофон" /><ID24130 text="Моно" /><ID2406 text="Моно" /><ID23398 text="Звук выключен" /><ID23399 text="Звук включен" /><ID24854 text="Звуковой профиль" /><ID43440 text="Отключите подавление шума, если хотите записать музыку в этом клипе. Эта настройка повлияет только на запись этого клипа." /><ID43439 text="Обнаружена музыка" /><ID43443 text="Теперь ваш звук выключен" /><ID43437 text="Проверьте микрофон, чтобы оценить качество звука вашего клипа." /><ID43436 text="Ошибка голосового ввода" /><ID43442 text="Не удалось распознать голос" /><ID24078 text="Звук и демонстрация экрана %1" /><ID23454 text="Вы подключились к звуку компьютера.&#10;Здесь вы можете сменить микрофон, динамик или источник звука." /><ID22300 text="Настройки звука..." /><ID22439 text="Звук вашего микрофона включен. Демонстрация экрана с удаленным звуком остановлена." /><ID22438 text="Звук вашего микрофона отключен, чтобы вы могли слышать удаленный звук во время демонстрации экрана." /><ID22446 text="Звук вашего микрофона отключен, чтобы другие могли слышать удаленный звук во время демонстрации экрана." /><ID23011 text="Выберите динамик" /><ID24131 text="Стерео (высокая точность)" /><ID2407 text="Стерео (высокая точность)" /><ID26630 text="Вы можете продолжить ожидание, выйти и снова присоединиться к конференции или переключиться на аудиосвязь по телефону." /><ID26631 text="Вы можете продолжить ожидание, выйти и снова присоединиться к вебинару или переключиться на аудиосвязь по телефону." /><ID26633 text="Вы можете продолжить ожидание или выйти и снова присоединиться к конференции." /><ID26632 text="Не удалось подключиться к звуковому устройству" /><ID26634 text="Вы можете продолжить ожидание или выйти и снова присоединиться к вебинару." /><ID24524 text="Тип звука" /><ID23013 text="Как в системе" /><ID24718 text="Как в системе (%1)" /><ID24077 text="Звук и видео %1" /><ID24080 text="Звук, видео и демонстрация экрана %1" /><ID23215 text="Включите динамик или увеличьте уровень громкости, чтобы слышать других участников" /><ID22665 text="Звуковая подпись включена" /><ID22297 text="Завершить" /><ID22290 text="Слышите ли вы рингтон?" /><ID22295 text="Уровень на входе:" /><ID22299 text="Микрофон:" /><ID22291 text="Уровень на выходе:" /><ID22298 text="Динамик:" /><ID22294 text="Скажите что-нибудь и подождите, слышите ли вы воспроизведение?" /><ID22296 text="Проверить динамик иamp; микрофон..." /><ID13342 text="Звук" /><ID24636 text="Аутентификация" /><ID24637 text="Включить параметр" /><ID15133 text="Ошибка аутентификации. Закройте Zoom Workplace и повторите попытку." /><ID2229 text="Автоматически" /><ID25751 text="Для изоляции персонализированного звука необходимы данные о вашем голосе" /><ID25752 text="Нажимая &quot;ОК&quot;, вы соглашаетесь с тем, что Zoom может анализировать ваш голос в конференции или запись образца вашего голоса, если вы ее загрузили, а также создавать образец голоса для улучшения качества звука в конференции (например, для выделения вашего голоса среди других звуков и устранения фонового шума). Образец вашего голоса будет храниться на вашем устройстве и использоваться только в этих целях до тех пор, пока вы его не удалите. " /><ID13363 text="Автоматические обновления отключены" /><ID13364 text="Автоматическое обновление Zoom отключено. Обратитесь за помощью к администратору." /><ID13362 text="Обновления отключены" /><ID23813 text="Автоматически" /><ID24856 text="(автоматически регулирует шумоподавление)" /><ID23818 text="Автоматически регулировать яркость изображения" /><ID26776 text="Вы не можете выключить автоматический вызов из-за настроек администратора." /><ID26775 text="Вы не можете включить автоматический вызов из-за настроек администратора." /><ID26318 text="Автоматически включать вспомогательный микрофон при подключении в качестве дополнительного устройства" /><ID16567 text="Автоматическое обнаружение Zoom Rooms" /><ID16571 text="Это позволит вашему персональному устройству обнаруживать залы Zoom Rooms поблизости по Bluetooth и Wi-Fi. Вы сможете запускать конференции, открывать доски сообщений и запускать приложения непосредственно из зала Zoom Room." /><ID48429 text="Автокадрирование" /><ID26833 text="Автокадрирование подстраивает положение камеры под ваши движения, позволяя вам всегда оставаться в кадре." /><ID26832 text="Всегда в центре" /><ID48430 text="Функция автокадрирования корректирует поле зрения камеры так, чтобы во время видеозвонков вы всегда оставались в центре кадра." /><ID14201 text="Время сеанса истекло. Войдите в систему." /><ID25069 text="Похоже, вы уже поговорили, поэтому мы опустим вашу руку через 1 секунду." /><ID25070 text="Похоже, вы уже поговорили, поэтому мы опустим вашу руку через %1 с." /><ID26745 text="Автосекретарь" /><ID25553 text="Автоматический ответ" /><ID43269 text="Автоматически (%1)" /><ID14752 text="У вас установлена версия %s." /><ID14750 text="Установка выполнена успешно" /><ID14751 text="У вас установлена последняя версия %s." /><ID14753 text="{f 2}{a}{u}{c g_text_color}Узнайте о новых возможностях{/c}{/u}{/a}{/f}" /><ID14758 text="{f 2}{c g_secondary_text_color}Совет: Вы можете изменить это в {a}{u}{c g_autoupdatenotify_tip_color}&quot;Настройки - Общие&quot;{/c}{/u}{/a}{/c}{/f}" /><ID25118 text="Конструктор аватара" /><ID43431 text="Не удалось создать аватар" /><ID43434 text="Во время записи смотрите в камеру." /><ID43435 text="Убедитесь, что во время записи ваше лицо ничем не закрыто." /><ID43433 text="Во время записи лицо должно оставаться в рамке." /><ID43432 text="Убедитесь, что в рамке видно только одно лицо." /><ID25851 text="Выполняется создание вашего аватара" /><ID43423 text="Время сеанса истекло. Начните заново." /><ID43422 text="Время проверки истекло. Начните заново." /><ID43418 text="Не закрывайте лицо" /><ID43430 text="Не закрывайте лицо, выполнено" /><ID26083 text="Отключить звук и видео" /><ID24700 text="Вы находитесь в закулисье %1. Здесь вы можете отлаживать свой звук и видео, тестировать демонстрацию экрана, общаться с людьми на главной сцене, участвовать в опросах и отвечать на вопросы участников." /><ID25953 text="Вебинар | Закулисье" /><ID12935 text="Я не слышу собеседников" /><ID12937 text="Я не вижу собеседников" /><ID12934 text="Собеседники меня не слышат" /><ID12936 text="Собеседники меня не видят" /><ID12938 text="Низкое качество звука" /><ID12939 text="Низкое качество видео" /><ID22683 text=" &#10;·Скорость нисходящего потока (макс.): %2 кбит/с" /><ID22682 text=" &#10;&#10;·Скорость восходящего потока (макс.): %1 кбит/с" /><ID15532 text="Баннер скрыт" /><ID16215 text="Отсутствует подключение к интернету. Проверьте подключение к сети." /><ID14854 text="ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ" /><ID14856 text="ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ" /><ID14853 text="СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ" /><ID14857 text="ОБНОВИТЬ" /><ID14855 text="Предложение для обновления" /><ID17023 text="Введите сообщение в поле ниже." /><ID2529 text="Бенгальский" /><ID26084 text="Скоро вернусь" /><ID16681 text="Оплачиваемый период" /><ID16678 text="Отменить" /><ID16685 text="Загрузить" /><ID16686 text="Сохранить" /><ID16791 text="Введите 3–16 цифр" /><ID2587 text="{f 12}У вас нет контактов в облаке. {a}Перейдите в свой профиль на веб-портале{/a}, чтобы синхронизировать контакты Google, Microsoft Exchange или Microsoft Office 365 с сервисом Zoom{/f}" /><ID24128 text="Этот параметр недоступен при размытии фона" /><ID24555 text="Запретить пользователям указанных доменов подключаться к конференциям и вебинарам" /><ID12587 text="Вы действительно хотите заблокировать %s?" /><ID12588 text="Пользователь %1 не сможет связаться с вами. Заблокировать пользователя %2?" /><ID2293 text="Заблокировать" /><ID16067 text="Заблокировать %1" /><ID14249 text="Демонстрация экрана запрещена пользователем %s. Выберите приложение или файл, чтобы поделиться содержимым." /><ID14484 text="Заблокировать приложение" /><ID25895 text="Цветы" /><ID24129 text="Размытие" /><ID24659 text="Размыть мой фон" /><ID24771 text="Размытие фона недоступно при использовании аватаров" /><ID16174 text="Ваш администратор учетной записи отключил %s." /><ID23120 text="Добавить зал" /><ID23143 text="Разрешить участникам в любое время возвращаться к основному сеансу" /><ID23148 text="Параметры" /><ID23146 text="Обратный отсчет после закрытия комнаты для обсуждения" /><ID23147 text="Установить таймер обратного отсчета:" /><ID2166 text="с" /><ID23142 text="Автоматически перемещать всех назначенных участников в сессионные залы" /><ID23145 text="Отправить мне уведомление, когда время закончится" /><ID23144 text="Комнаты для обсуждения закрываются автоматически через:" /><ID2165 text="мин" /><ID25624 text="мин" /><ID23160 text="Обратиться за помощью" /><ID23082 text="Пригласить организатора" /><ID23077 text="%1 в %2 обратился за помощью." /><ID23115 text="Назначить" /><ID23155 text="Все участники были назначены в сессионные залы." /><ID23020 text=" %s назначено %s" /><ID23180 text="Назначить для" /><ID23087 text="Назначить %d участников в " /><ID23188 text="Организатор открыл сессионные залы. Дождитесь назначения." /><ID23091 text="Назначать автоматически" /><ID26059 text="Автоматически перемещать всех выбранных участников из сессионных залов в основной сеанс" /><ID23162 text="Выйти из сессионного зала" /><ID23198 text="Транслировать сообщение всем" /><ID23199 text="Транслировать" /><ID23200 text="Отправить сообщение во все залы..." /><ID23204 text="Транслировать сообщение" /><ID23205 text="Транслировать голос" /><ID23207 text="В данный момент транслируется на все залы" /><ID23212 text="Организатор ведет трансляцию" /><ID23213 text="{u}{a}{c g_home_config_setting_link_text_color}Подключить звук{/c}{/a}{/u}" /><ID23214 text="для трансляции вашего голоса во все залы" /><ID23209 text="Организатор говорит" /><ID23208 text="Прекратить трансляцию голоса" /><ID23206 text="Транслируйте свой голос во все залы" /><ID23210 text="Вы транслируете свой голос во все залы." /><ID23211 text="{u}{a}{c g_home_config_setting_link_text_color}Просмотр элементов управления{/c}{/a}{/u}" /><ID23922 text="Разрешить участникам выбирать зал" /><ID23184 text="Закрыть сейчас" /><ID23183 text="Закрыть комнату для обсуждения" /><ID23149 text="Время истекло: %d мин для сессионного зала. Закрыть все сессионные залы?" /><ID23185 text="Оставить сессионные залы открытыми" /><ID23093 text="Создать" /><ID23094 text="Создать сессионные залы" /><ID23156 text="Удалить: %s?" /><ID23928 text="Пользователь %1 приглашает вас в присоединиться к %2" /><ID23118 text="Все сессионные залы будут закрыты через %d с" /><ID23079 text="Сессионные залы будут закрыты через %d с." /><ID23096 text="Сменить" /><ID23021 text=" Выполнена замена: %s на %s" /><ID23086 text="Организатор на текущий момент помогает другим участникам. Попытайтесь еще раз позже." /><ID23085 text="Организатор на текущий момент находится в этом зале." /><ID23163 text="Сейчас вы находитесь в сессионном зале" /><ID23164 text="Сейчас вы находитесь в основном сеансе" /><ID23189 text=" - Уже началось" /><ID23080 text="Вы можете пригласить в этот сессионный зал организатора для поддержки." /><ID14176 text="Подключение %1..." /><ID23159 text="Здесь вы можете войти в сессионные залы." /><ID23076 text="Все участники были приглашены войти в сессионные залы." /><ID23157 text="Войти в %s?" /><ID23203 text="Вы были добавлены в сессионный зал:" /><ID23081 text="Войти в сессионный зал" /><ID23075 text="У всех участников есть %d с на то, чтобы покинуть сессионные залы." /><ID23158 text="Выйти из %s?" /><ID23083 text="Выйти из сессионного зала" /><ID23165 text="Выйти из зала" /><ID23161 text="Вы будете автоматически возвращены в основной сеанс." /><ID23018 text="Используйте клавиши со стрелками для перемещения. Нажмите клавишу табуляции, чтобы открыть дополнительные параметры" /><ID24108 text="Основной сеанс" /><ID23092 text="Назначать вручную" /><ID23095 text="Переместить" /><ID23019 text=" %s перемещено в %s" /><ID23201 text="От %s всем:" /><ID23122 text="(не присоединился)" /><ID23190 text=" - Не началось" /><ID25195 text="Варианты сессионных залов" /><ID23925 text="Разрешить участникам выбирать зал" /><ID24785 text="Участники (%d)" /><ID24786 text="Список участников" /><ID23152 text="Загрузка залов…" /><ID23153 text="Восстановить предварительно назначенные залы" /><ID23154 text="Восстановить все залы" /><ID25165 text="Предварительно назначенные участники, присоединившиеся к конференции после изменения вами имени, не будут помещены в сессионный зал. Вы можете повторно назначить их вручную." /><ID25341 text="Достигнут лимит участников сессионных залов." /><ID25343 text="Достигнут лимит участников сессионных залов. Некоторые участники не попали в зал." /><ID25344 text="Достигнуто максимальное количество участников." /><ID25345 text="Вы не можете присоединиться (%1), так как достигнуто максимальное количество участников." /><ID25342 text="Сессионные залы заполнены" /><ID23151 text="Восстановить предварительно назначенные залы? Все существующие залы будут заменены." /><ID23119 text="Восстановить" /><ID23150 text="Осталось: " /><ID25166 text="Переименовать зал" /><ID23084 text="Организатор приглашен." /><ID24784 text="Залы (%d)" /><ID24787 text="Поиск %s, найдено результатов: %d" /><ID24788 text="Поиск %s, результаты не найдены" /><ID24783 text="Поиск участников" /><ID23090 text="Залы:" /><ID23121 text="Зал %d" /><ID23116 text="Открыть все залы" /><ID23117 text="Закрыть все залы" /><ID23202 text="Вы были добавлены в сессионный зал" /><ID25966 text="Трансляция из основного сеанса (%1)" /><ID23921 text="Выберите другой сессионный зал" /><ID23920 text="Войти в сессионный зал" /><ID23017 text="Сессионные залы" /><ID23924 text="Создать %1 сессионный зал" /><ID23923 text="Создать сессионные залы (%1)" /><ID23078 text="Сессионный зал:" /><ID23926 text="Выбор сессионного зала" /><ID23123 text="(не назначено)" /><ID23179 text="Не назначено" /><ID23186 text="%d неназначенный участник" /><ID23187 text="%d неназначенных участников" /><ID23088 text="Участников на зал: %d" /><ID23089 text="Участников на зал: %d–%d" /><ID12449 text="Возврат в основной сеанс..." /><ID24562 text="Организатор задал для вас виртуальный фон. Это ваша настройка по умолчанию для сессии." /><ID24560 text="Заданный организатором виртуальный фон готов к использованию." /><ID26540 text="сессионный зал" /><ID48421 text="Конфликт перерывов" /><ID26223 text="Сначала включите свой звук" /><ID12105 text="Обновитесь, чтобы использовать эту функцию" /><ID12107 text="Выполните перезапуск, чтобы использовать эту функцию" /><ID12106 text="Чтобы использовать эту функцию, обновите приложение Zoom Workplace до последней версии" /><ID22385 text="Исходный размер" /><ID12065 text="Информация" /><ID2086 text="Принять" /><ID43413 text="Принять и продолжить" /><ID14267 text="Принять и войти" /><ID13775 text="Принять запрос" /><ID15640 text="Принять демонстрацию экрана" /><ID2385 text="Эмодзи" /><ID2185 text="Файл" /><ID2384 text="Формат" /><ID2184 text="Снимок экрана" /><ID2100 text="Добавить" /><ID12233 text="Добавить" /><ID13755 text="Включить регионы дополнительных центров обработки данных для этой конференции" /><ID13028 text="Добавить календарь" /><ID13350 text="Добавить контакт" /><ID15812 text="Добавьте первый пользовательский эмодзи!" /><ID26475 text="Добавить данные пациента" /><ID23964 text="Добавить закрепление" /><ID23969 text="Добавить закрепление на первом экране" /><ID23975 text="Добавить отслеживание" /><ID24139 text="Допустить в основной сеанс" /><ID48054 text="Расширенные настройки" /><ID2078 text="Согласен" /><ID22387 text="Разрешить запись на компьютер" /><ID22161 text="Назнач. для ввода субт. по требованию" /><ID22342 text="Подключение уже установлено с телефона" /><ID22338 text="Комментировать" /><ID43321 text="Комментарий" /><ID22346 text="Стрелка" /><ID22134 text="Очистить" /><ID22132 text="Очистить все рисунки" /><ID22138 text="Очистить мои рисунки" /><ID22139 text="Очистить рисунки наблюдателей" /><ID22133 text="Формат" /><ID22344 text="Рисовать" /><ID22135 text="Ластик" /><ID22350 text="Шрифт" /><ID22349 text="Толщина линии" /><ID22343 text="Мышь" /><ID22137 text="Повторить" /><ID22347 text="Выберите" /><ID22345 text="Указка" /><ID2348 text="Метка" /><ID22348 text="Текст" /><ID22136 text="Отменить" /><ID2019 text="Применить" /><ID22646 text="Разрешить" /><ID50801 text="Добавить" /><ID25778 text="Попросить организатора" /><ID24274 text="Пригласить присоединиться" /><ID2063 text="Дистанционное управление" /><ID22864 text="Назначить и выйти" /><ID23508 text="Разрешить говорить" /><ID22509 text="Звук" /><ID22325 text="Отключен" /><ID22669 text="Переключиться на звук от телефона..." /><ID2105 text="Назад" /><ID12300 text="Вернуться в предыдущее окно" /><ID43428 text="Вернуться к подготовке" /><ID2362 text="Прямая переадресация" /><ID13160 text="Заблокировать контакт" /><ID50839 text="Просмотреть все приложения..." /><ID12214 text="Календарь" /><ID2115 text="Вызвать" /><ID22774 text="Позвонить мне" /><ID12212 text="Телефон" /><ID13660 text="Вызов комнаты" /><ID2020 text="Отмена" /><ID22457 text="Отозвать/передать право на удаленное управление" /><ID14356 text="Контактный центр" /><ID14762 text="Принять" /><ID16042 text="Отменить передачу" /><ID16041 text="Выполнить передачу" /><ID14763 text="Отклонить" /><ID16043 text="Завершить видеовызов для всех" /><ID16040 text="Выйти из видеовызова" /><ID25461 text="Принять" /><ID25460 text="Передача" /><ID24304 text="Изменить" /><ID22545 text="Изменить" /><ID2007 text="Чат" /><ID2087 text="Чат" /><ID24563 text="Дополнительные параметры чата" /><ID2076 text="Проверить" /><ID22890 text="Проверить мои аудиоустройства" /><ID13756 text="Необходимо выбрать хотя бы 1 регион" /><ID22892 text="Проверить мой микрофон" /><ID22891 text="Проверить мой динамик" /><ID2307 text="Alipay" /><ID2306 text="QQ" /><ID2305 text="WeChat" /><ID22802 text="Выбрать другое видео" /><ID22396 text="Войти в систему как организатор" /><ID22649 text="Восстановить статус организатора" /><ID22397 text="Стать организатором" /><ID22340 text="Доска сообщений (классическая)" /><ID2119 text="Очистить" /><ID13389 text="Очистить историю чата" /><ID2118 text="Очистить историю" /><ID32023 text="Очистить ключевые слова для поиска" /><ID2028 text="Закрыть" /><ID22022 text="Субтитры по требованию" /><ID22663 text="Соединение с облачным сервером..." /><ID13001 text="Код" /><ID17159 text="Получить одноразовый секретный код на&#10;%s" /><ID22502 text="Скрыть видео" /><ID22523 text="Звук компьютера подключен" /><ID22773 text="Звук компьютера" /><ID23276 text="Подтвердить" /><ID48233 text="Подтвердить" /><ID22489 text="Информация о конференции" /><ID22719 text="Подключение" /><ID16155 text="Подключиться в качестве дополнительного устройства" /><ID22794 text="Подключиться к Kubi" /><ID13297 text="Вызвать" /><ID13295 text="Чат" /><ID13298 text="Изменить" /><ID13296 text="Конференция" /><ID23330 text="%d контактов" /><ID23329 text="1 контакт" /><ID2059 text="Продолжить" /><ID22893 text="Продолжить запись" /><ID33257 text="Продолжить (%d с)" /><ID14730 text="Преобразовать в канал" /><ID14731 text="Преобразовать" /><ID2112 text="Копировать" /><ID12324 text="Копировать приглашение" /><ID12323 text="Копировать ссылку приглашения" /><ID2005 text="Копировать ссылку приглашения" /><ID12279 text="Копировать в буфер обмена" /><ID2113 text="Копировать ссылку" /><ID22179 text="Копировать токен API" /><ID12137 text="Корпоративная учетная запись" /><ID12230 text="Создать группу" /><ID2586 text="Создать" /><ID13004 text="Создать элемент" /><ID48045 text="Создать запись голоса" /><ID13835 text="Перезапустить сейчас" /><ID2079 text="Отклонить" /><ID2564 text="Отклонить конференцию" /><ID2111 text="Удалить" /><ID12398 text="Удалить контакт" /><ID12585 text="Удалить выбранное" /><ID13332 text="Удалить все проведения" /><ID48024 text="Удалить автоматический образец голоса" /><ID13099 text="Удалить канал" /><ID13136 text="Удалить чат" /><ID13101 text="Удалить контакт" /><ID13173 text="Удалить чат" /><ID13331 text="Удалить это проведение" /><ID48025 text="Удалить образец голоса" /><ID25542 text="Отклонить все" /><ID24421 text="Отменить выбор для всех" /><ID2114 text="Телефонный вызов" /><ID22656 text="Отключить комментарии участников" /><ID22188 text="Отключить автоматическую расшифровку" /><ID25211 text="Отключить трансляцию" /><ID22388 text="Запретить запись на компьютере" /><ID22162 text="Отозвать разрешение на ввод субтитров по требованию" /><ID43370 text="Отменить" /><ID43371 text="Сбросить и начать заново" /><ID22795 text="Отключить Kubi" /><ID22039 text="Вниз" /><ID22038 text="Наверх" /><ID23784 text="Не подключаться" /><ID24104 text="Не демонстрировать" /><ID22662 text="Изменить роль на участника" /><ID2136 text="Загрузить" /><ID2201 text="Загрузить эмодзи" /><ID32002 text="Загрузить" /><ID2110 text="Изменить" /><ID13335 text="Изменить все сеансы" /><ID13097 text="Изменить канал" /><ID15554 text="Редактировать чат конференции" /><ID13171 text="Изменить чат" /><ID26476 text="Изменить данные пациента" /><ID13334 text="Изменить этот сеанс" /><ID13137 text="Изменить чат" /><ID17162 text="Введите пароль электронной почты" /><ID25513 text="Включить и начать запись" /><ID22655 text="Разрешить участникам комментировать" /><ID22187 text="Включить автоматическую расшифровку" /><ID25210 text="Включить трансляцию" /><ID22384 text="Отслеживать указатель докладчика" /><ID2051 text="Завершение" /><ID22395 text="Завершить конференцию для всех" /><ID22508 text="Завершить конференцию" /><ID12023 text="Завершить и подключиться" /><ID26962 text="Завершить вебинар" /><ID26114 text="Да, завершить вебинар для всех" /><ID24294 text="Завершить вебинар для участников" /><ID22410 text="Войти в полноэкранный режим" /><ID22527 text="Перевести в режим ожидания" /><ID16666 text="Мероприятия" /><ID22786 text="Выход" /><ID22411 text="Выйти из полноэкранного режима" /><ID2419 text="Развернуть все" /><ID22456 text="Удалить" /><ID12124 text="Контакты" /><ID12211 text="Факс" /><ID22921 text="Найти в папке" /><ID43361 text="Завершение" /><ID43360 text="Завершить" /><ID22377 text="Вписать в окно" /><ID43379 text="Переключить" /><ID16297 text="Переслать" /><ID12135 text="Бесплатная учетная запись" /><ID13746 text="Создан идентификатор %s" /><ID23001 text="Остановить управление камерой" /><ID22546 text="Передать дистанционное управление" /><ID2122 text="Понятно" /><ID12618 text="Понятно" /><ID22520 text="Показать видео в таблице" /><ID12724 text="Подтвердить" /><ID23328 text="Каналы: %d" /><ID23327 text="1 канал" /><ID12721 text="Сброс" /><ID12329 text="H.323" /><ID22776 text="Положить трубку" /><ID12380 text="Справка" /><ID24015 text="Если у вас несколько мониторов, по умолчанию будет демонстрироваться содержимое основного рабочего стола" /><ID24014 text="Этот рингтон применяется только к внутренним вызовам на добавочные номера." /><ID16199 text="Окно AI Companion скрыто" /><ID22657 text="Скрыть имена авторов комментариев" /><ID15594 text="Боковая панель календаря скрыта" /><ID22023 text="Скрыть субтитры" /><ID22673 text="Скрыть клавиатуру" /><ID12022 text="Удерживать и подключиться " /><ID12209 text="Главная" /><ID25758 text="Инструменты организатора" /><ID22827 text="У меня все в порядке" /><ID22814 text="Установить" /><ID22815 text="Установка..." /><ID12326 text="Электронная почта по умолчанию" /><ID12327 text="Gmail" /><ID12328 text="Yahoo Mail" /><ID2003 text="Пригласить" /><ID2033 text="Пригласить других участников" /><ID2004 text="Пригласить..." /><ID2080 text="Пригласить в конференцию" /><ID12166 text="Готово" /><ID13100 text="Пригласить участников" /><ID2022 text="Подключиться" /><ID12216 text="Войти в конференцию" /><ID22324 text="Подключить звук" /><ID22341 text="Войти с использованием звука компьютера" /><ID22920 text="Звук компьютера" /><ID24241 text="Подключиться в качестве докладчика" /><ID24307 text="Войти" /><ID51017 text="Войти" /><ID12798 text="Войти из браузера" /><ID2127 text="Подключиться к конференции" /><ID22832 text="Присоединиться к вебинару" /><ID13182 text="Перейти к последним сообщениям" /><ID23331 text="Ключевые слова" /><ID23333 text="%d ключевых слов(а)" /><ID23332 text="1 ключевое слово" /><ID12733 text="Готово" /><ID2023 text="Позже" /><ID2010 text="Выйти" /><ID22323 text="Выключить звук компьютера" /><ID2021 text="Выйти из конференции" /><ID12021 text="Выйти и подключиться " /><ID13098 text="Покинуть канал" /><ID2563 text="Покинуть площадку Huddle" /><ID13172 text="Выйти из чата" /><ID22528 text="Выключить режим ожидания участника" /><ID2501 text="Покинуть площадку Huddle" /><ID24356 text="Кому видны ваши имя и адрес электронной почты?" /><ID25686 text="Кто может видеть ваше имя?" /><ID22787 text="Показать LinkedIn" /><ID22458 text="Доступны международные номера." /><ID22519 text="Показать миниатюру видео" /><ID25759 text="Прямая трансляция" /><ID22182 text="Расшифровка в реальном времени" /><ID22409 text="Загрузить сохраненный заказ" /><ID22372 text="Заблокировать конференцию" /><ID23507 text="Заблокировать вебинар" /><ID2077 text="Войти" /><ID14367 text="Войти с помощью Apple" /><ID12302 text="Войти с помощью Facebook" /><ID12301 text="Войти с помощью Google" /><ID16908 text="Войти с помощью Microsoft" /><ID12303 text="Войти с помощью системы единого входа" /><ID22398 text="Войдите в систему, чтобы стать организатором" /><ID14369 text="Apple" /><ID14371 text="Facebook" /><ID14370 text="Google" /><ID14368 text="SSO" /><ID12037 text="Выйти из системы" /><ID22789 text="Опустить руку" /><ID24299 text="Опустить руки всех участников" /><ID24298 text="Опустить руки всех докладчиков" /><ID17158 text="Получить одноразовый код доступа на&#10;%s" /><ID17157 text="Проверочный код" /><ID22712 text="Сделать соорганизатором" /><ID22455 text="Сделать организатором" /><ID25652 text="Добавить в избранные" /><ID25664 text="Добавить в избранное для %1" /><ID25653 text="Удалить из избранного" /><ID25665 text="Убрать из избранного для %1" /><ID15810 text="Управление эмодзи" /><ID25632 text="Возможно, позже" /><ID2081 text="Конференция" /><ID22504 text="Данные конференции" /><ID12210 text="Конференции" /><ID12165 text="Конференция без видео" /><ID12164 text="Конференция с видео" /><ID25284 text="Разделитель основного вида, нажмите клавиши со стрелками вверх или вниз, чтобы изменить размер." /><ID25285 text="Текущая высота основного вида: %d %" /><ID22670 text=" (заблокировано)" /><ID24409 text="Эта конференция транслируется в прямом эфире на NDI" /><ID22695 text="Объединить" /><ID22517 text="Скрыть миниатюру видео" /><ID2502 text="Свернуть до боковой панели" /><ID2008 text="Дополнительно" /><ID22555 text="Подробнее…" /><ID16088 text="Дополнительные параметры" /><ID24284 text="Переместить" /><ID24289 text="Переместить всех" /><ID22544 text="Выключить звук для всех" /><ID22407 text="Несколько докладчиков" /><ID22375 text="Выключить звук" /><ID22011 text="Выключить звук" /><ID22791 text="Выключать звук участников при входе" /><ID22797 text="Выключать звук докладчиков при входе" /><ID22321 text="Выключить мой звук" /><ID22326 text="Выключить мой звук" /><ID22327 text="Выключить мой звук (%1)" /><ID22331 text="Выключить звук моего телефона" /><ID22332 text="Выключить звук моего телефона (%1)" /><ID22014 text="Остановить видео" /><ID22017 text="Остановить видео (%s)" /><ID24300 text="Выключить звук у всех в закулисье" /><ID24301 text="Выключить звук у всех в вебинаре" /><ID22015 text="Выключить видео в зале" /><ID22792 text="Выключить мой звук" /><ID32003 text="Создать" /><ID2093 text="Новое сообщение: %d" /><ID2094 text="Новые сообщения: %d" /><ID13743 text="Создать автоматически" /><ID2066 text="Следующая страница" /><ID2012 text="Нет" /><ID22406 text="Докладчик" /><ID13717 text="Уведомить всех" /><ID15291 text="%d участ. увидят ваше сообщение" /><ID23927 text="Не сейчас" /><ID23563 text="Не отправлять" /><ID23300 text="Прекратить трансляцию" /><ID23299 text="Настройки видео" /><ID2116 text="Выкл." /><ID2018 text="ОК" /><ID2037 text="ОК" /><ID12335 text="Вкл." /><ID2070 text="Открыть" /><ID2137 text="Открыть файл" /><ID16198 text="Окно AI Companion открыто" /><ID15593 text="Боковая панель календаря открыта" /><ID12280 text="Открыть в календаре по умолчанию (.ics)" /><ID12331 text="Открыть ссылку" /><ID16533 text="Открыть информацию о конференции" /><ID2024 text="Отказаться" /><ID22923 text="Общие" /><ID22556 text="Докладчик (%d)" /><ID22028 text="Участники" /><ID22526 text="Дополнительные параметры для участников" /><ID17156 text="Устройство запросит ваше лицо, отпечаток пальца, PIN-код или ключ безопасности" /><ID17155 text="Использовать ключ доступа" /><ID13745 text="Для пользователей, выполняющих набор из системы телефонии или конференц-системы, будет создан числовой код доступа." /><ID17160 text="Введите пароль" /><ID22336 text="Пауза демонстрации" /><ID43438 text="Приостановить и проверить микрофон" /><ID22337 text="Приостановить трансляцию (%s)" /><ID26922 text="%d%%" /><ID13747 text="Идентификатор персональной конференции %s" /><ID2140 text="Телефон" /><ID22524 text="Телефон подключен" /><ID2198 text="Телефонный вызов" /><ID17161 text="Введите пароль к своему номеру телефона" /><ID23963 text="Закрепить" /><ID23967 text="Закрепить на первом экране" /><ID23968 text="Закрепить на втором экране" /><ID2064 text="Воспроизведение" /><ID22809 text="Воспроизводить сигнал, когда пользователь подключается к конференции или покидает ее" /><ID22289 text="Воспроизведение" /><ID22159 text="Назначить участника для ввода" /><ID2065 text="Предыдущая страница" /><ID12136 text="Лицензионная учетная запись" /><ID23050 text="Перевести в докладчики" /><ID25291 text="Остановить сцену и перейти в закулисье" /><ID12038 text="Выйти из Zoom Workplace" /><ID43287 text="Выход" /><ID25761 text="Поднять" /><ID22788 text="Поднять руку" /><ID25108 text="Дополнительные параметры для поднятия руки" /><ID25757 text="Отреагировать" /><ID22030 text="Реакции" /><ID2036 text="Запись" /><ID22392 text="Запись..." /><ID22391 text="Запись" /><ID23339 text="Продолжить" /><ID23338 text="Выйти из конференции" /><ID22505 text="Запись" /><ID22507 text="Записывать в облако (%s)" /><ID22506 text="Записывать на этот компьютер (%s)" /><ID25649 text="Запись в облако с помощью Revenue Accelerator" /><ID26236 text="Запись в учетную запись организатора" /><ID22894 text="Продолжить без звука" /><ID24683 text="Регистрация" /><ID23851 text="Подключиться снова" /><ID22450 text="Передать управление мышью/клавиатурой:" /><ID2126 text="Удалить" /><ID23965 text="Удалить закрепление" /><ID23970 text="Удалить закрепление с первого экрана" /><ID23971 text="Удалить закрепление со второго экрана" /><ID23976 text="Удалить отслеживание" /><ID12524 text="Удалить" /><ID22503 text="Переименовать" /><ID23966 text="Заменить закрепление" /><ID23972 text="Заменить закрепление на первом экране" /><ID23973 text="Заменить закрепление на втором экране" /><ID23977 text="Заменить отслеживание" /><ID22647 text="Запросить" /><ID23000 text="Запрос управления камерой" /><ID22547 text="Запрос дистанционного управления" /><ID25505 text="Запрос на включение функции смарт-записи с помощью AI Companion" /><ID25316 text="Запросить субтитры" /><ID23274 text="Отклонить" /><ID23273 text="Дать разрешение" /><ID2138 text="Отправить повторно" /><ID25762 text="Сбросить к значениям по умолчанию" /><ID43369 text="Перезапустить" /><ID23275 text="Перезапустить компьютер" /><ID48392 text="{f 12}{a}Восстановить{/a}{/f}" /><ID2034 text="Повторить" /><ID2276 text="Повторите попытку" /><ID12154 text="Вернуться в конференцию" /><ID22713 text="Отозвать права соорганизатора" /><ID12762 text="Вложения: %d" /><ID12761 text="1 вложение" /><ID2052 text="Сохранить" /><ID2129 text="Сохранить изменения" /><ID22831 text="Сохранить чат" /><ID22408 text="Сохранить порядок видео" /><ID15592 text="Кнопка, может открыть приложение календаря" /><ID13106 text="Сохранить изменения" /><ID2394 text="Сохранение…" /><ID12614 text="Сохранение" /><ID14813 text="Скажите &quot;%s&quot;" /><ID12123 text="Запланировать" /><ID12215 text="Планировщик" /><ID12278 text="Планирование..." /><ID2139 text="Демонстрация экрана" /><ID16087 text="Параметры снимка экрана" /><ID12556 text="Сообщения" /><ID22037 text="Безопасность" /><ID2029 text="Отправить обратную связь" /><ID2030 text="Выполняется отправка..." /><ID22718 text="Отправить" /><ID2364 text="Отправить в голосовые сообщения" /><ID15474 text="Отправитель сообщения: %s" /><ID13563 text="Отправить сообщение" /><ID22700 text="Отделить" /><ID2009 text="Настройки" /><ID2062 text="Новая демонстрация" /><ID16357 text="Отменить привязку к пространству" /><ID12541 text="Удалить" /><ID22019 text="Демонстрация экрана" /><ID22020 text="Трансляция (%s)" /><ID2183 text="Поделиться" /><ID24105 text="Поделиться" /><ID14203 text="Поделиться" /><ID15631 text="Демонстрация экрана" /><ID25760 text="Поделиться" /><ID22514 text="Новая трансляция (%s)" /><ID22516 text="Показывать видео" /><ID22658 text="Показывать имена авторов комментариев" /><ID22024 text="Показать субтитры" /><ID2082 text="Показать клавиатуру" /><ID22111 text="Отображать все окна…" /><ID22112 text="Войдите в систему, чтобы подключиться" /><ID25619 text="Войдите в систему, чтобы подключиться" /><ID12435 text="Вход" /><ID2265 text="Выход" /><ID32034 text="Добавить вызов" /><ID32365 text="Все участники на удержании" /><ID32366 text="Все участники сняты с удержания" /><ID32017 text="Принять" /><ID32019 text="Принять {b}(%d с){/b}" /><ID32020 text="Автоматический ответ на вызов через %d с" /><ID32046 text="Прямая переадресация" /><ID32004 text="Отмена" /><ID32012 text="Очистить последнюю историю" /><ID32040 text="Выполнить передачу" /><ID2197 text="Вызвать" /><ID32167 text="Сведения" /><ID32010 text="Закрыть клавиатуру" /><ID32927 text="Закрыть" /><ID32036 text="Удержание" /><ID32371 text="Поставить всех на удержание" /><ID32009 text="Клавиатура" /><ID32364 text="Объединить вызов на удержании" /><ID32037 text="На удержании" /><ID32038 text="Запись" /><ID32035 text="Передача" /><ID32372 text="Снять все вызовы с удержания" /><ID32370 text="%s сняты с удержания" /><ID32368 text="%s на удержании" /><ID32369 text="Пользователь %s снят с удержания" /><ID32367 text="%s — на удержании" /><ID32041 text="Сопровождаемый перевод звонка" /><ID22518 text="Показывать видео активного докладчика в малом окне" /><ID48026 text="Настройки умного распознавания" /><ID26082 text="В этом зале есть именные смарт-метки (%u)" /><ID12213 text="SMS" /><ID13757 text="SMS" /><ID22525 text="Настройки звука" /><ID23974 text="Отслеживание для всех" /><ID25657 text="избранное" /><ID2107 text="Начать" /><ID12217 text="Начать общение в чате" /><ID12035 text="Начать конференцию сейчас" /><ID43258 text="Запуск..." /><ID43359 text="Запуск..." /><ID22393 text="Начать запись" /><ID22999 text="Запись в облако" /><ID25648 text="Запись в облако с помощью Revenue Accelerator" /><ID22998 text="Записывать на этот компьютер" /><ID12155 text="Демонстрация экрана" /><ID23054 text="Включить мое видео" /><ID22415 text="Начать вебинар" /><ID2088 text="Статус" /><ID24242 text="Остаться в качестве присутствующего" /><ID2035 text="Остановить" /><ID43385 text="Завершение..." /><ID2050 text="Остановить запись" /><ID22390 text="Остановить запись (%s)" /><ID22389 text="Остановить запись (%s)" /><ID2002 text="Остановить совместное использование" /><ID22021 text="Остановить трансляцию (%s)" /><ID26500 text="Остановить и изменить" /><ID43411 text="Остановить для предпросмотра" /><ID23650 text="Остановить совместное использование звука" /><ID24211 text="Остановить управление камерой" /><ID12156 text="Остановить совместное использование" /><ID22648 text="Прекратить трансляцию участника" /><ID22454 text="Остановить дистанционное управление" /><ID2141 text="Отправить" /><ID23254 text="Поддержка" /><ID16549 text="Опросы" /><ID22521 text="Переключить демонстрацию экрана с видео" /><ID22113 text="Переключить учетную запись для входа" /><ID25618 text="Переключить учетную запись для входа" /><ID22826 text="Переключиться на телефон" /><ID14676 text="Сменить" /><ID25804 text="Подключиться со звуком/видео" /><ID22284 text="Переключиться на совместно используемое содержимое" /><ID22785 text="Синхронизация статуса со Skype для бизнеса" /><ID22285 text="Проверить микрофон" /><ID22286 text="Проверить динамик" /><ID23343 text="Проверить устройство для звонков" /><ID13555 text="Не сейчас" /><ID13709 text="Добавить контакт, создать группу контактов, создать канал или подключиться к каналу" /><ID13708 text="Изменить изображение фона" /><ID61018 text="Продолжить преобразование" /><ID61024 text="Преобразовать в любом случае" /><ID61023 text="Не преобразовывать" /><ID61017 text="Открыть конечную папку" /><ID61019 text="Остановить преобразование" /><ID14288 text="Передача" /><ID25627 text="Попробовать сейчас" /><ID25796 text="Выключить" /><ID25797 text="Отключить все" /><ID43441 text="Отключить подавление шума" /><ID25779 text="Включить" /><ID25798 text="Включить снова" /><ID22160 text="Я буду вводить" /><ID12592 text="Разблокировать" /><ID13161 text="Разблокировать контакт" /><ID12593 text="Прочее" /><ID22515 text="Дистанционное управление" /><ID22373 text="Разблокировать конференцию" /><ID22374 text="Разблокировать вебинар" /><ID22376 text="Включить звук" /><ID22012 text="Включить звук" /><ID22013 text="Включить звук для себя" /><ID22322 text="Включить мой звук" /><ID22328 text="Включить мой звук" /><ID22329 text="Включить мой звук (%1)" /><ID22333 text="Включить звук моего телефона" /><ID22334 text="Включить звук моего телефона (%1)" /><ID22335 text="Используйте функцию «Включить мой звук» (%1) или нажмите и удерживайте клавишу %2, чтобы временно включить звук." /><ID22330 text="Используйте функцию «Включить мой звук» (%1). Или нажмите и удерживайте клавишу %2, чтобы временно включить звук. " /><ID22016 text="Начать видео" /><ID23070 text="Попросить включить видео" /><ID22018 text="Начать видео (%s)" /><ID23071 text="Попросить запустить видео в зале" /><ID22793 text="Включить свой звук" /><ID12036 text="Обновить" /><ID48232 text="Обновить" /><ID15799 text="Обновить изображение" /><ID48046 text="Изменить запись голоса" /><ID43448 text="Повысить тариф" /><ID22924 text="VDI" /><ID2060 text="Видео" /><ID12153 text="Начать с видео" /><ID22320 text="Настройки видео..." /><ID23396 text="Включить мое видео" /><ID23397 text="Остановить мое видео" /><ID2264 text="Посмотреть" /><ID22394 text="Режим просмотра" /><ID22383 text="Кратность масштабирования" /><ID12604 text="Подробнее" /><ID13107 text="Посмотреть всех участников (%d)" /><ID13186 text="Посмотреть все изображения" /><ID14192 text="Посмотреть все доски сообщений" /><ID16431 text="Посмотреть приложения" /><ID15739 text="Смотреть приложения канала" /><ID16381 text="Посмотреть рабочие процессы канала" /><ID16383 text="Рабочие процессы в этом канале" /><ID16382 text="Рабочие процессы" /><ID16384 text="нажмите [F6], чтобы открыть предварительный просмотр" /><ID22029 text="Настройки просмотра" /><ID50806 text="Посмотреть" /><ID2067 text="Громкость" /><ID22405 text="Галерея" /><ID2363 text="Сопровождаемый перевод звонка" /><ID16427 text="Смотреть клип" /><ID22522 text="Показать прямую трансляцию вебинара" /><ID50851 text="Загрузить обновление" /><ID22339 text="Доска сообщений" /><ID2011 text="Да" /><ID50836 text="Приложения" /><ID22379 text="100%(%s)" /><ID22380 text="150%" /><ID22381 text="200%" /><ID22382 text="300%" /><ID22378 text="50%" /><ID26329 text="Настройки вспомогательных динамиков Zoom Room..." /><ID13056 text="Принять" /><ID13057 text="Игнорировать" /><ID14276 text="Поиск по имени" /><ID14278 text="Поиск по имени или каналу" /><ID14281 text="Имя, канал или адрес эл. почты" /><ID14282 text="Имя, чат, канал или адрес эл. почты" /><ID14280 text="Имя или адрес эл. почты" /><ID14277 text="Поиск по имени или эл. почте" /><ID14279 text="Поиск по имени, эл. почте или каналу" /><ID13183 text="Посмотреть профиль" /><ID25399 text="Возраст" /><ID25400 text="Тело" /><ID25854 text="Создать аватар самостоятельно" /><ID26688 text="Рабочее время" /><ID14755 text="Занято" /><ID26700 text="Когда я занят другим вызовом" /><ID13016 text="Захват" /><ID16222 text="Все утвержденные участники" /><ID16638 text="Все утвержденные участники чата" /><ID15156 text="Вы уже разрешили на другом устройстве." /><ID15154 text="Изменить пароль" /><ID15155 text="Не менять" /><ID15153 text="Если это были не вы, мы рекомендуем вам изменить пароль и использовать двухфакторную аутентификацию для лучшей защиты вашей учетной записи." /><ID15152 text="Измените ваш пароль" /><ID15138 text="Ваш запрос на вход с другого устройства был отклонен." /><ID15157 text="Вы уже отклонили на другом устройстве." /><ID15137 text="Чтобы обеспечить безопасность вашей учетной записи, компания Zoom отправила уведомление на другое ваше устройство для подтверждения этого входа. Нажмите «Разрешить» в уведомлении, чтобы продолжить." /><ID15142 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Как вариант, можно выбрать,{/c} {a}Проверить с помощью одноразового кода доступа{/a}{/f}" /><ID15149 text="Браузер" /><ID15147 text="В вашу учетную запись Zoom выполнен вход с другого устройства." /><ID15151 text="Местоположение" /><ID15150 text="ОС" /><ID15144 text="Отправлено слишком много уведомлений. Повторите попытку позже." /><ID15148 text="Время" /><ID15146 text="Выполняется вход на другом устройстве" /><ID15139 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Не получили уведомление? {/c}{a}Отправить повторно{/a}{/f}" /><ID15140 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Не получили уведомление? Отправить повторно через %d с{/c}{/f}" /><ID15141 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Не получили уведомление? Отправить повторно{/c}{/f}" /><ID15136 text="Разрешить на других устройствах" /><ID15145 text="Срок действия токена истек." /><ID15143 text="Не удалось отправить уведомление. Повторите попытку позже." /><ID16773 text="{f 2}{a}Открыть AI Companion{/a}{/f}" /><ID16772 text="В AI Companion появились новые приложения и способы сбора данных." /><ID13323 text="Ваш календарь не подключен. Это может произойти, если вы изменили пароль или должны снова пройти аутентификацию." /><ID16663 text="Срок действия вашей учетной записи Office 365 истек. Выполните повторную авторизацию" /><ID16664 text="Ошибка авторизации. Выполните повторную авторизацию" /><ID13324 text="Ваша служба Microsoft Contact была отключена из-за обновления, выполняемого Microsoft. Выполните повторную авторизацию для вашего DOMAIN\username." /><ID14733 text="Служба календаря отключена. Для повторного подключения этой службы зайдите в настройки или свяжитесь с администратором вашей учетной записи для получения дополнительной информации. (Код ошибки: %1)" /><ID16587 text="Календарь будет всегда отображаться на главном экране." /><ID14251 text="Выбор даты" /><ID15006 text="Скрыть боковую панель календаря" /><ID14250 text="Развернуто, диалоговое окно выбора календаря" /><ID15005 text="Открыть боковую панель календаря" /><ID14252 text="Выбор времени" /><ID13344 text="Календарь" /><ID16864 text="Обратный вызов не включен" /><ID16863 text="Рингтон обратного вызова" /><ID16865 text="Этот рингтон будет проигрываться агенту при поступлении входящего запроса на обратный вызов." /><ID48275 text="%C — номер идентификатора вызывающего абонента" /><ID48276 text="%E — номер идентификатора вызывающего абонента (в формате E.164)" /><ID16630 text="Профиль %s" /><ID2569 text="Соединенные" /><ID2570 text="Отключено" /><ID26696 text="Приложение по умолчанию для набора номера по нажатию" /><ID26697 text="Приложение по умолчанию будет использоваться для набора по нажатию или вызову по выделению номера. При нажатии или выделении номера в приложениях, поддерживающих гиперссылки, номера будут набираться автоматически." /><ID26701 text="Если на вызов не ответили" /><ID13663 text="Номер вызова" /><ID48257 text="Вызов через устройство" /><ID48258 text="Использовать стационарный или мобильный телефон для исходящих вызовов с помощью вашего номера Zoom и идентификатора вызывающего абонента. При этом ваш номер стационарного или мобильного телефона будет скрыт." /><ID48259 text="Приложение Zoom сначала позвонит на это устройство, прежде чем набрать вызываемый номер. Вызываемые абоненты увидят ваш идентификатор вызывающего абонента в Zoom. Управление вызовами будет осуществляться на вашем персональном устройстве." /><ID26746 text="Очередь вызовов" /><ID48597 text="Удерживать вызов" /><ID25436 text="Добавить в группу управления камерой" /><ID25439 text="Если вы нажмете &quot;Добавить&quot;, они смогут управлять камерой вашего устройства на этой конференции и на всех последующих." /><ID25441 text="Вы не можете добавить %s в вашу группу управления камерой, так как эти пользователи не входят в ваши контакты" /><ID25479 text="Невозможно добавить %s в вашу группу управления камерой." /><ID25440 text="Вы добавили %s в вашу группу управления камерой" /><ID25438 text="Добавить %s в вашу группу управления камерой" /><ID25443 text="Пользователь %s передал вам управление камерой" /><ID25444 text="Если вы нажмете &quot;Начать управление камерой&quot;, вы сможете управлять камерой устройства %s, увеличивая и уменьшая масштаб или перетаскивая вид камеры.&#13;&#10;Если вы нажмете &quot;Не сейчас&quot;, управление камерой не будет активировано. Вы также можете получить доступ к управлению камерой позже, перейдя в раскрывающееся меню и выбрав &quot;Начать управление камерой&quot;." /><ID25437 text="Удалить из группы управления камерой" /><ID25442 text="Вы удалили %s из вашей группы управления камерой" /><ID25435 text="Начать управление камерой" /><ID25445 text="Вы можете получить доступ к управлению камерой, перейдя в раскрывающееся меню и выбрав &quot;Начать управление камерой&quot;" /><ID22259 text="Отменено" /><ID15751 text="Отменить изменения" /><ID23426 text="Вывести из режима ожидания" /><ID43237 text="Отменить запись и закрыть" /><ID15612 text="Достигнуто максимальное количество учетных записей: 5. Удалите некоторые учетные записи, чтобы добавить новые." /><ID15611 text="Не удалось добавить учетную запись" /><ID24664 text="Невозможно выбрать виртуальный аватар, когда на виртуальном фоне идет показ слайдов" /><ID24663 text="Фильтры видео недоступны при использовании аватаров" /><ID17080 text="Ресурсы конференций нельзя присваивать и сохранять в разных учетных записях. Обратитесь за помощью к администратору." /><ID22254 text="Эта конференция не поддерживает подключение с помощью набора номера и функции «Позвонить мне». Невозможно подключиться к звуку." /><ID16190 text="Создать адрес электронной почты может только участник этой организации." /><ID16188 text="Не удалось создать адрес электронной почты" /><ID24370 text="Невозможно удалить это изображение, так как ваш администратор установил его в качестве изображения по умолчанию" /><ID16191 text="Удалить адрес электронной почты может только участник этой организации." /><ID16189 text="Не удалось удалить адрес электронной почты" /><ID26330 text="Невозможно включить вспомогательный микрофон, когда в зале отключен звук." /><ID16707 text="Это сообщение слишком большое, невозможно переслать его во время конференции" /><ID16292 text="Вы можете пересылать сообщение сразу в несколько (до %d) чатов и каналов." /><ID14468 text="Не удалось войти в конференцию" /><ID14461 text="Невозможно выполнить сопряжение с этим залом" /><ID15451 text="Для просмотра данного электронного письма с общим доступом необходимо присоединиться к бета-программе почтового сервиса Zoom." /><ID26579 text="Невозможно запустить воспроизведение клипа в режиме «Все экраны»." /><ID26565 text="Невозможно воспроизвести клип, поскольку ваши настройки изменились после начала конференции." /><ID26566 text="Невозможно воспроизвести клип, поскольку ваши настройки изменились после начала вебинара." /><ID26562 text="Невозможно воспроизвести клип, пока другой участник осуществляет демонстрацию экрана." /><ID26560 text="Организатор запретил участникам делиться клипами в этой конференции." /><ID26561 text="Организатор отключил возможность демонстрировать клипы для участников в этом вебинаре." /><ID26569 text="Невозможно поделиться документом, пока другой участник осуществляет демонстрацию экрана." /><ID26567 text="Невозможно запустить демонстрацию экрана, пока другой участник осуществляет демонстрацию экрана." /><ID26568 text="Невозможно открыть доску, пока другой участник осуществляет демонстрацию экрана." /><ID15627 text="Вы можете делиться сразу с несколькими (до %d) чатами и каналами." /><ID25369 text="Вы не можете поделиться, когда другие участники предоставляют совместный доступ" /><ID24706 text="Невозможно открыть доску сообщений, если она уже открыта в конференции." /><ID25985 text="Невозможно предоставить доступ к документу, когда другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе" /><ID24809 text="Невозможно выполнить демонстрацию вашей доски сообщений, когда другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе" /><ID24702 text="Невозможно открыть доску сообщений во время демонстрации экрана." /><ID25706 text="Вы не можете демонстрировать экран, когда другие пользователи предоставляют доступ к документам." /><ID24709 text="Вы не можете запустить демонстрацию экрана, когда участвуете в коллективной работе на доске сообщений." /><ID25286 text="Демонстрация экрана будет не видна, если включен параметр &quot;Общий доступ к окнам Zoom &quot;." /><ID15835 text="Невозможно переключить учетную запись во время конференции." /><ID25658 text="Кантонский" /><ID16315 text="Невозможно поделиться ссылками из личных сообщений" /><ID26237 text="Невозможно использовать функции записи, пока не присоединился организатор." /><ID16494 text="Вы можете присоединиться к конференции с помощью идентификатора конференции" /><ID13256 text="Вы не можете добавлять участников в этот канал, так как администратор является членом внешней организации" /><ID13257 text="Вы не можете добавлять участников в этот чат, так как администратор является членом внешней организации" /><ID12752 text="Невозможно добавить самого себя в качестве контакта" /><ID12750 text="Для вашей учетной записи установлены ограничения на добавление контактов. Обратитесь к администратору учетной записи за дополнительной информацией." /><ID12753 text="Невозможно добавить этого пользователя в контакты" /><ID25997 text="Невозможно открыть документы в режиме «Все экраны»." /><ID25996 text="Невозможно открыть доски сообщений в режиме «Все экраны»." /><ID26782 text="Вы не можете воспроизвести клип, поскольку демонстрация экрана ограничена, когда на конференции присутствуют гости." /><ID26783 text="Вы не можете воспроизвести клип, поскольку демонстрация экрана ограничена, когда на вебинаре присутствуют гости." /><ID26784 text="Вы не можете воспроизвести клип из-за неизвестной проблемы." /><ID26013 text="Вы не можете делиться документами во время демонстрации экрана." /><ID26014 text="Вы не можете делиться документами, когда другие пользователи предоставляют доступ к документам." /><ID13841 text="Произнести код CAPTCHA" /><ID13840 text="Получить новый текст" /><ID13837 text="Введите текст ниже" /><ID13838 text="Неверный код CAPTCHA. Повторите попытку." /><ID13839 text="Отправить" /><ID13836 text="Проверка безопасности" /><ID22228 text=" (регистратор субтитров)" /><ID22203 text="Субтитры..." /><ID22196 text="Субтитры" /><ID25424 text="Субтитры и перевод" /><ID25423 text="Субтитры будут отображаться на этом языке для всех" /><ID25298 text="Цвет субтитров:" /><ID25422 text="Язык субтитров" /><ID25425 text="Язык субтитров:" /><ID23542 text="Расширенная демонстрация без фильтрации окон" /><ID23541 text="Расширенная демонстрация с фильтрацией окон" /><ID23540 text="Захват изображения с фильтрацией окон" /><ID23539 text="Предыдущие версии операционных систем" /><ID23544 text="'Режим демонстрации экрана' — это способ захвата и демонстрации вашего экрана. В этом раскрывающемся меню можно выбрать один из режимов." /><ID23543 text="Безопасная демонстрация с фильтрацией окон" /><ID15288 text="{f 1}Срок действия сохраненной в системе платежной карты истек. {a %2}{c pt_credit_banner_link_color}Обновите способ оплаты{/c}{/a}. В противном случае вы потеряете доступ к оплаченным функциям в будущем.{/f}" /><ID15289 text="{f 1}{c pt_expire_card_banner_text_color}Срок действия сохраненной в системе платежной карты истечет через %1 дн. {a %2}{c pt_credit_banner_link_color}Обновите способ оплаты{/c}{/a}. В противном случае вы потеряете доступ к оплаченным функциям в будущем.{/c}{/f}" /><ID2635 text="Каталанский" /><ID25124 text="Категория" /><ID48034 text="Подавление эха" /><ID48035 text="Предотвращает захват или создание эха и улучшает качество звука. Отключите эту функцию, если вы пользуетесь наушниками или играете на музыкальном инструменте." /><ID48032 text="Режим воспроизведения музыки с поддержкой высокого качества" /><ID48033 text="Оптимизирует звук Zoom для воспроизведения музыки в самом высоком качестве. Это может увеличить загрузку ЦП и полосы пропускания сети. Для достижения наилучшего результата настоятельно рекомендуется использовать Ethernet-соединение (не Wi-Fi)." /><ID48058 text="Как в системе (%1)" /><ID48057 text="Как в системе" /><ID48056 text="Как в системе (%1)" /><ID48055 text="Как в системе" /><ID48036 text="Стереозвук" /><ID48037 text="Эта функция позволяет Zoom кодировать звук в стереоформате. Для этого необходимы микрофон или аудиоинтерфейс с поддержкой стерео. Использование этой функции увеличит загрузку ЦП и полосы пропускания сети." /><ID14777 text="Нажмите Enter или пробел, чтобы вернуться к вызову." /><ID14960 text="Открыть страницу контактного центра" /><ID14959 text=", открыть вкладку контактного центра, " /><ID14958 text="Обновить" /><ID14948 text="Обратный звонок" /><ID14778 text="Абонент: %s" /><ID14785 text="{f 12}{b}Назначивший пользователь:{/b} %s{/f}" /><ID16114 text="Закрыть полную расшифровку" /><ID15894 text="Настройки субтитров" /><ID15892 text="Язык докладчика: " /><ID15893 text="Посмотреть полную расшифровку" /><ID16257 text="Участник включил субтитры" /><ID16258 text="Кто может видеть эту расшифровку?" /><ID16259 text="Участники с соответствующими разрешениями (на основе настроек, заданных для этой конференции) могут сохранять расшифровку конференции и делиться ей с приложениями и другими пользователями" /><ID15906 text="Остановить сеанс Cobrowse" /><ID15905 text="Защищенный сеанс Cobrowse. Конфиденциальная информация будет скрыта." /><ID15904 text="дополнительные параметры вкладки Cobrowse, раскрывающийся список" /><ID15903 text="Вкладка Cobrowse, выбрана" /><ID25463 text="Выполнить переадресацию" /><ID2504 text="Номер для исходящих соединений" /><ID16481 text="Ваш администратор учетной записи отключил видео." /><ID15450 text="Скрыть" /><ID15449 text="Показать" /><ID14961 text="Панель истории чата открыта" /><ID15446 text="Вы еще работаете?" /><ID15444 text="{a}Продолжить сеанс работы (%ld c){/a}" /><ID15445 text="Продолжить сеансы работы (%d c)" /><ID15443 text="Вы были неактивны в контактном центре какое-то время." /><ID14957 text="Контактный центр недоступен. Обновите эту страницу &#10;или проверьте подключение." /><ID14949 text="Выключить звук" /><ID14950 text="Включить звук" /><ID14952 text="Ваш звук будет выключен для голосовой связи с %s. Вы можете включить звук в любой момент" /><ID14953 text="Во время видеосвязи с пользователем %s ваш звук будет выключен. Вы можете включить его в любой момент" /><ID14951 text="Отключить звук вызова контактного центра" /><ID15127 text="История предварительного просмотра" /><ID14775 text="От %s" /><ID14772 text="Передать от %s" /><ID14774 text="в очередь %s" /><ID14773 text="Кому:" /><ID14776 text="вам" /><ID16485 text="Если вы одобрите удаленное управление своим экраном, агент сможет просматривать содержимое, отображаемое на вашем экране, перемещаться по нему и взаимодействовать с ним. Агент также сможет изменять настройки вашего компьютера." /><ID16486 text="Вы можете в любой момент нажать в любом месте экрана или на клавишу Tab, чтобы открыть панель инструментов." /><ID16484 text="Во время сеанса удаленного управления у вас не будет доступа к панели инструментов клиента." /><ID16483 text="Панель инструментов станет доступна по завершении сеанса удаленного управления." /><ID16482 text="Панель инструментов готова к использованию." /><ID15899 text="Запись приостановлена" /><ID15900 text="Запись возобновлена" /><ID15901 text="Запись остановлена" /><ID25470 text="Администратор отключил паузу и возобновление автоматической записи звонков." /><ID48422 text="Мелодия вызова для голосовых и видеовызовов контактного центра" /><ID15896 text="Выберите причину" /><ID2505 text="ID сеанса" /><ID15897 text="Добавьте причину для пропуска" /><ID15898 text="У вас нет доступных пропусков" /><ID15895 text="Причина пропуска" /><ID25469 text="В вызове нет клиентов. Для записи необходим как минимум один клиент." /><ID25468 text="Остановить совместное использование браузера" /><ID15891 text="Создано: %s" /><ID15890 text="Загрузка..." /><ID15889 text="Сводка по беседе" /><ID14864 text="%s вызывает вас" /><ID25462 text="Переадресация" /><ID15902 text="Примечание о переносе" /><ID14955 text="Ваш звук будет включен для голосовой связи с %s" /><ID14956 text="Во время видеосвязи с пользователем %s ваш звук будет включен" /><ID14954 text="Включить звук вызова контактного центра" /><ID16727 text="Не слышно звук?" /><ID16728 text="Нажмите на кнопку, чтобы присоединиться со звуком во время видеовызова." /><ID25467 text="Cobrowse" /><ID17120 text="Если поделиться экраном, это сеанс совместного использования браузера будет прерван. Продолжить?" /><ID2513 text="Клиент на удержании" /><ID16720 text="Не удалось поставить это взаимодействие на удержание" /><ID16719 text="Невозможно снять или отправить вызов на удержание, так как он больше не действителен" /><ID16722 text="Не удалось изменить статус удержания" /><ID16721 text="Не удалось снять это взаимодействие с удержания" /><ID16723 text="Произошла неизвестная ошибка. Если проблема сохраняется, повторите попытку позже или обратитесь в службу поддержки" /><ID2506 text="Информация о видеовызове" /><ID16712 text="Не удалось присоединиться к сеансу. Неверный пароль" /><ID16711 text="Не удалось присоединиться к сеансу. Недействительное название сеанса" /><ID16713 text="Не удалось присоединиться к сеансу. Недействительный токен сеанса" /><ID16729 text="Войти с использованием звука компьютера" /><ID16726 text="Вызов не будет завершен, если вы выйдете." /><ID2511 text="Формирование групп" /><ID2512 text="Элемент меню" /><ID2507 text="Не назначено" /><ID16708 text="Необходимо указать название сеанса" /><ID16709 text="Необходим токен сеанса" /><ID16710 text="Необходимо указать имя пользователя" /><ID25466 text="Подавление шума" /><ID25465 text="Автоматически применяет программную обработку звука, гарантируя его высочайшее качество для большинства пользователей." /><ID16044 text="%1 повторно подключается к вызову..." /><ID17078 text="Сделать снимок экрана из видео" /><ID17077 text="Загрузка…" /><ID16718 text="Сеанс прерван из-за проблем с подключением" /><ID16716 text="Не удалось присоединиться к сеансу. Проверьте подключение к сети или повторите попытку" /><ID16715 text="Не удалось присоединиться к сеансу. При попытке подключения к сеансу истекло время ожидания соединения" /><ID16717 text="Потеряно соединение в сеансе. Система пытается автоматически восстановить соединение" /><ID16725 text="Не удалось начать запись для этого взаимодействия" /><ID16724 text="Пользователь %s не может запустить демонстрацию экрана" /><ID16714 text="Доступ к сеансу запрещен" /><ID16256 text="Ожидание подключения абонента. Срок действия ссылки для подключения абонента истекает через %s с" /><ID16255 text="Дождитесь, когда клиент подключится. Взаимодействие завершится через %s" /><ID25464 text="Не удалось переадресовать вызов вручную!" /><ID16254 text="Теперь ваш звук выключен." /><ID25912 text="Все, у кого есть доступ к расшифровке, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25911 text="Выполняется расшифровка конференции." /><ID24317 text="Кто может видеть эту расшифровку?" /><ID24318 text="Кто может видеть эту расшифровку? Запись включена" /><ID24319 text="Участники с соответствующими разрешениями (на основе настроек, заданных для этой конференции) могут сохранять расшифровку конференции и делиться ей с приложениями и другими пользователями." /><ID14349 text="Начало:" /><ID14352 text="Оповещение сертификата: отпечаток" /><ID14346 text="Общее имя (CN)" /><ID14350 text="Срок действия истекает:" /><ID14345 text="Отпечатки" /><ID14351 text="Отпечаток" /><ID14343 text="Выпущено:" /><ID14342 text="Выпущено для:" /><ID14347 text="Организация (O)" /><ID14344 text="Срок действия" /><ID14348 text="Серийный номер" /><ID14341 text="Просмотр сертификата" /><ID14353 text="Сертификат %s не является доверенным" /><ID14354 text="Действительный сертификат" /><ID24729 text="Загрузка фирменной символики в сеансе" /><ID24734 text="Не удалось загрузить фирменную символику в сеансе" /><ID24732 text="Необходимо ввести имя." /><ID24730 text="Именной тег" /><ID24733 text="Местоимения" /><ID24731 text="Выбрать именной тег" /><ID16992 text="Вы изменили значок канала" /><ID16996 text="Пользователь %1 изменил значок канала" /><ID16993 text="Вы изменили тип канала на %2" /><ID16997 text="Пользователь %1 изменил тип канала на %2" /><ID16480 text="{f 11}Ваш способ входа по умолчанию: %s. {a}{c pt_sso_signin_option_link_color}Изменить способ входа{/c}{/a}{/f}" /><ID16915 text="Номер телефона для входа можно изменять не более двух раз в год. Вы сможете изменить его снова в следующем году." /><ID23306 text="Изменить изображение" /><ID13254 text="Измените настройки конфиденциальности, чтобы добавить" /><ID13253 text="Измените настройки конфиденциальности, чтобы добавить этого пользователя" /><ID24208 text="Размер окна закрепленного видео изменен, ширина: [%d] пикселей, высота: [%d] пикселей" /><ID23842 text="Покиньте конференцию и подключитесь к ней снова, чтобы изменение вступило в силу" /><ID26194 text="Изменить фоновое изображение" /><ID15328 text="Можете приступать к общению!" /><ID15327 text="Каналы — площадка для разговоров! Присоединяйтесь к каналу и общайтесь с другими пользователями." /><ID14078 text="Администратор вашей учетной записи добавил этот канал в архив." /><ID14079 text="Администратор учетной записи %s добавил этот канал в архив." /><ID16141 text="Введите описание канала, дополнительно" /><ID16140 text="Расскажите другим, о чем эта беседа" /><ID16139 text="Описание (дополнительно)" /><ID16546 text="Администраторы владельца канала отключили расширенное шифрование чата (ACE). Расширенное шифрование чата не будет использоваться для шифрования новых сообщений от пользователей этой учетной записи." /><ID16583 text="Администраторы владельца группового чата отключили расширенное шифрование для этого группового чата. Расширенное шифрование чата не будет использоваться для шифрования новых сообщений от пользователей этой учетной записи." /><ID16582 text="Администраторы владельца канала отключили расширенное шифрование чата (ACE) для этого канала. Расширенное шифрование чата не будет использоваться для шифрования новых сообщений от пользователей этой учетной записи." /><ID15997 text="Добавление внешних пользователей ограничено администратором учетной записи владельца канала." /><ID15553 text="Это имя чата можно редактировать только во время конференции" /><ID15552 text="Отредактируйте мероприятие или приглашение в календаре, чтобы изменить тему" /><ID16233 text="Включить возможность присоединяться к специальному Huddle из этого канала" /><ID16232 text="Huddle канала" /><ID17049 text="Изменить значок канала" /><ID16989 text="Эмодзи" /><ID17001 text="Каналы теперь по умолчанию используют значок #, но вы можете настроить свои каналы с помощью любых эмодзи, чтобы сделать их уникальными!" /><ID17048 text="Теперь каналы по умолчанию используют значок #, но &lt;b&gt;владелец или администратор канала&lt;/b&gt; может настроить &lt;b&gt;свои&lt;/b&gt; каналы (в &lt;b&gt;настройках&lt;/b&gt;) с помощью любых эмодзи, чтобы сделать их уникальными." /><ID17000 text="Настройте значок канала с помощью эмодзи" /><ID16988 text="Значок канала" /><ID25132 text="Канал %d" /><ID13725 text="Перейти к этому каналу" /><ID15206 text="Параметры канала" /><ID15555 text="(владелец/организатор)" /><ID13842 text="Все участники канала" /><ID13843 text="Члены вашей организации" /><ID13844 text="Вы можете добавлять только пользователей в организации владельца канала" /><ID16815 text="Мгновенные конференции" /><ID16818 text="Позволяет участникам канала запускать мгновенную конференцию из канала, включая в вызов всех участников." /><ID16973 text="Добавить документ" /><ID16149 text="Чат" /><ID17050 text="У вас нет привилегии редактирования вкладки." /><ID16150 text="Ресурсы" /><ID16273 text="Общедоступно для участников" /><ID16270 text="Личный" /><ID16999 text="частный" /><ID16271 text="Подключиться могут приглашенные участники вашей организации" /><ID16268 text="Открытый" /><ID16998 text="общедоступный" /><ID16269 text="Любой участник вашей организации может найти, предварительно просмотреть и подключиться" /><ID14072 text="Администратор вашей учетной записи извлек этот канал из архива." /><ID14073 text="Администратор учетной записи %s извлек этот канал из архива." /><ID16243 text="Сообщения должны содержать не более %d симв." /><ID16244 text="Поле для сообщения должно содержать не более %1 симв. Отправляемое сообщение должно содержать не более %2 симв." /><ID48604 text="Ограничение по количеству символов, %1/%2" /><ID48605 text="Достигнуто ограничение по количеству символов (%1), предупреждение" /><ID26765 text="при переадресации на внешние номера может взиматься плата." /><ID23406 text="Все руки опущены" /><ID23404 text="%s опустил руку" /><ID23405 text="%s опустил руку" /><ID23407 text="1 участник опустил руку" /><ID17045 text="Упоминания, все" /><ID17046 text="Упоминания, Непрочитанные" /><ID23408 text="1 участник опустил руку" /><ID15561 text="Это сообщение зашифровано и не может быть отображено здесь" /><ID13491 text="Добавить реакцию" /><ID2484 text="Добавить в VIP-контакты" /><ID48414 text="Чат и видео" /><ID17117 text="Карточка приложения" /><ID17119 text="Сообщение из приложений" /><ID15405 text="Карта приложения" /><ID15407 text="Карты приложения %d" /><ID15406 text="Карта приложения" /><ID14823 text="Воспроизвести аудиосообщение" /><ID14809 text="Голосовое сообщение" /><ID2486 text="VIP-контакты %1" /><ID15686 text="Отправка запланированного сообщения отменена, сообщение перемещено в черновики" /><ID15159 text="Отмена напоминания" /><ID15668 text="Не удалось отменить запланированное сообщение, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите запланированное сообщение." /><ID15682 text="Отменить запланированное" /><ID15704 text="Текущий чат %s является получателем по умолчанию, его невозможно удалить." /><ID13794 text="В данный момент вы не можете отправлять сообщения. Повторите попытку через несколько минут." /><ID13796 text="В данный момент вы не можете отправлять сообщения. Выполните вход, используя систему единого входа (SSO)." /><ID15703 text="Достигнуто максимальное количество получателей: 10." /><ID2475 text="Этот контент нельзя просмотреть здесь" /><ID13506 text="Свернуть все" /><ID13492 text="Скрыть ответы" /><ID13490 text="Добавить ответ" /><ID13489 text="Ответ" /><ID25095 text="Другие участники могут по-прежнему видеть это сообщение на устройствах, на которых не было обновлено программное обеспечение." /><ID15684 text="Удалить запланированное сообщение" /><ID15685 text="Вы действительно хотите удалить это запланированное сообщение? Это действие нельзя будет отменить." /><ID15994 text="Только владелец канала может изменить эту настройку." /><ID15993 text="Администратор ограничил доступ участников, не входящих в организацию." /><ID15570 text="1 черновик" /><ID15650 text="Все черновики удалены" /><ID15657 text="Удалены черновики: %d" /><ID15568 text="черновик удален" /><ID15566 text="Черновики" /><ID15643 text="Черновик отправлен" /><ID15567 text="ПОСЛЕДНИЕ ИЗМЕНЕНИЯ" /><ID15569 text="Элементы черновика: %d" /><ID15663 text="Скоро будет достигнуто максимальное количество черновиков (%d)" /><ID15659 text="{f 2}Для черновика {a}используется шифрование на стороне клиента{/a}, он будет сохранен локально на этом устройстве{/f}" /><ID15649 text="Все черновики будут удалены. Это действие невозможно будет отменить." /><ID15654 text="Удалить выбранное" /><ID15656 text="Черновики (%d) будут удалены. Это действие невозможно будет отменить." /><ID15653 text="Отменить выбор для всех" /><ID15669 text="Не удалось изменить черновик, так как получатель больше не доступен. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15664 text="Не удалось изменить черновик, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15641 text="Редактировать сообщение" /><ID15675 text="Не удалось изменить черновик, так как у вас нет разрешения отправлять сообщения. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15674 text="При синхронизации этого черновика на устройствах возникла ошибка. Черновик будет сохранен только локально" /><ID15658 text="{f 2}Для черновика используется {a}расширенное шифрование чата{/a}, он будет сохранен локально на этом устройстве{/f}" /><ID15660 text="{f 2}{a}Перейти в черновики и отправленные{/a}{/f}" /><ID15645 text="Перейти к беседе" /><ID15648 text="Удалить все" /><ID15647 text="Выбрать черновики" /><ID15655 text="Дополнительные параметры" /><ID15646 text="ИМЯ" /><ID15661 text="Освободите место в хранилище черновиков и отправленных, чтобы можно было сохранить новые черновики." /><ID15662 text="Достигнуто максимальное количество черновиков: %d" /><ID15700 text="Не удалось запланировать черновик, так как получатель больше не доступен. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15699 text="Не удалось запланировать черновик, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15652 text="Выбрать все" /><ID15651 text="Выбрано: %d" /><ID15671 text="Не удалось отправить черновик, так как получатель больше не доступен. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15666 text="Не удалось отправить черновик, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15642 text="Отправить сейчас" /><ID15676 text="Не удалось отправить черновик, так как у вас нет разрешения отправлять сообщения. Скопируйте или удалите черновик." /><ID15644 text="Ваше сообщение отправлено. Получатель: %s." /><ID15673 text="{f 2}{i}Неизвестный получатель{/i}{/f}" /><ID15681 text="Изменить запланированное время" /><ID16192 text="Адрес электронной почты @1" /><ID15128 text="Адрес электронной почты скопирован в буфер обмена" /><ID16967 text="Обмен личными сообщениями с пользователем %s отключен." /><ID16969 text="Невозможно создать групповой чат, так как администратор вашей учетной записи отключил создание групповых чатов." /><ID16968 text="Обмен личными сообщениями для вас отключен." /><ID24127 text="Использование нежелательных слов ограничено политикой чата" /><ID15705 text="Не удалось отправить сообщение." /><ID15706 text="Не удалось отправить сообщение в канал %s." /><ID16171 text="Некоторые функции отключены из-за ограничений сети" /><ID17116 text="Файл" /><ID15862 text="Доступ к файлу невозможен" /><ID16585 text="Для отправки в чате с расширенным шифрованием размер файла должен быть больше 16 байт." /><ID12507 text="Конференции сегодня" /><ID13501 text="Отслеживать сообщение" /><ID17118 text="Пересланное сообщение" /><ID13495 text="Из цепочки" /><ID17035 text="Отслеживайте ключевые детали ваших виртуальных и личных посещений. Просматривайте медицинские карты, созданные на основе ваших конференций, — все в одном месте." /><ID17034 text="Представляем медицинские карты" /><ID15837 text="Запишите себя и свой экран, чтобы создать клип. Вы можете делиться своими клипами с другими пользователями." /><ID15836 text="Добро пожаловать в Zoom Clips" /><ID16322 text="Систематизируйте информацию и повышайте эффективность конференций." /><ID16321 text="Представляем Zoom Docs! Начните коллективную работу на базе ИИ " /><ID13802 text="Всегда доверять файлам от этого отправителя" /><ID13801 text="Пользователь @1 отправил вам @2. Файлы с таким расширением могут нанести вред вашему компьютеру. Загрузить этот файл?" /><ID13800 text="Обнаружена возможная проблема безопасности" /><ID15448 text="Воспроизвести, в данный момент на паузе" /><ID15447 text="Пауза, в данный момент воспроизводится" /><ID15577 text="Скрыть с панели инструментов" /><ID15826 text="Пользователь %1 в сети" /><ID15908 text="{f 2}{a}Возвращайтесь в Huddle!{/a}{/f}" /><ID15907 text="Готовы снова подключиться к %1?" /><ID17115 text="Изображение" /><ID13124 text="Напишите, о чем вы думаете" /><ID13123 text="Сообщение %s" /><ID14872 text="Пригласить в мою конференцию" /><ID15027 text="Отклонить и отправить сообщение..." /><ID15028 text="отправить," /><ID15021 text="Не сейчас." /><ID15022 text="Я вам перезвоню." /><ID15023 text="Можете ли вы отправить мне сообщение?" /><ID15024 text="Я задерживаюсь." /><ID15026 text="Просмотреть сообщение" /><ID15025 text="Сообщение отправлено пользователю %s" /><ID14873 text="Подключиться к конференц-залу пользователя" /><ID16851 text="Перейти к первому" /><ID16853 text="Перейти к первому новому сообщению" /><ID16850 text="Перейти к последнему" /><ID16852 text="Перейти к последнему сообщению" /><ID16843 text="Перейти к новым сообщениям" /><ID16844 text="Перейти к новому сообщению" /><ID16842 text="Перейти к непрочитанному сообщению" /><ID13998 text="Ваши сообщения для всех могут видеть все участники мероприятия. Только организатор мероприятия может сохранять сообщения и делиться ими с другими пользователями." /><ID24261 text="Кто может видеть ваши сообщения? Архивация включена" /><ID25076 text="Кто может видеть ваши сообщения? Архивация и политика DLP включены" /><ID25074 text="Кто может видеть ваши сообщения? Политика DLP включена" /><ID24260 text="Кто может видеть ваши сообщения?" /><ID13997 text="Кто может видеть ваши сообщения?" /><ID24262 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись включена" /><ID25075 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись и архивация включены" /><ID25078 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись, архивация и политика DLP включены" /><ID25077 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись и политика DLP включены" /><ID25080 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25084 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции, включая владельца учетной записи, могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25093 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции, включая владельца учетной записи, могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25089 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25092 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25083 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25079 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25082 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции, включая владельца учетной записи, могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25091 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции, включая владельца учетной записи, могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25088 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25081 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID25090 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID26422 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID26421 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID26420 text="Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID26425 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID25087 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;На одного или нескольких участников конференции распространяется действие DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены." /><ID25085 text="На одного или нескольких участников конференции распространяется политика DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам." /><ID26424 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID25086 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;На одного или нескольких участников конференции распространяется действие DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены." /><ID24265 text="Идет запись, поэтому пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID24263 text="Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID26423 text="Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID24264 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные всем участникам, и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID16537 text="Это сеанс чата с расширенным шифрованием. В соответствии с настройками администратора, для отправки файлов необходимо загрузить последнюю версию пакета безопасности." /><ID16536 text="Загрузка файла безопасности" /><ID15394 text="Чаты конференции" /><ID15551 text="Каналы Huddle" /><ID12484 text="Настроить этот список в %1" /><ID12496 text="Сообщение" /><ID12498 text="Папка" /><ID12518 text="Новые: %1" /><ID12519 text="Новые: %1" /><ID14619 text="Посмотреть все" /><ID16845 text="— помечены как непрочитанные" /><ID16846 text="Помечены как непрочитанные: %d" /><ID17114 text="Отметить как прочитанное" /><ID15004 text="Продолжительность" /><ID15003 text="Воспроизвести запись конференции" /><ID15363 text="Конференция в любое время" /><ID15368 text="События: %1" /><ID15364 text="Ежедневно" /><ID15370 text="Каждые %1 дн., %2" /><ID15374 text="Каждые %1 мес. в %2 %3, %4" /><ID15382 text="Каждый месяц в %1, %2" /><ID15369 text="Каждый день, %1" /><ID15373 text="Каждый месяц в %1 %2, %3" /><ID15371 text="Каждую неделю в %1, %2" /><ID15372 text="Каждые %1 нед. в %2, %3" /><ID15376 text="Перв." /><ID15379 text="Четв." /><ID15375 text="Прошл." /><ID15366 text="Ежемесячно" /><ID15383 text="Каждые %1 мес. в %2, %3" /><ID15377 text="Втор." /><ID15378 text="Трет." /><ID15367 text="до %1, кол-во событий: %2" /><ID15365 text="Еженедельно" /><ID16962 text="Все" /><ID15121 text="Группы упоминаний, доступные для использования в этом канале, появятся здесь. &#10;&#10;Только владелец канала и администраторы могут создавать группы упоминаний. Все участники могут добавлять или удалять себя." /><ID16963 text="Непрочитанные" /><ID23783 text="Присутствующие могут общаться в чате с:" /><ID22847 text="Докладчики могут общаться в чате с:" /><ID22846 text="Участники могут общаться в чате с:" /><ID22850 text="Все" /><ID22674 text="Кто угодно любому пользователю напрямую" /><ID22849 text="Организатор и соорганизаторы" /><ID22848 text="Никто" /><ID17081 text="Вставить и применить стиль" /><ID14169 text="Используйте стрелки вправо и влево для доступа к дополнительным параметрам создания сообщения" /><ID17171 text="Еще варианты отправки" /><ID2487 text="Мои VIP-контакты (%1)" /><ID16847 text="%d нов." /><ID15550 text="{f 2}{a}Присоединяйтесь к Huddle!{/a}{/f}" /><ID15549 text="Пользователь %1 создал %2" /><ID22851 text="Вы не можете общаться в чате с %s во время этой конференции" /><ID15819 text="Пользователь %1 активен в %2" /><ID15820 text="Войти в Huddle" /><ID14874 text="Этот пользователь запрещает другим пользователям вход в персональный зал через контакты." /><ID15590 text="Количество не отображается" /><ID15678 text="У вас нет запланированных сообщений" /><ID16703 text="У вас больше нет доступа к голосовой почте Zoom Phone" /><ID13493 text="Ответы: %d" /><ID13494 text="1 ответ" /><ID15205 text="Параметры чата" /><ID16759 text="Входящий телефонный вызов: принят" /><ID16760 text="Входящий телефонный вызов: отклонен" /><ID16761 text="Входящий телефонный вызов: пропущен" /><ID16762 text="Исходящий телефонный вызов" /><ID16094 text="Закрепить на боковой панели" /><ID13187 text="Новый чат" /><ID15397 text="Этот непрерывный чат конференции отслеживает беседу в коллективном чате. Вы сможете узнать, что было до, во время и после конференции, даже если не присутствовали на ней." /><ID15398 text="Подробнее" /><ID15396 text="Все чаты конференции в одном месте" /><ID14741 text="Назад" /><ID14738 text="Войти" /><ID14740 text="Новые участники не могут просматривать предыдущие сообщения и файлы в этом канале" /><ID14743 text="Недавние сообщения не найдены" /><ID14737 text="Предварительный просмотр" /><ID14739 text="Недавние сообщения" /><ID14761 text="Не удается получить доступ к этому каналу" /><ID14742 text="Невозможно предварительно просмотреть этот канал" /><ID26419 text="(личное сообщение)" /><ID14895 text="Контакт" /><ID14894 text="Главная" /><ID15518 text="Сообщение о статусе: " /><ID14896 text="Удаленно" /><ID13159 text="Настройки сообщений" /><ID13504 text="Установлено ограничение: не более 12 реакций на сообщение." /><ID13503 text="Достигнуто максимальное количество реакций" /><ID48407 text="Получение сообщений в чате" /><ID24719 text="Чат снова включен" /><ID15158 text="Напомнить мне" /><ID16095 text="Удалить с боковой панели" /><ID2485 text="Удалить из VIP-контактов" /><ID13505 text="Не удалось отправить ответ" /><ID15602 text="Нажмите вкладку, чтобы ввести ответ" /><ID12509 text="Восстановить для боковой панели настройки по умолчанию" /><ID14982 text="Здесь будут показаны предстоящие конференции" /><ID15677 text="Запланировано" /><ID15689 text="Изменения в запланированном сообщении сохранены" /><ID15670 text="Не удалось изменить запланированное сообщение, так как получатель больше не доступен. Скопируйте или удалите запланированное сообщение." /><ID15665 text="Не удалось изменить запланированное сообщение, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите запланированное сообщение." /><ID15679 text="Вы можете запланировать отправку сообщения в чате или канале или перейти&#10;в черновики и отправленные, чтобы запланировать отправку там." /><ID15688 text="{f 2} У вас есть запланированные сообщения: %d. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть все запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID15687 text="{f 2} Вы запланировали отправку сообщения (%1, %2). {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть все запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID16517 text="{f 2} Вы запланировали отправку сообщения (%1, %2). {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть все запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID15690 text="{f 2} Это сообщение запланировано для отправки (%1, %2). {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное время{/c}{/a}{/f}" /><ID16518 text="{f 2} Это сообщение запланировано для отправки (%1, %2). {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное время{/c}{/a} {/f}" /><ID15672 text="Не удалось отправить запланированное сообщение, так как получатель больше не доступен. Скопируйте или удалите запланированное сообщение." /><ID15667 text="Не удалось отправить запланированное сообщение, так как цепочка сообщений больше не доступна. Скопируйте или удалите запланированное сообщение." /><ID15683 text="ЗАПЛАНИРОВАННОЕ ВРЕМЯ" /><ID15691 text="Пользователь %1 получит это сообщение %2 в %3 (%4)." /><ID16628 text="Пользователь %1 получит ваше сообщение %2 в %3 (%4)." /><ID15572 text="Запланированные элементы: 1" /><ID15571 text="Запланированные элементы: %d" /><ID14978 text="Запланировать конференцию канала" /><ID14983 text="Конференции канала" /><ID14974 text="Запланировать конференцию" /><ID13851 text="— участники" /><ID14964 text="ОТМЕНЕНО" /><ID15001 text="Отменено" /><ID15000 text="Изменено" /><ID15002 text="присоединились" /><ID14963 text="ИЗМЕНЕНО" /><ID15440 text="Через %d мин." /><ID15423 text="Через %d мин" /><ID14979 text="Пригласите всех участников канала. Сведения о конференции появятся в беседе на канале." /><ID14977 text="Перейти в настройки" /><ID14992 text=" %d ч" /><ID15381 text="Подключение выполнено" /><ID14990 text="Участники конференции: %d" /><ID14971 text="Чат с организатором (%s)" /><ID14967 text="Копировать приглашение" /><ID14969 text="Удалить" /><ID14968 text="Изменить конференцию" /><ID14972 text="Подключиться из комнаты" /><ID14970 text="Посмотреть в календаре" /><ID14994 text=" %d мин" /><ID14999 text="Дополнительные параметры для " /><ID14962 text="Новый" /><ID15424 text="Сейчас" /><ID14989 text="Вы настроили несколько календарей. Войдите в службу выбранного поставщика календаря во вкладке календаря." /><ID14991 text=" 1 час" /><ID14993 text=" 1 минута" /><ID14965 text="1 пользователь присоединился" /><ID14998 text="Список участников, для навигации используйте клавиши со стрелками" /><ID14966 text="Присоединившиеся пользователи: %d" /><ID14981 text="Конференция: %1 %2 в %3" /><ID14995 text="Повторяющаяся конференция: %s" /><ID14986 text="Чтобы запланировать конференцию, установите интеграцию календаря и контактов с разрешениями на чтение и запись в настройках профиля." /><ID14988 text="Интеграция вашего календаря в данный момент не поддерживается для планирования конференций. Установите интеграцию нового календаря и контактов с разрешениями на чтение и запись в настройках профиля." /><ID14987 text="Для планирования конференций можно настроить Google, Office 365 с помощью Graph API, а также Zoom Calendar." /><ID14984 text="Настроить календарь" /><ID14985 text="Настроить новый календарь" /><ID15380 text="Начато" /><ID14997 text="Нажмите вкладку для получения дополнительной информации" /><ID14976 text="На данный момент вы можете запланировать конференцию для максимум %1участн., но количество участников в {b}#%2{/b} превышает %3." /><ID14996 text="Тема конференции:" /><ID15680 text="Запланировать отправку сообщения" /><ID14814 text="Результаты" /><ID14789 text="Поиск открытых каналов" /><ID14790 text="Открытые каналы, к которым вы можете присоединиться" /><ID15701 text="Выбор дополнительных получателей" /><ID14926 text="Отправить быстрое сообщение в чате..." /><ID25094 text="Сообщение отправлено до того, как вы присоединились к конференции" /><ID15287 text="Вы можете отправить не более 5 элементов в одном сообщении." /><ID14935 text="Мы отправим расшифрованную копию этого электронного письма" /><ID15702 text="Отправить нескольким получателям" /><ID16106 text="Отправлено" /><ID14168 text="Используйте стрелки вправо и влево для доступа к дополнительным параметрам чата" /><ID13157 text="Количество непрочитанных сообщений %s" /><ID16121 text="Количество непрочитанных сообщений" /><ID16466 text="Да, вызвать всех участников" /><ID16464 text="Вызвать всех участников сейчас?" /><ID16465 text="Вызвать 1 участника сейчас?" /><ID16463 text="Вызвать всех участников (%d) сейчас?" /><ID14980 text="Начать планирование" /><ID13507 text="Поместить в закладки" /><ID16848 text="Сводка по новым сообщениям (%d)" /><ID13498 text="Невозможно показать историю из-за настроек администратора" /><ID13497 text="Это сообщение было удалено" /><ID16492 text="Проверка доступности файла" /><ID16491 text="Ваш администратор ограничил доступ к файлу." /><ID16490 text="Не удалось отправить: %s. Убедитесь, что файл представлен в правильном формате и повторите попытку." /><ID25096 text="Не удалось отправить сообщение, так как %1 больше не участвует в этой конференции." /><ID14819 text="Запись голосовых сообщений во время конференций невозможна" /><ID14820 text="Запись голосовых сообщений во время телефонных вызовов невозможна" /><ID14821 text="Запись видеосообщений во время конференций невозможна" /><ID14822 text="Запись видеосообщений во время телефонных вызовов невозможна" /><ID15839 text="Не удалось запланировать отправку сообщения. Выберите новый временной слот, не менее чем на %d мин. позже текущего времени." /><ID15693 text="Невозможно запланировать раньше текущего времени. Выберите новое время." /><ID14975 text="Невозможно запланировать конференцию" /><ID15692 text="Невозможно запланировать отправку сообщения позднее %d мес. Выберите новую дату." /><ID13795 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID13583 text="Невозможно создать чат с пользователем %s, так как пользователя %s нет среди ваших контактов." /><ID13496 text="Все ответы" /><ID13502 text="Перестать отслеживать сообщение" /><ID13158 text="Индикатор непрочитанных сообщений" /><ID15591 text="Индикатор непрочитанных сообщений" /><ID13508 text="Удалить закладку" /><ID2477 text="Выполните обновление до последней версии, чтобы просмотреть сообщение" /><ID15395 text="Чаты конференций" /><ID12499 text="Папки" /><ID12508 text="Нажмите правую кнопку мыши, чтобы посмотреть другие параметры, включая значки." /><ID12503 text="Управление настройками значка" /><ID12500 text="Показывать на вкладке значок (%s):" /><ID12501 text="Только упоминания" /><ID12502 text="Выкл." /><ID12505 text="Управление отдельными значками чата" /><ID12506 text="На каждом уровне чата или канала:" /><ID12504 text="Управление значками вкладок" /><ID16763 text="Входящий видеовызов: принят" /><ID16766 text="Входящий видеовызов: отменен" /><ID16764 text="Входящий видеовызов: отклонен" /><ID16768 text="Входящий видеовызов" /><ID16765 text="Входящий видеовызов: пропущен" /><ID16767 text="Исходящий видеовызов" /><ID14825 text="Не удалось воспроизвести видео. Повторите попытку." /><ID14810 text="Видеосообщение" /><ID14800 text="Отмена" /><ID14824 text="Не удалось записать видео. Повторите попытку." /><ID14808 text="{f 3}Не удалось обнаружить камеру{/f}&#10;{f 1}Проверьте ваши настройки Zoom или настройки устройства и повторите попытку.{/f}" /><ID14807 text="{f 3}Не удалось обнаружить микрофон{/f}&#10;{f 1}Проверьте ваши настройки Zoom или настройки устройства и повторите попытку.{/f}" /><ID14803 text="Снять заново" /><ID14804 text="Отправить" /><ID14801 text="Запись" /><ID14802 text="Остановить" /><ID15020 text="Применение виртуальных фонов к видеосообщениям" /><ID15018 text="Что нового" /><ID14806 text="{f 3}Не удалось обнаружить камеру{/f}&#10;{f 1}Проверьте ваши настройки Zoom или настройки устройства и повторите попытку.{/f}" /><ID14805 text="{f 3}Не удалось обнаружить микрофон{/f}&#10;{f 1}Проверьте ваши настройки Zoom или настройки устройства и повторите попытку.{/f}" /><ID15019 text="Настроить виртуальный фон" /><ID17113 text="На панели слева вы увидите сообщения с упоминаниями и сможете на них ответить." /><ID2476 text="Просмотреть в коллективном чате" /><ID13500 text="Подробнее..." /><ID13499 text="Показать еще %d..." /><ID16704 text="Голосовая почта" /><ID26175 text="Общайтесь с AI Companion в чате во время конференции." /><ID26636 text="Общайтесь с AI Companion" /><ID24509 text="Чат с организаторами..." /><ID14897 text="Офис" /><ID14898 text="Выключить" /><ID16966 text="Администратор вашей учетной записи отключил создание групповых чатов." /><ID16965 text="Администратор вашей учетной записи отключил обмен личными сообщениями." /><ID23358 text="Флажок" /><ID22451 text="Автоматически принимать все запросы" /><ID22452 text="Поделиться содержимым буфера обмена" /><ID24847 text="Привести в движение эти эмодзи" /><ID22628 text="Проверить звук компьютера" /><ID22629 text="Проверить мой динамик" /><ID13018 text="Проверить наличие обновлений" /><ID13398 text="Не удалось проверить наличие новой версии. Повторите попытку." /><ID13397 text="Не удалось проверить версию" /><ID26756 text="Проверить голосовую почту с помощью PIN-кода" /><ID2516 text="Китайский (упрощенный)" /><ID2530 text="Китайский (традиционный)" /><ID23618 text="ЦП вашего компьютера поддерживает только 25 участников на экране в режиме галереи. Минимальные требования для использования данной функции приводятся в статье &quot;Отображение участников в режиме Галереи&quot;." /><ID23566 text="Использовать вычислительные возможности графической карты, чтобы сохранить потребление ресурсов ЦП для виртуального фона" /><ID23567 text="Использовать расчеты графической карты, чтобы сохранить потребление ресурсов ЦП для интенсивной обработки видеоизображения" /><ID23569 text="Использовать аппаратный видеодекодер графической карты, чтобы сохранить потребление ресурсов ЦП для получения видео" /><ID23568 text="Использовать аппаратный видеокодировщик графической карты, чтобы сохранить потребление ресурсов ЦП для отправки видео" /><ID23565 text="Использовать методику понижения уровня шума, чтобы улучшить качество видео" /><ID24297 text="Включить себя" /><ID25200 text="Включить участников в персональные сессионные залы" /><ID23535 text="Установите ограничение для трансляции экрана:" /><ID23573 text="Не напоминать больше об этом" /><ID23548 text="Оптимизировать качество видео для отправки с понижением уровня шума" /><ID23545 text="Показывать во время конференции функцию &quot;Включить журнал аудио-записей&quot; в меню звука" /><ID23537 text="Показывать зеленую рамку вокруг контента, к которому предоставлен общий доступ" /><ID26516 text="Отключите, чтобы пропускать предварительный просмотр в будущих конференциях. Вы сможете снова включить предварительный просмотр в «Настройки» &gt; настройки видео." /><ID26517 text="Отключите, чтобы пропускать предварительный просмотр в будущих конференциях. Вы сможете снова включить предварительный просмотр в пункте меню «Настройки» &gt; «Конференции и вебинары»." /><ID24303 text="Запустить в закулисье после смены роли" /><ID23533 text="Отключить звук системных уведомлений при демонстрации рабочего стола" /><ID22685 text="Всегда показывать окно предварительного просмотра при подключении" /><ID22686 text="Всегда показывать окно предварительного просмотра при подключении" /><ID25846 text="Всегда показывать диалоговое окно предварительного просмотра видео при подключении к вебинару" /><ID23551 text="Получение видео" /><ID23550 text="Отправка видео" /><ID23552 text="Обработка видео" /><ID23549 text="Виртуальный фон" /><ID24420 text="С Revenue Accelerator" /><ID25130 text="Каналы: %d" /><ID25123 text="Выбрать аватар..." /><ID17154 text="Выберите способ входа:" /><ID24488 text="Назначить привилегии управления слайдами:" /><ID23836 text="Выбрать фильтр видео..." /><ID23835 text="Выбрать виртуальный фон..." /><ID26744 text="Зал Cisco/Polycom" /><ID25894 text="Классическая" /><ID13469 text="Очистить все уведомления" /><ID25128 text="Отменить выбор" /><ID15517 text="Сбросить сообщение о статусе" /><ID23844 text="Если вы нажмете включить звук, вы включите звук компьютера и звук у себя." /><ID26519 text="Нажмите на кнопку звука, чтобы отключить микрофон." /><ID26390 text="Нажмите здесь, чтобы узнать больше." /><ID23872 text="Выберите цвет" /><ID48482 text="Чтобы начать запись, нажмите красную кнопку." /><ID26624 text="Нажмите кнопку звука, чтобы присоединиться с использованием звука компьютера" /><ID16684 text="Код клиента" /><ID2585 text="Код клиента (3–16 цифр)" /><ID26019 text="Необходимо использовать демонстрацию экрана, так как ваш клиент не поддерживает предоставление общего доступа к документам." /><ID22690 text="Вы используете шифрование данных на стороне клиента" /><ID15507 text="Медицинские карты" /><ID26470 text="Включите функцию медицинской карты, чтобы записать аудио конференции и создать заметку. Вы можете просмотреть созданную заметку в приложении Zoom Workplace." /><ID26934 text="Вы уже использовали все доступные заметки для текущего периода подписки. Обратитесь за помощью к администратору." /><ID26935 text="С вашим интернет-подключением что-то не так. Проверьте его и повторите попытку." /><ID26469 text="Данные пациента" /><ID26474 text="Медицинские заметки отключены в ваших веб-настройках. За помощью обращайтесь к администратору." /><ID26473 text="Медицинские заметки недоступны" /><ID26461 text="Медицинская карта" /><ID16730 text="Выполняется обработка: @1" /><ID16731 text="Готово к просмотру и изменениям: @1" /><ID26467 text="Работа функции медицинской карты приостановлена" /><ID15506 text="Клипы" /><ID16425 text="Не удалось создать аватар." /><ID16424 text="Ваш аватар создан." /><ID16426 text="Ваш клип создан." /><ID43301 text="Приобрести премиум-функции" /><ID26556 text="Параметры общего доступа к клипам" /><ID16450 text="Zoom Clips" /><ID16452 text="У вас уже открыта страница. Заменить текущую страницу новой выбранной страницей?" /><ID16451 text="Перейти на новую страницу?" /><ID26578 text="Выключить звук видео" /><ID26573 text="Приоритет четкости воспроизведения" /><ID26572 text="Приоритет плавности воспроизведения" /><ID26559 text="Этот видеоклип будет виден участникам только во время вашей демонстрации. После демонстрации разрешения на доступ к клипу не изменятся." /><ID26860 text="При открытии аудиоклип воспроизводится автоматически. Функция «Совместный доступ к звуку» захватывает только аудио с других компьютеров." /><ID15614 text="Вы можете использовать Zoom только когда ваш вход в систему будет отмечен." /><ID15613 text="Вы вышли из системы" /><ID22229 text="Параметр субтитров по требованию" /><ID22168 text="Ваши субтитры будут отображаться для участников конференции по мере того, как вы набираете текст" /><ID26689 text="Нерабочие часы" /><ID24675 text="Все участники будут немедленно возвращены в основной сеанс" /><ID24674 text="Все участники будут возвращены в основной сеанс через %d сек." /><ID24673 text="Закрыть все сессионные залы?" /><ID25174 text="Закрыть сессионные залы" /><ID25176 text="Закрыть персональные залы" /><ID25173 text="Закрыть все залы" /><ID25172 text="Закрыть сессионные залы" /><ID26038 text="Субтитры по требованию" /><ID16604 text="Закройте клипы, чтобы присоединиться к мероприятию (%s)" /><ID15585 text="Закройте клипы, чтобы начать конференцию." /><ID15503 text="Вы можете закрыть своего помощника здесь." /><ID25178 text="Закрыть персональный зал %1" /><ID25169 text="Закрыть" /><ID25170 text="Закрыть персональные залы" /><ID25182 text="Закрыть зал" /><ID15771 text="Закрыть личную заметку" /><ID25183 text="Закрыть персональный зал" /><ID25171 text="Закрыть залы" /><ID15772 text="Закрыть запланированное сообщение" /><ID24540 text="Закрыть панель %s" /><ID26127 text="Закрыть панель трансляции" /><ID24890 text="Одежда" /><ID2581 text="Облако" /><ID2580 text="Контакт (%1)" /><ID25995 text="Если вы откроете документ, трансляция звука компьютера будет остановлена. Продолжить?" /><ID25986 text="Приступив к коллективной работе над документом, вы закроете текущий сеанс демонстрации для всех. Продолжить?" /><ID23341 text="Не удалось получить ключ шифрования. Повторите попытку позже." /><ID23342 text="Записывать на этот компьютер" /><ID23340 text="Невозможно записать в облако" /><ID24818 text="Открытие доски сообщений приведет к прекращению совместного использования звука компьютера. Продолжить?" /><ID24705 text="Открытие доски сообщений приведет к прекращению демонстрации экрана. Продолжить?" /><ID26749 text="История чата конференции будет доступна всем присоединяющимся пользователям." /><ID26753 text="Обмен сообщениями доступен только после того, как другой участник присоединился к конференции." /><ID26750 text="Сообщения, отправленные здесь, также появятся в Team Chat, если там включены личные сообщения." /><ID26752 text="Ожидание присоединения участника..." /><ID26748 text="Сообщения, отправленные всем, будут сохранены после окончания конференции в новом чате, доступном всем ее участникам." /><ID15417 text="Не удалось загрузить голосовое сообщение в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15416 text="Не удалось загрузить код в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15419 text="Не удалось загрузить изображение в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15418 text="Не удалось загрузить видео в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15420 text="Не удалось отправить эмодзи в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15421 text="Не удалось отправить эмодзи в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15413 text="Не удалось отправить сообщение в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15414 text="Не удалось отправить сообщения в этом чате в данный момент (код ошибки: %1)" /><ID15415 text="[Сообщение в данный момент недоступно (код ошибки: %1)]" /><ID23487 text="Записывать на этот компьютер" /><ID14930 text="{f 2}{c pt_cmr_banner_text_color}Функция записи в облако была отключена, поскольку ваша учетная запись израсходовала весь доступный объем облачного хранилища.{/c} {a }{c pt_banner_link_color}Посмотреть информацию{/c}{/a}{/f}" /><ID15086 text="{f 2}{c pt_cmr_banner_text_color}Ваше облачное хранилище записей заполнено. Запись в облако будет отключена %1.{/c} {a }{c pt_banner_link_color}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID14931 text="Запись в облако отключена. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID15087 text="Запись в облако будет отключена %1. Обратитесь за помощью к вашему администратору учетной записи." /><ID24852 text="{f 24}Облачное хранилище записей заполнено{/f}" /><ID24830 text="{f 24}Невозможно начать запись в облако{/f}" /><ID24831 text="{f 15}В вашей учетной записи Zoom использовано все доступное пространство облачного хранилища. Вы можете перейти на веб-страницу {a}Управление записями{/a}, чтобы получить более подробную информацию.{/f}" /><ID24849 text="{f 15}Вам было предоставлено разовое временное продление до %1. Вы можете перейти на веб-страницу {a}Управление записями{/a}, чтобы получить более подробную информацию.{/f}" /><ID24833 text="{f 15}Обратитесь к организатору конференции или администратору учетной записи за дополнительной информацией.{/f}" /><ID24851 text="{f 15}Вам было предоставлено однократное временное продление до %1.Обратитесь к организатору конференции или администратору учетной записи за дополнительной информацией.{/f}" /><ID24832 text="{f 15}В вашей учетной записи Zoom использовано все доступное пространство облачного хранилища. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией.{/f}" /><ID24850 text="{f 15}Вам было предоставлено разовое временное продление до %1. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией.{/f}" /><ID13556 text="Не удалось войти в учетную запись. Попробуйте другие способы из перечисленных." /><ID16952 text="О Workplace" /><ID13000 text="Создать элемент кода" /><ID13011 text="Изменить фрагмент кода" /><ID13002 text="Имя (не обязательно)" /><ID16880 text="Вход с помощью кода" /><ID22362 text="Соорганизатор" /><ID22363 text="соорганизатор" /><ID25414 text="Теперь вы являетесь соорганизатором. Демонстрация вашего контента будет видна всем пользователям. Перезапустите демонстрацию экрана." /><ID51204 text="Кто может начать коллективную работу во время сеанса коллективной работы, который уже начал другой пользователь?" /><ID51203 text="Кто может начать коллективную работу?" /><ID51202 text="Варианты сотрудничества" /><ID51201 text="Сотрудничество с Zoom Apps" /><ID17111 text="Свернуто" /><ID24840 text="Свернуть окно предварительного просмотра трансляции экрана" /><ID13688 text="Позволяет сохранять идеи, черновики сообщений, файлы и ссылки." /><ID26743 text="Зона общего пользования" /><ID26321 text="Вспомогательный микрофон" /><ID26320 text="Используйте устройство %s, чтобы избавиться от эха и акустической обратной связи и повысить качество передачи голоса в этой конференции." /><ID26319 text="Вспомогательный микрофон включен" /><ID26326 text="Не отключать" /><ID26327 text="Выберите устройство для прослушивания" /><ID26328 text="Слушать" /><ID26352 text="Звук вспомогательного микрофона выключен" /><ID26351 text="Вспомогательный микрофон включен" /><ID26354 text="В зале отключено просушивание" /><ID26353 text="В зале включено просушивание" /><ID26355 text="Дополнительные параметры прослушивания в зале" /><ID26342 text="Не удалось подключиться к Zoom Room" /><ID26332 text="Нет поддерживаемых звуковых устройств. Подключите устройство." /><ID26349 text="ваш микрофон" /><ID26350 text="ваш динамик" /><ID26348 text="Включить устройство %s, чтобы избавиться от эха и акустической обратной связи и повысить качество передачи голоса в этой конференции?" /><ID26340 text="Не удалось включить вспомогательный микрофон" /><ID26883 text="Вспомогательный микрофон отключен" /><ID26344 text="Вспомогательный микрофон отключен" /><ID26346 text="Микрофон отключен от вашего устройства" /><ID26335 text="Устройство (%s) больше не подключено к вашему устройству и не может транслировать звук в Zoom Room." /><ID26334 text="Устройство (%s) больше не транслирует звук в зал. Подключитесь к залу заново в режиме дополнительного устройства, чтобы восстановить соединение." /><ID26333 text="В этом зале Zoom Room подключено максимальное количество вспомогательных микрофонов." /><ID26336 text="Ваш вспомогательный микрофон сейчас недоступен. Повторите попытку позже." /><ID26887 text="Невозможно использовать вспомогательный микрофон. Вы не находитесь в одной конференции с Zoom Room." /><ID26885 text="Не удается подключиться к сети Zoom Room для включения вспомогательного микрофона. Попробуйте переключиться на сеть, имеющую подключение к Zoom Room." /><ID26347 text="Обнаружено низкое качество передачи голоса" /><ID26341 text="Подключите поддерживаемое звуковое устройство" /><ID26343 text="Подключите дополнительное устройство для прослушивания, чтобы включить прослушивание в этом зале." /><ID26345 text="Устройство для прослушивания зала отключено" /><ID26338 text="Устройство (%s) больше не подключено к вашему устройству, его невозможно использовать для воспроизведения звука." /><ID26337 text="Устройство (%s) больше не воспроизводит звук из зала. Подключитесь к залу заново в режиме дополнительного устройства, чтобы восстановить соединение." /><ID26339 text="Устройство (%s) в данный момент недоступно. Повторите попытку позже." /><ID2590 text="Компания" /><ID15357 text="ЗАВЕРШЕНО!" /><ID24064 text="(звук работы вентилятора в компьютере, постукивание ручкой)" /><ID24987 text="Вы не можете взаимодействовать с этими сообщениями из текущего чата" /><ID14734 text="Задать свои настройки" /><ID23293 text="Изменить мой профиль" /><ID26020 text="Присоединение без добавления в архив" /><ID15293 text="Участники этого чата (%d) будут уведомлены." /><ID23646 text="Включение демонстрации экрана остановит совместное использование звука компьютера другого участника. Хотите ли вы продолжить?" /><ID25620 text="Подтвердите ваш язык беседы" /><ID22044 text="дополнительные параметры чата" /><ID22047 text="Дополнительные параметры для %s" /><ID22048 text="Дополнительные элементы управления конференциями" /><ID22046 text="Дополнительные текстовые отзывы" /><ID22045 text="Дополнительные параметры для управления всеми участниками" /><ID23394 text="Выключить звук, сейчас включен" /><ID23659 text="Демонстрация экрана" /><ID23395 text="Включить звук, сейчас отключен" /><ID22238 text="Выс." /><ID22237 text="Средн." /><ID25815 text="Добавить участников" /><ID25822 text="Групповому чату конференции и любому пользователю лично или в групповых чатах" /><ID25819 text="Удалить чат" /><ID26435 text="DLP" /><ID26452 text="Сейчас в зале ожидания нет участников" /><ID25823 text="Кто угодно напрямую или в групповых чатах" /><ID25837 text="все" /><ID26426 text="%1 — внешний пользователь. Общаться в чате могут только пользователи вашей учетной записи" /><ID25827 text="Только вы и участники ваших закрытых групповых чатов можете видеть личные сообщения и обмениваться ими." /><ID25821 text="НЕАКТИВНЫЙ" /><ID25825 text="Добавьте не менее двух участников, чтобы создать групповой чат" /><ID25818 text="Выйти из чата" /><ID26429 text="Для одного или нескольких участников используется архивирование (включая личные сообщения). У владельцев их учетных записей есть доступ к заархивированным сообщениям." /><ID26430 text="Для одного или нескольких участников используется архивирование (кроме личных сообщений). У владельцев их учетных записей есть доступ к заархивированным сообщениям." /><ID26439 text="Кто может видеть ваши сообщения? Архивация включена, конфликт политики DLP" /><ID26437 text="Кто может видеть ваши сообщения? Конфликт политики DLP" /><ID26440 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись и архивация включены, конфликт политики DLP" /><ID26438 text="Кто может видеть ваши сообщения? Запись включена, конфликт политики DLP" /><ID26428 text="Сообщения чата этой конференции публикуются в коллективный чат, который будет доступен и после конференции. Участники конференции или коллективного чата (в том числе не присутствовавшие на конференции) могут просматривать, сохранять и делиться чатами." /><ID26431 text="Для одного или нескольких участников используется предотвращение потери данных (DLP), в том числе для личных сообщений. Все сообщения, противоречащие политикам DLP, будут удалены. У владельцев соответствующих учетных записей есть доступ к сообщениям, к которым применяется политика DLP." /><ID26432 text="Для одного или нескольких участников используется предотвращение потери данных (DLP), в том числе для личных сообщений. Все сообщения, противоречащие политикам DLP, будут удалены. У владельцев соответствующих учетных записей есть доступ к сообщениям, включенным в архивацию или DLP." /><ID26433 text="Для одного или нескольких участников используется предотвращение потери данных (DLP). Все сообщения, противоречащие политикам DLP, будут удалены. У владельцев соответствующих учетных записей есть доступ к сообщениям, включенным в архивацию или DLP." /><ID26427 text="Участники конференции видят чаты и могут сохранять их и делиться ими." /><ID25826 text="Основной чат" /><ID25816 text="Участники для добавления" /><ID25836 text="Пользователя %1 нет в зале ожидания" /><ID25824 text="%1 использует устаревшую версию Zoom и не может получать сообщения в чатах подгрупп" /><ID25817 text="Удалить участников" /><ID25814 text="Переименовать чат" /><ID26436 text="Ответ на «%1»:" /><ID26434 text="%1 не может получать личные сообщения. (В соответствии с политикой DLP)" /><ID25831 text="Этот участник использует более старую версию Zoom Workplace, которая не поддерживает групповые чаты с другими участниками." /><ID25833 text="Вы можете отправлять другим пользователям личные сообщения и создавать групповые чаты с двумя или более участниками." /><ID25828 text="Начните новый групповой чат с двумя или более участниками." /><ID25835 text="Организатор отключил личные сообщения и групповые чаты" /><ID26418 text="Организатор отключил личные сообщения и групповые чаты" /><ID25830 text="Невозможно добавить других участников в этот групповой чат, так как выбранный участник использует более старую версию Zoom Workplace, которая не поддерживает групповые чаты" /><ID25834 text="Организатор отключил групповые чаты" /><ID25829 text="Этот участник использует более старую версию Zoom Workplace, поэтому его нельзя добавить в групповой чат" /><ID24507 text=" организаторам " /><ID25820 text="НЕПОДДЕРЖИВАЕМАЯ ВЕРСИЯ" /><ID25832 text="(зал ожидания)" /><ID2000 text="Для этой конференции достигнуто максимальное количество участников – %d. Попытайтесь еще раз позже." /><ID26480 text="Права совладельца для управления ресурсами конференции можно предоставить со- и альтернативным организаторам, а также тем, кто получил статус организатора в ходе конференции." /><ID26479 text="Совладельцы ресурсов конференции" /><ID2045 text="Идентификатор конференции:" /><ID22308 text="Подготовка конференции..." /><ID22309 text="Проверка кода доступа конференции" /><ID26481 text="Изменить разрешение соорганизатора" /><ID26482 text="Отозвать разрешение соорганизатора" /><ID23503 text="Список параметров общего доступа; используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать, чем поделиться" /><ID23502 text="Список параметров общего доступа; используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать, чем поделиться; нажмите Ctrl + Shift + пробел, чтобы выбрать несколько окон" /><ID23501 text="Список параметров общего доступа; используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать, чем поделиться. Выбрано значение по умолчанию, %s" /><ID25636 text="Список параметров общего доступа; используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать, чем поделиться. Чтобы предоставить общий доступ к нескольким окнам, постоянно удерживайте клавишу управления. Удерживая клавишу управления, используйте клавиши со стрелками для навигации и Shift + пробел для выбора" /><ID23504 text="Открыть общий доступ к %s" /><ID22619 text="Запустить входящее видео" /><ID22618 text="Остановить входящее видео" /><ID2039 text="В ходе конференции возникла неожиданная ошибка. Код ошибки: %d" /><ID23843 text="&#13;&#10;Уже подключились по телефону? Наберите #@1# на своем телефоне, затем нажмите Включить звук." /><ID45001 text="Виртуальный рабочий стол подключается к @1 через центры обработки данных в @2 и @3, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p" /><ID45000 text="Виртуальный рабочий стол подключается к @1 через центры обработки данных в @2, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p" /><ID22267 text="Вы подключились к @1 через центры обработки данных (@2)" /><ID22268 text="Вы подключились к @1 через центры обработки данных (@2 и @3)" /><ID25151 text="Вы подключились к центру обработки данных, которым управляет владелец учетной записи организатора." /><ID22266 text="Вы подключились к глобальной сети Zoom через местный центр обработки данных." /><ID45005 text="Виртуальный рабочий стол подключен к глобальной сети Zoom через локальный центр обработки данных. Плагин VDI подключен через центры обработки данных в @p." /><ID25152 text="{f 2}Вы подключились к центру обработки данных, которым управляет владелец учетной записи организатора. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID26786 text="{f 2}Вы подключены к центру обработки данных, управляемому @1. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID45006 text="{f 2}Виртуальный рабочий стол подключается к центру обработки данных, которым управляет владелец учетной записи организатора, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID26785 text="Вы подключены к центру обработки данных, управляемому @1" /><ID45007 text="Виртуальный рабочий стол подключается к центру обработки данных, которым управляет владелец учетной записи организатора, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p." /><ID22265 text="Вы подключились к местному центру обработки данных." /><ID45004 text="Виртуальный рабочий стол подключается к локальному центру обработки данных, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p." /><ID25153 text="Вы подключились к @1 в @2 через центр обработки данных, которым управляет владелец вашей учетной записи Zoom." /><ID25154 text="{f 2}Вы подключились к @1 в @2 через центр обработки данных, которым управляет владелец вашей учетной записи Zoom. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID25156 text="{f 2}Вы подключились к @1 (@2) через центр обработки данных, которым управляет: @3. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID45002 text="{f 2}Виртуальный рабочий стол подключается к @1 в @2 через центр обработки данных, которым управляет владелец вашей учетной записи Zoom, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p. ({a}Подробнее{/a}){/f}" /><ID25155 text="Вы подключились к @1 (@2) через центр обработки данных, которым управляет: @3." /><ID45003 text="Виртуальный рабочий стол подключается к @1 в @2 через центр обработки данных, которым управляет владелец вашей учетной записи Zoom, а плагин VDI подключается через центры обработки данных в @p." /><ID13275 text="Не удалось выполнить вход в вашу учетную запись. Повторите попытку" /><ID14816 text="Подключение восстановлено" /><ID14817 text="Подключение к Интернету восстановлено. Войдите в систему, чтобы восстановить доступ ко всем функциям и возможностям." /><ID2172 text="Облако" /><ID23197 text="Прямая" /><ID23196 text="Тип соединения" /><ID26739 text="Соединить с оператором" /><ID14644 text="Подключение" /><ID16156 text="Не удалось подключиться к этой конференции в качестве дополнительного устройства. Повторите попытку." /><ID26950 text="Ваше устройство будет подключено к Zoom Room для чата и демонстрации экрана." /><ID15734 text="Подключите учетную запись Google к Zoom" /><ID15735 text="Подключите учетную запись Microsoft к Zoom" /><ID26949 text="Подключиться к залу" /><ID17175 text="Подключить устройство к Zoom Room для чата и демонстрации экрана?" /><ID25754 text="Вы можете разрешить Zoom Workplace размещать эффекты на вашем лице, выбирая аватары, студийные эффекты или некоторые фильтры видео. Нажимая &quot;ОК&quot;, вы разрешаете Zoom Workplace анализировать положение и движение вашего лица на вашем устройстве для создания выбранных эффектов. Эти данные остаются на вашем устройстве, не сохраняются и используются только для создания выбранных эффектов." /><ID25753 text="Разрешить эффекты для лица" /><ID13138 text="Контакты" /><ID14184 text="Аватар" /><ID16018 text="Компания" /><ID16019 text="Название компании/организации" /><ID16006 text="Адрес электронной почты" /><ID16007 text="Эл. почта" /><ID16014 text="Номер факса" /><ID16015 text="Номер факса" /><ID16010 text="Домашний номер" /><ID16011 text="Домашний телефон" /><ID16012 text="Мобильный номер" /><ID16013 text="Мобильный телефон" /><ID16004 text="{f 3}{b}Имя{c #E8173D}*{/c}{/b}{/f}" /><ID16005 text="Имя и фамилия" /><ID16008 text="Рабочий номер" /><ID16009 text="Рабочий телефон" /><ID16016 text="Другой номер телефона" /><ID16017 text="Другой номер телефона" /><ID16026 text="{f 1}{a}Показать меньше{/a}{/f}" /><ID16025 text="{f 1}{a}Показать больше{/a}{/f}" /><ID16028 text="Отмена" /><ID16027 text="Создать" /><ID16023 text="Ошибка при создании личного контакта" /><ID16020 text="Контакт %s успешно создан" /><ID16002 text="Создать личный контакт" /><ID16030 text="Хотите ли вы удалить %s?" /><ID16024 text="Ошибка при удалении контакта %s" /><ID16022 text="Контакт %s успешно удален" /><ID16029 text="Удалить: %s" /><ID2277 text="Мобильный:" /><ID13516 text="Другой" /><ID16003 text="Редактировать личный контакт" /><ID16673 text="Изменение кода клиента" /><ID16021 text="Контакт %s успешно обновлен" /><ID16032 text="Это должен быть действительный адрес электронной почты" /><ID16031 text="Необходимо указать имя" /><ID16689 text="Не удалось загрузить отчет об оплачиваемом времени" /><ID16690 text="Не удалось загрузить отчет об оплачиваемом времени (%s). Повторите попытку." /><ID16675 text="Не удалось загрузить код клиента:" /><ID16676 text="Не удалось загрузить код клиента (%s). Повторите попытку." /><ID15470 text="Контакты и каналы" /><ID13399 text="Мои контакты" /><ID15999 text="Создать личный контакт" /><ID16001 text="Удалить" /><ID16000 text="Изменить" /><ID15856 text="Импорт сторонних контактов" /><ID15855 text="Пригласить пользователя Zoom присоединиться" /><ID14183 text="Поиск по контактам или номеру..." /><ID16677 text="Повторить" /><ID2366 text="Пригласить в качестве контакта Zoom" /><ID13255 text="Обратитесь к владельцу канала, чтобы изменить настройки конфиденциальности" /><ID13769 text="Этот контакт видит ваш статус" /><ID26311 text="Уведомления о сообщениях контактного центра:" /><ID26316 text="Всегда отключать звук уведомлений" /><ID26317 text="Звуковые уведомления будут отключены для всех непрочитанных сообщений." /><ID26312 text="Всегда воспроизводить уведомления" /><ID26313 text="Звуковые уведомления будут воспроизводиться для всех непрочитанных сообщений." /><ID26314 text="Отключать звук во время конференций и вызовов" /><ID26315 text="Звуковые уведомления будут отключены только во время голосовых звонков или видеовызовов в контактном центре, конференций Zoom и вызовов Zoom Phone." /><ID14237 text="Выберите письмо для отправки" /><ID13776 text="Адрес электронной почты" /><ID12426 text="Укажите действительный адрес электронной почты" /><ID13517 text="МОБИЛЬНЫЙ" /><ID13518 text="Другой" /><ID13143 text="Запросы на добавление в контакты" /><ID16734 text="Вы заблокировали этого пользователя. Разблокируйте, чтобы продолжить." /><ID16733 text="При попытке принять запрос на добавление в контакты возникла ошибка" /><ID16735 text="В соответствии с настройками вашей учетной записи, выбранными администратором, вы не можете добавить этого пользователя в друзья. Обратитесь за помощью к вашему администратору учетной записи." /><ID14236 text="Запрос на добавление в контакты отправлен" /><ID16737 text="Вы заблокировали этого пользователя. Разблокируйте его, если хотите отправить запрос на добавление в друзья." /><ID16736 text="При отправке запроса этому контакту возникла ошибка." /><ID16788 text="Ваш администратор заблокировал отправку запросов на добавление в контакты пользователя %s." /><ID14235 text="Запрос отправлен" /><ID14878 text="Добавить контакты..." /><ID14893 text="{f 2}{a}{c g_error_text_color}Удалить{/c}{/a}{/f}" /><ID14880 text="Поиск контактов для добавления в список" /><ID14879 text="Настраиваемые рингтоны для контактов" /><ID2578 text="Тип контакта" /><ID13768 text="Этот контакт не будет видеть ваш статус" /><ID24803 text="Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID26762 text="Продолжить" /><ID24984 text="Продолжить беседу в коллективном чате" /><ID14925 text="Если вы продолжите сопряжение, ваш вызов в Contact Center будет завершен, а аудиоканал будет занят." /><ID14717 text="Если вы продолжите сопряжение, ваш телефонный вызов будет поставлен на удержание, а аудиоканал будет занят." /><ID14922 text="Если вы продолжите сопряжение, ваш звонок в контактный центр будет поставлен на удержание, а аудиоканал будет занят." /><ID43240 text="Продолжить запись" /><ID24902 text="Продолжить беседу" /><ID43245 text="Продолжить отправку" /><ID14465 text="Продолжить без сопряжения" /><ID17131 text="Название беседы" /><ID17028 text="При преобразовании в частный канал вы можете дать ему название, управлять участниками и получить доступ к расширенным настройкам." /><ID17029 text="Только владелец имеет возможность перевести это сообщение в частный канал." /><ID17027 text="Преобразовать в частный канал" /><ID24037 text="Нарушение авторского права или незаконное использование товарного знака" /><ID23780 text="Ссылка скопирована. Вставьте ее в браузер для просмотра" /><ID15757 text="Копировать сообщение" /><ID13019 text="Копировать идентификатор" /><ID16956 text="Не удалось выполнить запись с помощью AI Companion" /><ID16958 text="Не удалось выполнить запись с помощью AI Companion. Повторите попытку." /><ID16780 text="Ваш объект (%1) отключен. По завершении конференции вы получите сообщение с объектом (%2) по электронной почте." /><ID16779 text="Невозможно получить: %1" /><ID16784 text="Следующие элементы отключены и не могут быть сохранены. По завершении конференции вы получите сообщение с этими ресурсами по электронной почте." /><ID16783 text="Не удалось получить следующие ресурсы конференции" /><ID22253 text="Не удалось найти ваш номер телефона. Обратитесь к администратору." /><ID23782 text="Страна/регион" /><ID26768 text="Страна/регион" /><ID14882 text="Настраиваемые рингтоны очередей вызовов" /><ID16934 text="Анонимная отправка" /><ID16933 text="Адрес электронной почты" /><ID16932 text="Полное имя" /><ID16931 text="Электронная почта (необязательно)" /><ID16930 text="Имя (необязательно)" /><ID2309 text="Всегда отправлять" /><ID13590 text="Создать отчет об аварийном завершении, чтобы помочь Zoom в решении этой проблемы." /><ID13596 text="Не отправлять" /><ID13599 text="Zoom не отвечает" /><ID13591 text="Краткое описание проблемы" /><ID13598 text="Описание" /><ID2308 text="Не спрашивать меня больше об этом" /><ID13592 text="{f 12}Нажимая «Отправить в Zoom», вы разрешаете Zoom получить доступ к данным, содержащимся в этом отчете об аварийном завершении, в соответствии с нашей {a %s}политикой конфиденциальности{/a}.{/f}" /><ID13593 text="Нажимая &quot;Отправить в Zoom&quot;, вы разрешаете Zoom получить доступ к данным, содержащимся в этом отчете об аварийном завершении, в соответствии с нашей политикой конфиденциальности." /><ID13594 text="{f 12}Нажмите {a %s}здесь{/a}, чтобы получить дополнительные сведения о данных, содержащихся в отчете об аварийном завершении.{/f}" /><ID13597 text="Отправить в Zoom" /><ID13589 text="Непредвиденное завершение работы Zoom" /><ID14218 text="Администратор вашей учетной записи создал этот канал %1 и назначил пользователя %2 его владельцем" /><ID17012 text="Создать и отправить" /><ID48440 text="Создать запись голоса" /><ID13045 text="Создать канал" /><ID13369 text="Например: Happy Crew" /><ID13370 text="Поиск по имени" /><ID13048 text="Создать канал" /><ID17055 text="Чтобы создать канал, укажите его название." /><ID16701 text="Для этого канала уже создан адрес электронной почты. Чтобы найти его, перейдите в меню канала и выберите просмотр адреса электронной почты канала." /><ID13367 text="Укажите имя канала" /><ID13368 text="Укажите имя контакта" /><ID17026 text="В чате более %d чел.? Создайте канал для удобства совместной работы!" /><ID16702 text="Для этого чата уже создан адрес электронной почты. Чтобы найти его, перейдите в меню чата и выберите просмотр адреса электронной почты чата." /><ID2591 text="Создать контакт (%1)" /><ID2576 text="Создать контакт" /><ID15793 text="Добавить эмодзи" /><ID13044 text="Создать группу контактов" /><ID13400 text="Имя группы" /><ID13401 text="Укажите имя группы" /><ID16186 text="Не удалось создать адрес электронной почты." /><ID16185 text="Что-то пошло не так" /><ID16194 text="Пользователь @1 создал адрес электронной почты для этого объекта (@2)" /><ID15323 text="Создайте свое первое сообщение" /><ID15325 text="Начать беседу" /><ID15326 text="Теперь вы можете налаживать связи!" /><ID15324 text="Общайтесь в чате с отдельными пользователями, группой пользователей или с целым каналом сразу. Пусть все узнают, что вы хотите сказать!" /><ID15467 text="Добавить контакты, чаты или каналы, " /><ID15468 text="Контакты, чаты или каналы," /><ID24452 text="Создать из браузера" /><ID16048 text="Создать групповой чат" /><ID48450 text="Создать новую" /><ID25122 text="Создать новый аватар" /><ID15940 text="Создайте постоянный чат по определенной теме в совместно используемом пространстве." /><ID15941 text="Переместите существующий канал, владельцем которого вы являетесь, в совместно используемое пространство." /><ID15938 text="Упорядочивайте свои чаты и каналы по личным разделам, которые будете видеть только вы. " /><ID15939 text="Создайте пространство, к которому будет предоставлен общий доступ команде. Отлично подходит для организации каналов для больших проектов, отделов или групп. " /><ID15934 text="Создать новый канал" /><ID15935 text="Переместить канал" /><ID15932 text="Личная папка" /><ID15933 text="Совместно используемое пространство" /><ID15950 text="Введите название совместно используемого пространства" /><ID17085 text="Создайте запись голоса для лучшей его изоляции и автоматического распознавания. Это займет меньше минуты." /><ID16662 text="Создать задачу" /><ID43291 text="Создавайте неограниченное количество клипов" /><ID48439 text="Создать запись голоса" /><ID24891 text="Создайте свой аватар" /><ID24892 text="Создайте свой аватар для предстоящих конференций." /><ID25852 text="Создание аватара..." /><ID24487 text="Поиск по имени" /><ID25650 text="сейчас" /><ID15599 text="Текущая активная учетная запись" /><ID2295 text="(Добавлено)" /><ID13417 text="Добавить контакты (%1) в %2" /><ID13410 text="Добавить контакты в %s" /><ID13414 text="Добавлено %1 в %2" /><ID13412 text="Добавить контакты (%d)" /><ID13411 text="Добавить 1 контакт" /><ID13415 text="Скопировано в %s" /><ID13408 text="Не удалось создать настраиваемую группу." /><ID13409 text="Это имя уже существует. Выберите другое имя группы." /><ID13419 text="Не удалось создать настраиваемую группу, код ошибки: %d" /><ID13407 text="Вы навсегда удаляете эту группу и всех ее участников. Эти участники сохранятся в других группах. Это действие невозможно отменить." /><ID13406 text="Удалить &quot;%s&quot;" /><ID13416 text="Перемещено в %s" /><ID13413 text="Невозможно добавить контакты в эту группу. Проверьте подключение к сети и повторите попытку." /><ID13443 text="Не удалось переместить контакт. Проверьте ваше сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID13433 text="Невозможно удалить контакты из этой группы. Проверьте подключение к сети и повторите попытку." /><ID13434 text="не удалось добавить контакты в настраиваемую группу, код ошибки: %d" /><ID13436 text="не удалось удалить настраиваемую группу, код ошибки: %d" /><ID13444 text="Не удалось переместить контакт, код ошибки: %d" /><ID13435 text="не удалось удалить контакты из настраиваемой группы, код ошибки: %d" /><ID13403 text="Добавить контакты" /><ID13405 text="Удалить группу" /><ID13404 text="Переименовать группу" /><ID13432 text="Контакты (%1) удалены из %2" /><ID13431 text="Удалено из %s" /><ID13418 text="Не удалось переименовать настраиваемую группу, код ошибки: %d" /><ID26028 text="Данный отказ от ответственности был создан администратором учетной записи." /><ID15410 text="Элементы под этой строкой всегда отображаются в меню &quot;...&quot;" /><ID15412 text="Нажмите Ctrl + клавиши со стрелками, чтобы изменить порядок" /><ID15411 text="Сочетания ярлыков" /><ID15409 text="Сбросить к значениям по умолчанию" /><ID15408 text="Персонализировать сочетания ярлыков" /><ID26513 text="Настроенное сочетание" /><ID15199 text="Дата напоминания" /><ID15200 text="Время напоминания" /><ID15787 text="Пользовательские эмодзи" /><ID13440 text="Создано: %s" /><ID13442 text="Удалено: %s" /><ID13441 text="Переименовано в %s" /><ID26695 text="Настраиваемое рабочее время" /><ID15160 text="Пользовательское напоминание" /><ID15161 text="Дата" /><ID15170 text="Примечание " /><ID15171 text="Напомните мне..." /><ID14614 text="До" /><ID2531 text="Чешский" /><ID2573 text="Сведения о мероприятии" /><ID2557 text="Вкладки объединены" /><ID2561 text="Добавляйте личные календари и просматривайте свой день в режиме календаря или повестки в новой вкладке «Конференции»." /><ID2560 text="Обновленная вкладка «Конференции»" /><ID2558 text="Мы объединили вкладки «Календарь» и «Конференции»." /><ID2559 text="Новая вкладка календаря" /><ID23393 text="Размер окна чата (Ctrl+/-)" /><ID26717 text="Даниэль (жен.)" /><ID22216 text="Датский" /><ID2551 text="Датский (Дания)" /><ID64136 text="Темный контраст" /><ID25375 text="дБм" /><ID25158 text="Пользователь %1 отклонил ваш вызов" /><ID25335 text="Отклонить" /><ID26022 text="Отклонить" /><ID24347 text="Отклонить и больше не спрашивать" /><ID23997 text="При использовании виртуального фона ваше видео будет отображаться в меньшем разрешении, чтобы сократить загрузку ЦП и полосы пропускания сети." /><ID43296 text="Клип %@" /><ID26694 text="24 часа в день, 7 дней в неделю" /><ID48423 text="Язык по умолчанию" /><ID43268 text="Клипы | Zoom" /><ID16566 text="Способ подключения к конференции по умолчанию при сопряжении с Zoom Rooms" /><ID16159 text="Напомнить еще раз через" /><ID25802 text="Были удалены следующие объекты конференции: расшифровки, записи" /><ID25803 text="Были удалены следующие объекты конференции: расшифровки, сводки, записи" /><ID25801 text="Были удалены следующие объекты конференции: расшифровки, сводки" /><ID25800 text="Были удалены следующие объекты конференции: расшифровки" /><ID15120 text="Удаленная группа упоминаний" /><ID12121 text="Невозможно удалить эту конференцию. Код ошибки: %d" /><ID15098 text="Удалить" /><ID25750 text="Удалить автоматический образец голоса" /><ID25745 text="Удаление этого образца голоса не приведет к отключению функции изоляции персонализированного звука. Чтобы отключить эту функцию, выберите другой параметр шумоподавления в ваших настройках звука." /><ID25744 text="Удалить автоматический образец голоса" /><ID15790 text="Удалить пользовательский эмодзи" /><ID15791 text="При удалении этот эмодзи будет удален у всех пользователей в этой учетной записи. Это действие нельзя будет отменить." /><ID13150 text="Удалить черновик" /><ID16187 text="Не удалось удалить адрес электронной почты." /><ID16195 text="Пользователь @1 удалил адрес электронной почты этого объекта (@2)" /><ID2499 text="Удалить мероприятие?" /><ID48436 text="Удалить изображение" /><ID25747 text="Это приведет к удалению автоматического и записанного образца голоса. Изоляция персонализированного звука при этом не будет отключена, и на следующей конференции будет сгенерирован еще один автоматический образец голоса.&#13;&#10;&#13;&#10;Чтобы предотвратить создание еще одного автоматического образца голоса, отключите эту функцию, выбрав другой вариант подавления шума в настройках звука." /><ID25746 text="Удалить автоматический и записанный образец голоса" /><ID25769 text="Удалить объекты конференции" /><ID25787 text="Следующие объекты будут удалены для всех: расшифровки, записи" /><ID25788 text="Следующие объекты будут удалены для всех: расшифровки, сводки, записи" /><ID25786 text="Следующие объекты будут удалены для всех: расшифровки, сводки" /><ID25785 text="Следующие объекты будут удалены для всех: расшифровки" /><ID15102 text="Группа упоминаний %s будет удалена из этого канала. На участников канала это не повлияет." /><ID26387 text="Удалить: %1" /><ID25148 text="Вы действительно хотите удалить выбранное изображение профиля? Ваше видео будет показано в конференции." /><ID15101 text="Удалить: %s" /><ID26388 text="Объект (%1) будет удален из мероприятия (%2)." /><ID2500 text="Удалить регулярное мероприятие?" /><ID14890 text="Рингтон контакта удален." /><ID15945 text="Удалить совместно используемое пространство" /><ID48445 text="Образец вашего изображения не может быть использован после удаления, и функции интеллектуального распознавания видео будут отключены." /><ID43293 text="Вы можете удалить существующие клипы, чтобы создать новые" /><ID26003 text="Удалить образцы голоса" /><ID48444 text="Запись с образцом вашего голоса не может быть использована после удаления, и функции интеллектуального распознавания голоса будут отключены." /><ID25743 text="Удалить образец голоса" /><ID48442 text="Удаление образца голоса" /><ID26835 text="Запись, расшифровка и сводка будут удалены." /><ID26834 text="Удалить запись?" /><ID16193 text="Удаление адреса электронной почты..." /><ID24931 text="Отклонить" /><ID22158 text="На панели управления участниками наведите указатель на участника, в меню &quot;More&quot; (Подробнее) нажмите &quot;Assign to type closed caption&quot; (Назначить для ввода субтитров по требованию)." /><ID26771 text="Описание" /><ID25319 text="Участники, имеющие соответствующие разрешения, также могут сохранять расшифровку вебинара и делиться ею." /><ID24249 text="В соответствии с политиками соответствующих учетных записей один или несколько участников конференции выполняют архивирование. {u}{a %l}{c #232333}Владелец учетной записи{/c}{/a}{/u} получит запись конференции и сможет поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями.&#10;&#10;Оставаясь в этой конференции, вы подтверждаете свое согласие на сохранение в архив следующих данных конференции: {b}%v{/b}." /><ID24247 text="В целях соответствия требованиям невозможно заархивировать сообщения, отправленные в чате." /><ID25501 text="В целях соответствия требованиям необходимо выполнить архивирование содержимого этой конференции. {a}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}." /><ID24109 text="Пользователь %1 приглашает вас вернуться в основной сеанс" /><ID24220 text="Организатор и соорганизаторы могут просматривать состояние демонстрации экрана и реакции участников в их сессионных залах. Они не смогут видеть участников, просматривать транслируемые экраны или слышать участников, пока не присоединятся к сессионному залу." /><ID23807 text="Ваш звук может быть включен на конференциях, запланированных следующими пользователями:" /><ID25175 text="Участники будут возвращены из сессионных залов в основной сеанс через %d сек." /><ID25180 text="Участники будут немедленно возвращены из сессионных залов в основной сеанс" /><ID25177 text="Участники будут возвращены из персональных залов в основной сеанс через %d сек." /><ID25181 text="Участники будут немедленно возвращены из персональных залов в основной сеанс" /><ID25179 text="Участники будут возвращены в основной сеанс через %d сек." /><ID23484 text="Нужно больше времени? Обратитесь к администратору, чтобы перейти на тарифный план с неограниченными конференциями." /><ID25509 text="После включения функции Smart Recording с AI Companion запись в облако будет генерировать основные моменты записи, сводку и умное оглавление, а также следующие шаги." /><ID15442 text="По любым вопросам обращайтесь к организатору." /><ID24238 text="Если вы включите звук, другие участники вебинара услышат вас. Если организатор или докладчики решат записать вебинар, запустить его прямую трансляцию или сохранить в архив после того, как вы включили звук, ваш голос будет записан. Сохраненная в облако запись может быть передана в функцию смарт-записи, которая использует технологию искусственного интеллекта (в том числе, возможно, сторонние модели). Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID24236 text="Оставаясь в этой конференции, вы подтверждаете свое согласие делиться вашей информацией, включая звук и видео.&#10;Пользователи, у которых есть доступ к сторонней службе, могут смотреть контент и делиться им с другими пользователями." /><ID24233 text="&lt;a href='%A'&gt;Владелец учетной записи&lt;/a&gt; может просматривать эту запись, если она сохранена в облако. Участники, которым предоставлено разрешение, могут вести запись и делиться ею с приложениями и другими пользователями.&#10;&#10;Участники, имеющие соответствующие разрешения, также могут сохранять расшифровку конференции и делиться ею." /><ID25514 text="Перейдите на страницу настроек, чтобы включить функцию смарт-записи с помощью AI Companion. Эта функция будет действовать только для следующих конференций." /><ID25188 text="Если вы присоединитесь, основные участники конференции и организаторы/соорганизаторы не смогут видеть или слышать вас. Приглашение истекает через %1 сек." /><ID25905 text="Вы присоединяетесь к конференции, которая проводится в центре обработки данных компании организатора." /><ID25903 text="Вы присоединяетесь к вебинару, который проводится в центре обработки данных компании организатора." /><ID24232 text="Организатор может записывать вебинар, выполнять его прямую трансляцию или архивирование, а также может делиться записью с приложениями и другими пользователями. Сохраненная в облако запись может быть передана в функцию смарт-записи, которая использует технологию искусственного интеллекта (в том числе, возможно, сторонние модели). Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;&#10;Подключаясь к этому вебинару в качестве докладчика, вы подтверждаете свое согласие на запись вашего участия." /><ID25306 text="Вопросы в конференции используют технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели. Организаторы и участники могут задавать вопросы во время конференции, а ответы, генерируются на основе временной расшифровки конференции.&#10;&#10;Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результатов опросов, досок сообщений и реакций) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;&#10;Контент, созданный ИИ, может быть неточным или вводящим в заблуждение. Всегда проверяйте его точность." /><ID25190 text="Вы будете возвращены в основной сеанс автоматически" /><ID24240 text="В качестве участника группы вы можете включать звук и запускать видео. Это означает, что другие участники вебинара увидят вас.&#10;&#10;Если организатор или другие участники группы решат записать вебинар, запустить его прямую трансляцию или сохранить в архив после того, как вы включили звук, ваше участие также будет записано. Сохраненная в облако запись может быть передана компании Smart Recording, которая использует технологию искусственного интеллекта (в том числе, возможно, сторонние модели). Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID24003 text="Если вы регистрировались в этой конференции, войдите по ссылке из письма с приглашением или {a}войдите в свою учетную запись{/a}." /><ID24385 text="Если вы регистрировались в этом вебинаре или были приглашены докладчиком, войдите по ссылке из письма с приглашением или {a}войдите в свою учетную запись{/a}." /><ID25516 text="Вы не можете включить функцию Smart Recording с помощью AI Companion на этой конференции, так как администратор вашей учетной записи отключил и заблокировал эту функцию." /><ID25517 text="Отправьте вашему администратору запрос на включение функции Smart Recording с помощью AI Companion." /><ID25519 text="Smart Recording с AI Companion использует технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели. Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID24218 text="Как только вы нажмете Начать, присутствующие смогут присоединиться к этому вебинару." /><ID24757 text="Как только вы нажмете Начать, присутствующие смогут присоединиться к этому вебинару, а прямая трансляция %s начнется автоматически." /><ID23810 text="Вы можете в любой момент отозвать права в меню «Настройки» &gt; «Звук»." /><ID23811 text="Вы можете в любой момент отозвать разрешения в меню «Настройки» &gt; «Конференции и вебинары»." /><ID23957 text="Зачитайте приведенные ниже коды безопасности всем участникам вашей конференции. Участники должны проверить, совпадают ли их коды безопасности с вашими, чтобы убедиться, что выполняется сквозное шифрование конференции." /><ID24825 text="%1 прочитает коды безопасности для этой конференции. Убедитесь, что их коды соответствуют приведенным ниже кодам, чтобы гарантировать сквозное шифрование конференции." /><ID24826 text="%1 прочитает коды безопасности для этого сессионного зала. Убедитесь, что их коды соответствуют приведенным ниже кодам, чтобы гарантировать сквозное шифрование сессионного зала." /><ID24827 text="Зачитайте приведенные ниже коды безопасности всем участникам вашего сессионного зала. Участники должны проверить, совпадают ли их коды безопасности с вашими, чтобы убедиться, что выполняется сквозное шифрование сессионного зала." /><ID23483 text="Обратитесь к администратору, чтобы сменить план и убрать ограничение в 40 минут." /><ID23481 text="Этот вебинар завершится через 10 минут.&#10;Перейдите на другой тарифный план, чтобы убрать это ограничение в 40 минут." /><ID32857 text="Управление вызовами стационарного телефона" /><ID32854 text="Элемент управления вызовами подключен" /><ID32835 text="Подключение" /><ID32853 text="Успешное подключение к %s" /><ID32832 text="При подключении %s все ваши текущие телефонные вызовы будут прерваны. Выполнить подключение?" /><ID32833 text="Разрешить этому устройству управлять вызовами от %s?" /><ID32831 text="Подключить %s?" /><ID32828 text="Имя устройства" /><ID32830 text="В сети" /><ID32829 text="Тип устройства" /><ID32855 text="Элемент управления вызовами отключен" /><ID32856 text="Отключен" /><ID32836 text="Отключить %s" /><ID32837 text="При отключении %s все ваши текущие телефонные вызовы будут прерваны. Выполнить отключение?" /><ID32834 text="Больше не спрашивать" /><ID32848 text="Настройте ваш стационарный телефон на управление действиями для вызовов из Zoom Workplace, включая выполнение и прием вызовов." /><ID32827 text="{f 2}{a}{c g_link_text_color}Управление через Интернет{/c}{/a}{/f}" /><ID32849 text="Нет поддерживаемых устройств. &#13;&#10;Обратитесь к администратору за дополнительной информацией." /><ID32839 text="Не удалось подключиться к %s Повторите попытку позже." /><ID32838 text="Изменение сохранено" /><ID32843 text="Не удалось подключить во время исходящего вызова: %s. Повторите попытку после того, как вызов будет завершен." /><ID32846 text="Не удалось отключиться от %s. Повторите попытку позже." /><ID32845 text="Не удалось отключиться от %s, он не в сети. Повторите попытку позже." /><ID32842 text="Не удалось отключить во время исходящего вызова: %s. Повторите попытку после того, как вызов будет завершен." /><ID32841 text="Не удалось подключиться к %s, он уже используется. Повторите попытку позже." /><ID32840 text="Не удалось подключиться к %s, он не в сети. Повторите попытку позже." /><ID32844 text="Чтобы использовать функцию управления вызовами, обновите ваш стационарный телефон до последней версии." /><ID32847 text="Возможно, устройство %s отключено от клиента. Проверьте подключение стационарного телефона к клиенту." /><ID32850 text="Подтвердить на стационарном телефоне" /><ID32826 text="Управление вызовами стационарного телефона из Zoom Workplace" /><ID32852 text="Ожидание подтверждения на %s" /><ID26637 text="AI Companion может отвечать на ваши вопросы о текущей конференции и по другим темам." /><ID22681 text="Ваши ИТ-специалисты отключили получение видеоизображения в связи с ограничениями пропускной способности сети. Вам будет недоступно видеоизображение других участников." /><ID22680 text="Ваш администратор отключил отправку видеоизображений в связи с ограничениями пропускной способности сети. Ваше видеоизображение будет недоступно другим участникам." /><ID22678 text="Ваши ИТ-специалисты ограничили пропускную способность сети в вашем регионе." /><ID22679 text="Ваши ИТ-специалисты отключили показ видео в связи с ограничениями пропускной способности сети. В целях достижения оптимальной эффективности для этой конференции будет доступен только звук." /><ID22684 text="Невозможно запустить ваше видеоизображение из-за ограничений полосы пропускания." /><ID23351 text="Эта конференция создана с учетной записи клиента Zoom, находящегося на территории Китая. В целях соблюдения требований китайского законодательства информация об этой конференции будет размещена в Китае. Для получения дополнительных сведений {a}нажмите здесь{/a}. &#10;Присоединившись к этой конференции, вы даете свое согласие на хранение персональных данных, связанных с этой конференцией, на территории Китая." /><ID23355 text="Пользовательское сообщение:" /><ID23354 text="Вы можете в любой момент вернуть управление, нажав на свой экран." /><ID26639 text="Прежде чем предоставлять разрешение на перезапуск компьютера, подтвердите, что доверяете этому пользователю." /><ID26638 text="После перезагрузки компьютера вы автоматически повторно войдете в эту конференцию." /><ID13337 text="Подключите календарь или запланируйте конференцию" /><ID13338 text="Попробуйте записать следующую конференцию" /><ID14445 text="Обнаружение..." /><ID16127 text="Неизвестно" /><ID23942 text="Ваше устройство не поддерживает видео в качестве виртуального фона." /><ID24200 text="Ваше устройство работает неправильно" /><ID24201 text="Ваше устройство работает должным образом!" /><ID15579 text="Проверка работоспособности клиента Zoom" /><ID16358 text="Личные сообщения" /><ID12793 text="Введите новый общий ключ" /><ID12162 text="Введите идентификатор конференции, отображаемый на контроллере iPad." /><ID12163 text="Ошибка сети. Повторите попытку позже." /><ID12794 text="Для обеспечения дополнительной безопасности этот шаг является обязательным для пользователей других сетей" /><ID12160 text="Вы осуществляете демонстрацию экрана..." /><ID12161 text="Демонстрация экрана для %s" /><ID12158 text="Укажите действительный ключ демонстрации или идентификатор конференции" /><ID12159 text="Не удалось подключиться к Zoom Rooms. Укажите идентификатор конференции или выберите презентацию на контроллере iPad." /><ID2231 text="Отключить" /><ID24417 text="Отключено" /><ID26101 text="Отключено администратором" /><ID15558 text=" Отключено владельцем канала" /><ID16820 text="Администратор вашей учетной записи отключил мгновенные конференции из каналов." /><ID16821 text="В этом канале более %d участников, поэтому этот параметр отключен." /><ID15557 text="Отключить @all для этого канала" /><ID24678 text="Невозможно размыть ваш виртуальный фон для вида с эффектом присутствия" /><ID24677 text="Невозможно размыть виртуальный фон, если на виртуальном фоне идет показ слайдов" /><ID26323 text="Отключить вспомогательный микрофон" /><ID16123 text="Вы не можете преобразовать многопользовательский чат в канал. Обратитесь к администратору учетной записи." /><ID16122 text="В данный момент вы не можете редактировать этот тип канала. Обратитесь к администратору учетной записи." /><ID16316 text="Администратор запретил вам добавлять каналы." /><ID16318 text="Администратор запретил вам добавлять частные каналы." /><ID16317 text="Администратор запретил вам добавлять общедоступные каналы." /><ID26539 text="Участники не смогут вернуться в основной сеанс, так как организатор заблокировал все сессионные залы" /><ID16314 text="Ваш администратор учетной записи отключил возможность выйти из канала" /><ID13668 text="[Пользователь %s отправил файл. В данный момент вы не можете просматривать файлы, так как ваш администратор отключил общий доступ к файлам.]" /><ID26325 text="Отключить прослушивание в зале" /><ID26389 text="Теперь вы можете делиться слайдами в качестве фона с компоновкой докладчика." /><ID23849 text="Ваше устройство не поддерживает видеофильтры." /><ID23846 text="Невозможно выбрать видеофильтр, если на виртуальном фоне идет показ слайдов" /><ID23845 text="Невозможно выбрать виртуальный фон, если на виртуальном фоне идет показ слайдов" /><ID26067 text="Больше не показывать" /><ID25689 text="Любой пользователь может посмотреть и сохранить (полностью или частично) расшифровку субтитров по требованию." /><ID25688 text="Пользователи, которым предоставлен доступ к этой конференции, могут просматривать ее сейчас или позже (только если велась запись). Владелец учетной записи может просматривать записи конференций, сохраненные в облако Zoom." /><ID25720 text="Чтобы включить звук и видео, подтвердите, что хотите остаться в этой конференции." /><ID25999 text="Организатор использует сервис Zoom AI Companion для анализа конференции, в том числе ее аудиоряда. Звуковой анализ позволяет различать участников по голосам в целях расшифровки. После создания последней данные звукового анализа будут удалены." /><ID26000 text="Все, у кого есть доступ к записи или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID26001 text="Все, у кого есть доступ к записи или прямой трансляции, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID26002 text="Все, у кого есть доступ к записи, прямой трансляции или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID26004 text="Все, у кого есть доступ к записи, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID15494 text="Отключить" /><ID48603 text="Повесить трубку" /><ID26703 text="Сообщение при отключении" /><ID15911 text="Узнайте о новых возможностях" /><ID17083 text="Отклонить" /><ID24862 text="Показывает на конференции кнопку переключения между оптимизированным звуком Zoom и звуком оригинала для музыкантов" /><ID13735 text="Выйти и начать" /><ID13738 text="Выйти и сменить учетную запись" /><ID13834 text="Спросите меня позже" /><ID13740 text="Сменить учетную запись" /><ID13707 text="Подключиться к каналу" /><ID13706 text="Войти в свою учетную запись" /><ID13733 text="Чтобы начать новую конференцию, необходимо покинуть эту конференцию." /><ID13734 text="Чтобы начать эту конференцию, необходимо войти в учетную запись: %s." /><ID13731 text="Повторите попытку позже. Код ошибки: %d" /><ID13701 text="Что-то пошло не так. Повторите попытку." /><ID13704 text="Чат не найден. Обратитесь к отправителю этой ссылки за более подробной информацией." /><ID13703 text="Не удалось найти этот канал. Обратитесь к отправителю этой ссылки и попросите предоставить более подробную информацию." /><ID13702 text="Это конференция канала, в чате могут общаться только участники. Сначала обратитесь к организатору, чтобы присоединиться к каналу." /><ID13705 text="Эта ссылка не работает. Обратитесь к отправителю этой ссылки и попросите предоставить вам новую." /><ID13739 text="Вы вошли в Zoom как %s. Чтобы начать конференцию, смените учетную запись, выбрав: %s." /><ID13699 text="Вы вошли под учетной записью %s. Войдите под своей учетной записью, чтобы отправлять сообщения." /><ID13737 text="Вы вошли в Zoom как %s. Чтобы начать новую конференцию, покиньте текущую конференцию и смените учетную запись, выбрав: %s." /><ID16753 text="Пользователь %s будет добавлен в список получателей нового чата." /><ID13833 text="Необходима перезагрузка Zoom, чтобы завершить обновление безопасности.&#13;&#10;Zoom перезагрузится через %d с." /><ID13832 text="Zoom необходимо перезагрузить, чтобы завершить обновление безопасности." /><ID12572 text="Это одностороннее действие. Полный текст сообщения не будет доступен для новых членов в этой группе. Продолжить?" /><ID13333 text="Регулярная конференция будет изменена" /><ID13336 text="Вы собираетесь изменить регулярный вебинар" /><ID13830 text="Выполняется шифрование данных вашего чата. Не выходите из Zoom и не отключайте компьютер." /><ID13829 text="В соответствии с запросом вашего администратора данные чата были зашифрованы." /><ID16752 text="Добавление в новый чат" /><ID25212 text="Будет включена трансляция звука и видео." /><ID13831 text="Требуется перезагрузка" /><ID13730 text="Не удалось начать конференцию" /><ID25213 text="Организатор попросил вас включить трансляцию (это позволит использовать функции аудио/видео)." /><ID13700 text="Не удалось открыть чат" /><ID13698 text="Войти в другую учетную запись" /><ID13736 text="Не удалось начать новую конференцию" /><ID23513 text="Оставить звук выключенным" /><ID23512 text="Включить звук" /><ID24726 text="Ваше сообщение было удалено, поскольку оно нарушает одну или несколько политик, определенных вашей учетной записью. Обратитесь к администратору за дополнительной информацией." /><ID24727 text="Администратор отключил чат в целях соответствия требованиям" /><ID2448 text="Закрыть помощника" /><ID13041 text="Время: %s" /><ID13042 text="Восстановить уведомления через %s" /><ID13021 text="%d ч" /><ID13020 text="%d ч %d мин" /><ID13022 text="%d мин" /><ID2359 text="8 часов" /><ID2358 text="4 часа" /><ID2356 text="1 час" /><ID2361 text="Задать время" /><ID2447 text="Пользовательский" /><ID2354 text="Выключить" /><ID2360 text="24 часа" /><ID2355 text="20 минут" /><ID2357 text="2 часа" /><ID16564 text="Больше не спрашивать" /><ID26658 text="Невозможно поделиться документом, так как идентификатор конференции не соответствует первоначальному выбору." /><ID26657 text="Не удалось поделиться документом" /><ID26660 text="Учетная запись, использованная для входа в клиенте, отличается от учетной записи, использованной для входа на веб-портале. Проверьте данные или войдите в систему еще раз." /><ID26659 text="Не удалось поделиться документом. Повторите попытку позже." /><ID15722 text="Достигнуто максимальное количество окон с документами. Закройте несколько окон с документами, прежде чем открывать новые." /><ID16927 text="Сводка документа" /><ID16976 text="документ" /><ID42261 text="Если этот параметр отключен, только организатор сможет транслировать этот контент (@1), пока идет @2." /><ID15737 text="Предварительный просмотр" /><ID23893 text="Ваше устройство не поддерживает студийные эффекты." /><ID24031 text="Не сообщать" /><ID13452 text="Не напоминать мне больше об этом" /><ID48608 text="Не завершать конференции автоматически после периода неактивности" /><ID23711 text="Переместить сообщения с новыми ответами вниз в чате" /><ID16534 text="Больше не показывать" /><ID16800 text="{f 2}{c g_text_text_stronger_neutral_color}Нет учетной записи? {/c}{a}Пройдите регистрацию{/a}{/f}" /><ID2514 text="Больше не показывать" /><ID25477 text="Не входить в систему" /><ID16598 text="." /><ID23816 text="Загрузка..." /><ID24559 text="Организатор задал для вас виртуальный фон. После загрузки этот виртуальный фон будет использоваться в данном вебинаре." /><ID24640 text="Загрузка виртуального фона, заданного организатором мероприятия. После загрузки этот фон будет использоваться в данном мероприятии." /><ID16113 text="Администратор ограничил возможность загрузки." /><ID24093 text="Для трансляции видеофайла необходимо установить плагин" /><ID23875 text="Загрузить пакет студийных видеоэффектов?" /><ID43412 text="Будет загружен и установлен пакет для отслеживания ваших движений" /><ID16039 text="Скачать все" /><ID23821 text="Чтобы использовать 'высокий' уровень подавления фонового шума, загрузите пакет для повышения качества звука. Это нужно сделать всего один раз.&#10;&#10;Это увеличит использование ЦП." /><ID25456 text="Для использования изоляции персонализированного звука скачайте пакет для повышения качества звука. Это нужно сделать всего один раз.&#10;&#10;Это увеличит использование ЦП." /><ID25457 text="Чтобы пользоваться умным распознаванием голоса, скачайте пакет для повышения качества звука. Скачивание требуется всего один раз.&#10;&#10;Данная функция увеличит нагрузку на ваш центральный процессор." /><ID24829 text="Этот пакет позволяет использовать аватар в Zoom Meeting." /><ID24828 text="Загрузить пакет анимации аватаров?" /><ID24778 text="Загрузить пакет аватаров?" /><ID23834 text="Загрузить пакет фильтров?" /><ID16679 text="Загрузить отчет об оплачиваемом времени" /><ID16680 text="Выберите диапазон дат и код клиента, чтобы загрузить отчет об оплачиваемом времени." /><ID16688 text="Отчет об оплачиваемом времени загружен." /><ID16112 text="Ваш администратор ограничил возможность загрузки этого файла." /><ID13526 text="Скачать мобильное приложение" /><ID14891 text="Не удалось загрузить. Повторите попытку позже." /><ID23798 text="Чтобы использовать презентацию PowerPoint в качестве виртуального фона, необходимо установить плагин." /><ID23797 text="Использовать презентацию PowerPoint в качестве виртуального фона." /><ID26958 text="Не завершать мои конференции автоматически" /><ID26959 text="Не завершать мои вебинары автоматически" /><ID24334 text="Не сохранять" /><ID24336 text="Больше не показывать" /><ID24186 text="Вы видите себя?" /><ID17088 text="Вы можете использовать существующее изображение для лучшего автоматического распознавания." /><ID17086 text="Вы можете использовать свою существующую запись голоса для улучшенной изоляции голоса и автоматического распознавания." /><ID17087 text="Вы можете использовать существующую запись голоса и изображение для лучшей изоляции голоса и автоматического распознавания." /><ID16103 text="Черновики и отправленные" /><ID16359 text="Черновики и отправленные" /><ID13146 text="У вас пока нет черновиков" /><ID13147 text="После сохранения черновиков ваших сообщений вы сможете редактировать и отправлять их здесь." /><ID13148 text="ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОСМОТР СООБЩЕНИЙ" /><ID15761 text="Имя, от А до Я" /><ID15762 text="Имя, от Я до А" /><ID13151 text="Вы действительно хотите удалить этот черновик? Это действие нельзя будет отменить." /><ID23307 text="Перетащите, чтобы настроить положение" /><ID25587 text="При использовании инструменты добавляются на панель" /><ID25588 text="Перетащите сюда элементы, чтобы добавить их на панель инструментов" /><ID25589 text="Перетащите сюда элементы, чтобы удалить их с панели инструментов" /><ID16360 text="Перетащите, чтобы добавить на панель инструментов" /><ID16037 text="Новый чат" /><ID16038 text="Новая папка" /><ID16036 text="Новый" /><ID16116 text="Новый канал" /><ID16117 text="Новое совместно используемое пространство" /><ID64129 text="Аватар профиля %s" /><ID64130 text="Статус аватара профиля %s: %s" /><ID64127 text="новые элементы" /><ID64126 text="Закрыть" /><ID64121 text="очистить" /><ID64125 text="уменьшить" /><ID64123 text="раскрывающийся список" /><ID64122 text="Неверный пароль" /><ID64124 text="увеличить" /><ID64119 text="скрыть пароль" /><ID64120 text="показать пароль" /><ID64128 text="%d из %d" /><ID64131 text="Удалить" /><ID2347 text="Пропуск" /><ID2346 text="Выбрано" /><ID24878 text="Создать копию" /><ID16841 text="Как только ваш запрос одобрят, вы будете добавлены в канал." /><ID16840 text="Вы уже отправили запрос на присоединение к этому каналу" /><ID2526 text="Голландский" /><ID24823 text="Проверьте коды безопасности всех участников этого сессионного зала" /><ID24822 text="Проверьте коды безопасности всех участников конференции" /><ID24824 text="В сессионном зале" /><ID23547 text="В режиме сильного шума всегда подавляется любое эхо на вашей стороне. Однако это может также стать причиной прерывистого звучания голоса." /><ID23838 text="Подавление эха" /><ID13779 text="Не удалось сохранить, так как ваш идентификатор персональной конференции отключен." /><ID24877 text="Изменить" /><ID16507 text="Все участники %s будут добавлены в этот канал." /><ID16508 text="Все участники этого общего пространства будут добавлены в канал %s" /><ID16509 text="У внешних участников нет доступа в это совместно используемое пространство. Если вы измените тип канала, эти пользователи будут удалены." /><ID16504 text="Участники канала, которые не входят в пространство %s, будут добавлены в это совместно используемое пространство." /><ID16505 text="Участники канала, которые не входят в общее пространство %s, будут добавлены в это общее пространство." /><ID16506 text="Текущие участники останутся в канале. Участники совместно используемого пространства больше не будут автоматически добавляться в канал и удаляться из него." /><ID16687 text="Код клиента (%s) изменен." /><ID15788 text="Управление эмодзи" /><ID12157 text="Укажите общий ключ или идентификатор конференции" /><ID2498 text="Вы редактируете регулярное мероприятие" /><ID2496 text="Изменить мероприятие" /><ID23356 text="Нажмите Enter или пробел, чтобы отредактировать" /><ID23303 text="Изменить изображение профиля" /><ID16626 text="{f 2} Вы запланировали отправку сообщения %1 в %2 {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное сообщение{/c}{/a}{/f}" /><ID16627 text="{f 2} Вы запланировали отправку сообщения %1 в %2 {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное сообщение{/c}{/a}{/f}" /><ID15944 text="Изменить совместно используемое пространство" /><ID15516 text="Изменить сообщение о статусе" /><ID16699 text="Невозможно сохранить изменения, так как истекло время, отведенное для внесения изменений." /><ID13340 text="Изменить конференцию" /><ID26681 text="Настраивает качество видео и изображения на экране для оптимального использования ресурсов, включая процессор, электропитание и пропускную способность." /><ID26682 text="· Ограничивает качество видео и демонстрации экрана." /><ID26683 text="· Отключает оптимизацию демонстрации видео." /><ID26684 text="Администратор вашей учетной записи заблокировал эту настройку." /><ID13577 text="В данный момент вы не можете войти в систему Zoom" /><ID24044 text="Эл. почта" /><ID2584 text="Электронная почта" /><ID15452 text="Сообщение электронной почты, которым поделился пользователь. Как и в случае со всеми пересылаемыми электронными письмами, убедитесь, что вы доверяете любым ссылкам или другому интерактивному контенту." /><ID48231 text="Адрес для экстренной связи" /><ID13693 text="Операция" /><ID13691 text="Животные и природа" /><ID25049 text="Анимированные реакции" /><ID13697 text="Флаги" /><ID13692 text="Еда и напитки" /><ID13689 text="Часто используемые" /><ID13695 text="Объекты" /><ID13690 text="Смайлы и люди" /><ID13696 text="Символы" /><ID13694 text="Путешествия и места" /><ID26523 text="Список категорий" /><ID16264 text="Нераспознанный эмодзи" /><ID16263 text="Этот эмодзи удален" /><ID15753 text="Изменения для запланированного сообщения не были сохранены, так как оно было пустым. Чтобы удалить, перейдите в черновики." /><ID2230 text="Включить" /><ID24530 text="Включено (все)" /><ID24529 text="Включено (только организаторы и соорганизаторы)" /><ID24371 text="По требованию администратора у вас включен виртуальный фон" /><ID26248 text="Нажимая &quot;Включить&quot;, вы включаете веб-настройки для вашей учетной записи. Эта функция будет включена для данной конференции, и организаторы смогут включать ее в будущих конференциях. Вы можете в любой момент изменить ваш выбор в настройках." /><ID26249 text="Вы можете включить AI Companion для вашей учетной записи в настройках администратора конференции." /><ID26258 text="Нажимая &quot;Включить&quot;, вы включаете веб-настройку для вашей учетной записи. Эта функция будет включена для данной конференции, и организаторы смогут включать ее в будущих конференциях. Вы можете в любой момент изменить ваш выбор в настройках." /><ID23216 text="Подправить мой внешний вид" /><ID25313 text="Включить субтитры для всех участников" /><ID26322 text="Включить вспомогательный микрофон" /><ID26214 text="Включить режим двух мониторов" /><ID25626 text="Используйте бесплатную сводку конференции, когда организуете конференцию." /><ID25625 text="Вам доступна одна бесплатная сводка конференции" /><ID25679 text="Вы активировали разовое бесплатное использование переведенных субтитров для этой конференции. Выберите предпочтительные языки." /><ID25217 text="Если продолжить, может включиться трансляция звука и видео." /><ID25216 text="Включен поток переводчика" /><ID22027 text="Включить ручной регистратор субтитров" /><ID24981 text="Включить вопросы и ответы" /><ID25559 text="Zoom будет использовать технологию ИИ, в том числе сторонние модели, чтобы предоставлять услугу вопросов в конференции. Участники могут задавать вопросы о конференции AI Companion, который будет отвечать на основе расшифровки конференции.&#10;&#10;Zoom не использует содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результатов опросов, досок сообщений и реакций) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;&#10;Нажимая &quot;«Включить»&quot;, вы включаете веб-настройку для своей учетной записи. Эта функция будет включена для данной конференции, и организаторы смогут включать ее в будущих конференциях. Вы можете в любой момент изменить ваш выбор в настройках." /><ID26284 text="Вы можете включить вопросы в конференции для вашей учетной записи в настройках администратора конференции." /><ID25558 text="Включить вопросы в конференции" /><ID25560 text="Включить вопросы в конференции для вашей учетной записи" /><ID25606 text="Перейти в веб-настройки" /><ID25605 text="Пользователи клиента версии 5.17.0 или более поздней версии смогут использовать реакции в этом вебинаре. Чтобы включить реакции для всех будущих вебинаров, перейдите к настройкам на веб-портале." /><ID25604 text="Для этого вебинара включены реакции" /><ID26324 text="Включить прослушивание в зале" /><ID48456 text="Мы включили автоматические именные смарт-метки для видео с использованием этой фотографии. Вы можете изменить или удалить ее в разделе «Настройки умного распознавания» в своем профиле." /><ID23534 text="Включить просмотр демонстрации экрана для участников вместе с видом докладчика или видом галереи" /><ID25484 text="Настройки" /><ID25486 text="Вы можете включить сводку конференции для вашей учетной записи в настройках конференции для администратора." /><ID25487 text="Открыть настройки" /><ID25482 text="Включение сводки конференции" /><ID25485 text="Включить сводку конференции с AI Companion для вашей учетной записи" /><ID25483 text="Сводка конференции использует технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели. Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;&#10;Мы отправим приглашенным сводку конференции после ее окончания (в соответствии с настроенными для этой конференции параметрами). Все получатели сводки конференции смогут сохранить ее и поделиться ею с приложениями и другими пользователями. Владелец учетной записи может получить доступ к сводке конференции.&#10;&#10;Нажимая &quot;Включить&quot;, вы включаете веб-настройку для вашей учетной записи. Эта функция будет включена для данной конференции, и организаторы смогут включать ее в будущих конференциях. Вы можете изменить ваш выбор в любой момент в настройках." /><ID22206 text="Включить перевод" /><ID24368 text="Включите виртуальный фон, чтобы запустить видео" /><ID24369 text="{f 2}Ваш администратор требует использовать виртуальный фон, но вы отключили функцию &quot;Виртуальный фон&quot;. {a}{c #4F9AF7}Подробнее{/c}{/a}&#10;&#10; Чтобы включить этот параметр, перейдите к настройкам конференции.{/f}" /><ID22269 text="Шифрование" /><ID24007 text="Код безопасности конференции обновлен" /><ID16683 text="Дата окончания" /><ID26965 text="Эта конференция была автоматически завершена после %1 минут неактивности." /><ID26963 text="Конференция была завершена из-за неактивности" /><ID26952 text="Завершить эту конференцию?" /><ID26954 text="Эта конференция автоматически завершится через @1 мин. @2 сек. из-за неактивности." /><ID26955 text="Эта конференция автоматически завершится через @1 сек. из-за неактивности." /><ID15582 text="Завершите или покиньте конференцию, прежде чем записывать клип." /><ID15583 text="Прежде чем начать запись клипа, завершите телефонный вызов." /><ID26837 text="Завершить запись" /><ID24195 text="Завершить проверку" /><ID26836 text="Завершить запись?" /><ID26966 text="Этот вебинар был автоматически завершен после %1 мин. неактивности." /><ID26964 text="Вебинар был завершен из-за неактивности" /><ID26953 text="Завершить вебинар?" /><ID26956 text="Этот вебинар автоматически завершится через @1 мин. @2 сек. из-за неактивности." /><ID26957 text="Этот вебинар автоматически завершится через @1 сек. из-за неактивности." /><ID24259 text="Завершить вебинар для всех" /><ID2515 text="Английский" /><ID22271 text="Вы используете улучшенное шифрование" /><ID24682 text="Чтобы присоединиться, войдите в учетную запись, которая была приглашена на этот сеанс." /><ID24681 text="Войдите в систему, указав тот адрес электронной почты, на который было отправлено приглашение на конференцию" /><ID24680 text="В качестве участника вам необходимо присоединиться к этому сеансу через учетную запись Zoom, которая использует адрес электронной почты, на который вам было отправлено приглашение." /><ID24679 text="Необходимо войти в учетную запись, зарегистрированную для этого вебинара" /><ID48455 text="Регистрация завершена" /><ID26770 text="Введите" /><ID15094 text="Введите описание" /><ID26772 text="Введите описание" /><ID26708 text="Введите имя" /><ID48269 text="Введите URL" /><ID2218 text="Не удалось подключиться к Zoom. Проверьте подключение к сети и повторите попытку." /><ID12624 text="Это имя уже используется. Выберите другое имя для этой группы." /><ID2193 text="Невозможно выгрузить &quot;%s&quot;&#10;Файл не найден." /><ID2192 text="Этот файл на текущий момент используется. Закройте файл и повторите выгрузку." /><ID12631 text="Эта служба недоступна в связи с проблемами сети" /><ID12629 text="Соответствующие изображения не найдены" /><ID12630 text="Эта служба на текущий момент недоступна" /><ID12608 text="Неудачная попытка входа в систему, требуется повторный вход. При повторном возникновении подобной ситуации обратитесь в ИТ-поддержку." /><ID12605 text="Размер изображения превышает предельное значение (8 Мб)." /><ID12576 text="Файл не может быть загружен, поскольку он не найден" /><ID12575 text="Выгрузка не выполнена – файл используется" /><ID2191 text="Размер файла превышает предельное значение (512 Мб)." /><ID2199 text="Пустой файл, невозможно отправить" /><ID12407 text="Не удалось добавить контакт." /><ID12690 text="Невозможно добавить более 500 участников, каналов или групповых чатов одновременно." /><ID2054 text="Код ошибки: %d" /><ID2055 text="(Код ошибки: %d)" /><ID12235 text="Недействительный адрес электронной почты. Введите адрес повторно." /><ID12241 text="Ошибка сети. Попытайтесь еще раз." /><ID12406 text="Поиск контактов не выполнен." /><ID12609 text="[Обновите до последней версии для просмотра этого сообщения.]" /><ID2532 text="Эстонский" /><ID2497 text="Информация о конференции" /><ID23814 text="Страница мероприятия" /><ID23815 text="Страница мероприятия: @1" /><ID24641 text="Для данного мероприятия виртуальный фон задан организатором" /><ID26413 text="все" /><ID22565 text="Все участники конференции" /><ID22214 text="Участник включил перевод. Выберите ваш язык беседы для этой конференции." /><ID24073 text="Незашифрованные соединения " /><ID26009 text="Пользователи, не вошедшие в Zoom" /><ID16049 text="Существующие чаты и каналы" /><ID25596 text="Существующие доски сообщений" /><ID15355 text="Выйти из режима обзора" /><ID15461 text=" Нажмите [F6] для выхода из режима обзора" /><ID25119 text="Выйти без сохранения" /><ID25120 text="Вы уверены, что хотите выйти из меню для создания аватара?" /><ID25097 text="Развернуто" /><ID17112 text="Развернуто" /><ID24839 text="Развернуть окно предварительного просмотра трансляции экрана" /><ID25693 text="Этот параметр отключен, так как вы отключили параметр &quot;«Разрешить участникам делиться документами»&quot;" /><ID16280 text="Экспорт сообщений" /><ID16281 text="Все сообщения" /><ID16282 text="Выберите время для экспорта сообщений" /><ID17003 text="Эти сообщения из частного канала и доступны только участникам канала. Не делитесь конфиденциальной информацией." /><ID25385 text="Продлить" /><ID25446 text="Продлить эту конференцию?" /><ID25393 text="Продлите эту встречу до %m мин &#10;Оставшиеся продления: %d" /><ID25386 text="Отменить" /><ID25449 text="Конференция успешно продлена!" /><ID25398 text="Скрыть оставшееся время" /><ID25397 text="Показать оставшееся время" /><ID25401 text="Оставшееся время скрыто" /><ID25402 text="Оставшееся время отображается" /><ID25396 text="Недоступно" /><ID25395 text="После отмены продление не применяется" /><ID16134 text="Только владелец и администраторы учетной записи могут добавлять внешних пользователей" /><ID15032 text="Внешних пользователей можно добавить только на портале администратора" /><ID16102 text="Внешних пользователей могут приглашать только владелец учетной записи и администраторы" /><ID48589 text="Внешний контакт" /><ID16164 text="Внешние запросы" /><ID16165 text="Запросы на добавление в контакты" /><ID16693 text="Внешние контакты" /><ID16166 text="Отправленные приглашения" /><ID16170 text="Пользователь %1 отклонил внешнее согласие на присоединение к этому каналу" /><ID16169 text="Внешнее приглашение для пользователя %1 было отклонено." /><ID16167 text="Посмотреть статус приглашений можно здесь: %1" /><ID16807 text="Внешние пользователи" /><ID13252 text="Невозможно добавить пользователей %s, так как они являются внешними пользователями" /><ID13850 text="%s не входят в организацию владельца канала, невозможно добавить" /><ID16826 text="Невозможно добавить внешних пользователей." /><ID16135 text="Невозможно добавить пользователя @1, так как администратор его учетной записи ограничил доступ к внешним чатам." /><ID16836 text="Только пользователи из организации владельца канала могут добавлять внешних пользователей" /><ID16837 text="Только владелец и администраторы канала могут добавлять внешних пользователей" /><ID13243 text="Невозможно добавить внешних пользователей" /><ID13251 text="Невозможно добавить пользователя %s, так как он является внешним пользователем" /><ID13849 text="%s не входит в организацию владельца канала, невозможно добавить" /><ID16825 text="Внешних пользователей можно добавить только на портале администратора" /><ID13242 text="Можно добавить внешних пользователей" /><ID16828 text="Внешние пользователи могут присоединяться к этому каналу" /><ID23869 text="Брови" /><ID24885 text="Брови" /><ID23870 text="Цвет бровей" /><ID24886 text="Цвет бровей" /><ID25057 text="Ресницы" /><ID25058 text="Цвет ресниц" /><ID24883 text="Глаза" /><ID24884 text="Цвет глаз" /><ID43402 text="Моргните обоими глазами" /><ID43382 text="Все готово! Можно начать запись" /><ID43380 text="Показывать только одно лицо" /><ID43381 text="При движении продолжайте держать лицо в кадре." /><ID43403 text="Кивните" /><ID43399 text="Откройте рот, затем закройте" /><ID43383 text="После завершения обратного отсчета прочтите текст вслух" /><ID43401 text="Поверните голову налево, затем посмотрите вперед" /><ID43400 text="Поверните голову направо, затем посмотрите вперед" /><ID24880 text="Лицо" /><ID43417 text="Повернитесь лицом к камере" /><ID43429 text="Повернитесь лицом к камере, выполнено" /><ID24889 text="Волосы на лице" /><ID24909 text="Цвет волос на лице" /><ID15696 text="При попытке отменить запланированное сообщение произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID15694 text="При попытке удалить запланированное сообщение произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID24561 text="Организатор задал для вас виртуальный фон, но его не удалось загрузить. Вы по-прежнему можете присоединиться к сессии." /><ID25845 text="Организатор задал для вас виртуальный фон, но его не удалось загрузить. Вы по-прежнему можете присоединиться к вебинару." /><ID24642 text="Не удалось загрузить виртуальный фон, заданный организатором мероприятия" /><ID15697 text="При попытке удалить черновик произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID16579 text="Не удалось присоединиться из зала" /><ID15695 text="При попытке обновить запланированное сообщение произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID16787 text="Не удалось сохранить." /><ID14787 text="Вы не можете присоединяться к конференциям данного типа. Для получения более подробной информации обратитесь к администратору вашей учетной записи." /><ID24063 text="(незначительные фоновые шумы)" /><ID13578 text="Добавьте %s в контакты, чтобы отправить сообщение." /><ID26811 text="Вы добавили пользователя %s в вашу группу управления аудио" /><ID26793 text="Добавить в группу управления аудио" /><ID26797 text="Нажмите «Добавить», чтобы разрешить пользователю управлять вашими настройками аудио на всех будущих конференциях." /><ID26796 text="Добавить пользователя %s в свою группу управления аудио" /><ID26799 text="Управление аудио" /><ID26798 text="Запрос на управление аудио от пользователя %s..." /><ID26812 text="Невозможно добавить %s в вашу группу управления аудио" /><ID26801 text="Теперь вы можете управлять аудио пользователя %s" /><ID26807 text="Теперь пользователь %1 может управлять вашим звуком" /><ID26806 text="Пользователь %1 управляет вашим аудио" /><ID26800 text="Пользователь %s отклонил ваш запрос на управление аудио." /><ID26809 text="Пользователь %s передал вам привилегии управления аудио" /><ID26814 text="Нажмите «Открыть управление звуком», чтобы удаленно управлять настройками аудио у пользователя %s для этой конференции.\r\nЕсли вы нажмете «Не сейчас», управление аудио не будет активировано. Вы также можете запустить управление аудио позже. Для этого перейдите в раскрывающееся меню и выберите «Открыть управление аудио»." /><ID26790 text="Открыть управление аудио" /><ID26813 text="Вы удалили пользователя %s из вашей группы управления аудио" /><ID26794 text="Удалить из группы управления аудио" /><ID26795 text="Пользователь %s отправил запрос на управление вашими настройками аудио" /><ID26789 text="Запросить управление аудио" /><ID26791 text="Остановить управление аудио" /><ID26802 text="Вы остановили управление аудио" /><ID26803 text="Пользователь %1 остановил управление аудио" /><ID26808 text="Остановить управление аудио?" /><ID26805 text="Пользователь %1 хочет перенять у пользователя %2 управление вашим аудио" /><ID26804 text="Пользователь %1 перенял управление аудио для пользователя %2" /><ID26792 text="Посмотреть управление аудио" /><ID26810 text="Вы можете запустить управление аудио позже. Для этого перейдите в раскрывающееся меню и выберите «Открыть управление аудио»." /><ID24419 text="Эта функция отключена администратором" /><ID23448 text="Аплодисменты" /><ID23451 text="Очистить все" /><ID23450 text="нет на месте" /><ID23449 text="Нужен перерыв" /><ID24425 text="Нет на месте" /><ID24426 text="На месте" /><ID23692 text="Мы учитываем все отзывы и прилагаем все усилия для наилучшего результата." /><ID23447 text="не нравится" /><ID23444 text="дополнительно" /><ID23445 text="Контекстное меню" /><ID24069 text="Быстрее" /><ID23443 text="Быстрее" /><ID23442 text="Помедленнее" /><ID23446 text="нравится" /><ID23441 text="нет" /><ID2418 text="Не отправлять" /><ID2417 text="Отправить в Zoom" /><ID23690 text="Отправка..." /><ID24068 text="Помедленнее" /><ID23691 text="Спасибо за ваш отзыв!" /><ID26650 text="Я снова здесь. Что за это время произошло?" /><ID26651 text="Что было в последние %1 мин. конференции" /><ID23440 text="да" /><ID2290 text="Отмена" /><ID2289 text="Пауза" /><ID2291 text="Продолжить" /><ID13386 text="Совместное использование" /><ID13682 text="Общий доступ в некоторых каналах. Нажмите, чтобы удалить." /><ID13684 text="Трансляция в чатах (%d)" /><ID13685 text="Трансляция в 1 чате" /><ID13683 text="Общий доступ без каналов" /><ID16361 text="Фильтр:" /><ID24375 text="Фильтры отключены" /><ID51264 text="Создано: %s" /><ID2588 text="Найти контакт" /><ID26165 text="Подробнее" /><ID2533 text="Финский" /><ID12076 text="https://support.zoom.us/hc/en-us/articles/201362683" /><ID2582 text="Имя" /><ID25219 text="Имя (от А до Я)" /><ID25220 text="Имя (от Я до А)" /><ID48273 text="%F — имя" /><ID24901 text="Для этой конференции включен непрерывный чат. Здесь вы можете найти сообщения, отправленные во время конференции, и продолжить общаться в коллективном чате после ее завершения." /><ID26043 text="Скрыть конференцию" /><ID26044 text="Скрыть вебинар" /><ID26029 text="Показать конференцию" /><ID26030 text="Показать вебинар" /><ID26817 text="У реакций появилась новая анимация! Попробуйте сами." /><ID26816 text="Всплывающие реакции" /><ID48277 text="в этом примере происходит вызов приложения на вашем компьютере и передача ему номера телефона и полного имени вызывающего абонента." /><ID48278 text="Пример папки и действия: в этом примере происходит вызов приложения на вашем компьютере и передача ему номера телефона и полного имени вызывающего абонента." /><ID15207 text="Параметры папки" /><ID23919 text="Отозвать разрешение на закрепление нескольких элементов" /><ID12700 text="Обратитесь к ИТ-специалистам, чтобы обновить приложение." /><ID16157 text="В этой конференции появились новые функции, для использования которых перед подключением необходимо выполнить обновление." /><ID12698 text="Чтобы подключиться к этой конференции, необходима версия приложения %s или более поздняя версия." /><ID16158 text="{f 2}{c g_gray_link_text_color}Нет времени ждать? {/c}{a}Подключиться к конференции через веб-портал{/a}{/f}" /><ID12697 text="Чтобы войти в систему, необходима версия приложения %s или более поздняя версия." /><ID12701 text="Обновите Zoom Workplace до последней версии, чтобы войти в систему." /><ID12702 text="Обратитесь к ИТ-специалистам, чтобы обновить Zoom Workplace до последней версии." /><ID12703 text="Обновите Zoom Workplace до последней версии, чтобы подключиться к этой конференции." /><ID12704 text="Обратитесь к ИТ-специалистам, чтобы обновить Zoom Workplace до последней версии и подключиться к этой конференции." /><ID12699 text="Обновите, чтобы продолжить." /><ID24813 text="Ваш администратор требует использовать виртуальный фон, но вы не загрузили пакет виртуального фона. Загрузите пакет виртуального фона, чтобы начать использовать виртуальный фон, а также запускать видео во время конференции." /><ID43286 text="Вы вышли из вашей учетной записи." /><ID43285 text="Zoom Clips прерваны" /><ID14582 text="Добавить ссылку" /><ID14576 text="Полужирный" /><ID14587 text="Пронумерованный список" /><ID14586 text="Маркированный список" /><ID14589 text="Сбросить стиль" /><ID16487 text="Блок кода" /><ID14580 text="Цвет" /><ID14585 text="Уменьшить отступ" /><ID14608 text="Размер шрифта" /><ID14593 text="Большой" /><ID14592 text="Средний" /><ID14591 text="Маленький" /><ID14584 text="Увеличить отступ" /><ID16586 text="Встроенный код" /><ID14577 text="Курсив" /><ID14583 text="Параграф" /><ID14594 text="Заголовок 1" /><ID14595 text="Заголовок 2" /><ID14596 text="Заголовок 3" /><ID14588 text="Цитата" /><ID15488 text="Вставить цитату" /><ID14581 text="Размер" /><ID14579 text="Зачеркивание" /><ID14609 text="Стиль формата" /><ID14578 text="Подчеркивание" /><ID22564 text="%s: участникам зала ожидания" /><ID24505 text="От %s для %s (Зал ожидания)" /><ID24506 text="%s (зал ожидания): организаторам" /><ID16290 text="Пользователь %1 переслал сообщение пользователю %2" /><ID16291 text="Пользователь %1 переслал вам сообщение" /><ID16305 text="Переслано: %s" /><ID16739 text="Вы можете упоминать участников, только если выбран один чат или канал" /><ID16738 text="Выберите чат или канал для включения упоминаний" /><ID16313 text="Если у выбранных пользователей еще нет группового чата, он будет создан." /><ID16298 text="Пересылка..." /><ID16289 text="Создать новую группу для пересылки" /><ID16306 text="Переслано от пользователя %1 (#%2)" /><ID16503 text="Переслать в групповой чат" /><ID16535 text="Поиск по имени или каналу для пересылки" /><ID16308 text="Каналы с шифрованием не поддерживают пользовательские эмодзи." /><ID16307 text="{f 4} — {a}{c g_link_text_color}ссылка на сообщение коллективного чата{/c}{/a}{/f}" /><ID16310 text="Имя скрыто" /><ID16311 text="Личное сообщение" /><ID16312 text="В целях конфиденциальности имена и ссылки на чаты из личных сообщений скрыты." /><ID17004 text="В целях конфиденциальности имена и ссылки на чаты из частного канала скрыты." /><ID16309 text="Для сообщений, пересылаемых из чатов и каналов, в которых вы не состоите, имя отправителя будет скрыто." /><ID16488 text="Это личное сообщение. Не делитесь конфиденциальной информацией." /><ID17002 text="Это сообщение из частного канала и доступно только участникам канала. Не делитесь конфиденциальной информацией." /><ID16855 text="Переслать отдельно" /><ID26759 text="Переадресовать пользователю" /><ID26758 text="Переадресовать на другой добавочный номер" /><ID26738 text="Переадресовать оператору:" /><ID26699 text="Переадресовать:" /><ID48601 text="Переадресовать внешнему контакту" /><ID26767 text="Переадресация на внешний номер" /><ID48602 text="Перенаправить на внешний номер" /><ID16854 text="Переслать в группу" /><ID16304 text="Переслать: %s" /><ID48598 text="Переадресовать на голосовую почту" /><ID26763 text="Переадресация внешнему контакту" /><ID16093 text="Нажмите «Объединить окно», чтобы вернуть всплывающее окно" /><ID25631 text="Получите бесплатную сводку текущей конференции с выделенными темами и следующими шагами, сгенерированными AI Companion." /><ID25630 text="Создайте сводку конференции с помощью AI Companion" /><ID25676 text="Бесплатная пробная версия" /><ID15088 text="БЕСПЛАТНАЯ ПРОБНАЯ ВЕРСИЯ" /><ID43281 text="Ограничение: %d мин." /><ID43282 text="Запись клипа закончится через %d с." /><ID43280 text="Период тестирования бета-версии закончился. Вы достигли лимита использования." /><ID2519 text="Французский" /><ID2550 text="Французский (Канада)" /><ID2549 text="Французский (Франция)" /><ID17016 text="Часто посещаемые" /><ID26691 text="с" /><ID22563 text="От меня участникам зала ожидания" /><ID16365 text="Перетаскивайте вкладки, чтобы настроить удобную навигацию на боковой панели." /><ID16366 text="Перетащите вкладку, чтобы добавить на панель управления. Вы можете убрать вкладки, перетащив их в дополнительное меню." /><ID16367 text="Создайте совместно используемое пространство для команды.&#10; Соберите каналы, связанные с крупными проектами или отделами, в одном месте, чтобы сосредоточиться на коллективной работе." /><ID16364 text="Новая боковая панель коллективного чата" /><ID16363 text="Общайтесь до, во время и после конференции в специальном групповом чате." /><ID25392 text="Вы можете в любой момент продлить эту конференцию до %d мин." /><ID25391 text="Продлите вашу конференцию" /><ID23984 text="Полноэкранный режим" /><ID48272 text="%N — полное имя" /><ID64105 text="Я согласен" /><ID64104 text="Продолжить" /><ID64106 text="Я не согласен" /><ID64107 text="Выйти из конференции" /><ID64103 text="{f 19}{c g_primary_text_color}Вы не можете присоединиться к конференции, не приняв {a %s}Условия обслуживания{/a} и {a %s}Политику конфиденциальности.{/a}{/c}{/f}" /><ID64102 text="{f 19}{c g_primary_text_color}Для использования Zoom необходимо принять {a %s}Условия обслуживания{/a} и {a %s}Политику конфиденциальности.{/a}{/c}{/f}" /><ID64101 text="{f 1}Zoom обновляет свои условия обслуживания и политику конфиденциальности, чтобы сделать процессы сбора и использования данных компанией Zoom, а также вашего контроля над своими персональными данными более прозрачными. Продолжив использовать Zoom, вы принимаете обновленные {a %s}Условия обслуживания{/a} и {a %s}Политику конфиденциальности.{/a}{/f}" /><ID64100 text="Мы обновляем наши условия и политики" /><ID48097 text="Автоматически включать вспомогательный микрофон при подключении в качестве дополнительного устройства" /><ID48102 text="Вызывать меня на запланированную конференцию, если организатор включил автоматический вызов" /><ID48078 text="Цветовой режим" /><ID48080 text="Оттенок кожи эмодзи и реакций" /><ID48107 text="Скрыть помощник Zoom, если нет активного вызова" /><ID48081 text="Панель навигации" /><ID48082 text="Вы можете сбросить порядок элементов на панели навигации Zoom Workplace до положений по умолчанию" /><ID48109 text="Боковая панель Team Chat" /><ID48079 text="Применять оттенок при использовании светлого режима." /><ID48084 text="Обновлять приложение автоматически" /><ID48083 text="Приложение Zoom Workplace" /><ID48092 text="Включить средство просмотра данных диагностики" /><ID48093 text="Занимает до 200 МБ на жестком диске." /><ID48090 text="Сворачивать Zoom в область уведомлений при закрытии" /><ID48088 text="Автоматически запускать Zoom Workplace" /><ID48089 text="Запускать с отключенными уведомлениями" /><ID48091 text="Синхронизировать статусы Zoom и Outlook" /><ID48087 text="Внутренняя бета-версия" /><ID48086 text="Часто (обновления чаще, ранний доступ к функциям)" /><ID48085 text="Редко (меньше обновлений, выше стабильность)" /><ID48412 text="Используйте свое устройство, чтобы обнаруживать залы Zoom Rooms поблизости по Bluetooth и Wi-Fi. Вы сможете запускать конференции, открывать доски и запускать приложения непосредственно из зала Zoom Room." /><ID48098 text="Способ подключения при сопряжении с Zoom Rooms" /><ID48099 text="Выбирать способ каждый раз" /><ID48100 text="Подключаться только с компьютера" /><ID48101 text="Подключаться только из зала" /><ID48094 text="Показывать значок «Сопряжение с залом» на панели навигации приложения" /><ID48095 text="Использовать автоматическое обнаружение Zoom Rooms" /><ID48096 text="Это позволит вашему персональному устройству обнаруживать залы Zoom Rooms поблизости по Bluetooth и Wi-Fi. Вы сможете запускать конференции, открывать доски и запускать приложения для Zoom Room на своем персональном устройстве." /><ID48103 text="Вы можете удалить локальные данные приложения Zoom App и файлы cookie" /><ID48106 text="Использовать помощник Zoom для телефона" /><ID48108 text="Будет показан виджет для ПК, который позволяет выполнять поиск и быстрый набор. Пользователям Zoom Powerpack будут доступны дополнительные функции." /><ID48104 text="Использовать помощник Zoom для конференций" /><ID48105 text="Будет показан виджет для рабочего стола с напоминаниями о предстоящих конференциях и быстрыми ссылками для входа, начала и планирования конференций." /><ID43424 text="Нажимая «Продолжить», вы разрешаете Zoom анализировать и сохранять геометрию и черты вашего лица, а также образец вашего голоса из записанного вами видео для создания и настройки вашего аватара. Вы можете в любой момент удалить свой аватар, записанное видео и связанные с ним данные о лице и голосе. Для этого перейдите на страницу аватара в Clips или удалите свою учетную запись." /><ID43358 text="Создайте свой аватар" /><ID2518 text="Немецкий" /><ID43410 text="Произошла непредвиденная ошибка. Начните запись снова" /><ID43409 text="Не удалось распознать жест. Повторите попытку" /><ID24807 text="Нажмите F6, чтобы перейти к всплывающему окну и опустить руку" /><ID24805 text="Держите руку поднятой в течение %1 сек., чтобы поднять руку" /><ID24806 text="Держите руку поднятой в течение %1 сек., чтобы отправить %2" /><ID26923 text="Удерживайте %1 в течение %2 секунд, чтобы отправить %3" /><ID26890 text="Жесты для легкой отправки реакций:" /><ID26896 text="Используйте жесты для удобства отправки реакций. Эта функция работает только при включенном видео." /><ID26895 text="Представляем жесты-реакции!" /><ID16907 text="Получить код по электронной почте" /><ID25678 text="Получите один бесплатный перевод вашего обсуждения в прямом эфире с помощью переведенных субтитров. Оплата не требуется!" /><ID25677 text="Получить перевод этой конференции в режиме реального времени" /><ID15736 text="Начало работы" /><ID26163 text="Начало работы с AI Companion" /><ID26164 text="AI Companion сделает работу в команде проще:" /><ID24894 text="Очки" /><ID15990 text="Перетащите сюда элементы, чтобы удалить их с панели инструментов" /><ID16091 text="Закрепить на панели инструментов" /><ID16092 text="Удалить с панели инструментов" /><ID16207 text="Должен быть виден один доступный элемент" /><ID16221 text="Вы можете убрать вкладки, перетащив их в дополнительное меню." /><ID26188 text="Глобальный поиск" /><ID48390 text="Глобальные сочетания клавиш" /><ID16496 text="На главную страницу" /><ID24229 text="Понятно" /><ID16620 text="Посмотреть содержание конференции" /><ID48443 text="Открыть мой профиль" /><ID17084 text="Перейти к интеллектуальному распознаванию" /><ID24932 text="Дать разрешение" /><ID2534 text="Греческий" /><ID24627 text="Организатор скоро вернется" /><ID24592 text="Ваши участники ждут. Перейдите в вебинар." /><ID24597 text="Организатор перемещает вас в вебинар." /><ID24598 text="Вы присоединитесь к вебинару через" /><ID24605 text="Перейти в закулисье" /><ID24604 text="Когда вы попадете в закулисье, вас не будут видеть и слышать другие участники вебинара." /><ID24603 text="Перейти в вебинар" /><ID24601 text="Скрыть субтитры" /><ID24616 text="Выполняется" /><ID24617 text="%1 ведет трансляцию" /><ID24589 text="Вход в закулисье..." /><ID24588 text="Вход в вебинар..." /><ID24615 text="Прямая трансляция вебинара" /><ID24612 text="%1 и другие пользователи (%2) ведут трансляцию в закулисье" /><ID24600 text="Переместить в закулисье" /><ID24591 text="Организатор перемещает вас в закулисье" /><ID24599 text="Переместить в вебинар" /><ID24590 text="Организатор перемещает вас в вебинар" /><ID24585 text="Следующий слайд" /><ID24725 text="Вас не видно и не слышно в основном вебинаре." /><ID24608 text="Этот вебинар не транслируется." /><ID24610 text="%1 ведет трансляцию в закулисье" /><ID24609 text="Этот вебинар транслируется. Пользователи в закулисье не могут смотреть прямую трансляцию вебинара." /><ID24564 text="Приостановить слайды" /><ID24565 text="Воспроизвести слайды" /><ID24584 text="Предыдущий слайд" /><ID24602 text="Показать субтитры" /><ID24611 text="%1 и %2 ведут трансляцию в закулисье" /><ID24587 text="Все пользователи будут перемещены из закулисья в вебинар" /><ID24586 text="Вебинар завершился для участников" /><ID24583 text="Вы находитесь в закулисье %s. Здесь вы можете подготовить ваши звук и видео, потренироваться в демонстрации экрана и пообщаться с докладчиками в чате, не мешая прямой трансляции вебинара. Кроме того, вы сможете пообщаться с аудиторией в рамках чата и функции вопросов и ответов." /><ID24567 text="Начальное руководство" /><ID24566 text="Слайды начального руководства" /><ID24593 text="Настройте звук и видео" /><ID24594 text="Протестировать демонстрацию экрана" /><ID24595 text="Чат в закулисье" /><ID24596 text="Участвуйте в опросах и отвечайте на вопросы" /><ID24582 text="Добро пожаловать!" /><ID16285 text="Система Zoom автоматически определяет цвет фона вашего видеоизображения и заменяет его изображением виртуального фона. Если цвет определен не точно, вы можете выбрать цвет фона вручную." /><ID16284 text="Этот параметр недоступен, так как вы находитесь в режиме аватара или выбрали размытие фона." /><ID26718 text="Грегори (муж.)" /><ID15996 text="Вы можете добавлять только пользователей в организации владельца группового чата" /><ID15995 text="Добавление внешних пользователей ограничено администратором учетной записи владельца группового чата." /><ID15998 text="Добавление внешних пользователей ограничено ограничены администратором вашей учетной записи." /><ID14720 text="Не удалось создать. Повторите попытку позже" /><ID14724 text="Невозможно создать канал для более %d пользователей одновременно." /><ID14721 text="Ошибка редактирования. Повторите попытку позже." /><ID14722 text="Невозможно добавить более %d пользователей одновременно." /><ID14719 text="Сбой сети. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку." /><ID14723 text="Вы достигли максимального количества участников группы." /><ID12617 text="Другой участник изменил имя чата. Теперь только администратор может изменять имя чата." /><ID12616 text="Имя чата невозможно изменить" /><ID24569 text="Закулисье" /><ID24579 text="ЗАКУЛИСЬЕ" /><ID24571 text="Войти в закулисье" /><ID24570 text="Войти в вебинар" /><ID24576 text="Отправить сообщение организатору" /><ID24578 text="НЕ В ЭФИРЕ" /><ID24577 text="В ЭФИРЕ" /><ID24568 text="Вебинар" /><ID24573 text="Нажмите для перехода в закулисье" /><ID24572 text="Нажмите для перехода в вебинар" /><ID24575 text="Обратитесь к организатору для получения доступа в закулисье" /><ID24574 text="Обратитесь к организатору для получения доступа к вебинару" /><ID14760 text="Во время вебинара произошла непредвиденная ошибка" /><ID22366 text="Гость" /><ID22367 text="гость" /><ID24887 text="Волосы" /><ID24888 text="Цвет волос" /><ID24817 text="Загрузите пакет распознавания жестов, чтобы начать использовать жесты во время конференции." /><ID24816 text="Загрузить пакет" /><ID24812 text="Распознавать жесты руками" /><ID23403 text="Рука опущена" /><ID23402 text="Рука поднята" /><ID43292 text="Создавайте более длинные клипы" /><ID16920 text="Если вам не удается добавить этот номер телефона, попробуйте использовать другой номер." /><ID16898 text="{f 2}{c g_error_text_color}Если вам не удается войти в систему с помощью этого адреса эл. почты, войдите в другую учетную запись или {a}создайте бесплатную учетную запись{/a}{/c}{/f}" /><ID16899 text="{f 2}{c g_error_text_color}Если вам не удается войти в систему с помощью этого номера, попробуйте использовать другую учетную запись или адрес электронной почты. Для получения дополнительной помощи по этой проблеме обратитесь в {a}Поддержку Zoom{/a}{/c}{/f}" /><ID26968 text="HD" /><ID48394 text="HD" /><ID16142 text="Посмотреть участников" /><ID16143 text="Посмотреть участников и группы упоминаний" /><ID24287 text="Закулисье" /><ID23949 text="Вышел" /><ID23837 text="Зал ожидания" /><ID24893 text="Головной убор" /><ID2535 text="Иврит" /><ID24196 text="{f 2}Если у вас возникли вопросы по работе с устройством, {a}{c #0E71EB}обратитесь в службу поддержки{/c}{/a}{/f}." /><ID23866 text="Авто: автоматическая настройка подавления эха, баланс нагрузки на ЦПУ и производительности&#13;&#10;Низкое: улучшенное подавление эха с учетом одновременного разговора нескольких человек, пониженная нагрузка на ЦПУ&#13;&#10;Высокое: наиболее высокое качество звука при одновременном разговоре нескольких человек. Выбор этого режима может повысить нагрузку на ЦПУ" /><ID23865 text="Предотвращает захват или создание эха и улучшает качество звука. Отключите эту функцию, если вы пользуетесь наушниками или играете на музыкальном инструменте." /><ID23863 text="Оптимизирует звук Zoom для воспроизведения музыки в самом высоком качестве. Это может увеличить загрузку ЦП и полосы пропускания сети. Для достижения наилучшего результата настоятельно рекомендуется использовать Ethernet-соединение (не Wi-Fi)." /><ID23864 text="Эта функция позволяет Zoom кодировать звук в стереоформате. Для этого необходимы микрофон или аудиоинтерфейс с поддержкой стерео. Использование этой функции увеличит загрузку ЦП и полосы пропускания сети." /><ID17129 text="Боковая панель AI Companion скрыта" /><ID15515 text="Скрыть баннер" /><ID22025 text="Скрыть окно субтитров" /><ID24905 text="Вы скрыли участников без видеоизображения" /><ID24047 text="Скрыть изображения профиля" /><ID25238 text="Скрыть вид зала" /><ID24029 text="Скрыть снимок экрана" /><ID26085 text="Скрыть участников и материалы" /><ID24549 text="Выключить водяной знак" /><ID48397 text="Сильно" /><ID43333 text="Запись демонстрации экрана с высокой частотой кадров" /><ID43458 text="Выделять щелчки мышкой" /><ID23839 text="Режим воспроизведения музыки с поддержкой высокого качества" /><ID2536 text="Хинди" /><ID12424 text="Введите ваши данные аудиоконференции" /><ID26149 text="Не удалось включить AI Companion, так как организатор не обновил приложение до поддерживаемой версии." /><ID26151 text="Невозможно запустить вопросы в конференции, так как организатор не обновил приложение до поддерживаемой версии." /><ID26150 text="Невозможно запустить сводку конференции, так как организатор не обновил приложение до поддерживаемой версии." /><ID22865 text="При выполнении этого действия все сессионные залы будут закрыты и конференция будет завершена" /><ID22866 text="При выполнении этого действия все сессионные залы будут закрыты и вебинар будет завершен" /><ID24306 text="У докладчиков с более старыми версиями клиента нет доступа к закулисью." /><ID2083 text="(Подключено)" /><ID12281 text="Приглашение копировано в буфер." /><ID12141 text="Приглашение скопировано в буфер обмена" /><ID12140 text="Ссылка приглашения скопирована в буфер обмена" /><ID23032 text="Выберите этот параметр, если хотите, чтобы другие пользователи слышали звук вашего компьютера, а также видели демонстрируемый экран" /><ID23033 text="Оптимизировать демонстрацию экрана для просмотра видеоролика." /><ID25506 text="Функция смарт-записи с AI Companion использует технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели, для создания основных моментов записи, сводки и умного оглавления, а также следующих шагов." /><ID26113 text="Выполнить это действие? Воспроизведение записи прекратится, а посетители будут удалены из вебинара с предварительной записью." /><ID24295 text="Это приведет к завершению вебинара для участников и отправке всех докладчиков в частный сеанс подведения итогов." /><ID22843 text="Разработчики системы Zoom будут благодарны за любые идеи, комментарии и предложения." /><ID22842 text="Мы будем благодарны за ваши идеи, комментарии и предложения по улучшению работы функции поиска." /><ID22493 text="Вы не можете свернуть Zoom Workplace во время записи этой конференции." /><ID12442 text="IP-адрес или URI" /><ID25203 text="Пользователь приглашен в персональный зал" /><ID25206 text="(В персональном зале)" /><ID25204 text="В персональном сессионном зале" /><ID2084 text="Данный отказ от ответственности был создан администратором учетной записи." /><ID25205 text="Выход из персонального сессионного зала" /><ID23950 text="вышел %1 раз(а)" /><ID23951 text="вышел %1 раз(а) и подключился снова" /><ID24305 text="Только докладчиков с последней версией Zoom можно перемещать в закулисье" /><ID26146 text="Включить AI Companion для этой конференции можно только после того, как присоединится организатор." /><ID26148 text="Вопросы в конференции можно запустить только после того, как присоединится организатор." /><ID26147 text="Создание сводки конференции можно запустить только после того, как присоединится организатор." /><ID25504 text="Чтобы использовать эту функцию, необходимо включить расшифровку аудио, а затем включить эту функцию. Администратор вашей учетной записи отключил и заблокировал расшифровку аудио. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID25503 text="Чтобы использовать эту функцию, необходимо включить расшифровку аудио, а затем включить эту функцию в %1. &#10;Эта функция будет действовать только для следующих конференций." /><ID12287 text="Не забудьте отметить повторение в своем календарном приглашении" /><ID12443 text="IP-адрес или номер E.164" /><ID25507 text="Ваша запись в облако может содержать файлы, созданные на базе искусственного интеллекта в зависимости от %1, такие как основные моменты записи, сводку и умное оглавление, а также следующие шаги." /><ID25528 text="Запись в облако может содержать файлы, созданные на базе искусственного интеллекта в зависимости от настроек организатора, такие как основные моменты записи, сводку и умное оглавление, а также следующие шаги." /><ID12152 text="Звук и видео компьютера запускается автоматически" /><ID12144 text="Видео запускается автоматически" /><ID12143 text="Рекомендуемая для отдела продаж презентация&#13;&#10;(видео не запускается автоматически)" /><ID14725 text="История" /><ID24508 text="Организаторы" /><ID16161 text="Обратитесь к администратору" /><ID23850 text="Организатор может включить ваш звук в этой конференции" /><ID22360 text="Организатор" /><ID25417 text="Настройки управления субтитрами организатора" /><ID25056 text="Панель вопросов закрыта" /><ID26406 text="Организатор или соорганизатор смогут включить вам звук в этой конференции." /><ID26407 text="Организатор или соорганизатор смогут включить вам звук в этом вебинаре." /><ID26404 text="Организатор или соорганизатор смогут включить вам звук во время конференции." /><ID26405 text="Организатор или соорганизатор смогут включить вам звук во время вебинара." /><ID26273 text="Организатор отклонил ваш запрос на запуск сводки в реальном времени." /><ID16163 text="Вашему администратору отправлено сообщение." /><ID22197 text="Организатор отключил субтитры" /><ID26012 text="Организатор отключил возможность обмениваться документами для участников в этой конференции." /><ID24349 text="Организатор отключил расшифровку в реальном времени для этой конференции" /><ID25055 text="Организатор отключил вопросы и ответы" /><ID22198 text="Субтитры включены" /><ID25054 text="Организатор включил вопросы и ответы" /><ID23743 text="Организатор завершил перевод" /><ID23744 text="Организатор завершил сурдоперевод" /><ID24845 text="Организатор присоединился. Мы сообщили им, что вы здесь." /><ID15854 text="Организатор заблокировал этот вебинар." /><ID26272 text="Организатор начал сводку в реальном времени." /><ID26503 text="Организатор отключил звук для этой конференции" /><ID26505 text="Организатор отключил видео для этой конференции" /><ID25669 text="Организатор покинул конференцию. Ожидание входа организатора" /><ID22630 text="{c g_secondary_text_color} Если вы являетесь организатором, {a}{u}{c g_link_text_color}войдите в систему,{/c}{/u}{/a} чтобы начать эту конференцию.{/c}" /><ID22361 text="организатор" /><ID22444 text="Спасибо, что выбрали Zoom!" /><ID26016 text="Организатор и докладчики (кроме анонимных пользователей)" /><ID24691 text="Организатор переименовал вас в %1" /><ID26512 text="Организатор требует, чтобы участники присоединялись без звука" /><ID26526 text="Организатор требует, чтобы участники присоединялись без видео" /><ID24842 text="{f 1}{a}Вход организатора{/a}{/f}" /><ID26118 text="Организатор запустил входящую трансляцию." /><ID26119 text="Организатор прервал входящую трансляцию." /><ID16162 text="Сообщение отправлено" /><ID24504 text="Организатор мне" /><ID25053 text="Организатор выключил вопросы и ответы" /><ID25137 text="Организатор находится на несовместимом клиенте или устройстве. Попросите их предоставить разрешения на запись вручную." /><ID25136 text="Организатор не может получить ваш запрос на запись" /><ID24846 text="Организатор предоставит вам доступ, когда будет готов." /><ID25334 text="Только организатор увидит все ваши экраны" /><ID25333 text="Только организатор увидит ваш экран" /><ID23841 text="Организатор хочет, чтобы вы включили звук" /><ID22102 text="Включить глобальные сочетания клавиш" /><ID23366 text="Всегда показывать элементы управления конференциями" /><ID23371 text="Выключить/включить мой звук" /><ID23377 text="Начать/остановить запись в облако" /><ID23380 text="Войти/выйти из полноэкранного режима" /><ID23367 text="Переключиться на вид докладчика" /><ID23368 text="Переключиться на вид галереи" /><ID23369 text="Закрыть текущее окно" /><ID23381 text="Показать/скрыть панель чата для конференции" /><ID23383 text="Открыть окно приглашений" /><ID23372 text="Включить/выключить звук у всех, кроме организатора (доступно только организатору)" /><ID23379 text="Переключить камеру" /><ID23378 text="Приостановить/возобновить запись" /><ID23376 text="Начать/остановить запись на компьютере" /><ID23373 text="Начать/остановить демонстрацию экрана" /><ID24810 text="Копировать ссылку приглашения" /><ID23374 text="Показать/скрыть окна и приложения, доступные для демонстрации" /><ID23385 text="Начать дистанционное управление" /><ID23375 text="Приостановить/возобновить демонстрацию экрана" /><ID23382 text="Показать/скрыть панель участников" /><ID23370 text="Включить/выключить видео" /><ID23384 text="Поднять/опустить руку" /><ID2017 text="Оповещение" /><ID23386 text="Прочитать имя активного докладчика" /><ID23363 text="Измените фокус на элементы управления конференции Zoom (в верхней части при демонстрации экрана, в нижней, если демонстрация не выполняется)" /><ID22109 text="Нажмите здесь, чтобы настроить сочетание клавиш" /><ID23391 text="Увеличить размер окна чата" /><ID23362 text="Навигация во всплывающих окнах Zoom" /><ID22103 text="Глобальные сочетания клавиш" /><ID26046 text="Открыть панель реакций в конференции" /><ID26053 text="Открыть панель реакций (%1)" /><ID26089 text="Открыть панель реакций" /><ID23365 text="Посмотреть следующую страницу участников с видеоизображением в галерее" /><ID23364 text="Посмотреть предыдущую страницу участников с видеоизображением в галерее" /><ID26033 text="Нажмите для разговора" /><ID22108 text="Глобальные сочетания клавиш — это сочетания клавиш, которые можно использовать в конференции, даже если приложение Zoom App свернуто." /><ID22106 text="Эти сочетания клавиш используются другим приложением" /><ID22105 text="%s уже используется в Zoom" /><ID22104 text="Восстановить параметры по умолчанию" /><ID22110 text="Восстановлены значения по умолчанию" /><ID23392 text="Уменьшить размер окна чата" /><ID23310 text="Снимок экрана" /><ID26047 text="Отправить реакцию в конференции [аплодисменты]" /><ID26049 text="Отправить реакцию в конференции [нравится/сердце]" /><ID26051 text="Отправить реакцию в конференции [удивление / лицо с открытым ртом]" /><ID26052 text="Отправить реакцию в конференции [праздник/ура]" /><ID26048 text="Отправить реакцию в конференции [палец вверх]" /><ID26050 text="Отправить реакцию в конференции [смех/радость]" /><ID25283 text="Запустить проверку работоспособности клиента Zoom" /><ID23387 text="Показать/скрыть перемещаемые элементы управления конференцией" /><ID23359 text="Список комбинаций клавиш, используйте клавиши со стрелкой для перемещения и нажмите клавишу Tab, чтобы изменить комбинацию" /><ID23360 text="Описание" /><ID23361 text="Сочетание клавиш" /><ID22107 text="Не удалось удалить глобальное сочетание клавиш" /><ID16456 text="Отставание от графика конференции на %1 ч" /><ID43416 text="Следуйте инструкциям во время записи" /><ID16584 text="Как вы хотите присоединиться?" /><ID16557 text="Как вы хотите запустить конференцию?" /><ID54100 text="Ошибка подключения" /><ID54101 text="Клиент Zoom отключен. Проверьте соединение и обновите страницу. Если проблема сохраняется, обратитесь к администратору." /><ID16206 text="Это напоминание о приглашении в Huddle (%s)." /><ID16131 text="Присоединяйтесь к Huddle со мной!" /><ID16132 text="Присоединиться к Huddle" /><ID16213 text="Присоединяйтесь к беседе &quot;%s&quot; со мной!" /><ID16212 text="Жду вас в лобби!" /><ID16214 text="Лобби %s" /><ID26034 text="Развернуть окно" /><ID26035 text="Свернуть окно" /><ID26036 text="Меню дополнительных параметров" /><ID16385 text="отклонил ваше приглашение." /><ID16386 text="Пользователь %s отклонил ваше приглашение." /><ID16387 text="Недоступно: %s." /><ID15785 text="Не удалось присоединиться к Huddle, так как вы совершаете телефонный вызов. Завершите вызов и повторите попытку." /><ID15784 text="Вы в Huddle" /><ID16245 text="Ссылка на площадку Huddle скопирована" /><ID16253 text="Ошибка при копировании ссылки на площадку Huddle" /><ID16377 text="Входящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;, принято" /><ID16394 text="Входящее приглашение на закрытую площадку Huddle: принято" /><ID16378 text="Входящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;, отменено" /><ID16395 text="Входящее приглашение на закрытую площадку Huddle: отменено" /><ID16376 text="Входящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;, отклонено" /><ID16393 text="Входящее приглашение на закрытую площадку Huddle: отклонено" /><ID16379 text="Входящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;" /><ID16396 text="Входящее приглашение на закрытую площадку Huddle" /><ID16375 text="Входящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;, пропущено" /><ID16392 text="Входящее приглашение на закрытую площадку Huddle: пропущено" /><ID16380 text="Исходящее приглашение на площадку Huddle: &quot;%s&quot;" /><ID16397 text="Исходящее приглашение на закрытую площадку Huddle" /><ID48417 text="Воспроизводить сигнал, когда пользователь подключается к Huddle (не более 1 уведомления в минуту)" /><ID48416 text="Напоминать мне присоединиться к моему последнему совещанию Huddle, когда я не нахожусь на конференции, не совершаю вызов и у меня не установлен статус «Нет на месте»" /><ID48415 text="Показывать уведомления о действиях в избранных совещаниях Huddle, когда они активны" /><ID15888 text="Присоединяйтесь ко мне в %s! (подсказка: взгляните на мою карточку профиля)" /><ID16457 text="Я использую Huddle, присоединяйтесь ко мне в %s!" /><ID32549 text="Добавлено" /><ID32548 text="Добавить в группу быстрого набора" /><ID32550 text="Контакт" /><ID32551 text="Нет разрешения на отключение." /><ID32552 text="Нет разрешения на включение." /><ID32553 text="Принимать звонки" /><ID2537 text="Венгерский" /><ID13231 text=" невозможно пригласить в этот канал, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13232 text=" невозможно пригласить в этот групповой чат, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13235 text="Не удалось добавить этого пользователя, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями" /><ID13236 text="Невозможно добавить {f 2}%s в эту группу контактов, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID13233 text="{f 2}Невозможно создать чат с пользователем %s, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID13234 text="{f 2}Вы не можете присоединиться к этому каналу, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID13237 text="Невозможно переместить {f 2}%s в эту группу контактов, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID13238 text="В настоящее время вы больше не можете приглашать других участников." /><ID13229 text="{f 2}Некоторые пользователи или чаты не отображаются из-за ограничений, наложенных вашим администратором. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID13780 text="Некоторые пользователи или чаты не отображаются из-за ограничений, наложенных вашим администратором." /><ID13225 text="Пользователь %s был удален из этого канала, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13224 text="Пользователь %s был удален из этого группового чата, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13227 text="Пользователи %s были удалены из этого канала, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13226 text="Пользователи %s были удалены из этого группового чата, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13228 text="Ограниченная связь" /><ID13230 text="Некоторые пользователи могут не отображаться, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями" /><ID14488 text="Приложение" /><ID14489 text="ПРИЛОЖЕНИЕ" /><ID25543 text="Именные смарт-метки" /><ID15297 text="Произошла ошибка. Повторите попытку позже. (Код ошибки: %u)" /><ID15296 text="Не удалось войти в систему и присоединиться к конференции" /><ID15295 text="Не удалось войти" /><ID15303 text="Не удается присоединиться к конференции из новой учетной записи" /><ID15299 text="Выйдите из текущей учетной записи и повторите попытку." /><ID15298 text="Не удалось выполнить вход в новую учетную запись" /><ID15304 text="Покиньте текущую конференцию и повторите попытку." /><ID15301 text="Вы собираетесь войти в Zoom с помощью %1 (%2)." /><ID15306 text="Вы собираетесь присоединиться к конференции %1 из своей учетной записи %2 (%3)." /><ID15305 text="Выполнить вход и присоединиться к конференции" /><ID15300 text="Вход в Zoom" /><ID15302 text="Выйдите из текущей учетной записи и покиньте текущую конференцию, а затем повторите попытку." /><ID16440 text="Не в канале" /><ID24322 text="Расшифровка в реальном времени (субтитры по требованию) включена. Чтобы узнать, кто может видеть эту расшифровку, нажмите %s" /><ID25870 text="Выбранное изображение не подходит. Выберите другое изображение." /><ID25867 text="Убедитесь, что на выбранном изображении полностью видно ваше лицо." /><ID25868 text="Убедитесь, что на выбранном изображении вы смотрите в кадр." /><ID25869 text="На выбранном изображении у вас должно быть нейтральное выражение лица." /><ID13446 text="Администратор отключил чат." /><ID43309 text="Загрузить пакет сцены с эффектом присутствия" /><ID12425 text="Добавить в группу автоответчика" /><ID12411 text="Добавить в избранное" /><ID16942 text="Добавить в группу управления настройками звука" /><ID15829 text="Добавить в группу управления камерой" /><ID12427 text="Удалить из группы автоответчика" /><ID12410 text="Удалить из избранного" /><ID16943 text="Удалить из группы управления настройками звука" /><ID15830 text="Удалить из группы управления камерой" /><ID26233 text="Активный докладчик" /><ID24176 text="Добавить настраиваемый виртуальный фон" /><ID24159 text="Разрешить участникам изменять у себя способ отображения" /><ID24152 text="Начать" /><ID26232 text="звук выключен" /><ID24142 text="Заполняется автоматически" /><ID24145 text="Отмена" /><ID24171 text="При смене организатора использование сцены с эффектом присутствия будет остановлено" /><ID24172 text="Сделать пользователя %1 организатором конференции и прекратить использовать эффект присутствия?" /><ID24175 text="Изменить сцену с эффектом присутствия" /><ID24155 text="Собирает всех на одном экране. Пользователи старых версий могут видеть других пользователей на темном фоне." /><ID24154 text="Невозможно выбрать фильтр видео, когда используется сцена с эффектом присутствия" /><ID24153 text="Невозможно выбрать виртуальный фон в сцене с эффектом присутствия" /><ID24149 text="Не удалось загрузить пакет сцены с эффектом присутствия" /><ID24141 text="Выбрать отображение с эффектом присутствия" /><ID24166 text="Теперь эта сцена с эффектом присутствия видна всем" /><ID24163 text="В сцене с эффектом присутствия больше нет мест" /><ID24164 text="Организатор запустил сцену с эффектом присутствия" /><ID24165 text="Организатор остановил использование сцены с эффектом присутствия" /><ID24151 text="Эффект присутствия" /><ID24178 text="Выйти из режима отображения с эффектом присутствия" /><ID24146 text="Загрузка сцены с эффектом присутствия %d%%" /><ID43273 text="Режим с эффектом присутствия" /><ID24160 text="Остановить использование сцены с эффектом присутствия для всех?" /><ID24143 text="Мое видео" /><ID24177 text="Эта сцена не поддерживает трансляцию с эффектом полного погружения" /><ID24169 text="Организатор запустил сцену с эффектом присутствия. Обновите приложение Zoom Workplace до последней версии, чтобы получить доступ ко всем функциям." /><ID24150 text="Не удалось загрузить пакет сцены с эффектом присутствия. Убедитесь, что у вас установлена последняя версия Zoom Workplace." /><ID24157 text="Автоматически" /><ID24158 text="Вручную" /><ID24156 text="Поместить участников в сцену" /><ID24170 text="%1,&#13;&#10;Места: %2" /><ID24173 text="Использовать мое видео в качестве сцены с эффектом присутствия, &#13;&#10;Места: %1" /><ID24174 text="Включите видео у себя, чтобы использовать сцену с эффектом присутствия" /><ID24144 text="Выберите участников" /><ID24167 text="Использование сцены с эффектом присутствия остановлено" /><ID24162 text="Остановить" /><ID24161 text="Для участников будет включен тот способ отображения (докладчик, галерея), который использовался до этого." /><ID43308 text="Это прозрачный фон. Предварительный просмотр окончательного клипа доступен в регистраторе." /><ID24168 text="Организатор запустил сцену с эффектом присутствия. Отображение на вашем устройстве было изменено, так как устройство не обладает достаточной вычислительной мощностью для поддержки всех функций." /><ID24038 text="Обезличивание" /><ID13681 text="Импортированные контакты" /><ID13196 text="Ссылка на ваш личный чат скопирована в буфер обмена" /><ID14102 text="1 канал" /><ID14100 text="1 непрерывная конференция" /><ID14104 text="1 групповой чат" /><ID12695 text="Браузер" /><ID2213 text="Нажмите, чтобы открыть в @1" /><ID12657 text="Ссылка на загрузку файла:" /><ID12656 text="Не удалось отправить файл в %s" /><ID12655 text="Не удалось отправить файл в канал %s" /><ID12653 text="@1 отправил (-а) вам файл из @2. Для просмотра этого файла необходимо выполнить обновление до последней версии, которая поддерживает файлы из @2:&#13;&#10; https://www.zoom.us/download" /><ID12654 text="Открыть в %s" /><ID12694 text="Открыть в браузере" /><ID2209 text="Сохранить в %s" /><ID2212 text="@1 файл из @2" /><ID13014 text="Добавить сервис календаря, открыть в браузере по умолчанию." /><ID16337 text="Добавьте в контакты, чтобы начать общение. Запрос на добавление в контакты &gt;" /><ID16341 text="Вы уже отправили приглашение пользователю %1. Статус приглашения можно посмотреть в запросах на добавление в контакты." /><ID2207 text="Закрыть" /><ID12641 text="Свернуто" /><ID14224 text="Область для ввода комментария к файлу; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID13887 text="Деактивированный пользователь" /><ID13889 text="Удаленный пользователь" /><ID14225 text="Область для ввода изменений файла; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID16338 text="Адрес электронной почты*" /><ID2206 text="ЭМОДЗИ" /><ID12516 text="Введите имя папки" /><ID13558 text="Внешний пользователь" /><ID12645 text="Загрузка приостановлена" /><ID12642 text="Загрузка начата" /><ID12644 text="Отправка приостановлена" /><ID12643 text="Отправка начата" /><ID16340 text="Вы отправили запрос на добавление в контакты пользователю %1. Статус приглашения можно посмотреть в запросах на добавление в контакты." /><ID12640 text="Параметр конференции" /><ID15089 text="группа упоминаний" /><ID14796 text="Кол-во отключенных файлов: %d" /><ID14227 text="Контейнер файла сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID14229 text="количество файлов: %d" /><ID14223 text="Область для ввода файла сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID14226 text="Контейнер изображения сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать изображения" /><ID14228 text="количество изображений: %d" /><ID16051 text="Контейнер доски сообщения; нажимайте кнопку со стрелками, чтобы выбрать доски сообщений" /><ID12636 text="Дополнительно" /><ID12693 text="Начало нового непрочитанного сообщения" /><ID12758 text="Участники: %d, открыть список участников" /><ID12759 text="Участники: %d, открыть окно с участниками" /><ID12760 text="Один участник, открыть окно участника" /><ID14142 text="Нажмите клавишу Enter для предварительного просмотра изображения" /><ID2205 text="Параметры снимка экрана" /><ID16391 text="Запрос на добавление в контакты" /><ID16339 text="Отправить с индивидуальным сообщением (не обязательно)" /><ID12637 text="Начать общение в чате" /><ID12638 text="Начать конференцию" /><ID12639 text="Начать звонок" /><ID12634 text="Добавить это сообщение в избранные" /><ID12635 text="Убрать это сообщение из избранных" /><ID14018 text="Контакт добавлен в %s" /><ID16430 text="%s может видеть и публиковать сообщения в этом канале" /><ID16616 text="У добавленных приложений будут все права, которые есть у участников, например права на чтение и отправку сообщений и другие права." /><ID15883 text="Пользователь %1 добавил приложение %2 в этот канал" /><ID15885 text="Администратор учетной записи" /><ID15886 text="Вы" /><ID12666 text="Добавить описание канала" /><ID12667 text="Добавить описание чата" /><ID16445 text="Приложение (%s) будет добавлено в этот канал. Это действие будет выполнено независимо от отправки сообщения.&#10;&#10;Приложения смогут просматривать отправленные ранее сообщения и файлы, а также публиковать сообщения." /><ID16446 text="Приложение (%s) будет добавлено в этот чат. Это действие будет выполнено независимо от отправки сообщения.&#10;&#10;Приложения смогут просматривать отправленные ранее сообщения и файлы, а также публиковать сообщения." /><ID12659 text="Пользователь %s добавил описание канала:" /><ID12658 text="Пользователь %s добавил описание чата:" /><ID16325 text="{f 12}Добавьте в контакты, чтобы начать общение. {a}{c g_link_text_color}Запрос на добавление в контакты &gt;{/c}{/a}{/12}" /><ID16327 text="Добавьте в контакты, чтобы начать общение." /><ID16404 text="Только владелец или администраторы канала" /><ID12683 text="Добавить конкретных людей" /><ID16441 text="Добавление в канал" /><ID16443 text="Пользователь %s сразу будет добавлен в канал. Это действие будет выполнено независимо от отправки сообщения." /><ID16748 text="Независимо от отправки сообщения пользователь %s будет добавлен в канал." /><ID16442 text="Не обязательно:" /><ID16444 text="Пользователь %s сразу будет добавлен в чат. Это действие будет выполнено независимо от отправки сообщения." /><ID16750 text="Независимо от отправки сообщения пользователь %s будет добавлен в чат." /><ID15011 text="Невозможно добавить пользователя %s, поскольку этот пользователь уже является участником" /><ID15012 text="Невозможно добавить пользователей (%s), поскольку они уже являются участниками" /><ID14019 text="Добавить в %s" /><ID16751 text="Добавление в канал и совместно используемое пространство" /><ID16749 text="Независимо от отправки сообщения пользователь %s будет добавлен в канал и совместно используемое пространство." /><ID14016 text="Добавить в VIP-контакты" /><ID14254 text=" - добавить с помощью адреса эл. почты" /><ID12680 text="Только администратор" /><ID12681 text="Администратор и конкретные люди" /><ID14066 text="Разрешить всем отвечать" /><ID16126 text="Здесь будут перечислены отправляемые вами файлы, такие как снимки экрана или файлы PDF" /><ID16125 text="На данный момент файлы пусты" /><ID16335 text="{f 15}Вы уже отправили приглашение пользователю {b}%1{/b}. Статус приглашения можно посмотреть в {a}{c g_link_text_color}запросах на добавление в контакты{/c}{/a}.{/f}" /><ID12365 text="и другие (%d)" /><ID14093 text="Интенсивность размытия" /><ID12684 text="Ведущий" /><ID14663 text="Добавить приложения" /><ID14666 text="Добавить приложения: %d" /><ID14664 text="Только владелец канала может добавлять или удалять приложения" /><ID14665 text="Добавить 1 приложение" /><ID14670 text="%s уже находится в этом канале." /><ID14669 text="%s уже находится в этом чате." /><ID14667 text="Не удалось добавить приложения. Ваш администратор запретил использование приложений в чатах или каналах." /><ID14674 text="Приложения не найдены. Просмотрите приложения в App Marketplace." /><ID14668 text="Не удалось добавить приложения. Повторите попытку позже." /><ID14671 text="Не удалось удалить приложение." /><ID14672 text="Не удалось удалить приложение. Повторите попытку позже." /><ID14675 text="{f 1}{a}Смотреть Marketplace{/a}{/f}" /><ID14673 text="Пользователь %s был удален, потому что он подключен к учетной записи владельца предыдущего канала" /><ID14113 text="В архиве" /><ID14114 text="Вы не можете публиковать сообщения, так как этот объект (%s) добавлен в архив." /><ID14115 text="Архивировать: %s" /><ID14106 text="Если вы владелец, вы по-прежнему сможете выполнять поиск по этому содержимому, получать к нему доступ или разархивировать его." /><ID14047 text="Этот объект (%s) заархивирован." /><ID14048 text="Если вы хотите отправлять сообщения, попросите соответствующего владельца извлечь из архива: %s." /><ID14050 text="Этот объект (%s) был автоматически добавлен в архив после определенного периода бездействия." /><ID14051 text="Этот параметр настраивается вашим администратором." /><ID14052 text="Этот параметр настраивается администратором владельца канала." /><ID14053 text="Этот параметр настраивается администратором владельца группового чата." /><ID14045 text="Архив" /><ID14044 text="Архивация изменит статус %s на Только для чтения для всех участников. Все участники по-прежнему смогут получить доступ через поиск, и вы можете разархивировать %s, если вам потребуется добавить новое содержимое. " /><ID16448 text="Продолжайте печатать, чтобы посмотреть дополнительные варианты..." /><ID12685 text="%a и %b" /><ID12686 text="%a %b" /><ID14119 text="сообщение" /><ID13935 text="Пользователь @1 открепил @2" /><ID13973 text="Апр" /><ID13977 text="Авг" /><ID14598 text="Цвет фона" /><ID15203 text="ДОБАВИТЬ ПРИМЕЧАНИЯ В ЗАКЛАДКИ" /><ID12674 text="Администратор установил ограничение в отношении лиц, которые могут оправлять объявления" /><ID12675 text="Объявления" /><ID12673 text="Отправить извещения каждому в своей команде" /><ID12676 text="Напишите объявление" /><ID13918 text="Сделать объявление" /><ID12494 text="Объединить окно" /><ID16332 text="Отправить" /><ID14615 text="Перейти" /><ID14202 text="Невозможно пригласить %1, так как этого пользователя нет у вас в контактах" /><ID14083 text="Вы не можете присоединиться к этому элементу (%s), так как он добавлен в архив" /><ID12671 text="Не удалось выполнить сохранение. Повторите попытку." /><ID12521 text="Скрыть окно чата в снимке экрана" /><ID13984 text="Канал" /><ID14122 text="канал" /><ID16525 text="Добавить в виде вкладки" /><ID15083 text="Доступ внешним пользователям может быть предоставлен только владельцем или администраторами" /><ID15085 text="Только владелец может добавлять внешних пользователей" /><ID15084 text="Доступ внешним пользователям может быть предоставлен только владельцем" /><ID15030 text="Кто может добавлять участников" /><ID15031 text="Все участники канала" /><ID15044 text="Добавление участников ограничено владельцем или администраторами канала" /><ID15082 text="администраторы" /><ID15040 text="администратор" /><ID15029 text="Расширенные разрешения" /><ID14012 text="Все участники" /><ID15069 text="Назначить" /><ID15066 text="Назначить администратором" /><ID15071 text="%1 станет администратором канала. Администраторы канала делятся большинством разрешений с владельцем. Администраторы не могут удалить канал, изменить его тип и настройки конфиденциальности, а также удалить или сменить владельца." /><ID15074 text="Пользователь %1 назначил %2 администратором" /><ID15064 text="У канала может быть только один владелец. После назначения нового владельца вы станете постоянным участником канала." /><ID15076 text="вы сами" /><ID15078 text="только %s" /><ID15079 text="%1 и конкретные люди" /><ID15042 text="Только владелец канала" /><ID15077 text="Только владелец канала может изменить эту настройку." /><ID16351 text="Не удалось преобразовать во время конференции" /><ID12665 text="Описание канала:" /><ID15065 text="Назначьте внутреннего пользователя, который станет новым владельцем этой зашифрованной беседы." /><ID16153 text="%1: активн." /><ID16152 text="Здесь пока никого нет" /><ID16154 text="С легкостью переходите к общению в реальном времени с участниками этого канала." /><ID16148 text="Присоединиться к Huddle для этого канала" /><ID12669 text="Информация о канале" /><ID15068 text="Количество администраторов канала уже достигло максимума (50)." /><ID15865 text="Участники (%d)" /><ID15866 text="Группы упоминаний (%d)" /><ID15868 text="Группы упоминаний, доступные для использования в этом канале, появятся здесь. Только владелец канала и администраторы могут создавать группы упоминаний. Все участники могут добавлять или удалять себя." /><ID15043 text="История сообщений и файлов" /><ID15081 text="Владелец" /><ID15039 text="владелец" /><ID15080 text="Владелец и администраторы" /><ID15038 text="Владелец и администраторы" /><ID15041 text="Кто может отправлять сообщения" /><ID16261 text="нажмите стрелку вниз, чтобы открыть подменю" /><ID15912 text="Обязательно проверяйте надежность сайтов перед добавлением, чтобы обеспечить безопасность канала" /><ID16411 text="Документ" /><ID15873 text="Мои доски сообщений" /><ID16265 text="Примечание" /><ID15874 text="Общий доступ в канале" /><ID15871 text="Добавить вкладку" /><ID15875 text="(Не обязательно)" /><ID15869 text="Веб-сайт" /><ID15876 text="Введите URL-адрес" /><ID15870 text="Доска сообщений" /><ID15878 text="Добавить имя вкладки" /><ID15872 text="Добавить вкладку:" /><ID15980 text="Пользователь %1 добавил вкладку &quot;%2&quot;" /><ID16980 text="Пользователь %1 добавил вкладку %3 «%2»" /><ID16986 text="Пользователь %1 добавил вкладку %3 «%2»" /><ID16987 text="Вы добавили вкладку %3 «%2»" /><ID15983 text="Вы добавили вкладку &quot;%2&quot;" /><ID16983 text="Вы добавили вкладку %3 «%2»" /><ID15981 text="Пользователь %1 удалил вкладку &quot;%2&quot;" /><ID16981 text="Пользователь %1 удалил вкладку %3 «%2»" /><ID15984 text="Вы удалили вкладку &quot;%2&quot;" /><ID16984 text="Вы удалили вкладку %3 «%2»" /><ID15982 text="Пользователь %1 переименовал вкладку &quot;%2&quot; в &quot;%3&quot;" /><ID16982 text="Пользователь %1 переименовал вкладку %4 с «%2» на «%3»" /><ID15985 text="Вы переименовали вкладку с &quot;%2&quot; на &quot;%3&quot;" /><ID16985 text="Вы переименовали вкладку %4 с «%2» на «%3»" /><ID15879 text="Введите название новой вкладки" /><ID16412 text="Открыть в документах" /><ID16266 text="Открыть в разделе «Примечания»" /><ID15877 text="Открыть в браузере" /><ID16413 text="Открыть на доске сообщений" /><ID16414 text="Открыть в рабочем процессе" /><ID16524 text="Новая вкладка" /><ID15880 text="Вкладка «%s» будет удалена для всех участников этого канала." /><ID15881 text="Вкладка «%s» будет удалена для всех участников этого чата." /><ID15882 text="Вкладка «%s» будет удалена для обоих участников этого чата." /><ID16415 text="Рабочий процесс" /><ID15986 text="Можно добавить до 10 вкладок" /><ID15070 text="Отменить назначение" /><ID15067 text="Отменить назначение в качестве администратора" /><ID15072 text="%1 станет постоянным участником. Они не смогут назначать других администраторов канала, менять тип канала или управлять разрешениями на публикацию." /><ID15075 text="Пользователь %1 отменил назначение %2 в качестве администратора" /><ID15073 text="Вы станете постоянным участником. Вы не сможете назначать других администраторов канала, менять тип канала или управлять разрешениями на публикацию." /><ID14121 text="чат" /><ID15778 text="Профиль" /><ID15782 text="Расшифровать сообщение" /><ID15783 text="Непрерывный чат конференции" /><ID15781 text="формирование групп" /><ID15838 text="Удаленная реакция:" /><ID15780 text="Пользователь отреагировал с помощью:" /><ID15779 text="Поиск эмодзи, редактировать" /><ID15777 text="От вас: " /><ID12664 text="Описание чата:" /><ID15719 text="Открыть дополнительное меню" /><ID12670 text="Информация о чате" /><ID14329 text="Поиск в канале" /><ID14330 text="Поиск в чате" /><ID15533 text="Поиск в канале Huddle" /><ID14293 text="Отклонить и выйти" /><ID16834 text="Этот чат не входит в вашу организацию" /><ID13985 text="Расшифровка чата" /><ID14324 text="Выйти из полноэкранного режима" /><ID14616 text="Проверка ссылки" /><ID14657 text="Классификация" /><ID14659 text="Учетная запись по умолчанию (%s)" /><ID14660 text="Используйте метку классификации, заданную администратором учетной записи по умолчанию. Если администратор назначит на ее место новую, изменения отразятся в классификации канала." /><ID14661 text="Выбранная метка классификации удалена. Выберите новую." /><ID14662 text="Или" /><ID15204 text="Очистить все примечания" /><ID12663 text="Пользователь %s очистил описание канала" /><ID12662 text="Пользователь %s очистил описание чата" /><ID14035 text="Отправить запрос" /><ID14039 text="Администратор ограничил доступ участников, не входящих в организацию." /><ID14040 text="Подробнее о внешних настройках" /><ID14033 text="Участники, не входящие в компанию организатора, не могут присоединиться к этому чату конференции. Попросите у организатора разрешение присоединиться." /><ID14036 text="Отправьте организатору запрос на разрешение присоединиться. Адрес вашей электронной почты будет передан организатору.&#10;&#10;Присоединяясь к этому чату, вы подтверждаете, что все участники чата и сотрудники организации, имеющие соответствующие разрешения, могут видеть сообщения и вложения, которыми вы делитесь, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID14038 text="Все участники чата и сотрудники организации, имеющие соответствующее разрешение, могут видеть сообщения и вложения, которыми вы делитесь в этом чате, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID14042 text="Вы больше не увидите это сообщение, присоединяясь к другим чатам,&#10;принадлежащим этой же организации." /><ID16835 text="Вы больше не увидите это сообщение, присоединяясь к другим чатам, принадлежащим этой же организации." /><ID14046 text="Присоединиться к внешнему чату" /><ID14037 text="Присоединиться к внешним чатам, принадлежащим пользователю %s" /><ID14034 text="Присоединиться к этому чату могут только приглашенные участники конференции. Попросите у организатора разрешение присоединиться." /><ID14041 text="Я подтверждаю" /><ID14032 text="Чтобы присоединиться к чату конференции, требуется коллективный чат. Попросите вашего ИТ-администратора включить коллективный чат для вас." /><ID14607 text="Черный" /><ID14603 text="Синий" /><ID14602 text="Зеленый" /><ID14600 text="Оранжевый" /><ID14599 text="Красный" /><ID14605 text="Розово-красный" /><ID14604 text="Фиолетовый" /><ID14606 text="Белый" /><ID14601 text="Желтый" /><ID14269 text="Общайтесь в коллективном чате!" /><ID14271 text="1% и 2%" /><ID14270 text="1%, 2%" /><ID14757 text="Общие списки контактов" /><ID14475 text="Приложения" /><ID16406 text="Зоны общего пользования" /><ID16801 text="%s содержит недопустимый символ. Используйте другое название" /><ID14253 text=" - введите действительный адрес эл. почты, чтобы продолжить" /><ID16353 text="Вы можете преобразовать чат этой конференции в канал, чтобы запланировать последующие конференции и сохранить непрерывный чат конференции." /><ID16352 text="Преобразование чатов конференции в каналы" /><ID16771 text="Этот групповой чат был преобразован в частный канал, так как в нем было превышено максимальное количество участников (%d)." /><ID14082 text="Ссылка скопирована." /><ID12492 text="Создать папку" /><ID12485 text="Создать папку" /><ID16770 text="Превышено максимальное количество участников в группе: %d. Для этого чата будет создан канал." /><ID15049 text="Администратор очереди контактного центра создал этот канал" /><ID12464 text="{f 2}К содержимому чата {a}применяется шифрование на стороне клиента{/a}, но его по-прежнему могут просматривать владелец учетной записи, администраторы учетной записи и другие лица, назначенные владельцем учетной записи.{/f}" /><ID12465 text="{f 2}Содержимое чата подвергается {a}шифрованию{/a} на стороне клиента, но его по-прежнему могут просматривать администраторы и владелец учетной записи, а также другие лица, назначенные последним.{/f}" /><ID15057 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID15061 text="Авторизуйтесь, чтобы расшифровывать сообщения в зашифрованных чатах и каналах." /><ID15058 text="Авторизуйтесь, чтобы отправлять сообщения в зашифрованных чатах и каналах." /><ID15055 text="Авторизуйтесь, чтобы просматривать и отправлять сообщения в зашифрованных чатах и каналах." /><ID15056 text="Не удалось расшифровать сообщение (%s). Повторите попытку." /><ID14658 text="Персонализация" /><ID2382 text="Темный тон кожи" /><ID12647 text="Деактивировано" /><ID13888 text="ДЕАКТИВИРОВАНО" /><ID12646 text="Учетная запись %s деактивирована администратором соответствующей ученой записи." /><ID16434 text="Невозможно отправить запрос на подключение к каналу, так как канал входит в закрытое совместно используемое пространство." /><ID13212 text="Разрешить" /><ID13192 text="Ссылка на канал коллективного чата" /><ID13220 text="Не удалось найти канал" /><ID13218 text="Сообщение чата" /><ID13195 text="Ссылка скопирована в буфер обмена" /><ID13197 text="Ошибка копирования ссылки в буфер обмена" /><ID13215 text="От %s присоединиться к #%s" /><ID13216 text="Запрос на подключение к каналу одобрен" /><ID13214 text="Запрос на подключение к каналу" /><ID15625 text="Запрос на присоединение к чату одобрен" /><ID15620 text="Запрос на присоединение к чату" /><ID13221 text="Не удалось найти сообщение" /><ID13193 text="Ссылка на сообщение коллективного чата" /><ID13194 text="Не удалось найти сообщение. Обратитесь к отправителю этой ссылки и попросите предоставить более подробную информацию." /><ID13217 text="Теперь вы являетесь участником #%s" /><ID15629 text="Чат конференции" /><ID13206 text="Вы получили запрос от этого пользователя на подключение к данному каналу." /><ID15621 text="Вы получили запрос от этого пользователя на подключение к данному чату." /><ID13209 text="Пользователь %s одобрил запрос этого пользователя на подключение к данному каналу." /><ID13210 text="Пользователь %s отклонил запрос этого пользователя на подключение к данному каналу." /><ID13211 text="Ваш запрос на подключение к этому каналу был одобрен." /><ID13204 text="Запрос на подключение" /><ID15624 text="Ваш запрос на подключение к этому чату одобрен." /><ID15622 text="Вы одобрили запрос этого пользователя на подключение к данному чату." /><ID15619 text="Невозможно отправить запрос на подключение к чату." /><ID15623 text="Вы отклонили запрос этого пользователя на подключение к данному чату." /><ID15618 text="Запрос на подключение к чату отправлен." /><ID15616 text="Присоединитесь к этому чату конференции для просмотра действий в нем" /><ID15617 text="Присоединитесь к этому личному чату для просмотра действий в нем" /><ID13198 text="Подключитесь к этому частному каналу для просмотра действий в нем" /><ID13219 text="Невозможно отправить запрос на подключение к каналу." /><ID15436 text="Ваш предыдущий запрос ожидает утверждения администратором." /><ID13205 text="Запрос на подключение к каналу отправлен." /><ID13207 text="Вы одобрили запрос этого пользователя на подключение к данному каналу." /><ID13208 text="Вы отклонили запрос этого пользователя на подключение к данному каналу." /><ID13213 text="Произошла непредвиденная ошибка" /><ID12473 text="и другие" /><ID2383 text="Тон кожи по умолчанию" /><ID13891 text="Удалено" /><ID13892 text="Учетная запись %s удалена администратором учетной записи" /><ID13890 text="УДАЛЕНО" /><ID12486 text="Удалить папку" /><ID13931 text="Это сообщение сейчас закреплено в %s. Его удаление отменит закрепление для всех." /><ID13930 text="Удалить закрепленное сообщение" /><ID14332 text="Руководитель" /><ID14334 text="Чат с %s" /><ID14333 text="РУКОВОДИТЕЛЬ" /><ID14327 text="Удалить это сообщение? Это действие нельзя будет отменить." /><ID15386 text="Это сообщение будет удалено из канала. Администраторы учетной записи могут видеть сообщение в отчете с историей чата.&#10;&#10;Это действие нельзя отменить." /><ID14326 text="Удалить сообщение" /><ID15385 text="Удалить сообщение" /><ID16296 text="Переслать сообщение?" /><ID14247 text="Отправить сообщение?" /><ID14248 text="Отправить" /><ID14303 text="Для коллективного чата, чата в конференции, чата в вебинаре, вопросов и ответов в вебинаре и вопросов и ответов в конференции включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз." /><ID14310 text="Для SMS, Zoom Chat, чата в конференции, чата в вебинаре и вопросов и ответов в вебинаре включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз." /><ID14308 text="Для коллективного чата и SMS включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз" /><ID14301 text="Для чата включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз" /><ID14298 text="Ваш администратор учетной записи включил для чата политику чата, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14300 text="Ваш администратор учетной записи включил для чата, чата в конференции, чата в вебинаре, вопросов и ответов в вебинаре и вопросов и ответов в конференции политику, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14311 text="Ваш администратор учетной записи включил для SMS, чата, чата в конференции, чата в вебинаре и вопросов и ответов в вебинаре политику, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14312 text="Ваш администратор учетной записи включил для SMS и чата политику чата, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14299 text="Ваш администратор учетной записи включил для чата в конференции, чата в вебинаре, вопросов и ответов в вебинаре и вопросов и ответов в конференции политику, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14314 text="Ваш администратор учетной записи включил для SMS, чата в конференции, чата в вебинаре и вопросов и ответов в вебинаре политику, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14313 text="Ваш администратор учетной записи включил для SMS политику чата, ограничивающую использование нежелательных ключевых слов и фраз. Сообщения с неприемлемым содержанием будут заблокированы, или вам будет вынесено предупреждение." /><ID14297 text="Политика чата активирована" /><ID14309 text="Для SMS, чата в конференции, чата в вебинаре и вопросов и ответов в вебинаре включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз." /><ID14302 text="Для чата в конференции, чата в вебинаре, вопросов и ответов в вебинаре и вопросов и ответов в конференции включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз." /><ID14304 text="Ваше сообщение содержит некоторые слова или фразы, которые определены политикой чата как нежелательные." /><ID14307 text="Для SMS включена политика чата, ограничивающая использование нежелательных ключевых слов и фраз" /><ID16293 text="Не удалось переслать сообщение" /><ID16295 text="Ваше сообщение содержит некоторые слова или фразы, которые запрещены политикой чата, поэтому сообщение нельзя переслать. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID14305 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID14306 text="Ваше сообщение содержит некоторые слова или фразы, которые запрещены политикой чата, поэтому сообщение не может быть отправлено. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID15356 text="Все готово" /><ID16447 text="Больше не спрашивать" /><ID2210 text="[Черновик]" /><ID13981 text="Дек" /><ID14232 text="Изображения и файлы отправляются отдельно в зашифрованном канале" /><ID14233 text="Изображения и файлы отправляются отдельно в зашифрованном чате" /><ID12457 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, название чата и имена его участников) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи{/f}" /><ID15849 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, имя чата и имена участников чата) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи. Кроме того, владелец учетной записи может архивировать сообщения в соответствии с применимыми политиками{/f}" /><ID12459 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, имя канала, имена участников канала и настройки конфиденциальности канала) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, назначенным владельцем учетной записи{/f}" /><ID15850 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, имя канала, имена участников канала и настройки конфиденциальности канала) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи. Кроме того, владелец учетной записи может архивировать сообщения в соответствии с применимыми политиками{/f}" /><ID12460 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, имя группового чата, имена участников группового чата и настройки конфиденциальности группового чата) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи{/f}" /><ID15851 text="{f 2}К содержимому чата применяется {a}расширенное шифрование{/a}. Однако метаданные этого чата (например, имя группового чата, имена участников группового чата и настройки конфиденциальности группового чата) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи. Кроме того, владелец учетной записи может архивировать сообщения в соответствии с применимыми политиками.{/f}" /><ID12458 text="Ваши сообщения в этом канале зашифрованы" /><ID12462 text="{f 2}На отправленное вами содержимое чата распространяется {a}расширенное шифрование чата{/a}. Тем не менее оно необязательно распространяется на сообщения других пользователей. Кроме того, метаданные этого чата (например, имя канала, имена участников канала и настройки конфиденциальности канала) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи{/f}" /><ID15852 text="{f 2}На отправленное вами содержимое чата распространяется {a}расширенное шифрование чата{/a}. Тем не менее оно необязательно распространяется на сообщения других пользователей. Кроме того, метаданные этого чата (например, имя канала, имена участников канала и настройки конфиденциальности канала) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи. Кроме того, владелец учетной записи может архивировать сообщения в соответствии с применимыми политиками {/f}" /><ID12461 text="Ваши сообщения в этом чате зашифрованы" /><ID12463 text="{f 2}На отправленное вами содержимое чата распространяется {a}расширенное шифрование чата{/a}. Тем не менее оно необязательно распространяется на сообщения других пользователей. Кроме того, метаданные этого чата (например, имя группового чата, имена участников группового чата и настройки конфиденциальности группового чата) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи{/f}" /><ID15853 text="{f 2}На отправленное вами содержимое чата распространяется {a}расширенное шифрование чата{/a}. Тем не менее оно необязательно распространяется на сообщения других пользователей. Кроме того, метаданные этого чата (например, имя группового чата, имена участников группового чата и настройки конфиденциальности группового чата) будут по-прежнему доступны для просмотра или изменения владельцу учетной записи, администраторам учетной записи или иным пользователям, которых назначил владелец учетной записи. Кроме того, владелец учетной записи может архивировать сообщения в соответствии с применимыми политиками{/f}" /><ID13932 text="Это зашифрованное сообщение" /><ID12467 text="%s принял ваше приглашение в чат." /><ID12455 text="Дешифрование…" /><ID12454 text="[Это зашифрованное сообщение]" /><ID12456 text="[Нельзя дешифровать сообщение]" /><ID12466 text="%s приглашает вас в чат." /><ID12468 text="Теперь вы можете начать общение с пользователем %s в чате с шифрованием." /><ID12469 text="Чтобы дешифровать сообщения, %s должен быть в сети и должен быть доступен ключ дешифрования." /><ID12471 text="Zoom дешифрует сообщение при наличии доступного ключа" /><ID14240 text="Сообщение будет расшифровано, когда станет доступен ключ шифрования" /><ID14328 text="Сообщение будет расшифровано, когда пользователь %s появится в сети и станет доступен ключ шифрования" /><ID12470 text="Чтобы дешифровать сообщения, по крайней мере один член группы должен быть в сети и должен быть доступен ключ дешифрования." /><ID14241 text="Сообщение будет расшифровано, когда один из участников группы появится в сети, и станет доступен ключ шифрования" /><ID15740 text="Кто может добавлять приложения" /><ID15742 text="Только владельцы, администраторы и внутренние участники" /><ID15741 text="Только владелец и администраторы" /><ID12487 text="Изменить папку" /><ID16328 text="{f 15}Адрес электронной почты{c g_btn_destructive_bk_color}{b}*{/b}{/c}{/f}" /><ID16405 text="Адрес электронной почты для этого элемента (@1) больше не действителен и был удален." /><ID15392 text="Владелец канала или администратор удалил электронное сообщение" /><ID13562 text="Цвет кожи:" /><ID16329 text="Укажите адрес электронной почты" /><ID17173 text="Нажмите «Ввод», чтобы сохранить" /><ID17172 text="Нажмите «Ввод» для отправки" /><ID12696 text="Невозможно отредактировать файл: файл слишком старый." /><ID12679 text="Все" /><ID13924 text="Для учетной записи можно включить технологию искусственного интеллекта, в том числе сторонние модели." /><ID16692 text="Внешние подключения" /><ID16698 text="Поиск..." /><ID16324 text="Мы отправим внешнему пользователю запрос на добавление в контакты по электронной почте. Сообщение с приглашением может содержать только обычный текст." /><ID16323 text="Вы пока не добавили пользователя %1 в контакты." /><ID13559 text="ВНЕШНИЙ" /><ID16832 text="Вас пригласили присоединиться к каналу в Zoom Team Chat." /><ID17150 text="Вступайте в этот канал в Zoom Team Chat! Доступ только по заявке." /><ID13203 text="Запрашивая подключение к этому каналу, вы подтверждаете, что все участники канала и сотрудники организации, имеющие соответствующее разрешение, могут видеть сообщения и вложения, которыми вы делитесь в этом канале, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID13202 text="Zoom Team Chat" /><ID17121 text="Вступайте в этот канал в Zoom Team Chat!" /><ID13200 text="Вас пригласили присоединиться к каналу коллективного чата в Zoom. Нажмите &quot;Запрос на подключение&quot;, чтобы запросить доступ к этому каналу." /><ID13199 text="Добро пожаловать в Zoom!" /><ID13201 text="Нет, спасибо" /><ID16470 text="Ваше сообщение увидят другие участники (%d), включая внешних участников" /><ID16429 text="Присутствует внешний участник" /><ID16489 text="Присутствуют внешние участники" /><ID16428 text="Присутствуют {a}{u}{c pt_chat_external_member_text_color_884B0A}внешние участники{/c}{/u}{/a}" /><ID16545 text="{a}{c pt_chat_large_channnel_text_color_555B62}Присутствуют внешние участники{/c}{/a}" /><ID16696 text="У вас нет внешних контактов" /><ID16697 text="Здесь будут показаны добавленные вами внешние контакты." /><ID14007 text="Присутствует внешний пользователь" /><ID16694 text="Отправленные приглашения в чат" /><ID13557 text="(внешний)" /><ID16833 text="Для подключения к этому каналу требуется одобрение." /><ID13923 text="Этот чат включает участников не из вашей организации. Все участники этого чата и те, у кого есть разрешения в их организации, могут видеть сообщения и вложения, показанные здесь, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID14008 text="Этот чат включает участников не из вашей организации. Все участники этого чата и те, у кого есть разрешения в их организации, могут видеть сообщения и вложения, показанные здесь, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями (в зависимости от настроек учетной записи)." /><ID16035 text="Этот чат включает участников не из вашей организации. Все участники этого чата и те, у кого есть разрешения в их организации, могут видеть сообщения и вложения, показанные здесь, а также делиться ими с приложениями и другими пользователями (в зависимости от настроек учетной записи).&#13;&#10;Администратор учетной записи также может включить технологию на базе искусственного интеллекта, включая сторонние модели. Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID12586 text="{f 2}Вы уже заблокировали @1 и не можете отправлять и принимать сообщения от этого лица. Вы можете разблокировать пользователя @1 в разделе @2{/f}." /><ID14523 text="Назовите ваш файл" /><ID14524 text="Добавить имя файла" /><ID14526 text="Имя папки" /><ID14527 text="например, новая папка" /><ID14525 text="Создать папку" /><ID14529 text="Переименовать" /><ID14528 text="Переименовать &quot;%s&quot;" /><ID14557 text="Используйте другое имя, не содержащее следующие символы:\/:*?”&lt;&gt;|." /><ID14556 text="Это имя уже используется. Выберите другое имя." /><ID14541 text="Добавлено" /><ID14539 text="Тип файла" /><ID14542 text="Сбросить фильтры" /><ID14540 text="Когда" /><ID14545 text="Совсем недавно добавленные" /><ID14546 text="Не так давно добавленные" /><ID14547 text="Совсем недавно измененные" /><ID14548 text="Не так давно измененные" /><ID14543 text="Имя (от А до Я)" /><ID14544 text="Имя (от Я до А)" /><ID14549 text="Вчера" /><ID14550 text="%d ч. назад" /><ID14551 text="%d мин. назад" /><ID14553 text="Изменено" /><ID14552 text="несколько сек. назад" /><ID14532 text="Вы собираетесь удалить этот файл из канала. Удалить этот файл?" /><ID14533 text="Вы действительно хотите удалить этот файл? Это действие нельзя будет отменить." /><ID14534 text="Удалить файл из этого канала" /><ID14558 text="Удалить это сообщение? Это действие нельзя будет отменить." /><ID14559 text="Копировать ссылку" /><ID14554 text="Не удалось отправить" /><ID14535 text="Вы собираетесь навсегда удалить эту папку со всеми ее файлами. Это действие нельзя будет отменить." /><ID14538 text="Переместить" /><ID14537 text="Искать по имени папки" /><ID14536 text="Переместить в..." /><ID14571 text="Невозможно удалить этот файл, так как он сейчас открыт" /><ID14570 text="Невозможно переместить этот файл, так как он сейчас открыт" /><ID14569 text="Невозможно переименовать этот файл, он сейчас открыт" /><ID14572 text="На нашей стороне что-то пошло не так. Повторите попытку позже." /><ID14574 text="Подождите, пока мы настраиваем вашу папку Box. Это может занять несколько секунд." /><ID14573 text="Подождите, пока мы настраиваем ваш сайт SharePoint. Это может занять несколько секунд." /><ID14575 text="Файл, к которому вы пытаетесь получить доступ, больше не существует" /><ID14006 text="Все" /><ID12489 text="Добавить контакты, чаты или каналы" /><ID12490 text="При выборе чата или канала из категории избранных или из другой папки они будут перемещены в эту папку." /><ID12491 text="Чаты и каналы в %1 переместятся в раздел(-ы) или по умолчанию. Вся история чата по-прежнему будет доступна." /><ID12488 text="Имя папки" /><ID12515 text="Это имя уже используется. Попробуйте использовать другое имя. " /><ID12493 text="например, облако проекта" /><ID13968 text="Пт" /><ID13971 text="Фев" /><ID12409 text="Контакты компании, телефонные и другие контакты" /><ID16941 text="Группа управления настройками звука" /><ID12432 text="Группа автоответчика" /><ID15828 text="Группа управления камерой" /><ID12408 text="Контакты компании" /><ID12419 text="Контакты компании и телефонные контакты" /><ID12418 text="Внешний" /><ID12417 text="Телефонные контакты" /><ID12421 text="Телефонные и другие контакты" /><ID12422 text="Zoom Rooms" /><ID12535 text="Общедоступный канал" /><ID12534 text=" (Общедоступный)" /><ID14049 text="Групповой чат" /><ID14088 text="групповой чат" /><ID16336 text="Пользователь %1 (%2) принял ваш запрос на добавление в контакты. Начните общаться!" /><ID14132 text="Вы по-прежнему будете видеть его в истории закреплений." /><ID14131 text="Скрыть закрепление" /><ID13922 text="Изображения чата" /><ID16279 text="Показать предварительный просмотр ссылки ниже" /><ID14234 text="Этот файл уже находится в блоке сообщения, и его невозможно загрузить повторно." /><ID14618 text="Недействительная ссылка" /><ID16334 text="{f 15}Вы отправили запрос на добавление в контакты пользователю {b}%1{/b}. Статус приглашения можно посмотреть в {a}{c g_link_text_color}запросах на добавление в контакты{/c}{/a}.{/f}" /><ID16793 text="Пользователь %1 не может присоединиться (%2) из-за настроек вашей учетной записи" /><ID14086 text="Пользователь %1 не может присоединиться (%2) из-за настроек своей учетной записи" /><ID14087 text="Что-то пошло не так! Пользователь %1 не может присоединиться (%2)" /><ID14004 text="Коллективная работа" /><ID14005 text="Вы участвуете в коллективной работы" /><ID12652 text="Перейти к первому непрочитанному сообщению" /><ID12651 text="Перейти к последнему" /><ID13927 text="Перейти к сообщению" /><ID2435 text="Перейти к этому каналу" /><ID13970 text="Янв" /><ID13976 text="Июл" /><ID13975 text="Июн" /><ID15010 text="Посмотреть все" /><ID16331 text="Оставьте сообщение" /><ID14476 text="Приложения" /><ID2378 text="Светлый тон кожи" /><ID14140 text="Отправлять сообщения здесь могут не все пользователи" /><ID14026 text="Сообщения, которые вы отправляете и получаете в личных/групповых чатах и каналах, будут удалены через %time" /><ID14029 text="Сообщения, которые вы отправляете и получаете в личных/групповых чатах, будут удалены через %time1, а сообщения канала — через %time2" /><ID14027 text="Сообщения, которые вы отправляете и получаете в каналах, будут удалены через %time" /><ID14028 text="Сообщения, которые вы отправляете и получаете в личных/групповых чатах, будут удалены через %time" /><ID12677 text="Управление разрешениями на публикацию" /><ID14054 text="Вы заархивировали: %s." /><ID14055 text="Владелец канала добавил этот канал в архив." /><ID14056 text="Владелец группового чата добавил его в архив." /><ID2381 text="Средне-темный тон кожи" /><ID2379 text="Средне-светлый тон кожи" /><ID2380 text="Средний тон кожи" /><ID13990 text="Все участники конференции, вошедшие в систему" /><ID13951 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как администратор соответствующей учетной записи установил ограничения для чата этого пользователя" /><ID13960 text="Не удалось поделиться картой материалов конференции" /><ID13961 text="Невозможно общаться в чате с этим пользователем, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными пользователями или группами" /><ID13962 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции в зашифрованном чате" /><ID13994 text="Не удалось поделиться картой материалов конференции. Выполните обновление до последней версии." /><ID13995 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как все ваши беседы зашифрованы" /><ID13952 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как администратор вашей учетной записи установил ограничения для вашего чата" /><ID13953 text="Администратор вашей учетной записи установил ограничения для чатов с контактами, не входящими в эту учетную запись" /><ID13954 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как вы были заблокированы этим пользователем" /><ID13955 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как вы заблокировали этого пользователя" /><ID13956 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как этот пользователь не является вашим контактом" /><ID13957 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как этого пользователя не существует" /><ID13958 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как администратор канала ограничил возможность отправки сообщений" /><ID13959 text="Невозможно поделиться картой материалов конференции, так как вы не являетесь членом" /><ID13992 text="Существующий чат" /><ID13946 text="Карта материалов конференции" /><ID13938 text="Ваша карта материалов конференции была опубликована в канале %s" /><ID13939 text="Ваша карта материалов конференции была опубликована в беседе с %s" /><ID13940 text="Карта материалов конференции была удалена" /><ID13944 text="Пользователь %s создал конференцию" /><ID13941 text="Поделиться в групповом чате" /><ID13948 text="Поделиться в %s" /><ID13949 text="Посмотреть %s" /><ID13943 text="Запись конференции" /><ID13945 text="Вы организовали конференцию" /><ID13991 text="Создать новый чат" /><ID13993 text="Поделиться" /><ID13989 text="Поделиться картой в чате" /><ID13942 text="Поделитесь своей картой с участниками конференции в чате" /><ID13947 text="и еще %d" /><ID13950 text="Вы можете делиться своей картой материалов конференции в беседе с %s" /><ID13988 text="Вы можете делиться своей картой материалов конференции в беседе с участниками конференции" /><ID13937 text="Вы можете делиться своей картой материалов конференции на канале %s" /><ID13936 text="Поделиться конференцией в чате?" /><ID13983 text="Zoom Meeting в %s" /><ID16436 text="Добавить в чат" /><ID16437 text="Внешние пользователи увидят название вашей компании" /><ID16438 text="Не в канале (при добавлении пользователи будут также добавлены в совместно используемое пространство)" /><ID16435 text="Не в чате" /><ID16439 text="Не в конференции" /><ID14902 text="(%d всего)" /><ID14901 text="Участники для добавления" /><ID14907 text="Максимальное количество участников, которое можно добавить одновременно: 500." /><ID14904 text="Невозможно добавить адреса эл. почты (%d). Адреса эл. почты либо недействительны, либо принадлежат внешним пользователям или уже существующим участникам." /><ID14908 text="Остальные адреса эл. почты удалены." /><ID14909 text="Невозможно добавить более 100 внешних адресов эл. почты одновременно. Остальные внешние адреса эл. почты удалены." /><ID14903 text="Невозможно добавить 1 адрес эл. почты. Этот адрес эл. почты либо недействителен, либо принадлежит внешним пользователям или уже существующим участникам." /><ID14905 text="Удалить адреса эл. почты" /><ID14906 text="Удаление адреса эл. почты" /><ID12514 text="Выбранный чат или канал нельзя добавить в эту папку, так как это приведет к превышению лимита в %1 эл. Удалите несколько чатов или каналов и повторите попытку. " /><ID14427 text="Отсюда вы можете сразу переходить к сообщениям, в которых вас упомянули." /><ID14426 text="Пока нет упоминаний!" /><ID14425 text="Упоминания" /><ID16964 text="Нет непрочитанных сообщений" /><ID17079 text="Интеграции" /><ID14477 text="Добавить приложение" /><ID14230 text="Скопировать текст" /><ID16342 text="Недопустимое сообщение для приглашения." /><ID14242 text="Слишком длинное сообщение. Попробуйте разбить его на несколько более коротких сообщений." /><ID15389 text="Администратор или владелец канала удалил ваше сообщение." /><ID15391 text="Сообщение было удалено администратором или владельцем канала" /><ID15390 text="Не удалось удалить сообщение." /><ID14865 text="Пользователь @1 был удален, так как у владельца канала больше нет лицензии" /><ID14866 text="Пользователь @1 был удален, так как у владельца чата больше нет лицензии" /><ID14870 text="Вам назначена лицензия Mio. Теперь вы можете отправлять сообщения в каналах и чатах, использующих приложение Mio." /><ID14869 text="Ваша лицензия Mio была удалена. Вы не можете отправлять сообщения в каналах и чатах, использующих приложение Mio." /><ID14871 text="{f 1}{a %s}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID14867 text="Для отправки сообщений в этом канале необходима лицензия Mio" /><ID14868 text="Для отправки сообщений в этом групповом чате необходима лицензия Mio" /><ID14747 text="Пропущенные вызовы" /><ID14749 text="Здесь вы сможете легко перезвонить любому пользователю, который попытается связаться с вами в будущем." /><ID14748 text="Без пропущенных вызовов" /><ID13964 text="Пн" /><ID12517 text="Переместить в папку" /><ID14428 text="Личный групповой чат" /><ID2182 text=" (вы)" /><ID15201 text="Примечания" /><ID14021 text="Мои VIP-контакты (%s)" /><ID13972 text="Мар" /><ID13974 text="Май" /><ID14815 text="Создайте беседу.&#10; Начните составлять сообщение ниже." /><ID13919 text="Сообщение" /><ID14431 text="НОВЫЙ" /><ID2095 text="Новые сообщения" /><ID14097 text="Новый поиск" /><ID14096 text="Поиск по конференциям, сообщениям, приложениям и т. д." /><ID12668 text="Описание не добавлено" /><ID14141 text="Укажите как минимум одного получателя" /><ID12687 text="другие (%d)" /><ID13980 text="Ноя" /><ID15047 text="Владельцы каналов теперь могут разрешать или запрещать другим пользователям добавлять новых участников в каналы. Отредактируйте канал, чтобы изменить свои предпочтения. " /><ID15046 text="Ограничить добавление участников" /><ID14107 text="Выполнено автоматическое архивирование: %s." /><ID16229 text="Каналы, к которым вы можете присоединиться" /><ID14015 text="VIP-контакты %s" /><ID15198 text="Этот канал можно создать не более с %d участниками." /><ID13979 text="Окт" /><ID15529 text="Сбрасывает после сегодняшнего дня" /><ID15530 text="Сбрасывает после этой недели" /><ID15528 text="Сбросить сообщение о статусе" /><ID14117 text="Закреплено пользователем %s" /><ID14118 text="Закреплено вами" /><ID14120 text="Пользователь @1 закрепил @2 в этом @3." /><ID14139 text="Это закрепленное сообщение" /><ID13925 text="Здесь будут показаны закрепленные вами сообщения." /><ID13928 text="Закрепить для всех" /><ID14231 text="%s и другие" /><ID14030 text="Файл все еще загружается. Повторите попытку позже" /><ID12648 text="Разговаривает" /><ID12672 text="Нажмите клавишу Enter, чтобы %s" /><ID2434 text="Предпросмотр и подключение к каналу" /><ID16226 text="Частный канал, активные участники Huddle: %1" /><ID16225 text="Частный канал, 1 активный участник Huddle" /><ID14429 text="Частный канал" /><ID14840 text="Отправляйте сообщения, файлы и изображения вашим коллегам прямо в Zoom." /><ID14839 text="Знакомьтесь с коллективным чатом" /><ID14842 text="Продолжайте общаться в коллективном чате. Отправляйте сообщения, файлы и изображения вашим коллегам." /><ID14841 text="Общайтесь после конференции" /><ID14844 text="ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ" /><ID14843 text="Начать чат" /><ID14838 text="Введите имя или адрес электронной почты, чтобы начать общаться с вашей командой." /><ID14837 text="Отправьте сообщение своей команде" /><ID12527 text="(Подключение выполнено)" /><ID16224 text="Общедоступный канал, активные участники Huddle: %1" /><ID16223 text="Общедоступный канал, 1 активный участник Huddle" /><ID14430 text="Общедоступный канал" /><ID15062 text="Участник очереди" /><ID15048 text="участник очереди" /><ID14590 text="Цитировать" /><ID13999 text="Перезагрузить" /><ID14022 text="Контакт удален из %s" /><ID15884 text="Пользователь %1 удалил приложение %2 из канала" /><ID12513 text="Удалить из папки" /><ID13929 text="Удалить из истории" /><ID14020 text="Удалить из %s" /><ID14017 text="Удалить из VIP-контактов" /><ID15545 text="При удалении 1% из канала он будет также удален из Huddle. 2% утратит доступ к сообщениям и файлам чата." /><ID14727 text="%s лишается доступа к сообщениям и файлам чата." /><ID14726 text="Удалить: %s" /><ID14273 text="Пользователь %s не будет добавлен в этот канал." /><ID14272 text="Удалить: %s" /><ID14133 text="В этом случае закрепление этого сообщения будет отменено, а само сообщение — удалено из истории закреплений у всех пользователей. Удалить?" /><ID15387 text="Это сообщение было удалено администратором или владельцем канала." /><ID14274 text="%s не будет добавлен(а) в это общее пространство." /><ID14135 text="В этом случае сообщение будет удалено из истории закреплений у всех пользователей. Удалить?" /><ID14130 text="Заменить" /><ID14129 text="В %s уже есть закрепленное сообщение. Заменить его?" /><ID14128 text="Заменить текущее закрепление" /><ID14245 text="Невозможно отправить %s: пустой файл" /><ID14243 text="Невозможно отправить %s, так как файл в данный момент используется. Закройте файл и повторите попытку." /><ID14246 text="Невозможно отправить %s: файл изменен" /><ID14244 text="Невозможно отправить %s: файл не существует" /><ID14795 text="Передача файла ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14793 text="Передача файла, размер которого превышает %d МБ, ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14794 text="Передача файл внешним пользователям, размер которого превышает %d МБ, ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14798 text="Передача файла от внешних пользователей, размер которого превышает %d МБ, ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14791 text="Передача файла (%s) ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14792 text="Передача файла (%s) внешним пользователям ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14797 text="Передача файлов (%s) от внешних пользователей ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID14566 text="Авторизоваться для просмотра файлов, сохраненных в Box" /><ID14568 text="Необходимо авторизоваться в Box." /><ID14567 text="Авторизоваться в Box" /><ID14563 text="Google Документы" /><ID14564 text="Google Таблицы" /><ID14565 text="Google Презентации" /><ID14561 text="Заметка Box" /><ID14562 text="Заметка Box из шаблона" /><ID14512 text="Авторизоваться" /><ID14531 text="Переместить" /><ID14516 text="Создать новый" /><ID14530 text="Новая папка" /><ID14522 text="Другие облачные сервисы" /><ID14517 text="Отправить из" /><ID14496 text="Добавить информацию о канале" /><ID14495 text="Добавить информацию о чате" /><ID14494 text="Назад" /><ID14499 text="Больше действий" /><ID14503 text="Сообщения в закладках" /><ID14500 text="Участники: %d" /><ID14505 text="Дополнительные параметры" /><ID14504 text="Уведомления" /><ID14498 text="1 участник" /><ID14502 text="История закреплений" /><ID14497 text="ИНФОРМАЦИЯ ПРОФИЛЯ" /><ID14501 text="Доски сообщений" /><ID14511 text="Не удалось загрузить файлы" /><ID14510 text="Не найдено файлов, соответствующих критериям" /><ID14515 text="Авторизоваться для просмотра файлов, сохраненных в SharePoint" /><ID14514 text="Необходимо авторизоваться в SharePoint." /><ID14513 text="Авторизоваться в SharePoint" /><ID14519 text="Таблица Excel" /><ID14520 text="Заметка OneNote" /><ID14521 text="Презентация PowerPoint" /><ID14518 text="Документ Word" /><ID14506 text="Информация" /><ID14507 text="Участники" /><ID14560 text="ФАЙЛЫ BOX" /><ID14973 text="Конференции канала" /><ID15090 text="ГРУППЫ УПОМИНАНИЙ" /><ID14509 text="Файлы SharePoint" /><ID14508 text="Файлы" /><ID15745 text="Информация о канале" /><ID15746 text="Информация о канале Huddle" /><ID15747 text="Информация о чате" /><ID14002 text="Вращать" /><ID13969 text="Сб" /><ID14613 text="Нажмите Ctrl + Enter, чтобы сохранить" /><ID14059 text="Поиск по заархивированным и общедоступным каналам" /><ID16124 text="Поиск по заархивированным каналам" /><ID14057 text="Поиск по заархивированным контактов" /><ID14063 text="Поиск по всем заархивированным файлам" /><ID14061 text="Поиск по всем заархивированным сообщениям" /><ID14060 text="Другие каналы не найдены" /><ID14058 text="Другие контакты не найдены" /><ID14064 text="Другие файлы не найдены" /><ID14062 text="Другие сообщения не найдены" /><ID12678 text="Поиск по участнику, каналу" /><ID14013 text="Дата" /><ID2343 text="Фильтр" /><ID14010 text="От: %1 | Кому: %2" /><ID14011 text="Искать только из %1" /><ID15202 text="Поиск в примечаниях" /><ID14085 text="Пользователь %3rdperson отправили публикацию в группу %groupname" /><ID14084 text="%2ndperson отправили публикацию в группу %groupname" /><ID14009 text="Коллективный чат" /><ID16333 text="Отправка вашего запроса..." /><ID16326 text="Запрос на добавление в контакты" /><ID14001 text="Не удалось отправить сообщение %s. Повторите попытку." /><ID14612 text="Нажмите Ctrl + Enter для отправки" /><ID16330 text="{f 15}Отправить с индивидуальным сообщением {c g_secondary_text_color}(не обязательно){/c}{/f}" /><ID12482 text="Каналы" /><ID12481 text="Чаты" /><ID12495 text="Личные сообщения и каналы" /><ID12483 text="Последние" /><ID12474 text="Избранные" /><ID14109 text="Выполнено архивирование: %s." /><ID14110 text="Выполнено автоматическое архивирование: %s." /><ID14105 text="Выполнено извлечение из архива: %s." /><ID12479 text="Файлы" /><ID12476 text="Черновики" /><ID16691 text="Внешние" /><ID12478 text="Начало работы" /><ID12475 text="Закладки" /><ID12480 text="Новый чат" /><ID12497 text="Новое сообщение" /><ID16814 text="Новый коллективный чат" /><ID12477 text="Напоминания" /><ID12526 text="Скрыть" /><ID12525 text="Показать" /><ID16403 text="Сбросить размер окна чата" /><ID24698 text="Кнопка отображения видеосообщения" /><ID24697 text="Кнопка отображения голосового сообщения" /><ID14555 text="Файл SharePoint" /><ID15988 text="Гость" /><ID14799 text="Передача файлов внешним пользователям ограничена администратором вашей учетной записи" /><ID13996 text="Поделиться картой материалов конференции" /><ID14092 text="Показать исходную цепочку" /><ID15744 text="Приложения в этом канале" /><ID15743 text="Приложения" /><ID14095 text="Умный поиск" /><ID14101 text="Каналы: %d" /><ID14099 text="Непрерывные конференции: %d" /><ID14103 text="Групповые чаты: %d" /><ID14108 text="Выполнено автоматическое архивирование: %s." /><ID15009 text="Добавить больше текста для уточнения поиска" /><ID15008 text="Поиск участников для просмотра дополнительных сведений" /><ID16237 text="Невозможно изменить тип канала" /><ID15045 text="Невозможно изменить тип канала, добавление участников ограничено администратором общего пространства" /><ID16262 text="Закрыть" /><ID16228 text="Канал Huddle, активные участники Huddle: %1" /><ID16227 text="Канал Huddle, 1 активный участник Huddle" /><ID15538 text="Канал Huddle" /><ID13963 text="Вс" /><ID14617 text="Ссылка %1 ведет вас на %2. Вы действительно хотите перейти на этот сайт?" /><ID14000 text="Ошибка синхронизации" /><ID14260 text=" невозможно добавить, так как достигнуто максимально допустимое количество добавляемых внешних пользователей на сегодня." /><ID14257 text="Приглашения были отправлены следующим пользователям: %1 и %2." /><ID14258 text="и" /><ID14259 text="Если эти приглашения будут приняты, пользователи будут добавлены в этот канал." /><ID14287 text="Если эти приглашения будут приняты, пользователи будут добавлены в этот чат." /><ID14255 text="Приглашение отправлено пользователю %1." /><ID14256 text="Если приглашение будет принято, пользователь %1 будет добавлен в этот канал." /><ID14286 text="Если приглашение будет принято, пользователь %1 будет добавлен в этот чат." /><ID16288 text="Администратор учетной записи отправил приглашения пользователям %1 и %2." /><ID16287 text="Администратор учетной записи отправил приглашение пользователю %1." /><ID14263 text="Не удалось войти в чат, в который вас добавил пользователь %s, так как в этом чате достигнуто максимальное количество участников." /><ID14261 text="Не удалось войти в чат, в который вас добавил пользователь %s, так как администратор чата ограничил возможности входа пользователей" /><ID14262 text="Не удается присоединиться к общему пространству, в которое вас добавил(а) %s, потому что администратор общего пространства установил ограничения на присоединение участников" /><ID14268 text="Пользователь %s подключился" /><ID14275 text="Пользователь %s не будет добавлен в этот канал. Максимальное количество участников в этом канале: %d." /><ID13978 text="Сен" /><ID15195 text="Коллективный чат" /><ID14597 text="Цвет текста" /><ID13934 text="сообщение" /><ID13967 text="Чт" /><ID14025 text="%d дн." /><ID14024 text="1 месяц" /><ID14003 text="Часовой пояс" /><ID14090 text="Настройки перевода..." /><ID14091 text="Перевести цепочку на %s" /><ID14089 text="Перевести на %s" /><ID14137 text="Повторите попытку" /><ID13965 text="Вт" /><ID15059 text="Не удалось расшифровать сообщение" /><ID16294 text="Не удалось переслать сообщение пользователю %s" /><ID14043 text="Не удалось присоединиться" /><ID14031 text="Не удалось войти в чат" /><ID14136 text="Не удалось показать историю закреплений. &#10;Нажмите, чтобы %s" /><ID14124 text="Не удалось закрепить у всех. Повторите попытку позже." /><ID14134 text="Не удалось удалить из истории. Повторите попытку позже." /><ID14127 text="Не удалось отменить закрепление у всех. Повторите попытку позже." /><ID14138 text="Не удалось показать дополнительные элементы истории закреплений. Повторите попытку позже." /><ID14111 text="Разархивировать: %s" /><ID14112 text="Разархивировать" /><ID14098 text="Вы разархивировали: %1 %2" /><ID14123 text="Пользователь @1 отменил ваше закрепление @2" /><ID14126 text="Отменить закрепление" /><ID14125 text="Отменить закрепление этого сообщения?&#10;Оно будет по-прежнему доступно участникам в истории закрепления." /><ID13926 text="Отменить закрепление у всех" /><ID12661 text="Пользователь %s обновил описание канала:" /><ID12660 text="Пользователь %s обновил описание чата:" /><ID2177 text="Box" /><ID2176 text="Dropbox" /><ID2178 text="Google Диск" /><ID2179 text="Microsoft OneDrive" /><ID2181 text="Microsoft SharePoint" /><ID2180 text="Ваш компьютер" /><ID15063 text="Видеозвонок" /><ID14315 text="Загрузка %d%%..." /><ID14319 text="Ошибка загрузки" /><ID14316 text="%d%% загружено" /><ID14322 text="Нажмите, чтобы повторить попытку" /><ID14323 text="Видео больше 30 МБ можно отправлять только в виде файлов" /><ID14325 text="Воспроизведение" /><ID14736 text="Воспроизвести повторно" /><ID14317 text="Отправка %d%%..." /><ID14321 text="Отправка отменена" /><ID14320 text="Не удалось отправить" /><ID14318 text="%d%% отправлено" /><ID13982 text="Просмотр карты материалов конференции" /><ID16230 text="Подробнее" /><ID14116 text="Посмотреть историю закреплений" /><ID14014 text="VIP-контакты" /><ID14023 text="Не удалось выполнить ваш запрос. Повторите попытку позже." /><ID15196 text="Веб-чат" /><ID13966 text="Ср" /><ID12682 text="Пользователи, которые могут публиковать записи в %s" /><ID15909 text="Workvivo" /><ID13933 text="вы" /><ID15393 text="Вы удалили электронное сообщение" /><ID13986 text="Вы закрепили @2 в @3." /><ID15388 text="Сообщение удалено." /><ID13987 text="Вы отменили закрепление @2" /><ID15052 text="Поиск очередей" /><ID15051 text="Связанные очереди (%d)" /><ID15054 text="Администратор очереди контактного центра привязал очередь %s к этому каналу" /><ID15053 text="Невозможно добавить внешних пользователей, так как этот канал привязан к очередям контактного центра" /><ID15050 text="Администратор очереди контактного центра" /><ID14080 text="Zoom Docs" /><ID12691 text="Увеличить" /><ID12692 text="Уменьшить" /><ID14189 text="Пригласить пользователя %s в конференцию" /><ID14187 text="ZOOM ROOM" /><ID14188 text="Конференция с %s" /><ID14081 text="Zoom Whiteboard" /><ID24676 text="Включить соорганизаторов при назначении" /><ID15586 text="Закрыть клипы, чтобы присоединиться к конференции" /><ID26116 text="Входящая трансляция" /><ID26120 text="Входящая трансляция запущена." /><ID26121 text="Входящая трансляция остановлена." /><ID17068 text="Ваш проверочный код неверен. Повторите попытку." /><ID23792 text="@1 из @2" /><ID16695 text="Здесь будут показаны ваши черновики и запланированные сообщения. По умолчанию эта вкладка останется на боковой панели. Чтобы скрыть вкладку, перетащите ее обратно в раздел «Дополнительно» или нажмите правую кнопку мыши, чтобы открепить." /><ID24489 text="@1 управляет слайдами" /><ID2538 text="Индонезийский" /><ID23651 text="%s сделал звук компьютера доступным для совместного использования" /><ID14239 text="Вы были удалены из &quot;%s&quot;" /><ID12292 text="Следующие конференции не будут синхронизированы с вашими календарями, потому что синхронизация в обоих направлениях отключена. Включите {a}{c g_link_text_color}этот параметр{/c}{/a}, чтобы синхронизировать данные конференций с календарями. {a}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}" /><ID12290 text="{f 4}{f 1}{r}%s{/r}{/f} добавлен {a}{c g_link_text_color}в ваш календарь.{/c}{/a}{/f}" /><ID12291 text="{f 4}Элемент {f 1}{r}%s{/r}{/f} обновлен в {a}{c g_link_text_color}вашем календаре.{/c}{/a}{/f}" /><ID12293 text="Вы пока не подключили календарь. {a}{c text/text-primary}Подключите календарь{/c}{/a}, чтобы управлять всеми конференциями и мероприятиями в одном месте." /><ID23953 text="Сквозное шифрование" /><ID24081 text="Включено" /><ID23955 text="Расширенное" /><ID23954 text="Защищено сквозным постквантовым шифрованием" /><ID23648 text="Вы осуществляете совместное использование звука компьютера" /><ID24216 text="Пользователь %1 хочет перенять у %2 управление вашей камерой" /><ID24212 text="Остановить управление камерой?" /><ID22867 text="Организатор покинул конференцию. Ожидание входа организатора" /><ID25696 text="Эта функция не распространяется на совместно используемые Zoom Rooms" /><ID12129 text="Не удалось открыть файл конфигурации. Перезапустите Zoom и попытайтесь еще раз." /><ID14432 text="Введите номер для вызова" /><ID2351 text="Входной файл, %s" /><ID2370 text="Предварительный просмотр" /><ID2352 text="Входное изображение, %s" /><ID26872 text="Введите персональную ссылку, к которой вы хотите присоединиться" /><ID15475 text="Введите номер для отправки текстового сообщения для" /><ID15498 text="Интеграция календаря" /><ID15504 text="Подключите ваш календарь Google, Microsoft Exchange или Office 365." /><ID15135 text="Внутренняя ошибка сервера. Повторите попытку позже." /><ID42250 text="Внутренние пользователи" /><ID25984 text="Пользователи в вашей организации" /><ID14829 text="Подключение к Интернету восстановлено" /><ID13461 text="Этот адрес электронной почты уже добавлен. Укажите новый адрес электронной почты." /><ID13460 text="Недопустимый адрес электронной почты. Укажите допустимый адрес электронной почты." /><ID13459 text="Введите адрес электронной почты переводчика." /><ID13462 text="Выберите язык." /><ID13464 text="Удалить переводчика" /><ID13465 text="Язык оригинала" /><ID13463 text="Поменять языки" /><ID13466 text="Язык перевода" /><ID22364 text="Переводчик" /><ID23840 text="Выбрано максимальное количество языков пользователя" /><ID23727 text="Организатор изменил ваш язык перевода." /><ID22365 text="переводчик" /><ID23728 text="Выбрано: %s" /><ID2324 text="+ Добавить переводчика" /><ID23741 text="Язык" /><ID23742 text="Язык жестов" /><ID23759 text="Если вы включите звук, другие участники конференции услышат вас. Если организатор или участники решат записать конференцию, запустить ее прямую трансляцию или сохранить в архив после того, как вы включили звук, ваш голос будет записан. Сохраненная в облако запись может быть передана в функцию смарт-записи, которая использует технологию искусственного интеллекта (в том числе, возможно, сторонние модели). Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID23760 text="Если вы включите звук, другие участники вебинара услышат вас. Если организатор или докладчики решат записать вебинар, запустить его прямую трансляцию или сохранить в архив после того, как вы включили звук, ваш голос будет записан. Сохраненная в облако запись может быть передана в функцию смарт-записи, которая использует технологию искусственного интеллекта (в том числе, возможно, сторонние модели). Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результаты опросов, доска сообщений и реакции) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг." /><ID23720 text="Вам назначен переводчик." /><ID24671 text="Вы назначены переводчиком" /><ID23739 text="Перевод (аудио)" /><ID23756 text="Доступен перевод. Нажмите здесь, чтобы начать." /><ID26529 text="Ваше видео теперь транслируется на канале %s" /><ID23755 text="Ваше видео теперь транслируется на канале %s и в основной конференции" /><ID2314 text="Перевод" /><ID2316 text="Китайский" /><ID24668 text="Нажмите, чтобы слушать на другом языке" /><ID24669 text="Нажмите, чтобы говорить на другом языке.&#10;(%1)" /><ID23745 text="Отключить разговор" /><ID23721 text="Перевод завершен организатором." /><ID2315 text="Английский" /><ID2319 text="Французский" /><ID2318 text="Немецкий" /><ID23752 text="Скрыть миниатюру видео" /><ID23751 text="Переводчик: %s" /><ID23761 text="Переводчиков: %s" /><ID2317 text="Японский" /><ID2323 text="Корейский" /><ID24649 text="Слушает на" /><ID24670 text="Слушать на:" /><ID24665 text="Основной звук" /><ID23725 text="Управление переводом..." /><ID24672 text="Оригинальный звук (перевод выключен)" /><ID23747 text="Ваш микрофон теперь доступен для этого сеанса" /><ID23746 text="Ваш микрофон для этого сеанса отключен" /><ID23735 text="Выключить оригинальный звук" /><ID23754 text="В эфире" /><ID2321 text="Португальский" /><ID23724 text="Поиск по имени" /><ID2320 text="Русский" /><ID23753 text="Показывать видеоизображение активного переводчика" /><ID23749 text="Язык жестов отключен" /><ID23738 text="Перевод языка жестов" /><ID2322 text="Испанский" /><ID24666 text="Говорит с" /><ID23723 text="Переводчик %d" /><ID23737 text="Управление переводом" /><ID23722 text="Перевод" /><ID23736 text="Включить оригинальный звук" /><ID23726 text="Обновить" /><ID23740 text="Перевод языка жестов (видео)" /><ID23750 text="Ожидание, когда переводчики присоединятся и включат видео" /><ID23748 text="Просмотр:" /><ID15754 text="{f 1}{b}Невозможно загрузить электронную почту{/b}&#13;&#10;Эта электронная почта в общем доступе отличается от исходной.{/f}" /><ID2589 text="Укажите действительный адрес электронной почты." /><ID16917 text="Укажите действительный номер телефона." /><ID14458 text="Недействительный ключ трансляции. Повторите попытку." /><ID14374 text="Введите действительный именной URL" /><ID12008 text="%s вызывает вас из Zoom, нажмите на ссылку, чтобы подключиться.&#13;&#10;%s" /><ID50808 text="%s пригласил вас использовать Zoom App" /><ID12118 text="Это повторяющаяся конференция" /><ID2061 text="Организатор: %s" /><ID12116 text="Пароль конференции: %s" /><ID12117 text="Время конференции: %s" /><ID14746 text="Введите и выберите стационарный телефон" /><ID15476 text="Пользователь %1 приглашает вас в конференцию Zoom.&#10;Присоединяйтесь по ссылке:&#10;%2&#10;Отправьте STOP, чтобы больше не получать сообщения" /><ID12797 text="Zoom Rooms" /><ID14745 text="Выберите из списка или введите значение для сортировки" /><ID16809 text="Ссылка и QR-код приглашения" /><ID16866 text="Вы можете сбросить ссылку и QR-код приглашения в разделе «Дополнительные действия»." /><ID16810 text="Внешние пользователи могут присоединяться по ссылке или QR-коду приглашения" /><ID15910 text="Пригласить новый контакт" /><ID14434 text="Требовать приветствие перед подключением" /><ID14435 text="Требовать нажать 1 перед подключением" /><ID14433 text="Параметры приглашений:" /><ID16868 text="{f 12}• Задайте настройки для внешних пользователей ниже.&#10;• Ссылку приглашения можно сбросить в разделе «Дополнительные действия».{/12}" /><ID16867 text="Приглашайте других пользователей в канал&#10;по ссылке или QR-коду" /><ID16600 text="приглашают вас на мероприятие (%s)" /><ID16599 text="приглашает вас на мероприятие (%s)" /><ID15864 text="Пригласить встретиться" /><ID23472 text="Конференция заблокирована организатором" /><ID23473 text="Организатор заблокировал этот вебинар" /><ID42243 text="На конференции" /><ID26298 text="Задавайте вопросы о беседе во время конференции, получайте сводку после звонка и пользуйтесь другими функциями." /><ID26297 text="Встречайте AI Companion 2.0!" /><ID25495 text="(Подключено)" /><ID25496 text="Завершить вызов" /><ID25498 text="Если вы завершите этот вызов, %s покинет эту конференцию." /><ID25497 text="Завершить вызов с %s?" /><ID25493 text="Скрыть клавиатуру" /><ID25494 text="Показать клавиатуру" /><ID26300 text="Задавайте вопросы и управляйте настройками AI Companion на одной панели!" /><ID26299 text="Панель для управления AI Companion!" /><ID16433 text="через %1 мин" /><ID26152 text="Личный режим" /><ID23559 text="Режим устранения неисправностей..." /><ID26123 text="— доступно!" /><ID26871 text="Это та персональная ссылка, к которой вы хотите присоединиться?" /><ID22205 text="Это ваш язык беседы?" /><ID2524 text="Итальянский" /><ID26737 text="Меню IVR" /><ID26734 text="Параметры меню IVR" /><ID26727 text="Айви (жен.)" /><ID2517 text="Японский" /><ID23301 text="Вы сможете подключиться в %s" /><ID16559 text="Подключаться только с компьютера" /><ID16558 text="Подключаться из зала и в режиме коллеги" /><ID16560 text="Подключаться только из зала" /><ID26719 text="Джоанна (жен.)" /><ID26726 text="Джоуи (муж.)" /><ID23488 text="{f 4}Введите   {/f}{f 31}{b}{c #74C278}#%s#{/c}{/b}{/f}  {f 4}на вашем телефоне{/f}" /><ID23490 text="чтобы привязать телефонный вызов к этому компьютеру для одного участника." /><ID23489 text="{f 4}Введите   {/f}{f 31}{b}{c #74C278}%s{/c}{/b}{/f}  {f 4}на вашем телефоне{/f}" /><ID23491 text="Показать номер для исходящих соединений" /><ID23978 text="Подключение выполнено" /><ID24340 text="После входа в зал демонстрация экрана будет завершена" /><ID23683 text="Укажите ваш адрес электронной почты и имя" /><ID23685 text="Введите ваше имя и код доступа конференции" /><ID23682 text="Введите ваше имя" /><ID23684 text="Введите код доступа конференции" /><ID23681 text="Укажите действительный идентификатор конференции" /><ID2279 text="Подключиться к конференции" /><ID23689 text="Неверный код доступа. Повторите попытку." /><ID23687 text="Ваш адрес электронной почты" /><ID23686 text="Ваше имя" /><ID23688 text="Код доступа конференции" /><ID15096 text="Войти" /><ID23437 text="Подключиться в качестве гостя" /><ID24202 text="Присоединиться по телефону" /><ID13046 text="Подключиться к каналу" /><ID13371 text="Поиск каналов" /><ID13049 text="В данный момент невозможно подключиться к каналу, повторите попытку позже" /><ID13050 text="Нет общедоступных каналов, к которым можно присоединиться." /><ID13047 text=" (не обязательно)" /><ID24723 text="Организатор запрашивает аутентификацию на коммерческой платформе Zoom для предоставления вам возможности присоединиться к этой конференции. Войдите в систему с помощью коммерческой учетной записи Zoom, чтобы присоединиться." /><ID24722 text="Войдите, используя адрес электронной почты, авторизованный для присоединения к этой конференции." /><ID15338 text="Вы отклонили приглашение" /><ID15339 text="Вы отклонили приглашение пользователя %s" /><ID15335 text="Этот чат не является частью вашей организации. Все участники&#10;чата и сотрудники организации, имеющие соответствующее разрешение, могут&#10;видеть сообщения и вложения, которыми вы делитесь в этом чате, а также делиться ими&#10;с приложениями и другими пользователями.&#10;" /><ID15333 text="Пользователь %1 приглашает вас в присоединиться к %2" /><ID15337 text="Приглашение вступить в чат" /><ID16580 text="Код ошибки: %lu" /><ID12799 text="Присоединитесь к конференции через браузер." /><ID14452 text="Подключиться с моего компьютера" /><ID16577 text="Вы присоединитесь к конференции на персональном устройстве без подключения Zoom Room." /><ID26290 text="Подключение из зала..." /><ID14451 text="Подключиться из зала" /><ID16576 text="Вы присоединитесь к конференции в Zoom Room, ваше персональное устройство будет также подключено для чата и демонстрации экрана." /><ID16578 text="Вы присоединитесь к конференции в Zoom Room, ваше персональное устройство не будет подключено." /><ID24721 text="Организатор запрашивает аутентификацию Zoom для государственных учреждений, чтобы предоставить вам доступ к этой конференции. Войдите в систему с помощью учетной записи Zoom для государственных учреждений, чтобы присоединиться." /><ID14467 text="Войти в режиме коллеги" /><ID22310 text="Не подключать звук" /><ID2046 text="Выключить мое видео" /><ID13510 text="Мы настраиваем учетную запись для бизнеса, используя %1. Поскольку в вашей учетной записи Zoom используется адрес электронной почты с &quot;%2&quot;, необходимо подключить вашу учетную запись или изменить адрес электронной почты на новый." /><ID13512 text="Пропустить сейчас" /><ID13509 text="Подключиться к учетной записи Zoom %s" /><ID13511 text="Посмотреть информацию и выбрать" /><ID16572 text="Подключение к конференции в Zoom Room..." /><ID22219 text="Этот сеанс проходит на сторонней платформе видеосвязи за пределами Zoom Workplace." /><ID22218 text="Присоединиться к этому сеансу" /><ID22221 text="Для использования этой функции необходимо выполнить вход в учетную запись Zoom." /><ID22220 text="Войдите, чтобы продолжить" /><ID15336 text="Это общее пространство не входит в вашу организацию и содержит несколько чатов. Сообщения и вложения, отправляемые в чат, будут видны всем его участникам и пользователям их организации (при наличии соответствующих прав) и могут передаваться другим приложениям и лицам." /><ID15334 text="%1 приглашает вас в общее пространство «%2»" /><ID25806 text="При включении этого параметра данному устройству станет доступен полный функционал конференции. Два сеанса будут запущены одновременно на разных устройствах." /><ID25805 text="Включить звук и видео?" /><ID23438 text="Подключиться к конференции" /><ID23439 text="Если вы с организатором принадлежите к одной организации, выполните вход, чтобы подключиться к этой конференции. В противном случае подключитесь к конференции в качестве гостя." /><ID22687 text="Подключиться без видео" /><ID26873 text="Присоединиться по идентификатору конференции" /><ID26874 text="Присоединиться по персональной ссылке" /><ID22688 text="Подключиться с видео" /><ID26725 text="Джастин (муж.)" /><ID25121 text="Нет, продолжить редактировать" /><ID43384 text="Убедитесь, что лицо не выходит за рамку" /><ID26960 text="Оставить конференцию активной" /><ID22594 text="Сохранять непреобразованные файлы записи" /><ID22595 text="Сохранять непреобразованный файл записи, чтобы помочь Zoom устранить неисправности в случае их возникновения" /><ID26961 text="Оставить вебинар активным" /><ID26724 text="Кендра (жен.)" /><ID26721 text="Кевин (муж.)" /><ID48389 text="Клавиатура" /><ID22548 text="Раскладка клавиатуры" /><ID22551 text="Используйте мою раскладку клавиатуры" /><ID22552 text="Использовать раскладку клавиатуры %s" /><ID22549 text="Мое" /><ID22550 text="%s" /><ID22554 text="Сейчас вы используете региональную раскладку клавиатуры" /><ID22553 text="Ваша клавиатура сопоставлена с раскладкой клавиатуры %s" /><ID26723 text="Кимберли (жен.)" /><ID2523 text="Корейский" /><ID22796 text="Kubi" /><ID14492 text="Все файлы Box, к которым предоставлен совместный доступ в %s" /><ID13139 text="Все общедоступные файлы в %s" /><ID13140 text="Все общедоступные изображения в %s" /><ID14493 text="Все файлы SharePoint, к которым предоставлен совместный доступ в %s" /><ID14490 text="Все видео, к которым предоставлен совместный доступ в %s" /><ID14193 text="Все общедоступные доски сообщений в %s" /><ID13131 text="Назначить нового владельца" /><ID13132 text="Назначить нового владельца" /><ID12339 text="Набрать номер из %s" /><ID12340 text="Набрать номер из %s и %s" /><ID12341 text="Набор номера из %s и других стран/регионов (%d)" /><ID12755 text="Информация" /><ID12754 text="Добавочный номер" /><ID14919 text="У вас есть незавершенный вызов контактного центра" /><ID32755 text="У вас есть незавершенный вызов контактного центра" /><ID13125 text="%1 участника (-ов) в %2" /><ID13103 text="Имя канала" /><ID13177 text="в частный канал. Это изменение необратимо." /><ID13176 text="{f 4}Вы меняете название чата с {/f} " /><ID16754 text="Канал %s будет преобразован в частный. Это изменение необратимо." /><ID13105 text="Конфиденциальность" /><ID15036 text="Участники, не входящие в организацию" /><ID13104 text="Тип канала" /><ID13174 text="Имя чата" /><ID13181 text="Доступность чата" /><ID13010 text="Размер файла не может превышать 1 МБ." /><ID13003 text="Добавил этот элемент %s:" /><ID12736 text="Вы больше не будете получать уведомления от выбранных контактов. Хотите ли вы продолжить?" /><ID12734 text="Контактов пока нет" /><ID12735 text="Контакты не найдены. Введите другое имя для поиска" /><ID12726 text="Выберите всегда принимать уведомления в случае сообщений от следующих контактов:" /><ID12728 text="Контакты" /><ID13483 text="ОТДЕЛ" /><ID13116 text="ЭЛ. ПОЧТА" /><ID13122 text="ФАКС" /><ID13120 text="ГЛАВНАЯ" /><ID13115 text="ВНУТРЕННИЙ" /><ID13484 text="ДОЛЖНОСТЬ" /><ID13485 text="МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ" /><ID13121 text="ОФИС" /><ID13119 text="Номер прямого набора" /><ID13118 text="ДОБАВОЧНЫЙ НОМЕР" /><ID13117 text="ПЕРСОНАЛЬНАЯ ССЫЛКА" /><ID13113 text="ЛИЧНАЯ ЗАМЕТКА" /><ID15991 text="СООБЩЕНИЕ О СТАТУСЕ" /><ID13114 text="ТЕЛЕФОН" /><ID14759 text="Вы собираетесь преобразовать " /><ID13134 text="Удалить &quot;%s&quot;" /><ID13006 text="Чтобы создать элемент кода, загрузите пакет элементов кодов. Его нужно загрузить всего один раз." /><ID13102 text="Изменить канал" /><ID12613 text="Отредактировано" /><ID13111 text="Файлы Box, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID13109 text="Файлы, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID13108 text="Изображения, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID14491 text="Видео, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID13110 text="Файлы SharePoint, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID13112 text="Здесь будут появляться сообщения по мере их добавления в закладки" /><ID14190 text="Доски сообщений, которыми пользователи поделились в чате, будут показаны здесь" /><ID14191 text="Доски сообщений, переданные в этом %s, будут показаны здесь" /><ID15813 text="Не удалось загрузить." /><ID2274 text="Невозможно отправить файл" /><ID12447 text="{f 1}Вы настроили уведомления для {b}%s{/b}. Вы можете выбирать разные параметры уведомлений для определенных групповых чатов и каналов.{/f}" /><ID2270 text="Участники: %d" /><ID13096 text="1 участник" /><ID12723 text="Все пользовательские настройки уведомлений группы будут сброшены к значениям по умолчанию. Хотите ли вы продолжить?" /><ID12440 text="Вызвать конференц-систему H.323/SIP" /><ID14921 text="Если вы продолжите, ваш звонок в контактный центр будет поставлен на удержание, а вы войдете в конференцию." /><ID14924 text="Если вы продолжите, ваш вызов в контактный центр будет завершен, и вы присоединитесь к конференции." /><ID12612 text="Если вы продолжите, ваш телефонный вызов будет поставлен на удержание, а вы войдете в конференцию." /><ID12731 text="Вы будете получать уведомления при указании этих ключевых слов. Для разделения ключевых слов используйте запятые (ключевые слова не являются чувствительными к регистру)." /><ID12730 text="Добавить ключевые слова" /><ID13133 text="Покинуть &quot;%s&quot;" /><ID32750 text="У вас есть незавершенная конференция" /><ID14875 text="У вас есть незавершенная конференция" /><ID13135 text="Если вы покинете этот канал, все участники канала получат уведомление об этом и вы больше не будете получать сообщения." /><ID15543 text="Если вы покинете этот канал Huddle, у вас больше не будет доступа к Huddle и всем сообщениям; все участники получат уведомление об этом. Чтобы вы могли снова присоединиться к чату и Huddle, вас необходимо будет снова добавить." /><ID32752 text="Если вы продолжите объединять вызовы, звук будет переключен с конференции на телефонный вызов." /><ID2273 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID2271 text="Дополнительные параметры" /><ID12615 text="Ошибка сети. Повторите попытку." /><ID16742 text="Пользователь %s не добавлен в этот канал" /><ID16744 text="Пользователь %s не добавлен в этот чат" /><ID16743 text="Пользователь %s не добавлен в этот канал или совместно используемое пространство" /><ID12756 text="У вас пока нет заблокированных пользователей..." /><ID15811 text="Нет эмодзи." /><ID32908 text="%d в сети" /><ID25452 text="Программное обеспечение Zoom будет использовать ваш образец голоса, чтобы повысить четкость звука и удалить фоновый шум во время конференций." /><ID12610 text="У вас есть незавершенный телефонный вызов" /><ID12591 text="Выберите пользователей ниже, чтобы разблокировать:" /><ID15924 text="Переместить канал (вы должны быть владельцем)" /><ID15922 text="Название совместно используемого пространства" /><ID15923 text="Тип совместно используемого пространства" /><ID32022 text="Не удалось выполнить вызов" /><ID32008 text="Выполняется вызов %s..." /><ID32021 text="Нет доступных звуковых устройств. Убедитесь, что ваши устройства подключены правильно." /><ID32013 text="Нет последних" /><ID32014 text="Истекло время ожидания запроса вызова. Проверьте настройки сети." /><ID14877 text="Если вы продолжите голосовой вызов, звук будет переключен с конференции на ваш голосовой вызов." /><ID14876 text="Если вы продолжите голосовой вызов, звук будет переключен с телефонного вызова на голосовой." /><ID14920 text="Если вы продолжите и начнете конференцию, ваш звонок в контактный центр будет поставлен на удержание, и звук переключится на конференцию." /><ID14923 text="Если вы продолжите и начнете конференцию, ваш вызов в Contact Center будет завершен." /><ID12611 text="Если вы продолжите и начнете конференцию, ваш телефонный вызов будет поставлен на удержание, и звук переключится на конференцию" /><ID32756 text="Если вы продолжите телефонный вызов, ваш звонок в контактный центр будет поставлен на удержание, а звук будет переключен на телефонный вызов." /><ID32751 text="Если вы продолжите вызов, звук будет переключен с конференции на телефонный вызов." /><ID12757 text="(Заблокировано)" /><ID13175 text="Тема" /><ID13008 text="Перенос" /><ID26713 text="Язык" /><ID15626 text="Язык не поддерживается." /><ID15764 text="Сортировать от старых к новым" /><ID15763 text="Сортировать от новых к старым" /><ID2583 text="Фамилия" /><ID25221 text="Фамилия (от А до Я)" /><ID25222 text="Фамилия (от Я до А)" /><ID48274 text="%L — фамилия" /><ID25134 text="Последний использованный аватар" /><ID13366 text="{f 3}У вас установлена последняя версия %s. {a}{u}Узнайте о новых возможностях{/u}{/a}{/f}" /><ID48268 text="Когда кто-то звонит, эта функция позволяет открыть веб-страницу или запустить приложение, которое поможет сохранить информацию о ваших абонентах входящих вызовов или управлять такой информацией." /><ID43271 text="Компоновка" /><ID43265 text="Компоновка и фоновое изображение" /><ID43278 text="Докладчик сверху" /><ID43279 text="Докладчик снизу" /><ID43275 text="Докладчик спереди" /><ID43276 text="Докладчик слева" /><ID43277 text="Докладчик справа" /><ID43274 text="Эта функция доступна только при одновременном запуске демонстрации экрана и видео." /><ID48059 text="Рекомендуется для большинства пользователей." /><ID48063 text="Высокое подавление эха может увеличить нагрузку на ЦП." /><ID48411 text="Гарнитура" /><ID48062 text="Рекомендуется для нескольких инструментов или голосов, звучащих вместе в одной конференции." /><ID48061 text="Рекомендуется для студий." /><ID48060 text="Рекомендуется для больших скоплений людей." /><ID48012 text="Звуковой профиль" /><ID48064 text="При изменении этого параметра настройки системы будут изменены, что может повлиять на работу других программ, использующих те же динамики и микрофон. В некоторых случаях отключение этого параметра помогает устранить проблемы со звуком." /><ID48011 text="Автоматически регулировать громкость микрофона" /><ID48016 text="Автоматически (автоматически регулирует подавление шума)" /><ID48013 text="Удаление фонового шума в Zoom" /><ID48038 text="Автоматически применяет обработку звука программного обеспечения Zoom, гарантируя высочайшее качество звука для большинства пользователей." /><ID48014 text="Подавление фонового шума" /><ID24193 text="Камера:" /><ID23538 text="Режим снимка экрана" /><ID13307 text="Здесь будет показана информация о вашем канале" /><ID13306 text="Нажмите +, чтобы добавить контакт" /><ID14732 text="Компания" /><ID13311 text="Ваш запрос был получен, но еще не был обработан." /><ID13310 text="Ваш запрос ожидает утверждения." /><ID13480 text="Отдел" /><ID13299 text="Эл. почта" /><ID2402 text="Внутренний" /><ID13481 text="Должность" /><ID13482 text="Местоположение" /><ID13301 text=" Участники" /><ID13305 text="Нет контактов" /><ID13302 text=" Участник" /><ID13300 text="Личная ссылка:" /><ID2278 text="Телефон" /><ID13309 text="Нажмите на канал на панели слева, чтобы посмотреть информацию о нем." /><ID13308 text="Нажмите на контакт на панели слева, чтобы посмотреть информацию о нем." /><ID48047 text="Создайте запись голоса для дальнейшего улучшения изоляции персонализированного звука" /><ID48076 text="Ваше устройство не поддерживает звук прямой трансляции" /><ID22852 text="Чат отключен" /><ID23546 text="Подавление эха" /><ID48048 text="Подавление эха" /><ID48007 text="Прослушивать рингтоны входящих вызовов на дополнительном устройстве" /><ID48008 text="Рингтоны входящих конференций и вызовов будут воспроизводиться через ваш основной динамик и другое устройство." /><ID48021 text="Высокое" /><ID48022 text="Высокое (речь на фоне)" /><ID22288 text="Уровень на входе:" /><ID48001 text="Входная громкость" /><ID15471 text="Пригласить участника присоединиться" /><ID15473 text="Ответный вызов или SMS" /><ID15472 text="Пригласить через:" /><ID48015 text="Подробнее" /><ID25046 text="Навигация по левой боковой панели" /><ID23536 text="кадров в секунду" /><ID48043 text="Звук прямой трансляции" /><ID48044 text="Уменьшает задержку во время живых выступлений, когда музыканты находятся в отдельных приложениях Zoom Workplace. Требуется высокоскоростной интернет." /><ID48072 text="Рекомендуется для конференций с участием нескольких инструментов или голосов. Чтобы активировать эту функцию, как минимум два участника должны включить переключатель во время конференции. Активация этой функции переопределит все ранее выбранные режимы микрофона." /><ID48017 text="Низкое" /><ID48018 text="Низкое (незначительные фоновые шумы)" /><ID48019 text="Среднее" /><ID48020 text="Среднее (звук работы вентилятора в компьютере, постукивание ручкой)" /><ID48075 text="Текущая конференция не поддерживает звук прямой трансляции" /><ID48009 text="Микрофон" /><ID48066 text="Режимы микрофона" /><ID48067 text="Режимы микрофона отключены, поскольку включен звук прямой трансляции. Чтобы использовать режимы микрофона, отключите звук прямой трансляции." /><ID48010 text="Воспроизведение записи..." /><ID48068 text="Удаление шума (по умолчанию)" /><ID48041 text="Звук оригинала для музыкантов" /><ID48042 text="Показывать в конференции параметр, который отключает функцию подавления шума и убирает высокочастотную фильтрацию и автоматическую регулировку усиления." /><ID48070 text="Включение этой функции улучшает качество аудио для музыки благодаря охвату более полного диапазона звуков. Идеально подходит для уроков музыки или выступлений. Подавление шума будет отключено." /><ID48071 text="Рекомендуется для студий. Оригинальный звук не поддерживается в Zoom Phone как на мобильных устройствах, так и на компьютерах." /><ID22287 text="Уровень на выходе:" /><ID48000 text="Громкость на выходе" /><ID48039 text="Изоляция персонализированного звука" /><ID48040 text="Ваш образец голоса будет использован, чтобы повысить четкость звука и удалить фоновый шум во время конференций." /><ID48069 text="Ваш образец голоса будет использован для повышения четкости звука и подавления фонового шума во время конференций." /><ID48023 text="Программное обеспечение Zoom будет использовать ваш образец голоса, чтобы повысить четкость звука и удалить фоновый шум во время конференций." /><ID48077 text="Для вашего удобства эта настройка отключается на время сеанса." /><ID48052 text="Обработка сигнала звуковыми драйверами Windows для устройства" /><ID48027 text="Создайте голосовую запись для функций интеллектуального распознавания, включая изоляцию персонализированного звука." /><ID48028 text="Обновите или удалите вашу запись голоса в разделе %@." /><ID48031 text="Обновите запись голоса для лучшей его изоляции и автоматического распознавания. Это займет меньше минуты." /><ID48030 text="Доступно интеллектуальное распознавание" /><ID48029 text="Настройки интеллектуального распознавания" /><ID48003 text="Пространственный звук" /><ID48005 text="Голоса будут звучать так, будто они исходят от конкретных людей на экране." /><ID48006 text="Только для вида галереи или вида с эффектом присутствия. Беспроводные наушники не поддерживаются." /><ID48002 text="Динамик" /><ID48004 text="Воспроизведение образца музыки..." /><ID48073 text="Включить аудио прямой трансляции" /><ID48074 text="Активация этого переключателя изменит ранее выбранный режим микрофона. Продолжить?" /><ID13372 text="Использовать мой идентификатор персональной конференции (PMI)" /><ID23556 text="Метод записи видео" /><ID23555 text="Изменения вступят в силу после перезагрузки Zoom" /><ID23553 text="Метод визуального представления видеоданных" /><ID23554 text="Последующая обработка визуального представления видеоданных" /><ID48050 text="Улучшение качества звука в ОС Windows" /><ID22441 text="Звук вашего микрофона включен. Отслеживание видео остановлено." /><ID22440 text="Звук вашего микрофона отключен для отслеживания видео %s." /><ID26145 text="Подробнее: %1" /><ID24228 text="Подробнее" /><ID26730 text="Подробнее" /><ID15765 text="Узнать подробнее о E2E" /><ID15097 text="Выйти" /><ID16602 text="Покинуть текущее мероприятие (%s) и присоединиться к новому?" /><ID16601 text="Покинуть текущее мероприятие (%1) и присоединиться к новому (%2)?" /><ID14471 text="Выйти с моего компьютера" /><ID14470 text="Выйти из зала" /><ID15126 text="Выйдите из этой конференции в зале, чтобы начать новую конференцию" /><ID15630 text="Пользователь покинул конференцию, так как очередь SDK была заполнена" /><ID25185 text="Выйти сейчас" /><ID25184 text="Выйти из персонального зала" /><ID15946 text="Выйти из совместно используемого пространства" /><ID14469 text="Выйдите из этой конференции в зале, чтобы начать новую конференцию" /><ID26755 text="Оставить инструкцию по голосовой почте" /><ID23433 text="Пользователь %s покинул зал ожидания этой конференции" /><ID24258 text="Покинуть вебинар" /><ID16082 text="@все" /><ID16068 text="Личные сообщения" /><ID16083 text="У вас нет результатов для этого фильтра: @все" /><ID16071 text="У вас нет результатов среди личных сообщений" /><ID16070 text="У вас нет непрочитанных упоминаний" /><ID16073 text="У вас нет результатов с выключенным звуком" /><ID16072 text="У вас нет непрочитанных действий" /><ID16080 text="Используйте фильтры для быстрого поиска бесед. Выделенные жирным шрифтом чаты и каналы теперь показывают наличие в них непрочитанных сообщений." /><ID16079 text="Фильтры и значки" /><ID16081 text="@Упоминания" /><ID16069 text="Звук выключен" /><ID16076 text="Разделы" /><ID16078 text="Просматривайте чаты, сгруппированные по типу беседы, давности или настроенному режиму фокусировки, чтобы повысить свою продуктивность." /><ID16077 text="Переключение представлений боковой панели" /><ID16084 text="Отметить все как прочитанные" /><ID16085 text="Все чаты %d будут помечены как прочитанные. Это действие невозможно будет отменить." /><ID16086 text="Не удалось отметить сообщения как прочитанные из-за проблем с сетевым подключением." /><ID15353 text="Приступим!" /><ID15733 text="Начнем!" /><ID64137 text="Светлый контраст" /><ID43290 text="Повысьте ваш тарифный план до:" /><ID15487 text="Ваша версия приложения уже является последней версией, разрешенной вашим системным администратором. Вы можете присоединиться к этой конференции из браузера или обратиться к вашему системному администратору." /><ID15486 text="Нет доступных обновлений" /><ID48271 text="Аргументы строки" /><ID48270 text="Вы можете добавить в конец URL аргумент строки, чтобы при переходе по адресу выполнять дополнительные действия, например записывать информацию о вызывающем абоненте." /><ID22800 text="Похоже, возникли проблемы с подключением. В данный момент невозможно подключиться к LinkedIn." /><ID12951 text="Добавить календарь" /><ID12342 text="Изменить" /><ID16320 text="Ссылка скопирована" /><ID13541 text="{f 1}{a}Вход с помощью адреса электронной почты{/a}{/f}" /><ID13543 text="Вход с помощью адреса электронной почты" /><ID12319 text="{f 1}{a}вручную ввести домен{/a}{/f}" /><ID13293 text="{f 11}{a}Я знаю домен компании{/a}{/f}" /><ID12318 text="{f 1}{a}Я не знаю домен компании{/a}{/f}" /><ID13292 text="{f 11}{a}Я не знаю домен компании{/a}{/f}" /><ID13283 text="{f 1}{a}{i}{c g_secondary_text_color}Забыли?{/c}{/i}{/a}{/f}" /><ID13284 text="{f 1}{a}{i}Забыли?{/i}{/a}{/f}" /><ID13537 text="{f 1}{a}Отправить повторно{/a}{/f}" /><ID13535 text="{f 1}Отправить повторно{/f}" /><ID13536 text="{f 1}{a}Отправить код{/a}{/f}" /><ID13534 text="{f 1}Отправить код{/f}" /><ID12737 text="Изменить настройки" /><ID12738 text="Подробнее" /><ID13540 text="{f 1}{a}Вход с помощью SMS{/a}{/f}" /><ID13542 text="Вход с помощью SMS" /><ID13544 text="{f 2}{c g_secondary_text_color}Выполняя вход в систему, я соглашаюсь с положениями {a}{c g_secondary_text_color}политики конфиденциальности{/c}{/a} и {a}{c g_secondary_text_color}условиями использования{/c}{/a}{/c}{/f}" /><ID12305 text="{f 1}(или {a}зарегистрируйтесь{/a}){/f}" /><ID13281 text="{f 1}{a}Регистрация{/a}{/f}" /><ID13282 text="Регистрация" /><ID23294 text="Перейти на профессиональный план" /><ID32001 text="{f 1}{a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID23871 text="Цвет губ" /><ID24910 text="Цвет губ" /><ID26180 text="Показать" /><ID26181 text="Не показывать" /><ID26179 text="Показать вместо этого изображение профиля?" /><ID26178 text="Аватар еще загружается" /><ID12763 text="Список файлов" /><ID25920 text="Все, у кого есть доступ к прямой трансляции, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25919 text="Идет прямая трансляция этой конференции. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID25932 text="Все, у кого есть доступ к прямой трансляции или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25931 text="Идет прямая трансляция этой конференции. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID25909 text="Все, у кого есть доступ к прямой трансляции, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25908 text="Идет прямая трансляция этой конференции." /><ID25922 text="Все, у кого есть доступ к прямой трансляции или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25921 text="Идет прямая трансляция этой конференции. Кроме того, выполняется расшифровка." /><ID24926 text="Активные трансляции (%1)" /><ID23419 text="Ссылка на трансляцию была копирована в буфер" /><ID24925 text="Пользовательский сервис трансляции" /><ID24934 text="Прямая трансляция" /><ID23414 text="Не удалось начать трансляцию вашего вебинара на %s.&#10; Нужно запустить трансляцию повторно." /><ID23417 text="Не удалось начать трансляцию вашей конференции на %s.&#10; Нужно запустить трансляцию повторно." /><ID23410 text="Трансляция на %s" /><ID23412 text="Материалы этого вебинара отправлены в %s" /><ID23413 text="Данные вебинара отправляются в %s" /><ID23416 text="Данные конференции отправляются в %s" /><ID23415 text="Материалы этой конференции отправлены в %s" /><ID25282 text="Звук прямой трансляции: выкл." /><ID25281 text="Звук прямой трансляции: вкл." /><ID2224 text="Подготовка" /><ID22202 text="Показать оригинальные и переведенные субтитры" /><ID24935 text="Прямая трансляция" /><ID24092 text="Прямая трансляция" /><ID23422 text="Организатор начал трансляцию конференции (%s)" /><ID23420 text="Организатор начал трансляцию вебинара (%s)" /><ID23423 text="Организатор завершил трансляцию конференции (%s)" /><ID23421 text="Организатор завершил трансляцию вебинара (%s)" /><ID25901 text="Прямая трансляция включена." /><ID26881 text="Сводка в реальном времени" /><ID22200 text="Организатор изменил язык конференции на %s" /><ID22199 text="Настройки субтитров" /><ID22194 text="Элементы управления для организатора" /><ID22195 text="Язык беседы: " /><ID22201 text="Перевод" /><ID24321 text="Расшифровка в реальном времени (субтитры по требованию) включена" /><ID22231 text="Дополнительные варианты для субтитров" /><ID22230 text="Параметр расшифровки в реальном времени" /><ID24320 text="Участник включил субтитры по требованию" /><ID23418 text="Показать трансляцию на %s" /><ID24961 text="Загрузка аватара" /><ID24704 text="Не удалось загрузить" /><ID24962 text="Загрузка фильтра" /><ID42267 text="Загрузка функционала ваших примечаний" /><ID24755 text="Начать прямую трансляцию на %s" /><ID24756 text="Остановить прямую трансляцию в %s" /><ID24750 text="Прямая трансляция не подключена к %s." /><ID24754 text="Произошла неизвестная ошибка. Код ошибки: %d" /><ID24745 text="Начать прямую трансляцию на %s?" /><ID24748 text="Конференция транслируется в прямом эфире на %s" /><ID24752 text="У вас нет разрешения на запуск прямой трансляции в %s." /><ID24753 text="У вас нет разрешения на прекращение прямой трансляции в %s." /><ID24746 text="Выполняется подготовка прямой трансляции..." /><ID24749 text="Потоковая трансляция %s остановлена" /><ID24747 text="Прекращение прямой трансляции..." /><ID24751 text="Повторите попытку" /><ID24773 text=" Нажмите %s, чтобы открыть всплывающее окно" /><ID24514 text="Идет прямая трансляция этой конференции в лобби. Трансляция видна всем пользователям в лобби." /><ID24510 text="Этот вебинар транслируется в прямом эфире на %s" /><ID24513 text="Идет прямая трансляция этого вебинара в %s. Все, кто находится в %s, могут смотреть эту прямую трансляцию. Прямая трансляция прекратится по окончании вебинара." /><ID48227 text="Выполнять набор для местных вызовов без предварительного набора кода страны или региона." /><ID48230 text="Вы можете предоставить Zoom расширенный доступ к вашему местоположению для совершения экстренных вызовов и для включения расширенных функций, таких как доступ на основе местоположения и маршрутизация вызовов." /><ID48228 text="Местоположение" /><ID25420 text="Зафиксировать язык субтитров для этой конференции" /><ID25698 text="Администратор заблокировал этот параметр, и вы не можете изменять его. Этот параметр будет использоваться для всех ваших документов в конференции." /><ID22984 text="Порядок вашего вида галереи будет зафиксирован, и все участники будут видеть одинаковый порядок. Чтобы изменить порядок окон видео, нажимайте и перетаскивайте их." /><ID42247 text="Администратор заблокировал этот параметр, и вы не можете изменять его. Все ваши доски сообщений в конференции будут использовать этот параметр." /><ID16877 text="Электронная почта или номер телефона" /><ID17057 text="Превышен лимит попыток. Вернитесь через несколько минут." /><ID13605 text="Не удалось войти с помощью SMS. Попробуйте другие способы из перечисленных." /><ID13546 text="Номер телефона" /><ID13545 text="Номер телефона или адрес эл. почты" /><ID13547 text="6-значный цифровой код" /><ID13533 text="Укажите номер телефона" /><ID13539 text="Введите 6-значный цифровой код" /><ID13532 text="Укажите номер телефона или адрес эл. почты" /><ID15589 text="{f 2}{a}Открыть страницу регистрации в браузере{/a}{/f}" /><ID14294 text="%s (код ошибки: %d)" /><ID16882 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Не получили код? {/c}{a}Отправить код повторно{/a}{/f}" /><ID16883 text="{f 11}{c g_secondary_text_color}Не получили код? Повторная отправка будет доступна через %d с{/c}{/f}" /><ID13538 text="Отправить повторно через %d с" /><ID14295 text="Последний день " /><ID16948 text="{f 2}{c g_text_text_stronger_neutral_color}Нужна помощь? {/c}{a}Напишите нам в чат{/a}{/f}" /><ID22431 text="Учетная запись Facebook" /><ID22432 text="Учетная запись Gmail" /><ID22437 text="Система единого входа" /><ID22433 text="Рабочий адрес эл. почты" /><ID24648 text="В качестве приглашенного докладчика вам необходимо присоединиться к этому сеансу через учетную запись Zoom, которая использует адрес электронной почты, на который вам было отправлено приглашение." /><ID24647 text="Необходимо войти в учетную запись с адресом электронной почты, назначенным организатором" /><ID17065 text="Вход с помощью проверочного кода" /><ID16129 text="Ваша организация не управляет приложением Zoom, и вы не можете использовать его в настоящее время.&#13;&#10;Для получения дополнительной информации обратитесь к администратору." /><ID16128 text="Невозможно использовать Zoom" /><ID14818 text="Войти" /><ID13348 text="Выполнен выход" /><ID25540 text="настройки" /><ID23819 text="Низкое" /><ID48396 text="Слабо" /><ID24344 text="Расшифровка в реальном времени отключена." /><ID24801 text="Эта функция не поддерживается на вашем устройстве." /><ID23941 text="Ваше устройство не поддерживает виртуальные фоны." /><ID23943 text="Для поддержки виртуального фона на вашем устройстве необходим зеленый экран." /><ID23946 text="{f 2}Ваше устройство не поддерживает видео в качестве фона. Для поддержки изображения виртуального фона на вашем устройстве необходим зеленый экран.{a}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID23889 text="Красно-коричневый" /><ID23880 text="Бордовый" /><ID23887 text="Карамель" /><ID23881 text="Коралловый" /><ID23877 text="Сахарная вата" /><ID23886 text="Темно-коричневый " /><ID23882 text="Чайная роза" /><ID23884 text="Лаванда" /><ID23883 text="Пион" /><ID23878 text="Красный" /><ID23885 text="Темно-фиолетовый" /><ID23879 text="Карминовый" /><ID23876 text="Рубиновый" /><ID23888 text="Светло-коричневый" /><ID23890 text="Серо-коричневый" /><ID41006 text="Это фрагмент электронного письма. Установите последнюю версию клиента, чтобы включить интеграцию электронной почты." /><ID41009 text="Похоже, вы забыли прикрепить файл" /><ID41010 text="Вы написали &quot;%s&quot; в своем сообщении, но не прикрепили файлы. Все равно отправить?" /><ID41004 text="Gmail поддерживает не более 25 МБ вложений" /><ID41013 text="Загрузка" /><ID41012 text="Этот файл заблокирован в соответствии с политикой безопасности вашей компании." /><ID41011 text="Мои заметки" /><ID41002 text="(В этом сообщении нет содержимого)" /><ID41001 text="(Нет темы)" /><ID41003 text="Выберите каталог загрузки" /><ID41000 text="Кому:" /><ID41007 text="Тема" /><ID41014 text="Письмо" /><ID41008 text="Отменить подписку" /><ID41005 text="Zmail поддерживает не более 25 МБ вложений" /><ID15508 text="Загрузка ваших клипов..." /><ID15511 text="Загрузка ваших документов..." /><ID2495 text="Смотреть конференции" /><ID15512 text="Загрузка вашего Центра..." /><ID16130 text="Загрузка вашего примечания..." /><ID15509 text="Загрузка ваших Huddles..." /><ID14834 text="Доски сообщений" /><ID15308 text="Revenue Accelerator" /><ID15294 text="Лаборатории" /><ID14835 text="Загрузка вашей доски сообщений..." /><ID15510 text="Загрузка Workvivo..." /><ID48395 text="Сохранять исходное соотношение" /><ID15469 text="Основная навигация" /><ID16115 text="Dogfood" /><ID2369 text="ZOOMGOV" /><ID15608 text="Рабочее местоположение" /><ID15728 text="Планирование — это легко" /><ID15729 text="Подключите календарь и контакты, чтобы смотреть и планировать предстоящие конференции в Zoom." /><ID2539 text="Малайский" /><ID23822 text="Управление" /><ID43300 text="Управление аватарами" /><ID16242 text="Канал" /><ID16241 text="Чат" /><ID48426 text="Управлять приветствием" /><ID48218 text="Управление" /><ID48428 text="Управлять темами" /><ID23812 text="Вручную" /><ID25430 text="Ручные субтитры" /><ID25634 text="Ручное обновление" /><ID25742 text="Входной уровень" /><ID25734 text="Когда будете готовы, нажмите &quot;«Начать запись»&quot; и прочитайте вслух приведенный ниже текст. Говорите четко и проследите за тем, чтобы не было фонового шума." /><ID25735 text="Привет, Zoom! Я немного поговорю, чтобы ты мог со мной познакомиться. Запись будет выполнена успешно, если я буду говорить четко и прямо в микрофон, а также буду артикулировать каждое слово. Кроме того, не помешает сохранить свойственную моей речи модуляцию, так что если я немного запнусь или собьюсь, ничего страшного. Я буду говорить около тридцати секунд. Этого должно быть достаточно, чтобы ты получил все необходимое для использования в предстоящих конференциях. Спасибо, что выслушал. Мой образец голоса создан, можно остановить запись." /><ID25736 text="Запуск записи" /><ID25737 text="Остановить запись" /><ID25733 text="Создать запись образца голоса" /><ID25749 text="Что-то пошло не так. Попробуйте уменьшить звуковые помехи или фоновый шум, убедитесь, что звук вашего микрофона включен и входной сигнал достаточно стабилен, и запишите новый образец голоса длительностью не менее 30 секунд. Если проблема сохраняется, перезагрузите микрофон и повторите попытку." /><ID25748 text="Требуется новый образец голоса" /><ID25739 text="Создание образца голоса может занять до 30 секунд." /><ID25738 text="Выполняется запись образца голоса" /><ID25741 text="Этот образец голоса будет использоваться по умолчанию при оптимизации звука на входе." /><ID25740 text="Образец голоса записан" /><ID14164 text="Помечено как непрочитанное" /><ID2311 text="Скрыть адрес эл. почты" /><ID2313 text="Скрыть номер телефона" /><ID2310 text="Показать адрес эл. почты" /><ID2312 text="Показать номер телефона" /><ID26716 text="Мэтью (муж.)" /><ID23985 text="Развернуть окно" /><ID24774 text="Достигнуто максимальное количество сеансов" /><ID23980 text="Максимальное количество участников на экране в галерее:" /><ID43283 text="Период тестирования бета-версии закончился. Максимальное время записи каждого клипа составляет %d мин." /><ID25376 text="Мбит/с" /><ID12836 text="Идентификатор персональной конференции отключен" /><ID2047 text="Идентификатор конференции: %s" /><ID48403 text="Конференции и вебинары" /><ID25614 text="конференция" /><ID24405 text="Конференция находится в режиме кадрирования" /><ID13081 text="Запланировать конференцию" /><ID48156 text="Расширенные настройки конференции" /><ID48162 text="Расширенные настройки видео" /><ID26106 text="Если на конференцию зарегистрировалось максимальное количество участников, добавить новых участников будет нельзя. Запустите прямую трансляцию, чтобы дополнительные пользователи могли посмотреть конференцию." /><ID26484 text="Вы также можете предоставить совладельцу разрешения на управление ресурсами конференции после ее завершения." /><ID48148 text="Анимированные эмодзи" /><ID26096 text="Достигнуто максимальное количество участников конференции для этого организатора" /><ID48119 text="Автоматически подключаться с использованием звука компьютера" /><ID25383 text="При использовании функций объединения видео и PowerPoint показ аватара недоступен " /><ID23192 text="Инструменты конференций" /><ID26584 text="Оплачиваемое время" /><ID26610 text="Добавить к контакту" /><ID26621 text="Найденные контакты" /><ID26607 text="Отслеживание оплачиваемого времени включено и назначено вашему контакту, %1." /><ID26608 text="Назначить позже" /><ID26609 text="Назначить сейчас" /><ID26620 text="Выберите имеющийся контакт или создайте новый." /><ID26604 text="Выберите участника" /><ID26603 text="По завершении конференции будет сформирован отчет по оплачиваемому времени, привязанный к выбранному участнику." /><ID26602 text="Назначение оплачиваемого времени участнику конференции" /><ID26622 text="Неизвестный контакт. Оплачиваемые конференции с неизвестными контактами будут показаны в отчете, только если вы добавите эти контакты." /><ID26606 text="%1 добав. в ваши контакты." /><ID26605 text="Оплачиваемые конференции с неизвестными контактами будут показаны в отчете, только если вы добавите эти контакты." /><ID26595 text="Здесь вы можете приостановить или возобновить отслеживание. Нажмите на таймер, чтобы посмотреть информацию об оплачиваемом времени." /><ID26594 text="Здесь вы можете начать, приостановить или возобновить отслеживание." /><ID26593 text="Отслеживайте оплачиваемое время" /><ID26612 text="Вы можете также {a}отметить эту конференцию как оплачиваемую{/a}." /><ID26589 text="Приостановлено" /><ID26611 text="Вы можете также посмотреть или изменить {a}информацию об оплате услуг{/a} для этой конференции." /><ID26591 text="Начать с начала конференции" /><ID26590 text="Запустить" /><ID26592 text="Перейти к таймеру оплачиваемого времени" /><ID26623 text="Посмотреть все результаты (%1)" /><ID26588 text="Посмотреть информацию об оплате услуг" /><ID26600 text="Для формирования отчета по оплачиваемому времени для этой конференции необходимо назначить контакт." /><ID26601 text="Назначить контакт" /><ID26599 text="Назначение контакта для оплачиваемого времени" /><ID26597 text="В отчете об оплачиваемом времени не будут показаны оплачиваемые конференции с неизвестными контактами." /><ID26598 text="Создать контакт" /><ID26596 text="Оплачиваемая конференция назначена неизвестному контакту" /><ID2489 text="Гость" /><ID14438 text="Войти в лобби" /><ID26366 text="Невозможно начать запись, когда окно конференции свернуто." /><ID26613 text="Пока включен сессионный зал, до завершения таймера невозможно переключиться на другие таймеры." /><ID26105 text="Конференция заполнена на %1% из %2" /><ID25361 text="Скрыть окно конференции на скриншоте" /><ID24873 text="Войдите в вашу учетную запись Zoom Team Chat, чтобы делиться чатами в конференции." /><ID24876 text="Эта функция недоступна, так как для вашей учетной записи включено сквозное шифрование. Для получения дополнительной информации свяжитесь с вашим администратором." /><ID24864 text="Редактировать общий чат" /><ID24874 text="Произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID24875 text="Эта функция недоступна, так как Zoom Team Chat отключен для вашей учетной записи. Для получения дополнительной информации свяжитесь с вашим администратором." /><ID24863 text="Поделиться сообщениями чата" /><ID24868 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat. Вы можете создать учетную запись Zoom и запросить дополнительные сведения у организатора." /><ID24865 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat в %1." /><ID24866 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat в %1. Подробнее можно узнать у организатора." /><ID24867 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat. Подробнее можно узнать у организатора." /><ID24872 text="Сообщения не будут сохранены в Zoom Team Chat." /><ID24869 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat у %1" /><ID24871 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat у вас." /><ID24870 text="Новые сообщения, отправленные всем пользователям, будут сохранены в Zoom Team Chat у вас. Подробнее можно узнать у организатора." /><ID24912 text="Чат конференции" /><ID25234 text="Звук прямой трансляции включен. Подавление шума выключено, как и любая обработка звука программным обеспечением. Используйте подходящее звуковое устройство, чтобы избежать эха и отзвуков." /><ID25249 text="Не удалось запустить звук прямой трансляции." /><ID25235 text="Оптимизированный звук Zoom включен. Подавление шума включено." /><ID26490 text="Запись конференции в облако" /><ID48134 text="Элементы управления" /><ID13071 text="Копировать" /><ID13083 text="Скопировать информацию о приглашении на конференцию" /><ID13069 text="Копировать приглашение" /><ID48137 text="Автоматически копировать ссылку приглашения в буфер обмена" /><ID13032 text="Начнется через %d мин" /><ID13031 text="Начнется через 1 мин" /><ID26491 text="Невозможно изменить эту настройку, так как она заблокирована администратором." /><ID26488 text="Вы не можете назначить совладельцу или пользователям других учетных записей доступ к залу Zoom." /><ID26487 text="Совладелец имеет те же разрешения, что и организатор конференции." /><ID13072 text="Удалить" /><ID13085 text="Удалить конференцию" /><ID16530 text="Продолжайте общение с участниками" /><ID16593 text="Продолжайте общение, чтобы привлечь участников" /><ID16531 text="Получайте ссылки, вложения и записи" /><ID16594 text="Делитесь ссылками, вложениями и записями" /><ID16532 text="Просматривайте сводки конференции и следующие шаги" /><ID16260 text="Информация о конференции" /><ID13810 text="Посмотреть мероприятие" /><ID48169 text="Direct3D11" /><ID48168 text="Direct3D11 в режиме поворота" /><ID48170 text="Direct3D9" /><ID48174 text="DirectShow" /><ID48122 text="Отображение" /><ID48126 text="Два окна" /><ID48127 text="Отдельные окна для видео и общих материалов." /><ID24956 text="Продолжительность конференции" /><ID15823 text="Длительность: %d мин" /><ID13070 text="Изменить" /><ID13084 text="Изменить конференцию" /><ID15846 text="Ваша конференция закончилась досрочно" /><ID48120 text="Автоматически переходить в полноэкранный режим" /><ID25250 text="Введите имя вашей учетной записи Zoom и адрес электронной почты" /><ID25251 text="Указанные вами имя и адрес электронной почты будут переданы организатору и владельцу учетной записи. Они смогут использовать эти данные и делиться ими с приложениями и другими пользователями" /><ID25253 text="Запомнить мое имя и адрес электронной почты для будущих конференций" /><ID25252 text="Введите адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью Zoom" /><ID25223 text="Время входа (по возрастающей)" /><ID25224 text="Время входа (по убывающей)" /><ID15822 text="Ваша конференция продлена!" /><ID25389 text="Конференция продлена. Оставшиеся продления: %d" /><ID25388 text="Продлевается в %s" /><ID15824 text="Оставшиеся продления до %s: %1 из %2" /><ID15825 text="Перейти на более высокий план" /><ID12941 text="Дополнительные комментарии" /><ID2425 text="Нуждается в улучшении" /><ID12943 text="Со мной можно связаться по поводу этой обратной связи" /><ID2424 text="Отлично" /><ID12944 text=" , недействительный адрес электронной почты, " /><ID24389 text="Участникам группы будут видны только видео организаторов, транслируемый контент и видео отслеживаемых участников." /><ID24390 text="Примечание: в меню &quot;Демонстрация экрана&quot; можно настроить отображение транслируемого контента для всех пользователей." /><ID24404 text="Срок действия режима кадрирования истекает. Участники, начавшие видеотрансляцию, будут видны всем пользователям." /><ID24401 text="Контент, которым делятся участники, виден только организатору и соорганизаторам" /><ID24395 text="Конференция в режиме кадрирования. Участникам видны только видео организаторов и отслеживаемых участников, а также транслируемый всеми контент." /><ID24391 text="Участники группы могут видеть только организатора, соорганизаторов и отслеживаемых пользователей" /><ID24393 text="Конференция в режиме кадрирования. Участникам видны только видео организаторов, транслируемый контент и видео отслеживаемых участников." /><ID24403 text="Демонстрация вашего экрана видна всем участникам" /><ID24396 text="Конференция в режиме кадрирования. Вам видны только видео организаторов и отслеживаемых участников, а также транслируемый всеми контент." /><ID24392 text="Конференция в режиме кадрирования: ваше видео могут видеть только организатор и соорганизаторы." /><ID24402 text="Демонстрация вашего экрана видна только организатору и соорганизаторам" /><ID24394 text="Конференция в режиме кадрирования. Вам видны только видео организаторов, транслируемый контент и видео отслеживаемых участников." /><ID24400 text="Все участники" /><ID24398 text="Пользователи, которым видна демонстрация экранов:" /><ID24399 text="Только организатор" /><ID24397 text="Ваше видео могут видеть все пользователи, так как организатор включил отслеживание вас" /><ID24386 text="Запуск режима кадрирования" /><ID24387 text="Остановить режим кадрирования" /><ID24388 text="Запустить режим кадрирования?" /><ID25475 text="Эта конференция предназначена только для авторизованных участников" /><ID25611 text="%s предназначается только для авторизованных участников" /><ID26107 text="В конференции нет мест Невозможно добавить новых участников, пока кто-то из допущенных участников не покинет конференцию. Запустите прямую трансляцию, чтобы дополнительные пользователи могли посмотреть конференцию." /><ID48171 text="GDI" /><ID26483 text="Предоставить пользователю разрешения совладельца на управление ресурсами конференции после ее завершения." /><ID25100 text="Групповой чат конференции" /><ID25101 text="Групповому чату конференции и любому пользователю лично" /><ID48176 text="Вы можете сократить нагрузку на ЦП, используя аппаратный видеодекодер графической карты." /><ID13074 text="Скрыть приглашение на конференцию" /><ID48139 text="Скрыть ваше видео из видеогалереи" /><ID13066 text="Организатор: %s" /><ID13065 text="Идентификатор конференции: %s" /><ID26399 text="Добавлена информация о конференции!" /><ID26396 text="Теперь вы в любой момент можете посмотреть информацию о подключении, повестку, описание и вложения в конференции." /><ID26398 text="Откройте информацию о конференции, чтобы посмотреть вложения." /><ID23191 text="Информация о конференции" /><ID48121 text="Возможности в конференциях и вебинарах" /><ID13034 text="Выполняется" /><ID14466 text="Конференция в %1" /><ID13068 text="Войти" /><ID48114 text="Подключение" /><ID13453 text="Подключиться из комнаты" /><ID48117 text="Не включать мою камеру" /><ID48135 text="Всегда показывать элементы управления конференцией" /><ID48129 text="Показывать имена участников" /><ID48153 text="Не закрывать мои приложения Zoom Apps" /><ID48409 text="Поведение при выходе" /><ID25390 text="Осталось меньше минуты" /><ID2267 text="Список конференций" /><ID13322 text="Все" /><ID13320 text="Организация конференции:" /><ID13321 text="Я" /><ID25237 text="Они должны выполнить обновление до последней версии клиента, чтобы слышать звук живого выступления." /><ID25236 text="Некоторые участники конференции не слышат вас" /><ID26493 text="Сделать пользователя %@ соорганизатором" /><ID26497 text="ваш сеанс коллективной работы" /><ID26499 text="вид с эффектом присутствия" /><ID26495 text="Изменение организатора остановит %1$@." /><ID26496 text="Изменение организатора остановит %1$@ и %2$@." /><ID26498 text="ваш сеанс воспроизведения" /><ID26492 text="Изменить организатора на %@" /><ID48144 text="Максимальное количество участников на экране" /><ID48123 text="Вид окна конференции" /><ID25384 text="Объединение видео и PowerPoint недоступны при использовании аватаров" /><ID26494 text="Изменение разрешения соорганизатора (%@)" /><ID13087 text="Дополнительные операции конференции" /><ID48118 text="Не включать мой микрофон" /><ID26913 text="Звук прямой трансляции не поддерживается в этой конференции. Включение %1 для этой конференции." /><ID23429 text="Организатор конференции скоро разрешит вам войти." /><ID23430 text="Подождите, организатор конференции скоро разрешит вам войти. Чтобы выйти из конференции нажмите Alt + F4" /><ID48410 text="Сигнал будет слышен только вам." /><ID48113 text="Открывать выбранные приложения Zoom Apps" /><ID48164 text="Включает программное подавление шума для улучшения качества видеоизображения." /><ID48163 text="Оптимизировать качество входящего видео с лучшим разрешением" /><ID48166 text="Позволяет выполнять программное масштабирование для улучшения разрешения полученного видеоизображения." /><ID48165 text="Оптимизировать качество исходящего видео с понижением уровня шума" /><ID48154 text="Видео участников" /><ID26587 text="Приостановить отслеживание оплачиваемого времени" /><ID48408 text="Разрешения конференции" /><ID48110 text="Настройте личное фоновое изображение для конференций Zoom." /><ID48151 text="Воспроизводить звуковой сигнал при поднятии руки" /><ID48136 text="Подавать звуковой сигнал при включении и отключении звука" /><ID24915 text="Скопировано в буфер обмена" /><ID24914 text="Карточка профиля" /><ID24977 text="Анонимный участник" /><ID24976 text="Участники могут комментировать" /><ID24975 text="Участники могут голосовать «за»" /><ID24973 text="Если вопрос отправлен не анонимно, владелец учетной записи, организатор и соорганизатор увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями. &#13;&#10;&#13;&#10;Если ваш вопрос выберут, он будет виден всем участникам." /><ID24970 text="Раздел вопросов и ответов является открытым, поэтому ваши вопросы будут видны всем.&#13;&#10;&#13;&#10;Владелец учетной записи, организатор и соорганизатор увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Если вы отправляете вопросы анонимно, другим пользователям будет не видно, кто их отправил." /><ID24972 text="Владелец учетной записи, организатор и соорганизатор увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями. &#13;&#10;&#13;&#10;Если ваш вопрос выберут, он будет виден всем участникам." /><ID24971 text="Раздел вопросов и ответов является открытым, поэтому ваши вопросы будут видны всем.&#13;&#10;&#13;&#10;Владелец учетной записи, организатор и соорганизатор увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID24968 text="Неотвеченные вопросы видны всем участникам конференции" /><ID24969 text="Неотвеченные вопросы видны только организаторам и соорганизаторам" /><ID24966 text="Здесь будут показаны ваши вопросы к организатору и соорганизатору." /><ID24974 text="Разрешить участникам просматривать" /><ID24967 text="Здесь будут показаны ваши вопросы. Все вопросы могут видеть только организатор и соорганизатор." /><ID26021 text="Выберите, кто может задавать вопросы об этой конференции." /><ID25773 text="Вопросы в конференции" /><ID26092 text="При достижении максимального количества участников конференции" /><ID26098 text="Для этой конференции достигнуто максимальное количество участников. Вы сможете присоединиться к конференции, только если кто-то из участников покинет ее. Повторите попытку позже." /><ID26100 text="Для этой конференции достигнуто максимальное количество участников. Вы можете посмотреть прямую трансляцию этой конференции в браузере." /><ID48145 text="Тон кожи для реакций и эмодзи можно изменить в разделе [Общие]." /><ID26911 text="ЗАПИСЬ" /><ID26912 text="ЗАПИСЬ ПРИОСТАНОВЛЕНА" /><ID2266 text="Обновить" /><ID13803 text="Отложить" /><ID24547 text="Сообщить о проблеме" /><ID26234 text="Сообщить о нарушении" /><ID24908 text="Сообщить об инциденте" /><ID48161 text="Все заявления об отказе от ответственности в конференциях, скрытые с помощью флажка «Больше не показывать», будут показаны снова." /><ID48160 text="Сброс заявлений об отказе от ответственности в конференциях" /><ID26586 text="Возобновить отслеживание оплачиваемого времени" /><ID26394 text="Безопасность конференций" /><ID48111 text="Выбрано:" /><ID48112 text="Можно выбрать только 5 приложений" /><ID25382 text="Зеленый экран недоступен при использовании аватаров" /><ID13086 text="Показать информацию о приглашении на конференцию" /><ID48140 text="Показывать меня как активного докладчика, когда я говорю." /><ID13073 text="Показать приглашение на конференцию" /><ID48152 text="Попросить меня подтвердить перед выходом" /><ID48131 text="Показать таймер конференции" /><ID48133 text="Таймер виден только вам." /><ID48143 text="Показывать участников без видео" /><ID48130 text="Показывать изображения профилей участников в чате" /><ID48132 text="Показать номер идентификатора персональной конференции (PMI) на вкладке конференций" /><ID48146 text="Показывать реакции над панелью инструментов" /><ID48147 text="Ваши реакции и невербальная обратная связь будут показаны прямо над панелью инструментов после выбора." /><ID48116 text="Сначала показывать предпросмотр видео" /><ID48124 text="Одно окно с вкладками" /><ID48125 text="Одно окно для видео с возможностью открывать вкладки с общими материалами в новом окне." /><ID48159 text="При внешнем подключении к конференции не будет звуковых приглашений." /><ID48158 text="Пропускать звуковые приглашения во время сторонних конференций" /><ID13067 text="Начать" /><ID13033 text="Запуск..." /><ID13082 text="Начать конференцию" /><ID26585 text="Начать отслеживание оплачиваемого времени" /><ID48157 text="Этот параметр позволяет остановить сразу все видео участников." /><ID48141 text="Остановить звук и видео при блокировке компьютера" /><ID48142 text="Если ваше устройство блокируется во время активной конференции или вебинара, Zoom остановит трансляцию вашего видео." /><ID26501 text="Платформа Production Studio будет недоступна, а начатая сцена будет остановлена, если устройство нового организатора не поддерживается." /><ID25772 text="Сводка конференции" /><ID16781 text="сводка конференции" /><ID26489 text="Сводка конференции" /><ID48138 text="Автоматически синхронизировать кнопки гарнитуры" /><ID2269 text="Время конференции" /><ID25387 text="Осталось времени: %s" /><ID2268 text="Тема конференции" /><ID17174 text="Конференция передана" /><ID13059 text="Предстоящие" /><ID26485 text="Вы можете обновить эту настройку в любое время в %@." /><ID48128 text="Показывать видеоизображения и трансляцию экрана участников в отдельных окнах" /><ID48149 text="Использовать жесты для активации реакций" /><ID48150 text="Чтобы активировать реакции из жестов, удерживайте нужный вам жест рукой перед камерой в течение 2 секунд." /><ID48175 text="Использовать аппаратное ускорение в следующих сценариях:" /><ID48173 text="Метод записи видео" /><ID48167 text="Метод визуального представления видеоданных" /><ID48172 text="Последующая обработка визуального представления видеоданных" /><ID13303 text="Посмотреть" /><ID24815 text="Вы не можете просматривать карточку профиля этого участника, поскольку этот человек либо не вошел в систему, либо не зарегистрирован в вашей организации" /><ID26486 text="веб-настройках" /><ID48115 text="При подключении к конференциям и вебинарам:" /><ID48155 text="При выходе из конференций и вебинаров:" /><ID26211 text="Режим окна конференции" /><ID15112 text="участник" /><ID15113 text="участники" /><ID13248 text="Пользователь %s добавил %s" /><ID13247 text="Пользователь %s добавил вас" /><ID14380 text="Если вы покинете этот канал, у вас больше не будет доступа ко всем его сообщениям; все участники получат уведомление об этом. Чтобы снова присоединиться к каналу, вас необходимо будет снова добавить." /><ID14379 text="Если вы покинете этот чат, у вас больше не будет доступа ко всем его сообщениям; все участники получат уведомление об этом. Чтобы снова присоединиться к чату, вас необходимо будет снова добавить." /><ID15122 text="Группы упоминаний (%d)" /><ID16925 text="Добавить описание" /><ID16926 text="Участники канала" /><ID15103 text="Максимальное количество групп упоминаний в одном канале: %d." /><ID15124 text="Можно добавить не более %d участн." /><ID15123 text="Не более %d участн. могут присоединиться." /><ID15092 text="Название группы упоминания" /><ID16923 text="Поиск участников" /><ID16924 text="Поиск или добавление участников" /><ID13420 text="Добавить в группу" /><ID13439 text="Добавлено максимальное число контактов: %d" /><ID13422 text="Скопировать в группу" /><ID13421 text="Новая группа" /><ID13438 text="Создано максимальное количество групп: %d" /><ID13423 text="Переместить в группу" /><ID13430 text="Удалить из этой группы" /><ID13429 text="Пользовательский" /><ID13425 text="Через 1 час" /><ID13424 text="Через 30 минут" /><ID13426 text="Через 3 часа" /><ID13428 text="Следующий понедельник в 9:00" /><ID13427 text="Завтра в 9:00" /><ID22703 text="Объединить со звуком..." /><ID22704 text="Объединить с видео..." /><ID12580 text="Загрузить стикеры" /><ID12578 text="Добавить в стикер" /><ID15573 text="Добавить учетную запись" /><ID23462 text="Прокомментировать опубликованный контент" /><ID22835 text="Поднять руку" /><ID23460 text="Разрешить всем участникам:" /><ID22834 text="Разрешить докладчику включать видео" /><ID24296 text="Разрешить докладчикам перемещаться между вебинаром и закулисьем" /><ID23461 text="Переименовать себя" /><ID22833 text="Просмотр количества участников" /><ID22868 text="Попросить всех включить звук" /><ID23509 text="Отозвать разрешение говорить" /><ID26831 text="Автокадрировать видео" /><ID12589 text="Заблокировать контакт" /><ID25533 text="Попросить организатора запустить запись в облако" /><ID24728 text="Изменить именную метку и виртуальный фон" /><ID23452 text="Очистить всю обратную связь" /><ID13223 text="Закрыть" /><ID22192 text="Закрыть полную расшифровку" /><ID2091 text="Вырезать" /><ID12579 text="Удалить стикеры" /><ID12620 text="Запланировано до %.2d:%.2d %s" /><ID22859 text="Объединить с окном конференции" /><ID13729 text="Открыть в новом окне" /><ID15534 text="Редактировать или удалить канал Huddle" /><ID23532 text="Параллельный режим" /><ID23471 text="Вкл. зал ожидания" /><ID23463 text="Включить водяные знаки" /><ID15422 text="Развернуть" /><ID13190 text="Копировать ссылку на канал" /><ID13189 text="Копировать ссылку на чат" /><ID13191 text="Копировать ссылку на сообщение" /><ID15564 text="Используйте Zoom по максимуму" /><ID12391 text="Упоминания и ответы" /><ID22838 text="Скрыть участников без видео" /><ID22190 text="Скрыть субтитры" /><ID22541 text="Скрыть перемещаемые элементы управления конференцией" /><ID22861 text="Скрыть свое видео" /><ID22543 text="Скрыть панель говорящих" /><ID13222 text="Не показывать это приложение" /><ID14479 text="Не показывать это приложение" /><ID14788 text="Скрыть этот канал" /><ID13188 text="Скрыть этот чат" /><ID15546 text="Скрыть этот канал Huddle" /><ID23506 text="Скрыть элементы управления конференции" /><ID13437 text="Удалить из этого канала" /><ID15987 text="Удалить из этого чата" /><ID15544 text="Удалить из этого канала Huddle" /><ID12625 text="Копировать ссылку" /><ID12626 text="Подключиться к конференции" /><ID25207 text="Пригласить в персональный зал" /><ID12545 text="Выйти из чата" /><ID15535 text="Покинуть канал Huddle" /><ID2098 text="Пометить как прочитанное" /><ID2097 text="Пометить как непрочитанное" /><ID24293 text="Переместить всех в закулисье" /><ID24291 text="Переместить всех в вебинар" /><ID12145 text="Мой профиль" /><ID12392 text="Уведомления" /><ID2186 text="Открыть расположение файла" /><ID12453 text="Открыть изображение" /><ID22193 text="Настройки субтитров..." /><ID22191 text="Посмотреть полную расшифровку" /><ID26704 text="Параметры меню:" /><ID26705 text="Выкл." /><ID2090 text="Вставить" /><ID23349 text="Воспроизводить звуковой сигнал для сообщений чата / при поднятии руки" /><ID23510 text="Разрешить участникам:" /><ID23515 text="Стать организатором" /><ID23516 text="Заблокировать конференцию" /><ID23511 text="Опустить все руки" /><ID23514 text="Восстановить статус организатора" /><ID16555 text="Внешнее окно" /><ID23518 text="Выберите микрофон, чтобы всегда использовать оригинальный звук" /><ID22540 text="Отображать панель видео" /><ID22539 text="Скрыть панель видео" /><ID15384 text="Удалить" /><ID23464 text="Пожаловаться..." /><ID25532 text="Попросить организатора запустить запись в облако" /><ID25529 text="Запрос записи на этом компьютере" /><ID23253 text="Запрос перезагрузки компьютера" /><ID23258 text="Запрос перезагрузки компьютера..." /><ID23255 text="Запрос управления приложением" /><ID23259 text="Запрос управления приложением..." /><ID23252 text="Запрос управления рабочим столом" /><ID23257 text="Запрос управления рабочим столом..." /><ID23256 text="Остановить удаленную поддержку" /><ID12573 text="Удалить" /><ID2190 text="Сохранить как..." /><ID24735 text="Сохранить сессионные залы" /><ID13456 text="Запланировать конференцию" /><ID13458 text="Запланировать в Календарь Google" /><ID13457 text="Запланировать в Outlook" /><ID2092 text="Выбрать все" /><ID24292 text="Выберите докладчика..." /><ID23660 text="Выберите экран для управления..." /><ID2328 text="Отправить текстовое сообщение" /><ID22697 text="Отделить звук и видео" /><ID23854 text="Демонстрация всех окон из приложения" /><ID23853 text="Демонстрация отдельного окна" /><ID24106 text="Показать местоимения" /><ID22840 text="Показывать участников без видео" /><ID22189 text="Показать субтитры" /><ID22860 text="Показывать свой вид" /><ID24281 text="Показать не вошедших участников" /><ID22542 text="Отображать панель говорящих" /><ID23505 text="Показывать элементы управления конференции" /><ID15574 text="Выйти из всех учетных записей" /><ID32011 text="Удалить" /><ID32005 text="Набрать номер" /><ID12619 text="Включить уведомления в %dh %dm" /><ID12622 text="Включить уведомления в %dm" /><ID12621 text="Включить уведомления в %dh" /><ID2200 text="Игнорировать" /><ID12452 text="Добавить изображение в избранные" /><ID2353 text="Не беспокоить" /><ID2211 text="Сменить учетную запись" /><ID2203 text="утра" /><ID2204 text="вечера" /><ID12590 text="Разблокировать контакт" /><ID24107 text="Скрыть местоимения" /><ID15565 text="Повысьте свой план до профессионального Zoom Workplace и наслаждайтесь неограниченными конференциями и другими преимуществами." /><ID24283 text="Показать подтвержденный профиль из %1" /><ID23788 text="Объединить видео с презентацией PowerPoint" /><ID13886 text="После удаления конференцию невозможно будет восстановить. Подтвердите, что вы все равно хотите удалить ее." /><ID13882 text="{f 1}Конференция запланирована на {b}%s{/b}.{/f}" /><ID13885 text="{f 1}Чтобы удалить эту конференцию из календаря, для которого выполняется синхронизация, зайдите в календарь и удалите ее вручную.{n}{n}{/f}" /><ID13883 text="{f 1}Вы можете восстановить эту конференцию в течение %s дн. на странице {a %s}«Недавно удаленные»{/a} на веб-портале Zoom.{/f}" /><ID13330 text="Удалить конференцию" /><ID13884 text="{f 1}Эта конференция будет также удалена из вашего календаря, для которого выполняется синхронизация.{n}{n}{/f}" /><ID17076 text="Написать всем" /><ID26712 text="Сообщение для воспроизведения" /><ID2071 text="Сообщение" /><ID22368 text="Я" /><ID14383 text="Вы вышли из канала &quot;%s&quot;" /><ID14384 text="Вы вышли из чата &quot;%s&quot;" /><ID22369 text="я" /><ID24503 text="От меня организаторам" /><ID13899 text="Попробуйте использовать другой способ" /><ID13895 text="Использовать приложение для аутентификации" /><ID13894 text="Введите код, сгенерированный приложением для аутентификации" /><ID13909 text="Отправить код" /><ID13900 text="Проверить" /><ID13920 text="Введите цифру 1 проверочного кода" /><ID13912 text="{f 2}{c g_secondary_text_color}{a}{c g_secondary_text_color}{u}Повторно отправить код в SMS{/u}{/c}{/a} или с помощью {a}{c g_secondary_text_color}{u}телефонного звонка{/u}{/c}{/a}{/c}{/f}" /><ID13911 text="{f 2}{a}{c g_secondary_text_color}Отправить код повторно{/c}{/a}{/f}" /><ID13921 text="Цифра %d" /><ID13910 text="Вы сможете отправить новый код через %d сек." /><ID13906 text="Выберите способ отправки проверочного кода для %s" /><ID13905 text="Zoom отправит проверочный код на номер %s" /><ID13897 text="Введите код восстановления" /><ID13898 text="Вместо этого введите код восстановления" /><ID13903 text="Введите один из кодов восстановления" /><ID13902 text="Введите код восстановления" /><ID13908 text="Отправить код с помощью телефонного вызова" /><ID13907 text="Отправить код по SMS" /><ID13896 text="Получить код по SMS" /><ID13901 text="Проверочный код отправлен: %s" /><ID13893 text="Двухфакторная аутентификация" /><ID13914 text="Слишком большое количество неудачных попыток. Повторите попытку позже." /><ID13916 text="Не удалось отправить код. Повторите попытку позже." /><ID13917 text="Не удалось подтвердить код. Повторите попытку позже." /><ID13904 text="Неверный проверочный код" /><ID13915 text="На ваш телефон отправлено слишком много кодов. Повторите попытку позже." /><ID13913 text="Неверный код восстановления. Введите другой код." /><ID22283 text="Ваш звук был переключен на установленный голосовой вызов и будет автоматически переключен обратно по завершении голосового вызова." /><ID26849 text="Режимы микрофона отключены, так как включен звук прямой трансляции. Отключите его, чтобы пользоваться режимами микрофона." /><ID26970 text="Зеркальный предпросмотр" /><ID22601 text="Отобразить мое видео зеркально" /><ID26971 text="Эта настройка влияет только на то, как видео отображается для вас." /><ID43310 text="Если вы хотите использовать зеркальный режим, сначала отключите режим с эффектом присутствия." /><ID25159 text="Пользователь %1 пропустил ваш вызов" /><ID26408 text="Пользователь (%1) отключил звук у другого пользователя (%2)." /><ID26409 text="Пользователь (%1) включил звук для другого пользователя (%2)." /><ID2395 text="еще %d" /><ID24086 text="Присутствующих с телефона: %1" /><ID12522 text="Новые сообщения: %d" /><ID15760 text="Дополнительные параметры для черновиков" /><ID15536 text="Редактировать или удалить канал Huddle" /><ID24062 text="Дополнительные параметры сообщения @1" /><ID15537 text="Покинуть канал Huddle" /><ID25072 text="%1 +%2 участн. подняли руку" /><ID24084 text="Докладчиков с телефона: %1" /><ID24091 text="Докладчиков с телефона: %1, присутствующих с телефона: %2" /><ID24089 text="Докладчиков с телефона: %1, 1 присутствующий с телефона" /><ID24082 text="Участников с телефона: %1" /><ID15755 text="Дополнительные параметры отправки" /><ID16906 text="LinkedIn" /><ID16905 text="Microsoft" /><ID16904 text="Другие способы входа" /><ID24882 text="Рот" /><ID23873 text="Усы и борода" /><ID23874 text="Цвет усов и бороды" /><ID48594 text="Переместить ниже" /><ID24207 text="Окно закрепленного видео было перемещено, [%d] пикселей от левого края, [%d] пикселей от верхнего края." /><ID48593 text="Переместить выше" /><ID48485 text="Форматы MP3 и WAV, до 10 Мб." /><ID13781 text="Проверьте и повторите попытку." /><ID12574 text="Сообщение" /><ID12009 text="%s принял вашу конференцию в %s." /><ID12405 text="Мессенджер неактивен. Вы не можете добавить контакт Zoom." /><ID12237 text="Пользователь %s хочет добавить вас в свои контакты" /><ID12596 text="Добавлено" /><ID12602 text="Добавьте здесь больше эмодзи" /><ID12600 text="Пользователь %1 назначил %2 владельцем" /><ID12599 text="Пользователь %1 назначил %2 владельцем" /><ID12601 text="Этот групповой чат или канал не может быть назначен внешнему владельцу." /><ID12403 text="(Администратор)" /><ID12249 text="доступно сейчас!" /><ID12255 text="Вы можете отправлять не более 10 файлов одновременно" /><ID12254 text="Начать общение в чате" /><ID12248 text="Не отправлять уведомление о доступности" /><ID12246 text="Вы не будете получать уведомления о доступности службы %s" /><ID12247 text="Отправить уведомление о доступности" /><ID12245 text="Когда служба %s станет доступна, вы получите уведомление" /><ID12250 text="было доступно 1 мин. назад" /><ID12252 text="было доступно %d ч назад" /><ID12253 text="было доступно %1 ч %2 мин. назад" /><ID12251 text="было доступно %d мин. назад" /><ID22535 text="Разрешить участникам включать свой звук" /><ID22798 text="Разрешить докладчикам включать свой звук" /><ID22140 text="Экран сохранен." /><ID14444 text="Установить сейчас" /><ID14443 text="Скоро потребуется обновление" /><ID12561 text=" запрещено подключение к этому каналу." /><ID2096 text="@мне" /><ID15307 text="Чат" /><ID22817 text=" - Соединен" /><ID22822 text="Другие участники конференции могут испытывать затруднения при прослушивании вашего звука. Рекомендуется переключиться на телефон." /><ID22830 text="Вы можете испытывать затруднения при прослушивании звука других участников. Рекомендуется переключиться на телефон." /><ID22466 text="Звук всех участников будет выключен для прослушивания звука удаленного компьютера." /><ID22467 text="Это действие разрешит всем участникам включить свой звук. Хотите ли вы продолжить?" /><ID22722 text="{f 2}{c audio_panel_hint_text_color}Уже подключились по телефону? Введите #{b}%I64d{/b}# на вашем телефоне.{/c}{/f}" /><ID23428 text="{f 2}{c audio_panel_hint_text_color}Уже подключились по телефону? Нажмите {b}%s{/b} на вашем телефоне.{/f}" /><ID22720 text="Ваш звук подключен с использованием звука компьютера." /><ID22721 text="Ваш звук подключен с использованием телефона." /><ID22883 text="Не обнаружено поступление звука от вашего микрофона, и динамик не работает. Проверьте соединение или используйте другое оборудование." /><ID22877 text="Не обнаружено поступление звука от вашего микрофона." /><ID22905 text="{f 2}Если вы используете набор номера на телефоне, введите {/f}{f 4}{b}{c dui_def_richedit_caretcolor}#%I64u#{/c}{/b}{/f}{f 2}, чтобы привязать воспроизведение звука с вашего телефона к этому компьютеру.{/f}" /><ID22904 text="{f 4}{b}Аудиоустройство не подключено.{/b}{/f}" /><ID22907 text="{f 2}Теперь воспроизведение звука с вашего телефона привязано к этому компьютеру.{/f}" /><ID22906 text="{f 4}{b}Аудиоустройство подключено.{/b}{/f}" /><ID22639 text="Не удалось определить микрофон и динамик. Убедитесь в том что ваши устройства подключены правильно." /><ID22640 text="Не удалось определить микрофон. Убедитесь в том что ваш микрофон подключен правильно.&#10;Ваш динамик изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22638 text="Не удалось определить микрофон. Убедитесь в том что ваш микрофон подключен правильно." /><ID22642 text="Не удалось определить динамик. Убедитесь в том что ваш динамик подключен правильно.&#10;Ваш микрофон изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22643 text="Ваш микрофон изменен на %s, который будет использоваться дальше.&#10;ваш динамик изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22641 text="Ваш микрофон изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22636 text="Не удалось определить динамик. Убедитесь в том что ваш динамик подключен правильно." /><ID22637 text="Ваш динамик изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22496 text="Организатор отключил звук для всех." /><ID22494 text="Организатор отключил ваш звук." /><ID22475 text="Вы используете телефон для аудиосвязи в этой конференции" /><ID22498 text="Организатор включил звук для всех." /><ID22497 text="Организатор включил ваш звук." /><ID22821 text="Обнаружено низкое качество звука" /><ID12812 text="{f 1}На базовом тарифном плане Zoom имеется ограничение по времени для конференций 40 минут.{n}{a %s}Попробуйте Zoom Pro{/a} для неограниченных конференций. {/f}" /><ID24110 text="Вернуться в основной сеанс" /><ID25583 text="Организатор приглашает вас вернуться в основной сеанс" /><ID12416 text="Невозможно удалить сообщение, так как вы заблокированы пользователем %s." /><ID12415 text="Невозможно изменить сообщение, так как вы заблокированы пользователем %s." /><ID12748 text="Слишком большое количество попыток ввода неверных данных. Повторите попытку через %d мин." /><ID12749 text="Слишком большое количество попыток ввода неверных данных. Повторите попытку через 1 минуту." /><ID12414 text="Невозможно отправить сообщение, так как вы заблокированы пользователем %s" /><ID12066 text="Недопустимое имя персональной ссылки" /><ID23031 text="Запрос управления камерой для %s..." /><ID24215 text="Пользователь %1 взял на себя управление камерой для %2" /><ID23023 text="Теперь вы можете управлять камерой %s" /><ID17097 text="Не удалось добавить: %s (вы заблокировали этого пользователя)." /><ID17091 text="В этот канал нельзя добавлять ботов." /><ID17092 text="Не удалось добавить: %s (у пользователя нет доступа к Team Chat)." /><ID17089 text="Не удалось добавить: %s (пользователь деактивирован)." /><ID17098 text="Невозможно добавить: %1 (пользователь не входит в пространство «%2»)." /><ID17093 text="Не удалось добавить: %s (пользователь не найден)." /><ID17095 text="Приглашать других могут только участники канала." /><ID17096 text="Только владельцы и администраторы канала могут добавлять внешних пользователей." /><ID17100 text="Невозможно добавить: %s (канал не принимает внешних пользователей)." /><ID17094 text="В этот канал нельзя добавлять пользователей общего офиса." /><ID17099 text="Невозможно добавить: %s (учетная запись еще не одобрена)." /><ID17090 text="В этот канал нельзя добавлять Zoom Rooms." /><ID12206 text="Один или несколько людей, которых вы хотите добавить, являются альтернативными организаторами либо не являются участниками этой учетной записи. Чтобы продолжить, удалите следующих пользователей:" /><ID16389 text="Невозможно переслать: %s." /><ID16390 text="Невозможно отменить пересылку: %s." /><ID16477 text="Вы не можете пригласить пользователя %1 на конференцию, потому что он заблокирован." /><ID16479 text="Вы не можете пригласить этого человека на конференцию из-за информационных барьеров." /><ID16478 text="Вы не можете пригласить %1 и других пользователей на конференцию, потому что они заблокированы." /><ID16473 text="Вы не можете начать групповую конференцию в этом канале." /><ID16476 text="Вы не можете начать групповую конференцию с помощью @all, так как организатор канала ограничил это разрешение." /><ID16474 text="Вы не можете начать групповую конференцию в непрерывном чате конференции." /><ID12434 text="Невозможно начать конференцию" /><ID16475 text="Вы не можете начать групповую конференцию, так как владелец или администратор канала ограничил это разрешение." /><ID23663 text="У пользователя %s %d экранов.&#10;Вы управляете экраном %d." /><ID23662 text="Теперь вы можете управлять экраном %s" /><ID12568 text="Администратор вашей учетной записи ограничил возможности загрузки определенных типов файлов." /><ID12567 text="Администратор вашей учетной записи ограничил возможности отправки определенных типов файлов." /><ID22167 text="Субтитры по требованию доступны" /><ID13178 text="Вы поменяли %s на частный канал с названием %s" /><ID13180 text="%s поменял %s на частный канал" /><ID13179 text="%s поменял %s на частный канал с названием %s" /><ID12366 text="Пользователь %s присоединился к этому каналу" /><ID2133 text="От" /><ID2134 text="кому" /><ID22856 text=" кому " /><ID22858 text="Введите здесь сообщение..." /><ID2031 text="Вы" /><ID22857 text="Отправить сообщение чата..." /><ID12570 text="На вашем устройстве заканчивается место для хранения данных. Освободите место, чтобы обеспечить непрерывную работу Zoom." /><ID12352 text="Все сообщения, файлы и другая сопутствующая информация будут удалены только для вас из этого чата. Для других участников история чата сохранится. Это действие нельзя будет отменить." /><ID12353 text="Все сообщения, файлы и другая сопутствующая информация будут удалены из этого чата только для вас. Это действие невозможно будет отменить." /><ID2189 text=" - нажмите, чтобы открыть" /><ID25701 text="Закрыть документ" /><ID24657 text="Закрыть доску сообщений" /><ID12364 text="Пользователи %s добавлены в чат конференции" /><ID12363 text="Пользователь %s добавлен в чат конференции" /><ID22664 text="Не удалось подключиться к облачному серверу." /><ID2085 text="Когда запись в облако будет готова, вы получите уведомление." /><ID23053 text="Соорганизатор попросил вас включить видео." /><ID22896 text="Остановить запись в облако?" /><ID22897 text="Если да, вы будете получать уведомления по электронной почте при готовности облачной записи." /><ID22499 text="Организатор отключил демонстрацию экрана участников" /><ID24712 text="Не удалось открыть доску сообщений из-за настроек организатора" /><ID24711 text="Организатор отключил доску сообщений участника" /><ID22272 text="Попросить вкл" /><ID22357 text="Хотите ли вы сделать %s соорганизатором этой конференции?" /><ID22356 text="Изменить организатора на %s?" /><ID22163 text="%s на текущий момент назначен для ввода субтитров по требованию, хотите ли вы назначить вместо него %s?" /><ID22007 text="Система Zoom обнаружила, что ваше аудиоустройство повреждено. Повторите попытку или выберите другое устройство." /><ID22352 text="Низкая пропускная способность сети %s" /><ID22353 text="Низкая пропускная способность сети %s" /><ID22166 text="Субтитры по требованию транслируются для всех участников." /><ID2040 text="Недопустимый идентификатор конференции" /><ID2001 text="Эта конференция завершилась" /><ID22114 text="Невозможно включить видео" /><ID22115 text="Не удалось включить видеокамеру. Выберите другую камеру в меню Settings (Настройки)." /><ID22445 text="Организатор запретил участникам включать у себя звук." /><ID22895 text="Невозможно запустить ваше видео, так как организатор отключил его." /><ID22122 text="От меня пользователю %s" /><ID22276 text="От %s всем" /><ID22278 text="От %s всем докладчикам" /><ID22116 text="От %s мне" /><ID22117 text=" мне, " /><ID22118 text=" мне" /><ID22277 text="От меня всем" /><ID22123 text="От меня пользователю %s, всем докладчикам" /><ID22124 text="От меня пользователю " /><ID24613 text="От меня закулисью" /><ID22279 text="От меня всем докладчикам" /><ID22128 text="Не удалось отправить сообщение чата" /><ID22129 text="Не удалось отправить сообщение об общем доступе к файлу" /><ID24614 text="От %s закулисью" /><ID22126 text="От %s для %s, всех докладчиков" /><ID22125 text="От %s для меня, всех докладчиков" /><ID22127 text="(Докладчик)" /><ID22305 text="Вы больше не являетесь соорганизатором" /><ID2013 text="Соединение…" /><ID12091 text="Проверьте сетевое соединение и повторите попытку." /><ID12096 text="Указанный вами адрес электронной почты уже был использован для регистрации в этой конференции. Используйте для регистрации другой адрес." /><ID12093 text="Если у вас используется брандмауэр, обратитесь за помощью к ИТ-специалистам." /><ID12098 text="Если вас пригласили на вебинар в качестве докладчика, войдите в учетную запись или присоединитесь по ссылке, находящейся в вашем электронном письме с приглашением. " /><ID12084 text="Достигнуто максимальное количество участников для этой конференции. &#10;&#10;Вы сможете подключиться к конференции, только если кто-то из участников покинет ее." /><ID12088 text="Организатор заблокировал эту конференцию." /><ID12087 text="Проверьте сетевое соединение и повторите попытку." /><ID12085 text="На этот вебинар зарегистрировалось максимальное количество участников." /><ID12090 text="Повторите попытку позже." /><ID12100 text="Время сеанса истекло. Выполните вход, чтобы продолжить." /><ID12099 text="Чтобы присоединиться к этой конференции, необходимо войти в конкретную учетную запись Zoom. Обратитесь за подробностями к организатору." /><ID12095 text="Организатор удалил вас из вебинара. Вы не можете подключиться к нему повторно." /><ID12069 text="Конференция завершена администратором" /><ID12070 text="Конференция завершена" /><ID12068 text="Организатор завершил эту конференцию" /><ID12258 text="Эта конференция завершилась, поскольку кто-то начал новую конференцию в этой учетной записи" /><ID22426 text="Завершить другую конференцию" /><ID22004 text="Нажмите ESC или дважды нажмите левую кнопку мыши для выхода из полноэкранного режима" /><ID22005 text="Нажмите клавишу ESC для выхода из полноэкранного режима" /><ID12055 text="Невозможно подключиться" /><ID12056 text="Убедитесь, что у вас есть стабильное сетевое подключение, которое не блокируется брандмауэром или прокси-сервером." /><ID12071 text="Организатор удалил вас из этой конференции." /><ID12072 text="Организатор удалил вас из этого вебинара." /><ID12075 text="Эта бесплатная конференция завершена. Спасибо за то, что выбрали Zoom!" /><ID22474 text="Нажмите, чтобы включить управление демонстрацией экрана с помощью мыши/клавиатуры." /><ID22303 text="%s теперь является организатором" /><ID22443 text="Эта конференция была обновлена организатором, и теперь количество минут для нее не ограничено." /><ID12024 text="Пригласить людей подключиться к конференции" /><ID12026 text="Пригласите людей присоединиться к беседе %s" /><ID12030 text="Приглашенные уже участвуют в этой беседе!" /><ID12028 text="%s уже участвует в беседе в этом Huddle!" /><ID12025 text="Пригласите участников присоединиться к huddle %s" /><ID12029 text="Приглашенные уже состоят в этом Huddle!" /><ID12027 text="%s уже состоит в этом Huddle!" /><ID22144 text="%s, %s и %d других были приглашены." /><ID22142 text="%s был приглашен." /><ID22146 text="%s, %s и %s были приглашены." /><ID22143 text="%s и %s были приглашены." /><ID12074 text="Эта конференция завершилась, поскольку в нее не вошел организатор" /><ID12032 text="Подключиться к конференции" /><ID2015 text="Вышел" /><ID2016 text="Выйти из конференции" /><ID2043 text="Эта конференция заблокирована организатором" /><ID22354 text="Новые участники не могут войти в эту конференцию, пока она заблокирована." /><ID22510 text="Только организатор может осуществлять демонстрацию экрана после блокировки." /><ID22485 text="Копировать ссылку" /><ID22478 text="Организатор" /><ID22479 text="Организатор: @1" /><ID22480 text="Ссылка приглашения" /><ID22481 text="Ссылка приглашения: @1" /><ID24072 text="Исключения: %1" /><ID22476 text="Идентификатор конференции" /><ID22477 text="Идентификатор конференции: @1" /><ID22486 text="Числовой пароль&#13;&#10;(телефон, системы SIP/H.323)" /><ID22487 text="Числовой пароль&#13;&#10;(телефон, системы SIP/H.323): @1" /><ID24071 text="1 исключение" /><ID22483 text="Идентификатор участника" /><ID22484 text="Идентификатор участника: @1" /><ID2058 text="Код доступа" /><ID22482 text="Код доступа: @1" /><ID22488 text="URL-адрес скопирован в буфер обмена" /><ID22492 text="Вы не можете изменять расширенные параметры общего доступа, так как эти настройки заблокированы администратором." /><ID2044 text="У вас есть незавершенная конференция. Завершите ее, чтобы начать новую конференцию." /><ID12127 text="Организатор на текущий момент принимает участие в другой конференции. Вы сможете войти в конференцию после завершения указанной конференции." /><ID12130 text="Конференция завершилась по истечении 40 минут бездействия." /><ID22000 text="Ваш микрофон %s не работает. Перейдите в Settings (Настройки), чтобы попробовать другой микрофон." /><ID22006 text="Zoom не удается обнаружить поступление звука от вашего микрофона %s" /><ID2041 text="Наша служба на текущий момент занята. Попытайтесь еще раз позже." /><ID12149 text="Чтобы присоединиться к этой конференции, необходимо выполнить обновление до последней версии Zoom Workplace. Обратитесь к администратору для обновления.&#10;&#10;Присоединитесь к конференции через браузер." /><ID12151 text="Чтобы подключиться к этой конференции, необходима версия приложения %s или более поздняя версия. Обратитесь к ИТ-администратору для обновления.&#10;&#10;Присоединитесь к этой конференции из браузера." /><ID12148 text="Чтобы начать эту конференцию, необходимо выполнить обновление до последней версии Zoom Workplace. Обратитесь к администратору для обновления." /><ID12150 text="Чтобы начать эту конференцию, необходима версия приложения %s или более поздняя версия. Обратитесь к ИТ-администратору для обновления." /><ID12147 text="Требуется обновление" /><ID2038 text="Невозможно подключиться к нашей службе, проверьте сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID12138 text="Невозможно подключиться к нашей службе, проверьте сетевое соединение и попытайтесь еще раз. Код ошибки: %d" /><ID22130 text="Пропускная способность вашей сети недостаточна для высокого качества %s" /><ID22141 text="Аудиоустройство по умолчанию изменено" /><ID22131 text="Ваш микрофон по умолчанию изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22425 text="Конференция завершится через %d минут, поскольку в нее не вошел организатор" /><ID22008 text="Zoom не обнаруживает ваш микрофон. Проверьте настройки микрофона." /><ID22009 text="Zoom не обнаруживает ваш динамик. Проверьте настройки динамика." /><ID22490 text="Числовой код доступа:" /><ID22491 text="(Телефон, системы SIP/H.323)" /><ID22442 text="Теперь количество минут для этой конференции не ограничено." /><ID22010 text="Участники (%d)" /><ID26458 text="Пользователь %s приостановил демонстрацию экрана" /><ID61001 text="Не удалось сохранить запись" /><ID61002 text="Убедитесь, что у вас есть доступ к конечной папке и имеется достаточно свободного места." /><ID22422 text="Предупреждение о конференции" /><ID2056 text="IP-адрес: %s&#13;&#10;&#13;&#10;Идентификатор конференции: %s" /><ID2042 text="Ошибка сетевого соединения. Проверьте ваше сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID22052 text="Это остановит демонстрацию экрана другого участника, хотите ли вы продолжить?" /><ID22531 text="Вы не можете запустить демонстрацию экрана, когда демонстрацию экрана осуществляет другой участник." /><ID22051 text="Включить демонстрацию экрана" /><ID22001 text="Ваш динамик %s не работает. Перейдите в Settings (Настройки), чтобы попробовать другой динамик." /><ID22055 text="Введите ваше имя" /><ID12097 text="Не удалось подключиться в качестве докладчика" /><ID12083 text="На эту конференцию зарегистрировалось максимальное количество участников" /><ID12086 text="Не удалось установить сетевое подключение" /><ID12092 text="Не удалось подключиться к серверу" /><ID12089 text="Сервер занят" /><ID12094 text="Не удалось подключиться к этому вебинару" /><ID12082 text="Не удалось подключиться снова к этой конференции" /><ID2014 text="Введите и выберите пользователя" /><ID22119 text="звук" /><ID22121 text="Демонстрация экрана" /><ID22120 text="видео" /><ID12073 text="Организатор удалил вас из этой конференции." /><ID12033 text="Произошла неизвестная ошибка" /><ID22355 text="Новые участники смогут войти в эту конференцию, когда она будет разблокирована." /><ID22511 text="Теперь участник может осуществлять демонстрацию экрана после разблокирования." /><ID22306 text="Перейти на профессиональный план" /><ID22049 text="Ожидание входа %s..." /><ID22148 text="Ссылка приглашения скопирована в буфер обмена" /><ID22050 text="Пользователь %s запустил демонстрацию экрана" /><ID22430 text="&#13;&#10;&#13;&#10;Щелкните дважды, чтобы перейти в полноэкранный режим" /><ID22304 text="Теперь вы являетесь соорганизатором" /><ID22302 text="Теперь вы являетесь организатором" /><ID22429 text="Организатор отменил разрешение на запись на вашем компьютере." /><ID22165 text="Организатор выбрал другого участника для ввода." /><ID22428 text="Организатор разрешил запись на вашем компьютере." /><ID22164 text="Организатор назначил вас для ввода субтитров по требованию." /><ID22351 text="Низкая пропускная способность сети" /><ID24655 text="Ошибка подключения" /><ID22453 text="Пользователь %s может управлять вашим экраном" /><ID24308 text="Ожидание подтверждения вашего запроса пользователем %s." /><ID12282 text="Нажмите кнопку ниже, чтобы копировать приглашение в буфер." /><ID2409 text="Это сообщение автоматически исчезнет через %d с" /><ID23040 text="Высокая загрузка ЦП может ухудшить качество конференцсвязи; закройте другие приложения." /><ID12080 text="Недостаточно памяти для работы вашей системы. Закройте другие приложения." /><ID12079 text="Недостаточно памяти на вашем ПК. Обновите память, чтобы повысить качество видео." /><ID12081 text="Недостаточная производительность работы системы. Закройте другие приложения." /><ID12067 text="Не удалось запустить видеоконференцию. При возможности перезагрузите компьютер и попытайтесь еще раз." /><ID12010 text="%s отклонил вашу конференцию в %s." /><ID12011 text=" отклонил ваш запрос" /><ID23024 text="%s отклонил ваш запрос на управление камерой." /><ID12239 text="отклонил ваш запрос на добавление в контакты" /><ID12243 text="%s отклонил ваш запрос на добавление в контакты" /><ID22710 text="%s отклонил ваш запрос." /><ID22711 text="{f 1}Нажмите {b}Request (Запрос){/b}, чтобы попытаться еще раз.{/f}" /><ID12320 text="Открыть в браузере по умолчанию" /><ID12400 text="Вы не сможете связаться с пользователем %s. Это также приведет к очистке вашей истории чата с пользователем %s." /><ID12399 text="Удалить: %s?" /><ID12558 text="Не удалось удалить файл." /><ID12559 text="%s нельзя удалить." /><ID12548 text="Вы действительно хотите удалить &quot;%s&quot;?" /><ID12551 text="Вы действительно хотите навсегда удалить этот файл из Zoom? Эту операцию невозможно будет отменить." /><ID12552 text="Удалить файл" /><ID14729 text="Вы действительно хотите удалить этот файл? Это действие нельзя будет отменить." /><ID12550 text="Удалить файл" /><ID14728 text="Удалить &quot;%s&quot;" /><ID22913 text="Не удалось изменить роль на участника." /><ID23572 text="Выберите папку на местном компьютере, в которую вы хотите сохранять файлы записей" /><ID12396 text="Из вашей конференц-системы H.323/SIP" /><ID12014 text="Вы не можете войти в учетную запись Zoom с использованием этого метода. Обратитесь за указаниями к системному администратору." /><ID22186 text="Организатор отключил расшифровку в реальном времени." /><ID12429 text="Если вы являетесь организатором, войдите в систему, чтобы начать вебинар." /><ID12430 text="Если вы были приглашены в качестве докладчика, войдите в вебинар по ссылке, содержащейся в вашем электронном письме с приглашением." /><ID2057 text="Не напоминать больше об этом" /><ID16544 text="Не напоминать мне больше об этом" /><ID23055 text="Не показывать это снова." /><ID24714 text="Больше не показывать" /><ID2151 text="Организатор изменил вашу роль на участника." /><ID22811 text="Ошибка установки, проверьте ваше сетевое соединение и попытайтесь еще раз. Или " /><ID12597 text="Это эмодзи уже существует" /><ID23029 text="Совместный доступ к звуку" /><ID23030 text="Оптимизировать для видеоклипа" /><ID17047 text="AI Companion не работает в вашей учетной записи. Возможно, вы или администратор отключили эту функцию." /><ID12259 text="Редактирование группового чата не выполнено. Проверьте ваше сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID12261 text="Не удалось отредактировать групповой чат, код ошибки %d." /><ID12262 text="На этом канале может быть только до %d участников." /><ID12134 text="Не удалось применить идентификатор персональной конференции. Код ошибки: %d." /><ID13778 text="Невозможно изменить идентификатор персональной конференции из-за ограничений, установленных вашим администратором" /><ID12131 text="Не удалось отредактировать идентификатор персональной конференции. Неизвестная ошибка." /><ID12132 text="Не удалось отредактировать идентификатор персональной конференции. Код ошибки: %d." /><ID12133 text="Этот идентификатор конференции занят. Выберите другой идентификатор." /><ID12142 text="Невозможно редактировать идентификатор конференции во время конференции." /><ID12598 text="Не удалось удалить сообщение" /><ID12260 text="Не удалось начать групповой чат для других членов." /><ID22914 text="Не удалось исключить участника." /><ID22274 text="Не удалось отправить вашу обратную связь. Попытайтесь еще раз позже." /><ID22275 text="Благодарим за обратную связь!&#13;&#10;&#13;&#10;Ваши отзывы и замечания очень важны для нас, и мы усиленно работаем над совершенствованием наших услуг." /><ID12549 text="Этот файл также будет удален из всех групп и чатов, в которых он совместно использовался" /><ID2148 text="Ошибка ввода-вывода диска" /><ID12564 text="Ошибка загрузки" /><ID2145 text="Этот файл недействителен." /><ID2154 text="Имя файла: %s" /><ID2144 text="Этот файл не существует." /><ID2152 text="Сеть отключена." /><ID2147 text="Нет свободного места на диске" /><ID12445 text="Файл отправлен успешно." /><ID2149 text="Превышение времени ожидания" /><ID2146 text="Размер этого файла слишком велик" /><ID12565 text="Невозможно отправить файлы размером более %d МБ" /><ID2153 text="Неизвестная ошибка. Идентификатор ошибки: %d." /><ID12563 text="Выгрузка не выполнена. Повторите попытку." /><ID2188 text="Файл заблокирован в целях безопасности." /><ID22790 text="Найти участника" /><ID2135 text="%s из %s" /><ID16388 text="Ошибка пересылки" /><ID2143 text="Загрузка" /><ID22536 text="Пользователь %s запрашивает дистанционное управление вашим экраном" /><ID12362 text="Пользователь %s присоединился к этому групповому чату" /><ID2187 text="{f 1}Ошибка загрузки, {a}повторить{/a}?{/f}" /><ID12005 text="Группа - " /><ID12389 text="Вы собираетесь начать конференцию и пригласить в нее всех членов этой группы. Вы уверены?" /><ID12388 text="Групповая конференция" /><ID12238 text="принимает ваш запрос на добавление в контакты" /><ID12242 text="%s принял ваш запрос на добавление в контакты" /><ID13155 text="отправлено в" /><ID2125 text="Привет" /><ID12420 text="Нажмите на контакт правой кнопкой мыши, чтобы добавить в избранные." /><ID22813 text="Для демонстрации экрана iPhone/iPad требуется плагин." /><ID22436 text="В конференции отсутствует организатор %s, войдите в систему как %s, чтобы принять на себя роль организатора." /><ID22468 text="Отключить звук для всех текущих и новых участников" /><ID22448 text="Нажмите Test Mic (Проверить микрофон), чтобы убедиться, что остальные участники слышат вас" /><ID22447 text="Нажмите Test Speaker (Проверить динамик), чтобы убедиться, что вы слышите остальных участников" /><ID22400 text="Ключ организатора — число из 6–10 цифр" /><ID22399 text="Введите ключ организатора, чтобы принять на себя роль организатора" /><ID23052 text="Организатор попросил вас включить видео." /><ID22884 text="Выключите звук микрофона, чтобы избежать эха, когда рядом находятся другие участники." /><ID22471 text="Нажмите Esc, чтобы отобразить перемещаемые элементы управления демонстрацией экрана" /><ID15821 text="Закрыть" /><ID16204 text="Напомнить мне через %d мин" /><ID16205 text="Отправить мне напоминание" /><ID16276 text="Не уведомлять меня об активности на этой площадке Huddle" /><ID16278 text="Вы не будете получать уведомления об активности на площадке Huddle (%s)" /><ID16275 text="Уведомлять меня об активности на этой площадке Huddle" /><ID16277 text="Вы будете получать уведомления об активности на площадке Huddle (%s)" /><ID2142 text="Файл изображения" /><ID26844 text="Не удалось проанализировать: %1. Выберите другой файл." /><ID12385 text="Ваш сеанс завершен, вам необходимо повторно войти в систему" /><ID12357 text="Пользователь %s удалил вас из этого канала" /><ID12368 text="Вы изменили имя канала на %s" /><ID12370 text="Пользователь %s изменил имя канала на %s" /><ID12266 text="Вы создали этот канал %s" /><ID17074 text="Частный канал «%s» создали вы" /><ID17101 text="Создатель этого частного канала: %s" /><ID17075 text="Открытый канал «%s» создали вы" /><ID17102 text="Создатель этого открытого канала: %s" /><ID12268 text="Пользователь %s пригласил вас в этот канал" /><ID12361 text="Пользователь %s удалил %s из этого канала" /><ID12359 text="Пользователь %s покинул этот канал" /><ID12270 text="Вы покинули этот канал" /><ID12355 text="Вы удалили пользователя %s из этого канала" /><ID12384 text="Вы вошли в систему с другого устройства. Мессенджер неактивен." /><ID13349 text="Был выполнен выход, так как для вашей учетной записи уже выполнен вход на другом устройстве" /><ID12356 text="Пользователь %s удалил вас из этого группового чата" /><ID12367 text="Вы изменили тему группового чата на %s" /><ID12369 text="Пользователь %s изменил тему группового чата на %s" /><ID12265 text="Вы создали этот групповой чат %s" /><ID12231 text="Вы пригласили %s в этот групповой чат." /><ID12267 text="Пользователь %s пригласил вас в этот групповой чат" /><ID12360 text="Пользователь %s удалил %s из этого группового чата" /><ID12358 text="Пользователь %s покинул этот групповой чат" /><ID12269 text="Вы покинули этот групповой чат" /><ID12354 text="Вы удалили пользователя %s из этого группового чата" /><ID12387 text="Вы удалили все старые сообщения." /><ID13009 text="[Элемент кода]" /><ID12437 text="[Файл]" /><ID12381 text="[Изображение]" /><ID12594 text="[Новое уведомление]" /><ID12382 text="[Голос]" /><ID12040 text="%s печатает…" /><ID12012 text="Проверьте ваше сетевое соединение. Затем нажмите Retry (Повторить) для повторного подключения." /><ID13287 text="Невозможно подключиться. Проверьте подключение к сети и повторите попытку." /><ID12207 text="Входящий вызов" /><ID12397 text="Введите идентификатор конференции:" /><ID22149 text="Вы запустили демонстрацию экрана" /><ID22402 text="Введенный вами ключ организатора недействителен" /><ID12064 text="Присоединяйтесь к моей конференции.%%0A%%0C%s" /><ID12236 text="Электронное письмо с приглашением отправлено." /><ID13355 text="Приглашение отправлено:" /><ID12078 text="URL приглашения: %s" /><ID12395 text="Имя, отображаемое во время конференции" /><ID12390 text="Вы собираетесь пригласить всех участников этой группы. Вы уверены?" /><ID12560 text=" запрещено подключение к этому каналу." /><ID12244 text="уже добавлен в ваши контакты." /><ID16217 text="Личное сообщение" /><ID16216 text="Профиль" /><ID12031 text="Начать вебинар" /><ID22919 text="Выберите ОДИН из параметров аудиоконференцсвязи" /><ID22311 text="Подключение..." /><ID12077 text="Вы уже вошли в эту конференцию с другого устройства." /><ID22908 text="{f 2}Вы используете воспроизведение звука на компьютере.{/f}" /><ID15437 text="Вы не можете присоединяться к вебинарам. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID12034 text="Подключитесь к вебинару позже. Код ошибки: 1%" /><ID22281 text="Сохранить связь по телефону" /><ID15292 text="%d участ. будут приглашены в конференцию." /><ID16469 text="Все участники {b}%s{/b} будут автоматически приглашены в эту конференцию." /><ID16471 text="Также будет приглашен еще 1 участник." /><ID16468 text="1 участник из {b}%s{/b} будет автоматически приглашен в эту конференцию." /><ID16467 text="Участники (%1) из {b}%2{/b} будут автоматически приглашены в эту конференцию." /><ID16472 text="Также будут приглашены дополнительные участники (%1)." /><ID25716 text="В этой конференции очень много участников, поэтому системные сообщения для тех, кто присоединился или вышел, были отключены" /><ID22280 text="Оставить обратную связь" /><ID2117 text="{f 1}{a}{c g_link_text_color}Смотреть другие сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID22185 text="Расшифровка в реальном времени включена" /><ID12257 text="Загрузка..." /><ID24667 text="Не удалось загрузить этот документ. &#13;&#10;Код ошибки: %d" /><ID24656 text="Не удается загрузить эту доску сообщений. &#13;&#10;Код ошибки: %d" /><ID12013 text="Ваша учетная запись заблокирована в связи с несколькими неудачными попытками входа в систему" /><ID13278 text="Неверный адрес электронной почты или пароль" /><ID13288 text="Введите домен вашей компании" /><ID13289 text="Укажите адрес электронной почты вашей компании" /><ID13277 text="Пользователь не существует." /><ID22421 text="Размер свободного места на диске меньше 1 Гб. Выберите другую папку или удалите некоторые файлы." /><ID22183 text="Доступна расшифровка в реальном времени" /><ID22812 text="Загрузить вручную" /><ID12232 text="Непрочитанные" /><ID12317 text="Соответствующий домен не найден" /><ID13294 text="Не найдено соответствующих доменов" /><ID2048 text="Сегодня" /><ID12205 text="john@company.com" /><ID12204 text="Альтернативные организаторы:" /><ID12173 text="Могут подключаться только авторизованные пользователи" /><ID12199 text="Автоматически записывать конференцию" /><ID12201 text="Автоматически записывать конференцию в облако" /><ID12200 text="Автоматически записывать конференцию на локальный компьютер" /><ID12203 text="В облако" /><ID12202 text="Локально" /><ID12172 text="Организовать конференцию в Китае" /><ID12170 text="Разрешить участникам подключаться в любой момент" /><ID12171 text="Выключать звук участников при входе" /><ID12174 text="Показывать в списке общедоступных событий" /><ID12175 text="Посмотреть список" /><ID12169 text="Код доступа" /><ID22513 text="Оставшееся время конференции: %s" /><ID22534 text="Меньше 1 минуты" /><ID12167 text="Демонстрация экрана конференции (видео не запускается автоматически)" /><ID12168 text="Видеоконференция (видео запускается автоматически)" /><ID13560 text="ЧАТ КОНФЕРЕНЦИИ" /><ID22885 text="Возникла проблема со звуком вашего микрофона. Проверьте работу микрофона и перезапустите конференцию." /><ID22881 text="Ваши микрофон и динамик не работают. Проверьте соединение или используйте другое оборудование." /><ID22882 text="Теперь ваши микрофон и динамик работают." /><ID22876 text="Ваш микрофон не работает. Проверьте соединение или используйте другой микрофон." /><ID22879 text="Теперь ваш микрофон работает." /><ID12412 text="Администратор вашей учетной записи установил ограничения для чатов с контактами, не входящими в эту учетную запись. " /><ID22918 text="Нажмите &quot;Переключить учетную запись для входа&quot;, чтобы войти в систему Zoom с адресом электронной почты, авторизованным для участия в этой конференции." /><ID22917 text="Нажмите &quot;Войдите в систему для входа&quot; (Войти в систему для входа), чтобы войти в систему Zoom с адресом электронной почты, авторизованным для участия в этой конференции." /><ID12433 text="Вам нужно войти в заданную учетную запись Zoom, чтобы войти в эту конференцию. Обратитесь за подробностями к организатору." /><ID22916 text="Эта конференция предназначена только для авторизованных участников" /><ID25612 text="Нажмите &quot;Войти в систему, чтобы подключиться&quot;, чтобы войти в систему Zoom с учетными данными, авторизованными для участия в %s." /><ID22403 text="Ошибка сети. Повторите попытку." /><ID23041 text="Медленное соединение с Интернетом может ухудшить качество конференцсвязи; закройте другие приложения или проверьте пропускную способность сети." /><ID12401 text="Доступна новая версия Zoom Workplace!" /><ID2128 text="Нет результатов" /><ID12569 text="Не подключено" /><ID12402 text="Отсутствует в контактах" /><ID22412 text=" Трансляция не ведется" /><ID22661 text="Вы не сможете слышать других участников конференции, а они не будут слышать вас." /><ID22660 text="Хотите ли вы продолжить без звука?" /><ID22659 text="Поскольку комментарии отключены, вашим участникам нужно обновить систему Zoom Workplace до последней версии для демонстрации экрана" /><ID23295 text="Правильная запись звука невозможна. Проверьте ваши настройки звука и перезапустите запись." /><ID23297 text="Правильная запись демонстрации экрана невозможна. Проверьте сетевое соединение и перезапустите запись." /><ID23298 text="Правильная запись демонстрации экрана невозможна. Попробуйте остановить и перезапустить демонстрацию и запись." /><ID23296 text="Правильная запись видео невозможна. Проверьте ваши настройки видео и перезапустите запись." /><ID22404 text="ИЛИ" /><ID12413 text="Невозможно отправить сообщение, так как для чата %s установлены ограничения администратором соответствующей учетной записи." /><ID25705 text="Если вы поделитесь документом, другие пользователи не смогут поделиться документом." /><ID12208 text="Исходящий вызов" /><ID12404 text="(Владелец)" /><ID2132 text="(личное сообщение)" /><ID22912 text="Не удалось изменить роль на докладчика." /><ID22915 text="Вы не можете добавить больше докладчиков, поскольку достигнуто максимальное число докладчиков в конференции: %d." /><ID2150 text="Организатор перевел вас в докладчики." /><ID12039 text="Вы уже принимаете участие в другой конференции, хотите выйти и войти в эту конференцию?" /><ID12019 text="Покинуть текущую конференцию и подключиться к этой?" /><ID12020 text="Отправить телефонный вызов на удержание и подключиться к конференции?" /><ID15638 text="хочет поделиться с вами демонстрацией экрана" /><ID15639 text="хочет поделиться с вами демонстрацией экрана..." /><ID12016 text="приглашают вас в конференцию" /><ID12018 text="приглашают вас в конференцию: %s (%d)" /><ID12015 text="приглашает вас в конференцию" /><ID32000 text="звонит вам…" /><ID12017 text="приглашает вас в конференцию: %s (%d)" /><ID12041 text="Соединение с Facebook..." /><ID14373 text="Подключение к устройству Apple…" /><ID12042 text="Соединение с Google..." /><ID16909 text="Подключение к Microsoft…" /><ID2365 text="Не в сети" /><ID22820 text="%d участников подняли руку" /><ID22818 text="%s поднял руку" /><ID22819 text="1 участник поднял руку" /><ID12378 text="Вы достигли максимального количества участников группы" /><ID22449 text="Предупреждение записи" /><ID22872 text="Ваш микрофон работает неправильно." /><ID22873 text="Голоса других участников можно записывать, но запись вашего голоса недоступна." /><ID22869 text="Ваш микрофон и динамик работают неправильно." /><ID22870 text="Запись не включает звук" /><ID22871 text="Чтобы включить в запись звук, нажмите &quot;Подключить звук&quot;" /><ID22889 text="Ваш звук выключен" /><ID22887 text="Вы не подключены к источнику звука." /><ID22888 text="Запись не включает звук" /><ID22874 text="Ваш динамик работает неправильно." /><ID22875 text="Ваш голос можно записывать, но запись голосов других участников недоступна." /><ID22899 text="Эта запись будет сохранена" /><ID22900 text="{f 2}Эта запись будет сохранена на диск, на котором доступно менее 1 ГБ свободного пространства, чего может быть недостаточно для файла записи. Освободите место на этом диске или перейдите на страницу {b}{a}настроек{/a}{/b} Zoom, чтобы изменить место сохранения записей.{/f}" /><ID22898 text="Доступное место на диске ограничено" /><ID22901 text="Продолжить запись" /><ID22434 text="Ваша запись остановлена. Недостаточно места на диске." /><ID22435 text="После завершения конференции файл записи будет преобразован в формат MP4" /><ID12125 text="Повторяющаяся" /><ID22910 text="Завершите регистрацию для входа в конференцию." /><ID12428 text="Приносим извинения, количество зарегистрированных участников этого вебинара достигло максимального значения." /><ID22909 text="Завершите регистрацию для входа в вебинар." /><ID12444 text="Повторный вход..." /><ID23039 text="Вы просматриваете часть совместно используемого содержимого; для просмотра полноразмерного изображения нажмите в меню &quot;Fit to window&quot; (Вписать в окно)." /><ID23051 text="Совместно используемое содержимое вписано в ваш экран. Для просмотра исходного размера нажмите в меню &quot;Original size&quot; (Исходный размер)." /><ID23057 text="Чтобы отслеживать указатель автоматически, нажмите в меню &quot;Follow presenter's pointer&quot; (Отслеживать указатель докладчика)." /><ID22427 text="Осталось %d Гб." /><ID23056 text="Запомнить мое имя для будущих конференций" /><ID22903 text="Убедитесь, что ваша камера включена и подключена к компьютеру" /><ID22902 text="Zoom не обнаруживает камеру" /><ID16090 text="Из учетной записи %s выполнен выход" /><ID22806 text="В виртуальном фоне уже есть &quot;%s&quot;. Добавить другое видео?" /><ID23022 text="Пользователь %s просит передать ему управление вашей камерой" /><ID22465 text="Запросите разрешение на запись у организатора конференции" /><ID22537 text="Вы собираетесь запросить дистанционное управление совместно используемым содержимым %s." /><ID22538 text="Вы собираетесь запросить дистанционное управление совместно используемым содержимым %s." /><ID22708 text="{f 1}Нажмите {b}Request (Запрос){/b} и дождитесь утверждения со стороны %s.&#10;Нажмите {b}Cancel (Отмена){/b}, если вы не хотите отправлять запрос.{/f}" /><ID22709 text="{f 1}Нажмите {b}Request (Запрос){/b} и дождитесь утверждения со стороны %s.&#10;Нажмите {b}Cancel (Отмена){/b}, если вы не хотите отправлять запрос.{/f}" /><ID23706 text="Изменить размер окна, чтобы в нем отображалось видео от большего количества участников." /><ID12315 text="Вход по адресу электронной почты отключен." /><ID12313 text="Выполненная администратором конфигурация требует войти в систему с помощью адреса эл. почты, соответствующего следующим доменам:" /><ID12314 text="Вы не имеете прав для запуска конференции с использованием учетных записей, использованных для входа в систему." /><ID14812 text="%s help" /><ID22911 text="Чат сохранен" /><ID12394 text="Поздоровайтесь" /><ID14811 text="Скажите &quot;%s&quot;, чтобы начать работу" /><ID12393 text="Скажите %ls %s" /><ID23038 text="Пользователь %s не находится в этой конференции" /><ID12182 text="Автоматически запускать вопросы в конференции" /><ID12179 text="Автоматически запускать сводку конференций" /><ID12184 text="Добавить звуковую метку для определения участника, начавшего запись" /><ID12177 text="Автоматически запускать AI Companion" /><ID12178 text="Автоматически запускать вопросы в конференции и создавать сводку" /><ID12197 text="Пользователь &quot;%s&quot; был удален из списка. После сохранения этой конференции невозможно повторно выбрать эту функцию." /><ID12189 text="Изменить" /><ID12190 text="Посмотреть/изменить все домены (%d)" /><ID12191 text="Посмотреть все домены (%d)" /><ID12195 text="Отмена" /><ID12198 text="Закрыть" /><ID12196 text="Проверьте формат выделенных доменов." /><ID12194 text="Сохранить" /><ID12193 text="Входить в Zoom со следующими доменами" /><ID12192 text="Изменить домены" /><ID12185 text="Добавить водяной знак изображения для определения участника-зрителя" /><ID12187 text="В любое время" /><ID12188 text="мин" /><ID12186 text="Разрешить участникам подключаться за %1 до начала" /><ID12183 text="Автоматически запускать вопросы к AI Companion" /><ID12181 text="Кто может задавать вопросы о расшифровке конференции:" /><ID12180 text="Кто получит сводку после этой конференции:" /><ID12176 text="AI Companion" /><ID2099 text="Поиск" /><ID2053 text="Выберите папку, в которую вы хотите сохранять файлы записей." /><ID23661 text="Выберите экран для управления" /><ID22701 text="Отделить звук от видео %1?" /><ID22462 text="Вы можете осуществлять управление экраном %s" /><ID22461 text="Вы можете осуществлять управление экраном %s" /><ID22459 text="Вы осуществляете управление экраном %s" /><ID22460 text="Вы осуществляете управление экраном %s" /><ID22054 text="Вы просматриваете экран %s" /><ID22053 text="Вы просматриваете экран %s" /><ID24581 text="Вы просматриваете экран %s в закулисье" /><ID24580 text="Вы просматриваете экран %s в закулисье" /><ID24351 text="Вы просматриваете экран пользователя %s в основном сеансе" /><ID24350 text="Вы просматриваете экран пользователя %s в основном сеансе" /><ID22824 text="{f 1}Динамик вашего компьютера включается при демонстрации экрана с использованием звука компьютера. Чтобы исключить дублирующийся звук:&#13;&#10;&#13;&#10;{b}Уменьшите громкость вашего телефона{/b} или {b}Выключите динамик вашего компьютера{/b}{/f}" /><ID22823 text="{f 3}Отключите дублирующийся звук{/f}" /><ID12577 text="Предоставлен общий доступ %s" /><ID22463 text="Демонстрация экрана остановлена, поскольку демонстрируемое окно закрыто." /><ID22464 text="Демонстрация экрана остановлена, так как внешний экран отключен." /><ID12542 text="%s/с" /><ID12537 text="Личный" /><ID12540 text="%d групп(ы)" /><ID12539 text="Совместно используется в " /><ID12538 text=" предоставил вам совместный доступ" /><ID2195 text="Поделиться с" /><ID22825 text="Демонстрация экрана со звуком компьютера" /><ID25700 text="Вы участвуете в коллективной работе над этим документом" /><ID25703 text="Вы просматриваете документ пользователя %s" /><ID25702 text="Вы просматриваете документ пользователя %s" /><ID24652 text="Вы коллективно редактируете доску сообщений %s" /><ID24651 text="Вы коллективно редактируете доску сообщений %s" /><ID24650 text="Вы осуществляете коллективную работу на этой доске сообщений" /><ID24654 text="Вы просматриваете доску сообщений %s" /><ID24653 text="Вы просматриваете доску сообщений %s" /><ID24710 text="{f 27}Сеанс коллективной работы с доской сообщений завершен. Одновременная демонстрация экрана не поддерживается при коллективной работе с доской сообщений. {a}Подробнее{/a}{/f}" /><ID24808 text="Ваша демонстрация доски сообщений будет остановлена, так как другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе" /><ID24716 text="Использовать доску сообщений (классическую)" /><ID24715 text="Новая доска сообщений экономит ваши усилия и оснащена последними функциями. Вы можете установить доску сообщений (классическую) в качестве доски по умолчанию в настройках." /><ID24717 text="{f 1}{a}Настройки{/a}{/f}" /><ID22066 text="Экран %d" /><ID15634 text="Входящий вызов с демонстрацией экрана: принят" /><ID15635 text="Входящий вызов с демонстрацией экрана: отменен" /><ID15633 text="Входящий вызов с демонстрацией экрана: отклонен" /><ID15636 text="Входящий вызов с демонстрацией экрана" /><ID15632 text="Пропущенный звонок с демонстрацией экрана" /><ID15637 text="Исходящий вызов с демонстрацией экрана" /><ID25964 text="Пользователь %s запустил демонстрацию экрана, выберите вкладку для просмотра" /><ID22150 text="Ваша демонстрация экрана приостановлена" /><ID22307 text="Перезапустите демонстрацию экрана, поскольку она была неожиданно остановлена" /><ID2155 text="Показать в папке" /><ID22470 text="Нажмите Esc, чтобы отобразить перемещаемые элементы управления конференцией" /><ID22472 text="Этой конференцией управляет администратор." /><ID22473 text="Администратор прекратил управление этой конференцией." /><ID22512 text="%s осуществляет управление вашим экраном" /><ID22886 text="Возникла проблема со звуком вашего динамика. Проверьте работу динамика и перезапустите конференцию" /><ID22880 text="Теперь ваш динамик работает." /><ID22878 text="Ваш динамик не работает. Проверьте соединение или используйте другой динамик." /><ID15513 text="Невозможно присоединиться к Huddle, так как вы находитесь в конференции. Покиньте конференцию и попытайтесь присоединиться снова." /><ID15603 text="Этот Huddle больше недоступен или отключен." /><ID22145 text="Не удалось остановить демонстрацию экрана. Попытайтесь еще раз позже. Код ошибки: %d" /><ID22420 text="Не удалось остановить демонстрацию экрана. Выбрано неправильное окно." /><ID12221 text="Доступен" /><ID2089 text="Нет на месте" /><ID12228 text="Заблокировано" /><ID12224 text="Занято" /><ID12222 text="Для ПК" /><ID12223 text="Занято" /><ID12227 text="Не беспокоить" /><ID12632 text="В событии календаря" /><ID12633 text="В конференции Zoom Meeting" /><ID12225 text="Нет на рабочем месте" /><ID12226 text="Сброс" /><ID12229 text="Ведет трансляцию" /><ID24213 text="Вы остановили управление камерой" /><ID24214 text="Пользователь %1 остановил управление камерой" /><ID25613 text="Нажмите &quot;Переключить учетную запись для входа&quot;, чтобы войти в систему Zoom с учетными данными, авторизованными для участия в %s." /><ID12603 text="Синхронизация эмодзи..." /><ID22423 text="Ваш звук выключен. Нажмите %1, чтобы включить микрофон, или нажмите и удерживайте клавишу %2, чтобы временно включить звук" /><ID22424 text="Теперь ваш звук выключен." /><ID22282 text="Говорит: %s" /><ID22532 text="Нажмите, чтобы пригласить участников" /><ID22533 text="Нажмите, чтобы подключить звук" /><ID12043 text="%1: %2" /><ID12044 text="Отправил вам зашифрованное сообщение." /><ID12046 text="Отправил зашифрованное сообщение." /><ID12045 text="Отправил файл." /><ID12051 text="Перейдите на вкладку конференций, чтобы начать конференцию" /><ID12050 text="Идентификатор конференции: " /><ID12052 text="Новое уведомление" /><ID12048 text="через 1 мин" /><ID12049 text="сейчас" /><ID12047 text="через %d мин" /><ID22816 text="Бесплатный" /><ID2194 text="Кому" /><ID2408 text="Тема" /><ID12536 text="%s из %s (%s/с)" /><ID12595 text="Назначить нового владельца" /><ID12554 text="Этот файл был удален из чата. Он больше недоступен для загрузки." /><ID12555 text="[Этот файл был удален из чата. Он больше недоступен]" /><ID12553 text="Не удалось загрузить" /><ID23028 text="Вам нужно разблокировать конференцию, чтобы изменить роль участника вебинара" /><ID22273 text="Включить звук у себя" /><ID12557 text="Удалить ошибку" /><ID12431 text="Адрес электронной почты был зарегистрирован другим пользователем. Используйте другой адрес электронной почты." /><ID22401 text="Проверка ключа организатора..." /><ID12006 text="Copyright ©2012–%s Zoom Communications, Inc." /><ID12004 text="Версия: %s" /><ID12007 text="Все права защищены." /><ID22807 text="Не удалось проанализировать &quot;%s&quot;. Загрузите другой файл." /><ID22808 text="Не удалось воспроизвести &quot;%s&quot;. Код ошибки: %d" /><ID22801 text="Разрешение файла &quot;%1&quot; превышает максимально допустимое (%2 пикселей). Отправьте другой файл." /><ID22804 text="Разрешение файла &quot;%s&quot; меньше минимально допустимого (640 × 360 пикселей). Отправьте другой файл." /><ID22803 text="Неподдерживаемый формат. Загрузите другой файл." /><ID22837 text="Всего %d слушателей, вошедших по телефонному вызову" /><ID14296 text="Вебинар завершен" /><ID23026 text="Пользователь %s отклонил повышение роли до докладчика" /><ID23027 text="%s повторно войдет в вебинар в качестве участника." /><ID23025 text="%s повторно войдет в вебинар в качестве докладчика." /><ID22413 text="Вы находитесь в тестовом сеансе" /><ID22414 text=". Нажмите %s, чтобы открыть всплывающее окно и начать вебинар" /><ID22416 text="Вебинар начался" /><ID22501 text="Докладчик (%d) Участник (%d)" /><ID22836 text="Всего %d слушатель, вошедший по телефонному вызову" /><ID24713 text="Добро пожаловать в новую доску сообщений" /><ID22839 text="%s разговаривает…" /><ID2120 text="Вчера" /><ID15438 text="Вы не можете добавить %s, потому что вы были заблокированы этими пользователями" /><ID15439 text="Вы не можете добавить %s, потому что вы были заблокированы этим пользователем" /><ID12063 text="Загрузка не выполнена. Попытайтесь еще раз позже." /><ID12436 text="Zoom Room - " /><ID22997 text="Пользователь %s поделился с вами файлом." /><ID22996 text="Пользователь %s поделился файлом в конференции." /><ID22995 text="%s отправил вам файл." /><ID22994 text="Пользователь %s поделился файлом в конференции." /><ID23046 text="Файл (%s) отправлен успешно." /><ID23047 text="%s не является поддерживаемым форматом файла." /><ID26411 text="Ваш звук не будет слышен (%1)." /><ID26410 text="Ваш звук будет слышен (%1)." /><ID43247 text="Выбранные экраны: %d" /><ID43246 text="Выбранные окна: %d" /><ID14677 text="Конференций в процессе: %d" /><ID13037 text="Конференции: %d" /><ID14679 text="Предстоящих конференций: %d" /><ID14678 text="Конференций в процессе: %d, предстоящих конференций: %d" /><ID13035 text="Конференции (%1) начнутся через %2 мин" /><ID13036 text="Конференции через 1 мин: %d" /><ID26819 text="В настоящее время функция множественного закрепления недоступна из-за большого количества участников конференции." /><ID26066 text="Разрешить" /><ID26442 text="Вы можете отправить запрос, чтобы разрешить делиться материалами в этой конференции." /><ID26443 text="Вы можете отправить запрос, чтобы разрешить делиться материалами в этом вебинаре." /><ID26136 text="Демонстрацию может осуществлять одновременно только один докладчик." /><ID26135 text="Разрешить нескольким докладчикам одновременно делиться материалами?" /><ID26143 text="Организатор запретил одновременное предоставление доступа к материалам для нескольких докладчиков в этой конференции." /><ID26144 text="Организатор запретил одновременное предоставление доступа к материалам для нескольких докладчиков в этом вебинаре." /><ID26060 text="Заменить текущий общий элемент" /><ID26141 text="Несколько докладчиков могут одновременно делиться материалами." /><ID26444 text="Организатор запретил делиться в этой конференции." /><ID26445 text="Организатор запретил делиться в этом вебинаре." /><ID26061 text="Другой пользователь предоставляет доступ" /><ID26065 text="Другой участник отправил этот запрос." /><ID26064 text="Будут включены следующие настройки:&#10;· Все участники могут предоставлять общий доступ&#10;· Несколько участников могут предоставлять общий доступ одновременно" /><ID26139 text="Пользователь %1 запрашивает у вас разрешение, чтобы несколько докладчиков могли делиться материалами" /><ID26137 text="Вы можете отправить запрос, чтобы разрешить нескольким докладчикам одновременно делиться материалами в этой конференции." /><ID26142 text="Организатор отклонил запрос на одновременное предоставление доступа к материалам для нескольких докладчиков." /><ID26140 text="Запрос отправлен." /><ID26063 text="Отправить запрос" /><ID26062 text="Общий доступ не включен" /><ID26073 text="Организатор запретил добавление нескольких общих элементов для этого вебинара." /><ID26138 text="Вы можете отправить запрос, чтобы разрешить нескольким докладчикам одновременно делиться материалами в этом вебинаре." /><ID25979 text="Вид с несколькими докладчиками активируется для %1 и более участников." /><ID24861 text="Звук оригинала для музыкантов включен. Подавление шума выключено." /><ID22668 text="Звук выключен" /><ID13572 text="Понятно" /><ID13569 text="При выключенном звуке этот канал будет подсвечиваться, только когда вас упоминают" /><ID13570 text="При выключенном звуке этот чат будет подсвечиваться, только когда вас упоминают" /><ID23621 text="Для всех новых участников будет выключен звук" /><ID23620 text="Выключать звук участников при входе" /><ID24835 text="Вы не можете отправлять личные сообщения." /><ID48404 text="Моя учетная запись" /><ID50838 text="Мои приложения" /><ID26055 text="Моя камера" /><ID25426 text="Мой язык субтитров:" /><ID24070 text="Мой алгоритм шифрования" /><ID13385 text="Мой личный идентификатор конференции (PMI)" /><ID25427 text="Мой язык беседы:" /><ID22210 text="Мой язык беседы" /><ID22212 text="Мой язык субтитров" /><ID26054 text="Мой видеофайл" /><ID24136 text="Мой вид" /><ID23986 text="Сохранить текущий размер" /><ID24638 text="Имя" /><ID24100 text="Помощник в конференции" /><ID17132 text="Присвоение названия создаст канал" /><ID48406 text="Для элементов на панели навигации Zoom Workplace установлен порядок по умолчанию." /><ID24411 text="Видео- и аудиопотоки этой конференции транслируются по сети и могут быть записаны, изменены или использованы иным способом согласно условиям {u}{a %A}{c #232333}политики конфиденциальности{/c}{/a}{/u} компании организатора." /><ID24413 text="Оставаясь в этой конференции, вы подтверждаете свое согласие на участие в прямой трансляции." /><ID24412 text="Видео- и аудиопотоки этой конференции транслируются по сети и могут быть записаны, изменены или использованы иным способом согласно условиям политики конфиденциальности компании организатора." /><ID24410 text="Идет прямая трансляция этой конференции на NDI®" /><ID23042 text="Проводное соединение" /><ID16502 text="Подключение к сети восстановлено. Выполните вход, чтобы получить доступ ко всем функциям клиента Zoom." /><ID23045 text="3G" /><ID23044 text="PPP" /><ID23043 text="Wi-Fi" /><ID2377 text="Активированный элемент:" /><ID13531 text="%s пользователь" /><ID26880 text="Автоматически закрывать сессионные залы через %1 мин." /><ID26777 text="Сессионные залы скоро закроются." /><ID26778 text="Вы также можете нажать и удерживать клавишу B, чтобы транслировать свой голос" /><ID26901 text="Создать сессионные залы (%1)" /><ID26838 text="Код ошибки" /><ID25308 text="Заполнен" /><ID26787 text="Включить организатора/соорганизаторов при назначении" /><ID26788 text="В персональном зале" /><ID26661 text="Запланировать" /><ID26842 text="персональный сессионный зал" /><ID26902 text="Запланировать сессионные залы (%1)" /><ID15499 text="Помощник Zoom позволяет легко просматривать самую важную для вас информацию и получать доступ к ней." /><ID43317 text="Обнаружено новое звуковое устройство" /><ID26131 text="Автоматически оптимизировать для демонстрации видео" /><ID23935 text="Добавление зала..." /><ID23940 text="Пригласить присоединиться" /><ID23933 text="Разрешить участникам в любое время возвращаться к основному сеансу" /><ID23931 text="Разрешить участникам выбрать зал" /><ID23932 text="Автоматически перемещать назначенных докладчиков в сессионные залы" /><ID23930 text="Разрешить докладчикам выбирать зал" /><ID23934 text="Количество людей в зале:" /><ID23937 text="Удаление..." /><ID24951 text="Вы будете автоматически возвращены в основной вебинар после закрытия сессионных залов." /><ID23939 text="не присоединился" /><ID23938 text="докладчик" /><ID23936 text="Переименование..." /><ID23929 text="Установить вместимость для каждого зала" /><ID24952 text="Вы будете автоматически возвращены в основной вебинар после закрытия сессионных залов. Звук и видео не будут доступны в основном вебинаре." /><ID16804 text="Администратор учетной записи отключил приложение. Обратитесь к администратору." /><ID16802 text="Выполняется подключение канала к SharePoint и настройка хранилища. Вернитесь на эту страницу позже." /><ID16803 text="Хранилище готово! Вы можете отправить файлы." /><ID14185 text="Невозможно отправить сообщение, так как вы заблокировали %s" /><ID25340 text="Режим «Все экраны»" /><ID16410 text="Отменить" /><ID16408 text="Ссылка" /><ID16409 text="Сохранить" /><ID16407 text="Отображаемый текст" /><ID13017 text="Новая конференция" /><ID13038 text="Новый параметр конференции" /><ID13244 text="Новые участники увидят отправленные ранее сообщения и файлы" /><ID13245 text="Новые участники не увидят отправленные ранее сообщения и файлы" /><ID17033 text="Чтобы сохранить неформальный характер личных сообщений, мы оставили названия и описания только для каналов." /><ID17030 text="Задайте имя для этой беседы, чтобы начать новый канал" /><ID17031 text="Мы оптимизируем работу сообщений. Если вы хотите дать этой беседе название, преобразуйте ее в канал." /><ID2488 text="Предупреждение" /><ID26128 text="Оптимизировать для демонстрации видео" /><ID26129 text="Оптимизация для наилучшей трансляции видео" /><ID26130 text="Оптимизация для трансляции видео. Zoom Workplace и другие окна приложений могут быть замаскированы под черные ящики." /><ID26132 text="Миниатюры видео свернуты для оптимизации демонстрации видео" /><ID16033 text="Документы" /><ID16034 text="Центр" /><ID13527 text="Подробнее" /><ID13528 text="Длительность организованных вами конференций будет ограничена 40 минутами" /><ID13529 text="У вас есть лицензия" /><ID2404 text="{f 2}%1.&#10;&#10;{a}%2{/a}{/f}" /><ID2403 text="{f 2}%1.  {a}%2{/a}{/f}" /><ID2405 text="{f 2}%1.{/f}" /><ID13530 text="Вы являетесь локальным пользователем" /><ID43319 text="Обнаружено новое видеоустройство" /><ID25595 text="Новая доска сообщений" /><ID24701 text="Новая доска сообщений" /><ID14643 text="Далее" /><ID23791 text="Дальше (→)" /><ID26201 text="Все существующие залы текущего сеанса будут закрыты, а все участники сразу будут перемещены в следующий сеанс." /><ID26202 text="Все существующие залы текущего сеанса будут закрыты, а все участники через %1 с будут перемещены в следующий сеанс." /><ID26292 text="Изменить следующий сеанс" /><ID26200 text="Запустить следующий сеанс для сессионных залов?" /><ID26203 text="Запустить следующий сеанс" /><ID26199 text="— следующий сеанс" /><ID26204 text="Следующий сеанс начнется через %1 с." /><ID26198 text="Запланировать следующий сеанс" /><ID26293 text="Начать сначала" /><ID26294 text="Запланировать сессионные залы (%1)" /><ID26295 text="Запланировать сессионные залы (%1)" /><ID26296 text="У вас запланирован сеанс." /><ID24194 text="Следующая проверка" /><ID25419 text="Если этот параметр отключен, никто не сможет использовать субтитры по требованию в конференции." /><ID43267 text="Подавление шума" /><ID25133 text="Включите хотя бы один канал для использования %1" /><ID22215 text="Норвежский" /><ID24881 text="Нос" /><ID22250 text="Эта конференция не поддерживает вызовы для вашей страны. Попробуйте использовать телефонный вызов, чтобы подключиться." /><ID42254 text="Оставляйте примечания, делитесь и работайте совместно с другими пользователями до, во время и после конференций." /><ID42255 text="Приглашение к добавлению примечаний" /><ID42256 text="Пользователь @1 хочет работать над примечанием вместе с вами. " /><ID42266 text="примечания" /><ID15723 text="Достигнуто максимальное количество окон с примечаниями. Закройте несколько окон с примечаниями, прежде чем открывать новые." /><ID42258 text="Сеанс коллективной работы завершен" /><ID42281 text="Администратор заблокировал этот параметр, и вы не можете изменять его. Этот параметр будет использоваться для всех ваших примечаний в конференции." /><ID42259 text="Пользователь @1 закрыл примечание к конференции" /><ID42257 text="Начать совместную работу" /><ID16975 text="примечание" /><ID26764 text="Примечание:" /><ID42265 text="примечание" /><ID23138 text="Не беспокоить с:" /><ID23140 text="Отключить звук уведомлений чата во время внутреннего вызова и когда я на конференции" /><ID23139 text="Подавать звуковой сигнал, когда я получаю новое сообщение" /><ID23137 text="Кроме: " /><ID23141 text="кому" /><ID2159 text="Все сообщения" /><ID2162 text="Получать уведомления обо всех действиях с сообщениями" /><ID2161 text="Выкл." /><ID2164 text="Отключить уведомления чата" /><ID2160 text="Упоминания и ответы" /><ID2163 text="Включает групповые или личные упоминания и присланные вам ответы" /><ID23704 text="Показывать на экране баннер с уведомлениями, пока уведомления не будут закрыты" /><ID48402 text="Уведомления и звуки" /><ID12472 text="Вы отправляете сообщения слишком быстро, вам нужно отправить это сообщение повторно." /><ID15804 text="Эмодзи добавлен и готов к использованию." /><ID15805 text="Выбранный эмодзи удален для всех пользователей в этой учетной записи." /><ID15807 text="В одно сообщение можно добавить не более 20 пользовательских эмодзи." /><ID15818 text="Не удалось добавить эмодзи. Повторите попытку." /><ID15806 text="У вас больше нет привилегий редактирования пользовательских эмодзи." /><ID14783 text="Конференция. " /><ID14780 text="Запись в облако готова к просмотру" /><ID23848 text="Невозможно выбрать видеофильтры во время показа слайдов" /><ID48213 text="Эти уведомления отображаются в центре активности в приложении Zoom Workplace." /><ID48212 text="Уведомления центра активности" /><ID48188 text="Громкость вызова в ожидании" /><ID48220 text="Уведомления контактного центра" /><ID48211 text="Упомянутые контакты" /><ID48190 text="Настраиваемые рингтоны для контактов" /><ID48194 text="Эти уведомления будут показаны в центре уведомлений системы вашего ПК. Для получения уведомлений на ПК необходимо включить [системные уведомления]." /><ID48193 text="Уведомления на ПК" /><ID48208 text="Только личные сообщения, упоминания и ответы" /><ID48209 text="За исключением этих групповых чатов и каналов" /><ID48199 text="Скрыть уведомления чата во время конференций и вызовов" /><ID48198 text="Скрывать входящие телефонные вызовы во время конференций" /><ID48210 text="Упомянутые ключевые слова" /><ID48207 text="Новые сообщения в чате" /><ID48206 text="Доступны новые записи" /><ID48195 text="Настройки уведомлений" /><ID48191 text="Звуки уведомлений" /><ID48200 text="Открыть чат в новом окне при выборе всплывающих уведомлений" /><ID48219 text="Другие уведомления" /><ID48192 text="Воспроизвести звук нового сообщения в чате" /><ID48189 text="Рингтоны" /><ID48186 text="Громкость рингтона" /><ID48187 text="Выбранная громкость рингтона действует для входящих конференций и телефонных звонков." /><ID48204 text="Отправлять уведомления на ПК для:" /><ID48205 text="Предстоящие конференции" /><ID48197 text="В указанное время уведомления чатов и вызовов будут отключены." /><ID48196 text="Задать время режима «Не беспокоить»" /><ID48203 text="Показывать уведомления на ПК, пока они не будут закрыты" /><ID48201 text="Показывать предварительный просмотр сообщений в уведомлениях чата" /><ID48202 text="Приоритет этого параметра выше, чем у системных настроек." /><ID48184 text="Звуки" /><ID48215 text="Видеовызовы" /><ID48185 text="Громкость" /><ID24103 text="Показать ваши местоимения (%1) в этой конференции?" /><ID24209 text="Теперь %1 может управлять вашей камерой" /><ID15016 text="Все действия, помеченные как прочитанные" /><ID16203 text="Скрыть панель центра активности" /><ID2503 text="BETA" /><ID14393 text="Уведомления о факсах" /><ID16202 text="Показывать панель центра активности" /><ID15311 text="Проверьте наличие новых уведомлений для всех продуктов Zoom." /><ID15309 text="Центр активности" /><ID15017 text="Отменить" /><ID22699 text="Пользователь %1(Соорганизатор) объединил аудио для вас" /><ID25534 text="Организатор отклонил ваш запрос на запись в облако" /><ID22698 text="Организатор объединил аудио для вас" /><ID22702 text="Организатор отделил ваш звук от видео" /><ID24101 text="Этой конференцией управляет помощник" /><ID24102 text="Помощник прекратил управление этой конференцией" /><ID26478 text="Невозможно сохранить данные пациента." /><ID26477 text="Данные пациента сохранены." /><ID25531 text="Запрос отправлен" /><ID24720 text="Участники, использующие более старые версии Zoom Workplace в сессионных залах, не могут слышать звук трансляции" /><ID25535 text="Истекло время ожидания запроса на запись в облако" /><ID25214 text="Пользователь %1 включил трансляцию." /><ID25215 text="Пользователь %1 отклонил ваш запрос на включение трансляции." /><ID23793 text="Ваш компьютер не поддерживает виртуальный фон" /><ID24060 text="После удаления пользователь %1 не сможет повторно присоединиться к конференции." /><ID24061 text="После удаления пользователь %1 не сможет повторно присоединиться к вебинару." /><ID24380 text="Вы не сможете запускать видео." /><ID24802 text="Вы не можете присоединиться к этой конференции." /><ID24365 text="Эта функция недоступна, так как администратор требует использовать виртуальный фон для запуска видео" /><ID26524 text="Этот вариант будет доступен только после того, как этот вебинар с предварительной записью перейдет в прямой эфир." /><ID24800 text="Эта функция недоступна, когда включен параметр &quot;Требовать от пользователей всегда использовать виртуальный фон&quot;" /><ID13387 text="Не является конференцией Zoom Meeting" /><ID13388 text="Эта конференция не является конференцией Zoom" /><ID32480 text="Не является конференцией Zoom Meeting" /><ID23944 text="У меня нет зеленого экрана" /><ID25584 text="Ничего не слышите?" /><ID22654 text="Снова стать организатором можно в любой момент через меню участников" /><ID48393 text="Не видите видео?" /><ID15492 text="&quot;%1&quot; не поддерживается" /><ID16045 text="Сопряжение не удалось. Ваша учетная запись и Zoom Room не вошли в одну и ту же учетную запись Zoom" /><ID24381 text="Не использовать видео" /><ID15497 text="Не хотите использовать помощника?" /><ID13365 text="У вас установлена последняя версия" /><ID43348 text="Комментирование недоступно без демонстрации экрана." /><ID26508 text="Нет звука" /><ID48596 text="Не выбрано время в рабочие дни. Телефоны не будут звонить при поступлении входящих вызовов. Входящие будут обрабатываться согласно настройкам для нерабочих часов." /><ID26525 text="Камера не подключена" /><ID43341 text="Нет разрешения на доступ к камере" /><ID43342 text="У Zoom Clips нет разрешения на доступ к вашей камере" /><ID43343 text="Предоставьте Zoom Clips доступ к вашей камере" /><ID13053 text="Нет каналов для отображения" /><ID13051 text="Нет контактов" /><ID14885 text="Выполните поиск контактов, которым необходимо назначить настраиваемые рингтоны." /><ID14884 text="Контактам пока не назначены настраиваемые рингтоны" /><ID15104 text="Нет описания" /><ID43344 text="Откройте «Системные настройки» &gt; «Конфиденциальность и безопасность», чтобы предоставить доступ." /><ID15759 text="Нет черновиков для удаления" /><ID15758 text="Нет черновиков для выбора" /><ID25394 text="Продлений не осталось" /><ID13553 text="Не удалось войти в систему. Повторите попытку. (Код ошибки: %u)" /><ID25793 text="Организатор не может отключить сразу все функции AI Companion." /><ID25794 text="Организатор не может включить сразу все функции AI Companion." /><ID14827 text="Подключение к Интернету не обнаружено. Функционал ограничен" /><ID14828 text="Отсутствует подключение к Интернету. Телефон доступен." /><ID25150 text="Нет, продолжить показывать мой аватар" /><ID13063 text="Нет предстоящих конференций" /><ID14786 text="Возможности организации конференций и планирования недоступны для вашей учетной записи." /><ID15119 text="Нет участников группы упоминания" /><ID43345 text="Нет разрешения на доступ к микрофону" /><ID43346 text="У Zoom Clips нет разрешения на доступ к вашему микрофону" /><ID43347 text="Предоставьте Zoom Clips доступ к вашему микрофону" /><ID16591 text="Здесь вы сможете легко перезвонить любому пользователю, который попытается связаться с вами." /><ID16590 text="Нет пропущенных вызовов" /><ID24022 text="Нет доступных номеров для набора" /><ID15110 text="Добавлена группа упоминаний %1 с количеством участников: %2" /><ID15111 text="Группа упоминаний %1 была добавлена с %2 участником" /><ID15116 text="Группа упоминаний %1 была удалена" /><ID16831 text="У вас нет разрешения на подключение к этому каналу. Обратитесь к владельцу канала за дополнительной информацией." /><ID43303 text="Ошибка %d. Вам необходимо разрешение на запись клипов. Обратитесь в службу поддержки Zoom или к администратору." /><ID16786 text="Не удалось сохранить. У вас нет разрешения на сохранение этого ресурса. Обратитесь за помощью к администратору." /><ID15134 text="Не удалось сохранить. У вас нет разрешения на сохранение этой доски сообщений. Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID25599 text="Используйте опрос или анкету для сбора ответов во время конференций и вебинаров." /><ID25598 text="У вас нет опросов/анкет" /><ID23993 text="Нет вопросов" /><ID23994 text="Здесь будут показаны ваши вопросы к организатору и докладчикам." /><ID13062 text="Нет записанных конференций" /><ID48470 text="По запросу «%s» ничего не найдено." /><ID16104 text="У вас нет отправленных сообщений" /><ID16105 text="После отправки сообщений здесь можно будет посмотреть историю сообщений" /><ID25681 text="Нет, спасибо" /><ID24187 text="Нет, попробуйте использовать другую камеру" /><ID24189 text="Нет, попробуйте использовать другой микрофон" /><ID24188 text="Нет, попробуйте другой динамик" /><ID13027 text="Сегодня нет предстоящих конференций" /><ID26190 text="Фоновое изображение не задано." /><ID23981 text="Участники: %d" /><ID24033 text="Оскорбительное, запрещенное или неправомерное содержимое" /><ID24000 text="Выкл. (Windows: необработанный сигнал)" /><ID2453 text="ОК" /><ID23517 text="Разрешение говорить недоступно, поскольку %s использует старую версию Zoom Workplace. Нажмите Promote to Panelist (Перевести в докладчики), чтобы разрешить пользователю %s говорить." /><ID16061 text="Добавить виртуальный фон" /><ID16063 text="Закрыть" /><ID16065 text="Поздравляем, контрольный список заполнен!" /><ID16059 text="Подключите ваш календарь" /><ID16058 text="Начало работы" /><ID16064 text="Начните работу с Zoom, завершив настройку профиля." /><ID16057 text="Больше не показывать" /><ID16060 text="Запланировать конференцию" /><ID16062 text="Отправить изображение профиля" /><ID24087 text="1 присутствующий с телефона" /><ID25447 text="Одно продление доступно до %s. Выберите «Продлить», чтобы применить продление к этой конференции." /><ID16455 text="Отставание от графика конференции на 1 ч" /><ID25071 text="%1 +1 участник поднял руку" /><ID24085 text="1 докладчик с телефона" /><ID24090 text="1 докладчик с телефона, присутствующих с телефона: %2" /><ID24088 text="1 докладчик с телефона, 1 присутствующий с телефона" /><ID24918 text="1 докладчик со старой версией клиента" /><ID24083 text="1 участник с телефона" /><ID24919 text="1 участник со старой версией клиента" /><ID24900 text="Все чаты конференции в одном месте" /><ID16370 text="Личные" /><ID24554 text="Через веб-клиент могут подключаться только авторизованные пользователи" /><ID16100 text="Только владелец канала" /><ID16639 text="Только владелец чата" /><ID16098 text="Только участники вашей организации" /><ID16099 text="Только владелец канала и администраторы" /><ID16824 text="Только владелец и администраторы канала могут добавлять внешних пользователей." /><ID16871 text="Только участники вашей организации" /><ID16872 text="Только владелец канала и администраторы" /><ID15034 text="Только владелец канала" /><ID15033 text="Только владелец канала и администраторы" /><ID15035 text="Только владелец чата" /><ID25421 text="Если этот параметр включен, только организатор может менять язык субтитров в конференции." /><ID22256 text="Позвоните на свой номер телефона, чтобы подключиться к аудиоконференции" /><ID12111 text="Разрешить" /><ID12112 text="Не разрешать" /><ID14830 text="При загрузке лобби произошла ошибка. Выполните следующее: 1. Выйдите из Zoom Workplace и войдите повторно. 2. Войдите в лобби. 3. В случае возникновения вопросов обратитесь к {f 2}{a}службе поддержки Zoom.{/a}{/f}" /><ID16971 text="Не удалось присоединиться" /><ID14833 text="Войти в новое лобби" /><ID14832 text="Если вы войдете в это лобби, вы будете удалены из другого лобби." /><ID14831 text="Вы уже присоединились к лобби другого события" /><ID12104 text="Идет подготовка зала ожидания.&#10;Пожалуйста, подождите." /><ID12110 text="Вы не можете участвовать в чате мероприятия, так как ваша заявка была отмечена как неактивная." /><ID12109 text="Мероприятие было отменено организатором." /><ID12108 text="Невозможно подключиться к чату мероприятия, так билет на конференцию неактивен." /><ID12101 text="Невозможно присоединиться к мероприятию, так как вы отменили билет на мероприятие." /><ID12114 text="Вы собираетесь сделать снимок экрана, чтобы отправить его в своем отчете." /><ID12113 text="Сделать снимок экрана" /><ID12115 text="Zoom" /><ID12103 text="Установите Microsoft Edge WebView2, чтобы использовать OnZoom." /><ID12102 text="Для использования OnZoom необходимо установить обновление" /><ID24960 text="вкл." /><ID24606 text="Режим сохранения работоспособности включен. {a %A }{c #4F9AF7}Подробнее{/c}{/a}" /><ID24607 text="Режим сохранения работоспособности включен" /><ID16416 text="Сопряженный зал: %1" /><ID23999 text="Вкл. (Windows: по умолчанию)" /><ID23891 text="Прозрачность" /><ID17128 text="Боковая панель AI Companion открыта" /><ID25994 text="Если вы откроете другой документ, текущий будет закрыт. Продолжить?" /><ID15491 text="Открыть приложения" /><ID15493 text="Открытие &quot;%1&quot; отклонено %2." /><ID2451 text="У меня есть зеленый экран" /><ID15310 text="Открыть центр активности" /><ID24707 text="Открытие другой доски сообщений приведет к закрытию текущей. Продолжить?" /><ID26023 text="Открыть панель Room Controller" /><ID24539 text="Открыть панель %s" /><ID14900 text="Открыть доски сообщений" /><ID14198 text="Открыть доску сообщений" /><ID14899 text="Открыть &quot;%1&quot; на &quot;%2&quot;" /><ID24121 text="Открыть настройки Windows" /><ID24120 text="Откройте настройки Windows &gt; «Конфиденциальность», чтобы открыть доступ." /><ID26126 text="Открыть панель трансляции" /><ID24860 text="Автоматически применяет обработку звука программного обеспечения Zoom, гарантируя высочайшее качество звука для большинства пользователей" /><ID24814 text="Оптимизируйте демонстрацию экрана для удобства полноэкранного просмотра видеоролика. Zoom Workplace и другие окна приложений могут быть замаскированы под черные ящики." /><ID23982 text="Включает программное подавление шума для улучшения качества видеоизображения." /><ID15095 text=" (Не обязательно)" /><ID17103 text="необязательно" /><ID26078 text="Настройки для элемента:" /><ID25512 text="Включить для этой и всех будущих конференций" /><ID25511 text="Включить для этой конференции" /><ID12544 text="Изображения" /><ID14186 text="Доски сообщений" /><ID25450 text="Изоляция персонализированного звука" /><ID25451 text="(Рекомендуется для больших скоплений людей)" /><ID25668 text="При оптимизации для 60 кадров в секунду общий доступ будет предоставлен ко всем окнам приложений, включая Zoom Workplace." /><ID12441 text="SIP" /><ID13343 text="Параметры" /><ID45035 text="Включение HD-видео" /><ID45036 text="При включении HD-видео видео с более высоким разрешением будет отправляться, только если ваше локальное устройство поддерживает этот запрос." /><ID25167 text="Оптимизировать качество видео для приема с лучшим разрешением" /><ID25168 text="Позволяет выполнять программное масштабирование для улучшения разрешения получаемого видеоизображения." /><ID42253 text="Этот параметр отключен, так как вы выбрали &quot;Только организатор может создать новую доску сообщений в конференции&quot;" /><ID42252 text="Этот параметр отключен, так как вы отключили &quot;Разрешить участникам транслировать доску сообщений&quot;" /><ID25368 text="Этот параметр отключен, так как вы отключили параметр &quot;Разрешить участникам делиться примечаниями&quot;." /><ID26969 text="Исходное соотношение" /><ID24857 text="Звук оригинала для музыкантов" /><ID24252 text="Звук оригинала для музыкантов выключен" /><ID24251 text="Звук оригинала для музыкантов включен" /><ID24859 text="Включает настройку в конференции, которая отключает функцию шумоподавления в Zoom и убирает высокочастотную фильтрацию и автоматическую регулировку усиления." /><ID17017 text="Другие чаты с этими пользователями" /><ID15108 text="Пользователь %1 добавил группу упоминаний %2 с количеством участников: %3" /><ID15109 text="Пользователь %1 добавил группу упоминаний %2 с %3 участником" /><ID15115 text="Пользователь %1 удалил группу упоминаний %2" /><ID26230 text="Пользователь %1 участвует в коллективной работе" /><ID26231 text="Пользователь %1 поделился" /><ID26217 text="Пользователь %1 поделился приложением" /><ID26216 text="Пользователь %1 включил демонстрацию рабочего стола" /><ID26218 text="Пользователь %1 включил демонстрацию экрана" /><ID26215 text="Другие настройки" /><ID24039 text="Сообщу позже" /><ID14859 text="Проверьте ваш адрес эл. почты (%s) и введите проверочный код ниже для входа в вашу учетную запись Zoom." /><ID14858 text="Одноразовый код доступа " /><ID14860 text="Вы ввели неправильный проверочный код" /><ID14861 text="Вы достигли максимального количества попыток ввода проверочного кода" /><ID14862 text="Ввод проверочного кода занял много времени. Вернитесь назад и снова войдите в систему снова." /><ID14863 text="{f 2}{c g_secondary_text_color}Не удается найти электронное письмо? {/c}{a}Отправить повторно{/a}{/f}" /><ID15827 text="Не удается найти электронное письмо? Отправить повторно через %d с" /><ID13826 text="Добавьте %s в качестве контакта, чтобы начать обмен сообщениями." /><ID13827 text="Копировать приглашение по PMI" /><ID13818 text="Администратор отключил ваш чат" /><ID13825 text="Пригласить этого пользователя в текущую конференцию?" /><ID13824 text="Пригласить %s в конференцию" /><ID13821 text="Этот пользователь не указал номер телефона" /><ID13823 text="Этого пользователя нет в ваших контактах" /><ID14166 text="Не удалось добавить %s" /><ID14167 text="Администратор вашей учетной записи ограничил возможность добавления контактов." /><ID13817 text="Невозможно использовать чат с %s" /><ID13822 text="Не удалось использовать конференцию с %s" /><ID13819 text="Не удалось выполнить вызов" /><ID13820 text="У вас нет лицензии на использование ZOOM Phone" /><ID42244 text="Не в конференции" /><ID15290 text="{f 1}{c pt_overdue_banner_text_color}У вас есть неоплаченные счета. Если вы не оплатите задолженность, действие вашей подписки может быть приостановлено или отменено. Нажмите {a %3}{c pt_credit_banner_link_color}здесь{/c}{/a}, чтобы оплатить, или {a %4}{c pt_credit_banner_link_color}здесь{/c}{/a}, чтобы обратиться в службу поддержки.{/c}{/f}" /><ID15559 text="Только владелец и администраторы" /><ID16812 text="Необходимо одобрение владельца для всех пользователей." /><ID16827 text="Необходимо одобрение владельца для всех внешних пользователей." /><ID24811 text="Вы в персональной аудиоконференции." /><ID16970 text="Эта страница больше не существует или недоступна." /><ID14473 text="Сопряжено" /><ID14457 text="Выполнено сопряжение с %1" /><ID14456 text="Выполнить сопряжение с Zoom Room" /><ID14446 text="Выполняется сопряжение..." /><ID16643 text="Не удалось выполнить сопряжение. Не удалось подключиться к Zoom Room." /><ID14448 text="Сопряжение" /><ID14716 text="Выполнить сопряжение и завершить текущий вызов" /><ID16775 text="Выполните сопряжение с Zoom Room или устройством Zoom для дома" /><ID16949 text="Сопряжение отключено" /><ID16951 text="Для этого зала Zoom отключено сопряжение. Обратитесь за помощью к администратору или выполните сопряжение с другим залом." /><ID16950 text="Сопряжение с другим залом" /><ID14447 text="Выполнить сопряжение с другим залом вручную" /><ID14449 text="Сопряжение с залом" /><ID16774 text="Установите сопряжение с Zoom Room, чтобы присоединяться к конференциям, запускать демонстрацию экрана, открывать доски из залов и т. д." /><ID13454 text="Воспроизвести видео" /><ID24916 text="%1 докладчика(-ов) со старой версией клиента" /><ID22715 text="Свернуть" /><ID22716 text="Развернуть" /><ID22717 text="Всплывающее окно" /><ID24692 text="Участники будут видеть вас как %1 в этой конференции" /><ID26302 text="Попросить организатора остановить работу функций AI Companion" /><ID26310 text="Попросить организатора остановить работу функции AI Companion" /><ID26945 text="Участники могут отключиться, если включены функции AI Companion" /><ID26081 text="Задерживается: %d мин" /><ID16597 text="Присоединитесь к конференции, чтобы посмотреть всех участников." /><ID16596 text="Присоединившиеся пользователи" /><ID16089 text="Участники вашей конференции перешли в зал ожидания" /><ID24917 text="Участники со старой версией клиента: %1" /><ID25052 text="Участники могут задавать вопросы" /><ID22370 text="Идентификатор участника: %1" /><ID22371 text="Идентификатор участника: %1" /><ID23409 text="Группа участников закрыта" /><ID25312 text="Один из участников попросил включить субтитры для этой конференции" /><ID25318 text="Один из участников попросил включить субтитры для этого вебинара" /><ID25317 text="Один из участников попросил включить субтитры и перевод для этой конференции" /><ID25489 text="Вы можете изменить права доступа на панели AI Companion." /><ID23072 text="%s запустит видео позже." /><ID24045 text="Действия участника приостановлены" /><ID17164 text="Создайте ключ доступа для входа в учетную запись Zoom. Пароли и коды не требуются." /><ID17163 text="Быстрый вход в систему с помощью фейс-контроля, отпечатка пальца или PIN-кода" /><ID17170 text="Теперь для подтверждения того, что в систему входите именно вы, можно использовать отпечаток пальца, фейс-контроль, PIN-код или аппаратный ключ безопасности." /><ID17168 text="Не удалось войти в систему с помощью ключа доступа." /><ID17169 text="Не удалось войти в систему с помощью ключа доступа. Код ошибки: %d." /><ID17165 text="Используйте свой ключ доступа, чтобы подтвердить, что это действительно вы" /><ID17166 text="Не удалось зарегистрировать учетные данные." /><ID17167 text="Не удалось зарегистрировать учетные данные. Код ошибки: %d." /><ID14199 text="{f 2}{c g_error_text_color}Срок действия вашего пароля истек. {a}Сбросьте пароль,{/a} чтобы продолжить.{/c}{/f}" /><ID16916 text="Неверный пароль. Повторите попытку." /><ID24525 text="Пароль для участников" /><ID24526 text="Пароль для участников, выполняющих вход по телефону" /><ID16879 text="Вход с использованием пароля" /><ID15168 text="Просрочено" /><ID15181 text=" назад" /><ID15180 text="Это ваше напоминание!" /><ID15179 text="Вы получили напоминание в %s" /><ID15178 text="Вы получили напоминание %d" /><ID16432 text="Отставание от графика конференции на %1 мин" /><ID43378 text="Чтобы сократить клип, приостановите запись, прежде чем выбирать новую демонстрацию экрана." /><ID23126 text="Приостановить запись" /><ID23124 text="Приостановить запись (%s)" /><ID2158 text="Пауза/остановить запись" /><ID25198 text="Любой пользователь может открыть персональный сессионный зал" /><ID25197 text="Только организатор и соорганизаторы могут открывать персональные сессионные залы" /><ID15776 text="Контакты" /><ID26679 text="Эффективность" /><ID25138 text="Запрос организатору конференции" /><ID2540 text="Персидский" /><ID25186 text="Персональный зал %1" /><ID15726 text="Персонализируйте ваш профиль" /><ID15727 text="Ваши изображение профиля и отображаемое имя будут видны другим пользователям в Zoom во время конференций, в чатах и в вашем профиле." /><ID25196 text="Персональные сессионные залы" /><ID2579 text="Личный контакт" /><ID16118 text="Сортировать по" /><ID16120 text="По алфавиту" /><ID16119 text="Мой порядок отображения" /><ID26878 text="Персональная ссылка" /><ID2304 text="Имя личной ссылки: %s" /><ID26875 text="Название персональной ссылки не найдено в вашей учетной записи" /><ID26879 text="Эта персональная ссылка недействительна. Проверьте и повторите попытку." /><ID22694 text=" (Ваша учетная запись)" /><ID13040 text="Личная заметка" /><ID14684 text="Дата и время" /><ID14712 text="Показывать до %s" /><ID14714 text="Дата завершения" /><ID14699 text="У %s и еще у %d есть активные личные заметки" /><ID14698 text="У %s и %s есть активные личные заметки" /><ID15527 text="%s до %s" /><ID15519 text="Сбрасывает %s" /><ID15521 text="Настроить сообщение о статусе" /><ID14713 text="Дата начала" /><ID14688 text="1 час" /><ID14692 text="24 часа" /><ID14689 text="2 часа" /><ID14690 text="4 часа" /><ID14691 text="8 часов" /><ID14687 text="Всегда" /><ID15522 text="Сбросить после" /><ID14693 text="Пользовательский" /><ID15523 text="Задать дату и время" /><ID15526 text="Никогда" /><ID15524 text="Сегодня" /><ID14685 text="До:" /><ID15525 text="На этой неделе" /><ID14686 text="например, сегодня меня не будет" /><ID14697 text="Мозговой штурм, не беспокоить" /><ID14696 text="В отпуске" /><ID14695 text="OOO 06/10-08/20" /><ID14694 text="Сегодня работаю из дома" /><ID14683 text="Личная заметка" /><ID15520 text="Настроить сообщение о статусе" /><ID25201 text="Персональные залы" /><ID13687 text="Эта ваше личное пространство" /><ID25455 text="Персонализированный звук: выкл." /><ID25454 text="Персонализированный звук: вкл." /><ID26189 text="Личное фоновое изображение" /><ID14472 text="Персональные залы Zoom Rooms" /><ID22213 text="Вы действительно хотите изменить язык субтитров?" /><ID2426 text="Кто может видеть вашу обратную связь?" /><ID2423 text="Владелец учетной записи увидит, кто вы, увидит вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные), и вашу обратную связь, а также сможет поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID22207 text="Задать язык субтитров для этой конференции" /><ID22209 text="Вы включили перевод. Настройте язык, на котором субтитры будут показаны на конференции." /><ID22211 text="Выберите язык, на котором вы будете говорить на этой конференции." /><ID33011 text="Добавить приложения для телефонных звонков" /><ID33913 text="{f 2}Ваша учетная запись заблокирована. Обратитесь к администратору. Для получения дополнительной информации {a}нажмите здесь{/a}{/f}" /><ID33914 text="{f 2}Ваша учетная запись Zoom Phone заблокирована. Подать апелляцию или узнать подробности можно {a}здесь{/a}{/f}." /><ID48243 text="Имя авторизации:" /><ID48279 text="Сразу" /><ID48281 text="Через %1 с" /><ID48282 text="Функция автоматического ответа будет активирована, только если администраторы очереди вызовов включили ее. Автоматический ответ не будет использоваться, когда у вас есть активные вызовы или конференции или когда вы одновременно вошли в систему через несколько приложений или на нескольких устройствах." /><ID48280 text="Автоматический ответ на вызовы в очереди" /><ID48249 text="Настройки вызовов" /><ID33821 text="Средний уровень сигнала подключения к сети" /><ID48254 text="Настройте ваш стационарный телефон на управление вызовами из приложения Zoom Workplace, включая выполнение и прием вызовов." /><ID48253 text="Управление вызовом" /><ID48250 text="Вызов по умолчанию" /><ID33819 text="Обнаружен низкий уровень сигнала сети. Используйте другую сеть." /><ID33820 text="Низкий уровень сигнала сети" /><ID33818 text="Обнаружен низкий уровень сигнала сети. Попробуйте использовать другую сеть или переключитесь на оператора вашего мобильного устройства." /><ID48255 text="Позволяет открыть веб-страницу или запустить приложение, которое поможет сохранить информацию об абонентах входящих вызовов или управлять такой информацией." /><ID48256 text="Скрыть исходящие вызовы, совершенные с помощью набора номера в Zoom Revenue Accelerator, из истории вызовов." /><ID33823 text="Обнаружено снижение уровня сигнала сети. Это может повлиять на качество связи." /><ID33822 text="Высокий уровень сигнала сети" /><ID33824 text="Переключиться на мобильного оператора" /><ID33826 text="Zoom позвонит по номеру, указанному вами ниже. Примите этот вызов, чтобы сменить оператора. Может взиматься плата оператора." /><ID33825 text="Не удалось переключиться на мобильного оператора. Повторите попытку позже." /><ID33995 text="Личное" /><ID33975 text="Чтобы прослушать, нажмите кнопку воспроизведения." /><ID33974 text="Чтобы начать запись голосового сообщения, нажмите красную кнопку." /><ID16903 text="{f 1}{c g_error_text_color}Срок действия кода истек. {a}Запросите повторную отправку кода{/a} и повторите попытку{/c}{/f}" /><ID16902 text="{f 1}{c g_error_text_color}Неверный код. Повторите попытку или {a}запросите повторную отправку кода{/a}{/c}{/f}" /><ID48242 text="Имя пользователя контакта" /><ID48283 text="Телефон" /><ID48235 text="Домен:" /><ID14945 text="Решение Zoom Phone предназначено только для бизнеса" /><ID14944 text="Подробнее" /><ID14941 text="Увеличьте охват благодаря Zoom Phone!" /><ID14942 text="Zoom Phone — это полнофункциональная облачная система телефонии для организаций любых размеров." /><ID14943 text="Попробовать бесплатно" /><ID34002 text="Не удалось отправить факс на номер %1." /><ID48260 text="Приветствие и голосовая почта" /><ID33435 text="{f 2}%1 {a}{c pt_phone_topbar_text_color}Начало работы{/c}{/a}{/f}" /><ID48240 text="Последняя регистрация:" /><ID48229 text="Доступ к местоположению" /><ID26769 text="Номер телефона" /><ID13548 text="Неправильный формат номера телефона. Повторите попытку." /><ID2593 text="Номер телефона" /><ID16913 text="Код страны или региона" /><ID16892 text="Теперь для входа (%2) используется номер %1." /><ID16912 text="Теперь для входа в вашу почту используется номер %s." /><ID33978 text="Личной голосовой почтой нельзя поделиться каким-либо способом и ее нельзя загрузить на локальные устройства." /><ID48238 text="Прокси-сервер:" /><ID48236 text="Зарегистрированный сервер:" /><ID48239 text="Окончание действия регистрации:" /><ID48266 text="В случае проблем с использованием Zoom Phone обратитесь в [техническую поддержку Zoom]. Вы можете обратиться к специалисту поддержки, чтобы сообщить о проблеме в Zoom." /><ID48248 text="Настроить" /><ID48246 text="Рингтоны" /><ID48247 text="Настройте рингтоны в разделе «Уведомления и звуки»" /><ID26449 text="Рингтоны:" /><ID26450 text="{f 2}{a}Открыть настройки звука{/a}{/f}" /><ID14946 text="Активация Zoom Phone" /><ID14947 text="Давайте активируем ваш новый тарифный план Zoom Phone. Мы поможем вам назначить телефонные лицензии, указать правила маршрутизации вызовов и многое другое!" /><ID48267 text="Посмотреть контроллер WebRTC" /><ID48226 text="Чтобы посмотреть или изменить настройки телефона, подключитесь к сети и перейдите к пункту [Моя учетная запись]." /><ID48225 text="Информация о вызове" /><ID48251 text="Выбор языка по умолчанию" /><ID48252 text="Выбор языка по умолчанию для таких функций, как голосовая почта, видеопочта, расшифровка в реальном времени, запись вызовов и расшифровка сводки вызовов." /><ID48237 text="Протокол транспортного уровня:" /><ID48241 text="Имя пользователя:" /><ID48262 text="Ваше видеоприветствие сохранено." /><ID48263 text="Видеоприветствие сохраняется..." /><ID48261 text="Видеоприветствие для внутренних абонентов" /><ID48264 text="Просмотреть видеоприветствие" /><ID48265 text="Выделять важные голосовые сообщения по теме" /><ID48245 text="Голосовая почта:" /><ID48244 text="Идентификация пользователя в Zoom:" /><ID25374 text="Модель PHY" /><ID25860 text="Эта фотография была сделана для создания вашего аватара. Если вам не нравится это изображение, сфотографируйтесь еще раз." /><ID25861 text="Эта фотография была выбрана для создания вашего аватара. Если вам не нравится это изображение, найдите другое." /><ID25590 text="Закреплено" /><ID26818 text="Закрепление в настоящее время недоступно из-за большого количества участников конференции." /><ID26675 text="Закрепить внизу" /><ID16796 text="Обычный текст" /><ID26441 text="Запланировать сессионный зал" /><ID24066 text="Играет музыка?" /><ID25068 text="Воспроизводить звуковой сигнал при поднятии рук" /><ID48600 text="Воспроизвести сигнал «Занято»" /><ID26557 text="Воспроизведение клипа в конференции" /><ID26558 text="Воспроизведение клипа в вебинаре" /><ID48599 text="Воспроизвести сообщение и повесить трубку" /><ID22613 text="Подавать звуковой сигнал при включении и отключении микрофона (слышен только вам)" /><ID22614 text="Проигрывает звуковой сигнал, когда вы включаете или отключаете микрофон во время конференции (сигнал слышен только вам). Эта настройка не влияет на сигналы, издаваемые устройствами с поддержкой функции синхронизации отключения звука." /><ID14391 text="Звук видео отключен" /><ID14392 text="Звук видео включен" /><ID48427 text="Внутренним абонентам будет воспроизводиться видеоприветствие." /><ID14385 text="Бегунок громкости: 0%, сейчас звук выключен, кнопка: Используйте клавиши со стрелками, чтобы настроить громкость, или нажмите пробел, чтобы включить или отключить звук" /><ID14390 text="Видео приостановлено" /><ID14389 text="Видео воспроизводится" /><ID14387 text="Поиск по бегунку, %d%%" /><ID33062 text="Поиск по бегунку, %d%%" /><ID14386 text="Бегунок громкости %d%%, сейчас звук включен, кнопка: Используйте клавиши со стрелками, чтобы настроить громкость, или нажмите пробел, чтобы включить или отключить звук" /><ID14388 text="Бегунок громкости, %d%%" /><ID33063 text="Бегунок громкости, %d%%" /><ID26761 text="Воспроизведение приветствия голосовой почты вызываемого абонента в конце последовательности переадресации" /><ID22292 text="Начните снимать видео, чтобы проверить камеру" /><ID24626 text="Повторите попытку." /><ID22714 text="(Соорганизатор)" /><ID22359 text="(Гость)" /><ID22358 text="(Организатор)" /><ID24097 text="Теперь вы можете отправлять невербальную обратную связь (&quot;да&quot;, &quot;помедленнее&quot; и т. д.) в меню &quot;Реакции&quot; на панели инструментов." /><ID25254 text="Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в составе коллективного чата, и все участники, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их и делиться ими.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями, а также другими пользователями." /><ID25258 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, не включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25262 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, не включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции и владелец учетной записи могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25271 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции и владелец учетной записи могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25267 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25261 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, не включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25270 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения (кроме личных сообщений, которыми вы обменивались с этими участниками), сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25257 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25260 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции и владелец учетной записи могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25269 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции и владелец учетной записи могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25266 text="На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25259 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25268 text="Запись включена. На одного или нескольких участников конференции распространяются условия архивирования. Учетная запись организатора также включила политику DLP (защиту от потери данных). Владелец этой учетной записи может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики DLP, определенные владельцем учетной записи организатора, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25256 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в составе коллективного чата, и все участники, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их и делиться ими.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями, а также другими пользователями." /><ID25265 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими.&#13;&#10;&#13;&#10;На одного или нескольких участников конференции распространяется политика DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены." /><ID25263 text="На одного или нескольких участников конференции распространяется политика DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены.&#13;&#10;&#13;&#10;Все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные вами в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими." /><ID25255 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в составе коллективного чата, и все участники, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их и делиться ими.&#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями, а также другими пользователями." /><ID25264 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут просматривать и сохранять сообщения, отправленные в групповой чат конференции, и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Эти сообщения также появятся в специальном групповом чате конференции в рамках коллективного чата, и все участники чата, включая тех, кто не присутствовал на конференции, смогут просматривать и сохранять их, а также делиться ими.&#13;&#10;&#13;&#10;На одного или нескольких участников конференции распространяется политика DLP (защита от потери данных). Владелец учетной записи этих участников может просматривать все ваши сообщения, включая личные сообщения, которыми вы обменивались с этими участниками, сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями. Любые сообщения, нарушающие политики, определенные владельцем учетной записи, будут удалены." /><ID15404 text="Чат выключен организатором" /><ID25105 text="Отправленные здесь сообщения также появятся в групповом чате конференции в составе коллективного чата. Это означает следующее:&#13;&#10;&#13;&#10;Такие гости, как вы, могут публиковать и просматривать сообщения только во время конференции.&#13;&#10;Все остальные пользователи могут видеть и сохранять все публикации, а также делиться ими, даже если они не присутствуют на конференции.&#13;&#10;&#13;&#10;Чтобы продолжить общение после конференции, попросите организатора добавить вас в чат." /><ID15402 text="Вы запускаете новый непрерывный чат конференции" /><ID15403 text="Начните общение ниже" /><ID15400 text="Сообщения, отправленные во время %1, теперь будут отображаться в групповом чате в рамках коллективного чата с таким же именем" /><ID15401 text="Перейти к чату" /><ID15399 text="Продолжайте с того места, где остановились" /><ID25104 text="Отправленные здесь сообщения также появятся в групповом чате конференции в составе коллективного чата. Это означает следующее:&#13;&#10;&#13;&#10;Такие гости, как вы, могут публиковать и просматривать сообщения только во время конференции.&#13;&#10;Все остальные пользователи могут видеть и сохранять все публикации, а также делиться ими, даже если они не присутствуют на конференции." /><ID2480 text="Это групповой чат, посвященный запланированной конференции" /><ID15710 text="{f 7}{b}%1{/b} — конференция отменена{/f}" /><ID15717 text="{a}Информация о конференции{/a}" /><ID15711 text="{f 7}{b}%1{/b} — конференция завершилась: %2{/f}" /><ID2479 text="Конференция завершена" /><ID2478 text="Конференция началась" /><ID15709 text="{f 7}{b}%1{/b} — конференция началась{/f}" /><ID15712 text="%d ч" /><ID15713 text="%d мин" /><ID15714 text="%d с" /><ID25103 text="Теперь в коллективном чате есть групповой чат конференции, названный по ее имени. Вы можете в любой момент продолжить беседу в этом чате." /><ID15718 text="Сообщения, отправленные во время конференции, будут видны всем участникам" /><ID2482 text="Пользователь %s присоединился в качестве гостя" /><ID2483 text="Пользователь %s вышел" /><ID2481 text="Сообщения, отправленные здесь участникам и гостям, также появятся в групповом чате конференции." /><ID15715 text="Этот чат больше не относится к непрерывной конференции" /><ID25102 text="Сообщения, адресованные в &quot;Групповой чат конференции&quot;, также будут отображаться в групповом чате конференции в рамках коллективного чата" /><ID25106 text="Отправленные здесь сообщения также появятся в групповом чате конференции в составе коллективного чата. Это означает следующее:&#13;&#10;&#13;&#10;Такие гости, как вы, могут публиковать и просматривать сообщения только во время конференции.&#13;&#10;Все остальные пользователи могут видеть и сохранять все публикации, а также делиться ими, даже если они не присутствуют на конференции.&#13;&#10;&#13;&#10;Чтобы продолжить общение после конференции, попросите вашего администратора включить коллективный чат." /><ID15716 text="Это чат непрерывной конференции" /><ID13039 text="Настройки личного идентификатора конференции" /><ID13345 text="Настройки личного идентификатора конференции" /><ID2493 text="Просмотреть идентификатор персональной конференции" /><ID13346 text="Идентификатор персональной конференции" /><ID13347 text="Обновите до профессиональной версии, чтобы изменить" /><ID48477 text="%1 ПП" /><ID2541 text="Польский" /><ID2552 text="Польский (Польша)" /><ID24311 text="Это анонимный опрос, поэтому владелец учетной записи и организатор не увидят, кто отправил ответы." /><ID24309 text="Кто может видеть ваши ответы?" /><ID24310 text="Организатор и владелец учетной записи увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваши ответы, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID25712 text="опросы" /><ID25714 text="опросы/тесты" /><ID25989 text="Дата создания (от новых к старым)" /><ID25988 text="Дата создания (от старых к новым)" /><ID25991 text="Дата изменения (от новых к старым)" /><ID25990 text="Дата изменения (от старых к новым)" /><ID25992 text="Название (от «А» до «Я»)" /><ID25993 text="Название (от «Я» до «А»)" /><ID25710 text="опрос" /><ID22980 text="Опрос добавлен" /><ID24477 text="Осталось символов: %1" /><ID24476 text="Введите ответ, содержащий более %1, но менее %2 символов" /><ID25663 text="Правильный ответ" /><ID22982 text="Редактирование опроса отменено" /><ID26027 text="Фильтровать опросы и тесты, " /><ID22968 text="На этот вопрос имеются альтернативные варианты ответа (%d)." /><ID25662 text="Неправильный ответ" /><ID24448 text="обязательно" /><ID22981 text="Опрос сохранен" /><ID26026 text="поиск опросов и тестов, " /><ID25597 text="Опросы/тесты" /><ID24442 text="%d/%d (%d%%) ответили" /><ID24467 text="%d%% ответили" /><ID22959 text="Завершить опрос" /><ID22956 text="Запуск" /><ID22958 text="Дополнительные параметры" /><ID22957 text="Перезапустить опрос" /><ID22965 text="Выберите" /><ID22963 text="Поделиться результатами" /><ID22960 text="Показать результаты" /><ID23069 text="Организатор и докладчики не могут голосовать." /><ID22955 text="Разрешить докладчикам голосовать" /><ID24432 text="Выберите ответ" /><ID25602 text="Правильно" /><ID24469 text="Правильный ответ: %s" /><ID24470 text="Правильный ответ:&#10;%s " /><ID25111 text="Сессионных залов: %1" /><ID25109 text="Определите количество участников для каждого сессионного зала. Вы можете вручную перемещать участников после создания сессионных залов." /><ID25110 text="Участников на зал:" /><ID22969 text="Создать опрос/тест" /><ID23065 text="%s удален" /><ID24459 text="Показывать вопросы в случайном порядке" /><ID24486 text="Больше не показывать" /><ID24461 text="Загрузить результаты" /><ID24433 text="Введите ответ" /><ID22970 text="Завершено" /><ID24474 text="Введите ответ" /><ID23067 text="Опрос был закрыт раньше, чем вы отправили ваш ответ" /><ID23066 text="Опрос не выполнен, " /><ID23064 text="Не удалось удалить опрос " /><ID23063 text="Не удалось создать копию опроса " /><ID23058 text="Не удалось завершить опрос, " /><ID23062 text="Не удалось собрать результаты опроса, " /><ID23059 text="Не удалось запустить опрос, " /><ID23060 text="Не удалось предоставить общий доступ к результатам опроса, " /><ID23061 text="Не удалось отправить ответы на опрос, " /><ID24438 text="(Заполните пропуски)" /><ID22962 text="Тесты" /><ID22961 text="Все типы" /><ID26025 text="Получить QR-код" /><ID25601 text="Неверно" /><ID24451 text="Элемент(-ы)" /><ID22966 text="Организатор предоставляет общий доступ к результатам опроса" /><ID22971 text="Запущено" /><ID24455 text="В этой конференции запущен опрос" /><ID22979 text="Запустить %s" /><ID24441 text="(Полный ответ)" /><ID24436 text="(Установите соответствие)" /><ID26925 text="%d (%d%%)" /><ID22977 text="Дополнительные параметры для %s" /><ID24435 text="(Несколько вариантов)" /><ID24468 text="%d из %d ответили" /><ID24464 text="Далее" /><ID24444 text="Не создано опросов и тестов" /><ID24445 text="Не создано опросов" /><ID24439 text="(Шкала оценки)" /><ID22983 text="Достигнуто максимальное количество опросов и тестов." /><ID24457 text="%d из %d (%d%%) приняли участие" /><ID22967 text="Запущен опрос в Zoom" /><ID25715 text="Завершено: %1" /><ID24450 text="Опрос" /><ID24465 text="Назад" /><ID24447 text="Вопрос: %d" /><ID24446 text="Вопросов: %d" /><ID24443 text="%d/%d (%d%%) ответили верно" /><ID24449 text="Тест" /><ID24437 text="(Укажите порядок)" /><ID24475 text="Достигнуто максимальное количество символов: %1" /><ID22964 text="Повторный запуск опроса приведет к очистке существующих результатов опроса. Хотите ли вы продолжить?" /><ID22973 text="Удаление расписания" /><ID24482 text="Введите ответ" /><ID24483 text="Введите как минимум %d символов" /><ID24484 text="Введите как минимум %d символ" /><ID24481 text="Выберите ответ" /><ID22976 text="Сохранено" /><ID22972 text="Запланировано" /><ID22974 text="Запланировано на временной шкале записи:&#13;&#10;Запустить опрос: %1–%2" /><ID22975 text="&#13;&#10;Поделиться результатом: %1–%1" /><ID26386 text="Общий доступ предоставлен пользователем %1" /><ID24456 text="В этой конференции поделились результатами опроса" /><ID24440 text="(Краткий ответ)" /><ID24463 text="Показывать правильные ответы всем" /><ID24460 text="Показывать не больше одного вопроса одновременно" /><ID24434 text="(Один вариант ответа)" /><ID23068 text="Вы вошли в систему с другого устройства. Ваш сеанс опроса неактивен." /><ID24485 text="Отправлено: %s. Спасибо за участие!" /><ID24458 text="Всего ответов: %1" /><ID26024 text="Общее количество ответов включает ответы участников конференции и ответы участников, которые отправили пройденный опрос по ссылке с QR-кодом.&#13;&#10;&#13;&#10;Результаты опроса:&#13;&#10; · Ответы от участников конференции: %1 из %2 (%3 %)&#13;&#10; · Ответы по ссылке с QR-кодом: %4" /><ID25112 text="Не удалось создать сессионные залы. Повторите попытку позже." /><ID24658 text="Посмотреть информацию" /><ID24466 text="{f 1}{a}Посмотреть информацию{/a}{/f}" /><ID24453 text="Вы просматриваете результаты опроса (опубликованные организатором)" /><ID24454 text="Вы просматриваете свои результаты теста" /><ID22978 text="Показать результаты для %s" /><ID24462 text="Посмотреть результаты в браузере" /><ID22954 text="Опросы" /><ID24471 text="Ваш ответ: %s" /><ID25666 text="Ваш ответ:" /><ID24473 text="Правильный ответ:" /><ID24472 text="Вы не ответили на этот вопрос" /><ID26766 text="Включите этот параметр, чтобы контакту, на которого вы переводите вызов, необходимо было нажать 1 перед подключением. По завершении последовательности переадресации неотвеченные вызовы будут перенаправлены в вашу голосовую почту. Отключите этот параметр, чтобы разрешить вызывающим абонентам оставлять голосовую почту контакту, на который выполняется переадресация." /><ID26210 text="Зайти" /><ID26676 text="Всплывающее окно поверх" /><ID26209 text="Всплывающее окно" /><ID26213 text="Открывать вкладки в отдельных окнах" /><ID2521 text="Португальский" /><ID23785 text="PowerPoint в качестве виртуального фона" /><ID23796 text="Для устранения неисправности попробуйте перезапустить PowerPoint или открыть файл в PowerPoint. Убедитесь, что файл не защищен паролем. " /><ID23795 text="Возникла проблема в PowerPoint" /><ID23794 text="Необходимо, чтобы на этом компьютере была установлена программа PowerPoint" /><ID23799 text="Подготовка PowerPoint..." /><ID25667 text="Предпочтительное разрешение и частота кадров" /><ID16873 text="Подготовка к созданию вашего аватара" /><ID16874 text="Вы можете уйти с этой страницы, так как операция может занять несколько минут. Вы получите уведомление, когда все будет готово." /><ID43366 text="Подготовка регистратора. Это может занять несколько секунд." /><ID26117 text="Подготовка трансляции..." /><ID2634 text="На мероприятии календаря" /><ID2633 text="Участвует в вызове" /><ID2632 text="На конференции" /><ID2631 text="Мобильный" /><ID2630 text="В сети" /><ID25499 text="Компоновка" /><ID25500 text="Варианты компоновки и общего доступа" /><ID25643 text="Выбор компоновки, формирование групп" /><ID25639 text="Только содержимое" /><ID25641 text="Содержимое с запросом на повышение прав" /><ID25644 text="Загружено" /><ID25640 text="Перед содержимым" /><ID25647 text="Компоновки и параметры скрыты" /><ID25646 text="Компоновки и параметры отображаются" /><ID25637 text="Развернуть окно с компоновками" /><ID25638 text="Свернуть окно с компоновками" /><ID25642 text="Параллельно" /><ID25645 text="Фоновое изображение" /><ID25616 text="Невозможно выбрать виртуальный фон, когда используется режим демонстрации экрана выступающим" /><ID25617 text="Невозможно выбрать фильтр видео, когда используется режим демонстрации экрана выступающим" /><ID16757 text="нажмите F6 для просмотра" /><ID26843 text="Нажмите F6, чтобы просмотреть всплывающее окно" /><ID26544 text="Предотвращать отображение одного и того же окна для демонстрируемых экранов" /><ID26732 text="Предпросмотр" /><ID16107 text="Предварительный просмотр в Zoom" /><ID43332 text="Вы можете изменить форму и цвет границ окна видео для камеры, а также переключиться в режим с эффектом присутствия." /><ID43331 text="Настроить окно видео для камеры" /><ID43324 text="Окружность" /><ID43328 text="Синий" /><ID43327 text="Темно-серый" /><ID43330 text="Выбор цвета" /><ID43329 text="Желтый" /><ID43326 text="Прямоугольник" /><ID43325 text="Скругленный прямоугольник" /><ID43340 text="Мониторинг записи" /><ID17110 text="Предпросмотр (%d)" /><ID16798 text="Ранее вы использовали для входа:" /><ID23790 text="Назад (←)" /><ID15037 text="Каналом %s" /><ID24355 text="Политика конфиденциальности" /><ID2436 text="Личный" /><ID14756 text="Частная встреча" /><ID24035 text="Конфиденциальная информация" /><ID16109 text="Обработка для предварительного просмотра" /><ID16050 text="Оставить обратную связь…" /><ID13519 text="Служба поддержки Zoom" /><ID13523 text="Отправить отчет о проблеме..." /><ID13524 text="Попробовать популярные функции" /><ID16231 text="Отправить обратную связь о Zoomie" /><ID13522 text="Сообщество Zoom" /><ID13520 text="Служба поддержки Zoom" /><ID13521 text="Центр справки и поддержки Workvivo" /><ID13777 text="Zoom временно предоставляет вам неограниченные по времени услуги конференц-связи в течение пандемии коронавируса COVID-19" /><ID15607 text="Скопировать ссылку на мой личный чат" /><ID15606 text="Скрыть адрес эл. почты" /><ID13525 text="Профиль" /><ID15604 text="Тарифные планы и выставление счетов" /><ID15605 text="Показать адрес эл. почты" /><ID13770 text="Видимость профиля" /><ID13772 text="Информация о профиле" /><ID13771 text="Статус" /><ID13774 text="Скрыто" /><ID13773 text="Видно" /><ID12627 text="Загрузка выполняется(%d%%)…" /><ID13574 text="Воспроизведение звуковых сообщений невозможно, так как идет запись" /><ID12727 text="Поиск контактов" /><ID12720 text="Невозможно загрузить библиотеку эмодзи" /><ID12307 text="Расширение (не обязательно)" /><ID12732 text="Например: Zoom, проект" /><ID24512 text="Организатор поместил ваше видео в центр для всех участников. Присоединитесь со звуком, чтобы начать говорить." /><ID24511 text="Организатор поместил ваше видео в центр для всех участников. Включите звук микрофона, чтобы начать говорить." /><ID12308 text="Код доступа" /><ID12309 text="Пароль" /><ID15434 text="Поиск групповых чатов и каналов" /><ID22696 text="Поиск по имени" /><ID13141 text="Поиск файлов" /><ID13126 text="Поиск людей" /><ID13142 text="Искать доски сообщений" /><ID32143 text="Введите имя или номер..." /><ID12543 text="Ввод для фильтра" /><ID12122 text="Имя прокси-сервера: %s" /><ID13804 text="Пароль:" /><ID26285 text="На фоне кто-то разговаривает. Включите изоляцию персонализированного звука, чтобы звук не мешал остальным." /><ID26286 text="На фоне кто-то разговаривает. Включите изоляцию персонализированного звука, чтобы звук не мешал другим участникам." /><ID26288 text="Изоляция персонализированного звука отключена." /><ID26287 text="Вы предоставили другим пользователям доступ к микрофону? Отключите изоляцию персонализированного звука, чтобы их было слышно в конференции." /><ID25245 text="Докладчик для сцены в прямом эфире присоединился." /><ID25610 text="Вы не можете транслировать сцены в прямом эфире, будучи переводчиком" /><ID26520 text="Невозможно отправить сцену в прямой эфир, пока этот вебинар с предварительной записью не перейдет в прямой эфир." /><ID25377 text="Изменить сцену" /><ID25297 text="Ваш компьютер или сеть вызывают ухудшение качества. Разрешение видео, которое просматривают участники, может оказаться более низким." /><ID25244 text="Перетащите источник в окно предварительного просмотра сцены, чтобы заменить его на докладчика." /><ID25246 text="Понятно" /><ID25247 text="Перейти на главную сцену" /><ID25241 text="Перейдите на главную сцену, чтобы подготовиться." /><ID25607 text="Канал переводчика недоступен для вас, так как вы являетесь продюсером Production Studio." /><ID25609 text="Перевод станет недоступен, чтобы звук не отвлекал других зрителей." /><ID25608 text="Слушать основной звук и транслировать сцену в прямом эфире" /><ID25350 text="Откройте Production Studio, чтобы управлять сценами и транслировать их в прямом эфире." /><ID25351 text="Вы можете начать управлять сценами и транслировать их в прямом эфире." /><ID25349 text="Никто не управляет платформой Production Studio" /><ID25352 text="Открыть Production Studio" /><ID25243 text="Вас будет не видно и не слышно, пока организатор не выведет сцену в прямой эфир." /><ID25248 text="Удалить" /><ID25356 text="Войти и закрыть" /><ID25355 text="Вы используете платформу Production Studio. Если вы войдете в сессионный зал, окно Production Studio будет закрыто, чтобы не мешать участникам, пока вы в сессионном зале." /><ID25354 text="Войти в зал и закрыть окно Production Studio?" /><ID25242 text="Подключите аудио, запустите видео и начните демонстрацию экрана для предстоящей сцены." /><ID25353 text="Пользователь %1 ведет трансляцию в прямом эфире" /><ID25347 text="В данный момент управление Production Studio и трансляцию в прямом эфире осуществляет пользователь %1. Если вы продолжите, вы примите управление и начнете вести трансляцию в прямом эфире. При переключении видео для участников может быть ненадолго приостановлено. Продолжить?" /><ID25348 text="При переключении видео для участников может быть ненадолго приостановлено." /><ID25346 text="Взять на себя управление и транслировать сцену в прямом эфире?" /><ID25294 text="Аппаратные средства вашего устройства не соответствуют минимальным требованиям Production Studio к оборудованию. Разрешение видео контента, который просматривают участники, может оказаться более низким." /><ID25240 text="Ваша сцена следующая" /><ID25293 text="Ваша сцена транслируется в прямом эфире. Все могут видеть содержимое, которым вы делитесь" /><ID43307 text="Аватар (%d)" /><ID43222 text="Фоны и эффекты" /><ID43224 text="Ваше устройство не поддерживает виртуальные фоны" /><ID43223 text="Выберите демонстрацию экрана и видео или только видео, чтобы изменить параметры фона" /><ID43217 text="Завершение..." /><ID43216 text="Приостановлено" /><ID43221 text="Настройки камеры" /><ID43220 text="Отменить запись" /><ID43219 text="После сброса записанный клип не будет сохранен." /><ID43218 text="Сброс клипа" /><ID43229 text="Больше не спрашивать" /><ID43204 text="Расширенные" /><ID43205 text="Фоны" /><ID43203 text="Базовый" /><ID43202 text="Новые клипы" /><ID43305 text="Ваше устройство не поддерживает виртуальные аватары" /><ID43306 text="Ваше устройство не поддерживает виртуальные фоны и аватары" /><ID43215 text="Камера не обнаружена" /><ID43214 text="Микрофон не обнаружен" /><ID43230 text="Нет демонстрации экрана" /><ID43235 text="Проверьте настройки ваших устройств." /><ID43234 text="К сожалению, произошла неизвестная ошибка" /><ID43207 text="Демонстрация экрана и видео" /><ID43208 text="Только демонстрация экрана" /><ID43209 text="Только видео" /><ID43210 text="Разрешение:" /><ID43201 text="Выбрать экран" /><ID26017 text="Отправьте сцену в прямой эфир, чтобы запустить Production Studio" /><ID43206 text="Начать запись" /><ID43232 text="К сожалению, при загрузке видео возникла ошибка." /><ID43231 text="К сожалению, произошла ошибка" /><ID43227 text="Вы действительно хотите вести запись без камеры?" /><ID43228 text="Вы действительно хотите вести запись без микрофона и камеры?" /><ID43226 text="Вы действительно хотите вести запись без микрофона?" /><ID43211 text="Камера не обнаружена" /><ID43213 text="Камера или микрофон не обнаружены" /><ID43225 text="Продолжить запись?" /><ID43212 text="Микрофон не обнаружен" /><ID26018 text="Трансляция вебинара" /><ID14418 text="Отправить сообщения всем" /><ID14424 text="Для этой конференции отключен непрерывный чат" /><ID14422 text="10 мин" /><ID14423 text="15 мин" /><ID14420 text="2 мин" /><ID14421 text="5 мин" /><ID14419 text="Задержка" /><ID14417 text="Zoom, автоматический вызов" /><ID14410 text="Добавить внешних участников в канал" /><ID14411 text="Внешние участники конференции, которые не являются контактами, получат от вас запрос на добавление в контакты и будут добавлены в канал." /><ID14409 text="Все участники конференции будут добавлены в канал." /><ID14399 text="Удалить общий чат" /><ID14398 text="Сообщения будут передаваться только в последний выбранный чат или канал." /><ID14401 text="Вы не являетесь участником чата или канала, выбранного предыдущим организатором для обмена сообщениями после конференции. Вы можете переключиться на другой чат или канал, чтобы делиться сообщениями конференции." /><ID14397 text="Редактировать общий чат" /><ID14415 text="Копировать чат конференции" /><ID14413 text="Конференция: %1 %2 в %3" /><ID14404 text="ч" /><ID14403 text="ч" /><ID14406 text="мин" /><ID14405 text="мин" /><ID14416 text="Обнаружен неожиданный ответ от приложения. Обратитесь к вашему администратору учетной записи" /><ID14408 text="Создать новый частный канал" /><ID14407 text="Поделиться в существующем чате или канале" /><ID14412 text="Участники конференции: %d" /><ID14400 text="Сообщения из этой конференции не будут сохранены в каких-либо чатах или каналах." /><ID14933 text="Отправить" /><ID14939 text="Загрузка..." /><ID14936 text="Пользователь %s предоставил доступ к электронной почте" /><ID14937 text="(Не обязательно) Оставьте сообщение... " /><ID14938 text="От:" /><ID14934 text="Получатель" /><ID14932 text="Отправить в коллективный чат" /><ID14940 text="Показать электронное письмо" /><ID14396 text="После конференции сообщения будут сохранены в чат или канал. Ранее отправленные сообщения в конференции не будут сохранены." /><ID14395 text="Поделиться сообщениями чата" /><ID14703 text="%1 требует, чтобы вы входили в Zoom каждые %2." /><ID14704 text="{f 2}Срок действия вашего сеанса истечет через {b}%s.{/b} Войдите в систему повторно, чтобы продлить сеанс.{/f}" /><ID14705 text="{f 2}Срок действия вашего сеанса истечет {b}%s.{/b} Войдите в систему повторно, чтобы продлить сеанс.{/f}" /><ID14702 text="Продлить сеанс" /><ID14708 text="%d дн." /><ID14707 text="%d ч" /><ID14706 text="%d мин" /><ID14709 text="Ваш администратор" /><ID14711 text="Ваш сеанс работы в системе будет завершен автоматически через %1 в соответствии с политикой %2." /><ID14710 text="Предупреждение о сеансе" /><ID17071 text="Элемент перенесен в меню «Еще»" /><ID17073 text="элемент перемещен на позицию %1 из %2" /><ID17072 text="элемент перенесен на верхнюю панель навигации" /><ID17070 text="Чтобы изменить порядок, используйте клавиши Ctrl + Shift + стрелки" /><ID14681 text="В %s" /><ID14402 text="Просмотр чата в конференции" /><ID14414 text="Чат в конференции недоступен" /><ID2603 text="амперсанд" /><ID2604 text="апостроф" /><ID2607 text="звездочка" /><ID2619 text="собачка" /><ID2621 text="обратная косая черта" /><ID2625 text="обратный апостроф" /><ID2623 text="крышка" /><ID2596 text="возврат каретки" /><ID2613 text="двоеточие" /><ID2609 text="запятая" /><ID2601 text="знак доллара" /><ID2616 text="знак равенства" /><ID2598 text="восклицательный знак" /><ID2617 text="больше" /><ID2610 text="дефис" /><ID2626 text="левая фигурная скобка" /><ID2620 text="левая квадратная скобка" /><ID2605 text="левая круглая скобка" /><ID2615 text="меньше" /><ID2600 text="знак номера" /><ID2602 text="знак процента" /><ID2611 text="точка" /><ID2608 text="знак плюса" /><ID2618 text="знак вопроса" /><ID2599 text="кавычка" /><ID2628 text="правая фигурная скобка" /><ID2622 text="правая квадратная скобка" /><ID2606 text="правая круглая скобка" /><ID2614 text="точка с запятой" /><ID2612 text="косая черта" /><ID2597 text="пробел" /><ID2629 text="тильда" /><ID2624 text="подчеркивание" /><ID2627 text="вертикальная черта" /><ID16603 text="Отправить телефонный вызов на удержание и присоединиться к мероприятию (%s)?" /><ID23427 text="Перевести в зал ожидания" /><ID14625 text="Подключите ваш Google Calendar, Microsoft Exchange или Microsoft Office 365 к Zoom." /><ID14624 text="Интеграция календаря" /><ID14623 text="Конференция еще не началась" /><ID14632 text="Начато" /><ID14633 text="Через %d мин." /><ID2491 text="Канал чата для очереди вызовов" /><ID14631 text="Подключите ваш календарь" /><ID2449 text="Управление вызовами стационарного телефона" /><ID14627 text="Подтвердите адрес для экстренной связи" /><ID14630 text="Функция экстренного вызова отключена" /><ID14628 text="Доступ к местоположению" /><ID14629 text="Маршрутизации на основе расположения" /><ID14626 text="Сервер отключен" /><ID14622 text="На сегодня конференций нет" /><ID14634 text="Другие конференции (%d)" /><ID22760 text="Список ответов" /><ID22758 text="%s ответил %s: %s." /><ID22769 text="Вопросы и ответы, %d непрочитанных вопросов" /><ID22768 text="Вопросы и ответы, неотвеченные вопросы: %d" /><ID22759 text="Список вопросов" /><ID22757 text="%s %s задал вопрос в %s: %s. %s. %s. На этот вопрос имеются текстовые варианты ответа в количестве %d." /><ID22762 text="Получен вопрос: " /><ID22763 text="Получен текстовый ответ: " /><ID22772 text="Голос «против», число голосов «за» — %d" /><ID22764 text="%s начал отвечать через Интернет." /><ID22765 text="%s закончил отвечать через Интернет." /><ID22770 text="голосовать «за»" /><ID22761 text="Число голосов «за» - %d" /><ID22771 text="Голос «за», число голосов «за» — %d" /><ID22742 text="Анонимный участник" /><ID22731 text="Ответить через Интернет" /><ID22737 text="Введите ответ" /><ID22766 text="Комментарий" /><ID22733 text="Удалить" /><ID22732 text="Отклонить" /><ID2108 text="Готово" /><ID22746 text="Открыть повторно" /><ID22738 text="Отправить" /><ID22754 text="Разрешить анонимные вопросы" /><ID22753 text="Участники могут комментировать" /><ID22752 text="Участники могут голосовать «за»" /><ID25363 text="Вы можете настроить автоматический ответ" /><ID25362 text="Включить автоматический ответ" /><ID22730 text="ответил:" /><ID22782 text="Ответ в личном сообщении" /><ID22740 text="%s хочет ответить на этот вопрос через Интернет." /><ID22747 text="На этот вопрос получен ответ через Интернет" /><ID22739 text="Отправить анонимно" /><ID22741 text="Отправить личное сообщение" /><ID22748 text="Добро пожаловать!" /><ID2109 text="Вы" /><ID24312 text="Кто может видеть ваши вопросы?" /><ID24314 text="Если вопрос отправлен не анонимно, владелец учетной записи, организатор и докладчики увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями. &#13;&#10;&#13;&#10;Если ваш вопрос выбран, он будет виден всем присутствующим." /><ID24316 text="Раздел вопросов и ответов является открытым, поэтому ваши вопросы будут видны всем.&#13;&#10;&#13;&#10;Владелец учетной записи, организатор и докладчики увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями.&#13;&#10;&#13;&#10;Если вы отправляете вопросы анонимно, другим пользователям будет не видно, кто отправил эти вопросы." /><ID24313 text="Владелец учетной записи, организатор и докладчики увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями. &#13;&#10;&#13;&#10;Если ваш вопрос выбран, он будет виден всем присутствующим." /><ID24315 text="Раздел вопросов и ответов является открытым, поэтому ваши вопросы будут видны всем.&#13;&#10;&#13;&#10;Владелец учетной записи, организатор и докладчики увидят, кто вы, увидят вашу контактную информацию (если вы выполнили вход и предоставили контактные данные) и ваш вопрос, а также смогут поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID25635 text="Теперь вы управляете временем изменения этого вида. Нажмите здесь, чтобы обновить этот список вопросов и вывести последние голоса на верхнюю часть экрана." /><ID22755 text="Выбрать ответы" /><ID22756 text="Выбрать вопрос и ответы" /><ID22780 text="Нет отвеченных вопросов" /><ID22781 text="Нет отклоненных вопросов" /><ID22777 text="Нет неотвеченных вопросов" /><ID22778 text="Неотвеченные вопросы видны всем участникам вебинара" /><ID22779 text="Неотвеченные вопросы видны только организаторам и докладчикам" /><ID22751 text="Все вопросы" /><ID22750 text="Только отвеченные вопросы" /><ID25050 text="Панель вопросов и ответов закрыта" /><ID22784 text="Введите здесь ваш ответ..." /><ID22767 text="Введите здесь ваш комментарий..." /><ID22783 text="Введите здесь ваш вопрос..." /><ID22736 text="Показать все" /><ID22743 text="соединение..." /><ID22744 text="отключен" /><ID22745 text="Вы вошли в систему с другого устройства. Ваш сеанс вопросов и ответов неактивен." /><ID22726 text="Все вопросы" /><ID22724 text="Отвеченные" /><ID22725 text="Отклонено" /><ID22727 text="Мои вопросы" /><ID22723 text="Неотвеченные" /><ID22749 text="Разрешить участникам просмотр" /><ID22728 text="Вопрос и ответ" /><ID22729 text="Вопросы и ответы" /><ID25407 text="Вот некоторые возможности, которые вы можете попробовать..." /><ID25594 text="Предварительный просмотр вопросов в конференции теперь поддерживает дополнительные языки." /><ID25406 text="Вопросы в конференции с AI Companion" /><ID25409 text="Благодарим за обратную связь." /><ID25408 text="Время ожидания запроса истекло. Повторите попытку через несколько минут." /><ID25404 text="Другие участники не могут видеть эту беседу" /><ID25405 text="Задайте любой вопрос об этой конференции..." /><ID25403 text="AI Companion" /><ID25410 text="Спасибо!" /><ID25432 text="Не одобрять" /><ID26839 text="Вопрос" /><ID15587 text="Закрыть клипы и присоединиться" /><ID43256 text="Выход из Zoom Workplace прервет процесс записи, а ваш записанный клип не будет сохранен." /><ID43288 text="Выйти из приложения Zoom Workplace во время записи клипа" /><ID43257 text="Выход из Zoom Workplace приведет к отмене процесса отправки, а ваш записанный клип не будет сохранен." /><ID43289 text="Выйти из приложения Zoom Workplace во время отправки клипа" /><ID26238 text="Выйти из Production Studio" /><ID26153 text="В работе вашего устройства возникли проблемы, которые могут привести к ухудшению качества." /><ID25713 text="тесты" /><ID25711 text="тест" /><ID2446 text="&quot;%1&quot;" /><ID25429 text="Необработанная расшифровка" /><ID24895 text="Достигнут лимит пользовательских аватаров. Удалите один из существующих аватаров, чтобы создать новый." /><ID26820 text="Вы достигли лимита по количеству закрепленных участников." /><ID43304 text="Ошибка %d. Достигнут лимит." /><ID24776 text="Вы достигли максимального допустимого количества сеансов демонстрации экрана" /><ID24098 text="Реакция" /><ID25066 text="Звуковые аплодисменты" /><ID24772 text="Измените способ отображения реакций. Это повлияет на вид реакций только для вас." /><ID22031 text="Аплодисменты" /><ID24688 text="Включить реакции" /><ID22033 text="Сердце" /><ID22034 text="Радость" /><ID24686 text="Средн." /><ID24685 text="Полный" /><ID24687 text="Скрыто" /><ID24684 text="Интенсивность реакций" /><ID26893 text="Жест «окей»" /><ID22035 text="Лицо с открытым ртом" /><ID22036 text="Ура" /><ID26894 text="Большой палец вниз" /><ID22032 text="Палец вверх" /><ID24897 text="Реакция на &quot;%1&quot;с помощью %2" /><ID43420 text="Нажмите «продолжить», когда будете готовы.&#13;&#10; Говорите спокойно и естественно." /><ID23357 text="Только для чтения" /><ID16056 text="Кем посмотрено" /><ID16053 text="Просмотрено" /><ID16054 text="Просмотрено %1 из %2" /><ID16055 text="Посмотрено всеми" /><ID26892 text="Два больших пальца вверх («отлично!»)" /><ID26897 text="Жест «сердце»" /><ID26891 text="Поднятая рука" /><ID17064 text="Вот краткий обзор вашей конференции" /><ID16622 text="Время пользователя %s" /><ID26257 text="%1 запрашивает AI Companion" /><ID24346 text="Пользователь %s запрашивает включение расшифровки в реальном времени для конференции" /><ID50804 text="Пользователь %s отправил всем Zoom App" /><ID25557 text="Включить вопросы в конференции с AI Companion для вашей учетной записи в настройках конференции для администратора" /><ID25556 text="Пользователь %1 просит включить вопросы в конференции" /><ID25490 text="%1 просит включить сводку конференции" /><ID24345 text="Участник запрашивает включение расшифровки в реальном времени для конференции" /><ID26266 text="Поступил запрос на сводку в реальном времени" /><ID26265 text="Участник запрашивает доступ к вопросам в конференции" /><ID26268 text="Настройки исходного организатора не позволяют некоторым участникам получать сводки в реальном времени." /><ID26267 text="Сводка в реальном времени будет доступна всем приглашенным. Настройки доступа можно изменить на панели AI Companion." /><ID26270 text="Вместе со сводкой конференции будет активирована сводка в реальном времени. Настройки исходного организатора не позволяют некоторым участникам получать их." /><ID26269 text="Вместе со сводкой конференции будет активирована сводка в реальном времени. Обе будут доступны всем приглашенным. Настройки доступа можно изменить на панели AI Companion." /><ID50802 text="Пользователь %s отправил вам Zoom App" /><ID26259 text="У всех участников и приглашенных будет доступ к темам и материалам этой конференции. Вы можете изменить права доступа на панели AI Companion." /><ID26264 text="В соответствии с разрешениями, настроенными исходным организатором, у некоторых участников может не быть доступа к AI Companion." /><ID26256 text="Вы можете изменить права доступа на панели AI Companion." /><ID26466 text="Если вы одобрите, медицинская карта не будет создаваться." /><ID26465 text="%1 просит вас отключить функцию медицинской карты" /><ID25782 text="Участник просит вас включить AI Companion" /><ID25783 text="Участник попросил вас запустить AI Companion, но участники могут отключиться" /><ID16368 text="Давность" /><ID14069 text="Недавние чаты и каналы" /><ID22650 text="%s в данный момент является организатором. То, что вы снова станете организатором, может повлечь неполадки в сессионных залах, опросах и демонстрациях экрана" /><ID23867 text="Сохранить мою запись в:" /><ID24855 text="(рекомендуется для большинства пользователей)" /><ID24858 text="(рекомендуется для студий)" /><ID43363 text="Требование 30 секунд выполнено." /><ID48481 text="Записанное сообщение" /><ID25916 text="Все, у кого есть доступ к записи, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25915 text="Эта конференция записывается. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID25930 text="Все, у кого есть доступ к записи или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25929 text="Эта конференция записывается. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID43364 text="Запись клипа закончится через %d с." /><ID25907 text="Все, у кого есть доступ к записи, могут смотреть ее и делиться ей с другими пользователями." /><ID25906 text="Эта конференция записывается." /><ID48294 text="Показывать видео и демонстрацию экрана рядом" /><ID25918 text="Все, у кого есть доступ к записи или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25917 text="Эта конференция записывается." /><ID22667 text="Запись в облако" /><ID13077 text="Преобразовать" /><ID13680 text="Преобразовать сейчас" /><ID13080 text="Удалить" /><ID13092 text="Удалить запись" /><ID13799 text="Этот файл в данный момент используется. Закройте файл и повторите попытку." /><ID13798 text="Вы навсегда удаляете эту запись со своего компьютера. Это действие нельзя будет отменить." /><ID13797 text="Удалить запись" /><ID14848 text="Скопировано в буфер обмена" /><ID14847 text="Копировать информацию о записи" /><ID14850 text="Скрыть код доступа" /><ID14851 text="Код доступа скрыт" /><ID14852 text="Код доступа виден" /><ID14846 text="Обработка..." /><ID14849 text="Показать код доступа" /><ID14782 text="Ссылка на запись: " /><ID14781 text="Местоположение файла: " /><ID14784 text="Поделиться записью" /><ID16955 text="Запись в зале Zoom начата." /><ID48289 text="Облачное хранилище записей" /><ID48293 text="Добавить временную метку" /><ID48291 text="В моих записях:" /><ID48297 text="Сохранять непреобразованные файлы записи для устранения неисправностей" /><ID48298 text="Непреобразованные файлы записи будут сохранены, чтобы помочь Zoom устранить возможные неисправности." /><ID48284 text="Локальное хранилище записей" /><ID48285 text="Место хранения" /><ID48299 text="Оптимизировать для сторонних видеоредакторов" /><ID48300 text="Файлы записей будут создаваться в стандартном формате, совместимом со сторонними видеоредакторами. Это может привести к увеличению размера файла." /><ID48286 text="Записи будут храниться локально в выбранном месте." /><ID48290 text="Настройки записи" /><ID48295 text="Записывать звук участников в отдельные файлы" /><ID48296 text="Для каждого участника (до 80 участников) будет записан отдельный аудиофайл. Звук пользователей, подключившихся с телефона, будет объединен в один аудиофайл." /><ID48301 text="Осталось %.1f ГБ" /><ID48288 text="Выберите место хранения локальных записей после завершения записанных конференций и вебинаров." /><ID48287 text="Выбирать локальное хранилище после каждой конференции" /><ID48292 text="Показывать имена участников" /><ID13093 text="Список записей" /><ID2492 text="Записи" /><ID25926 text="Все, у кого есть доступ к записи или прямой трансляции, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25925 text="Эта конференция записывается и транслируется в прямом эфире. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID25914 text="Все, у кого есть доступ к записи или прямой трансляции, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25913 text="Эта конференция записывается и транслируется в прямом эфире." /><ID25928 text="Все, у кого есть доступ к записи, прямой трансляции или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25927 text="Эта конференция записывается и транслируется в прямом эфире." /><ID22666 text="Запись на этом компьютере" /><ID13088 text="Дополнительные операции записи" /><ID13679 text="Также можно преобразовать запись в конференции &gt; записанные." /><ID13678 text="Запись не преобразована" /><ID13273 text="Проверьте, был ли перемещен, переименован или удален локальный файл записи." /><ID13272 text="Этот файл не существует" /><ID13274 text="Эта конференция была записана на другом компьютере" /><ID13078 text="Открыть" /><ID13089 text="Открыть папку для записей" /><ID13076 text="Воспроизведение" /><ID13091 text="Воспроизвести аудиозапись" /><ID13090 text="Воспроизвести запись" /><ID13060 text="Записано" /><ID23337 text="Оставаясь в этой конференции, вы подтверждаете свое согласие на запись." /><ID13095 text="Время записи" /><ID13094 text="Тема записи" /><ID43450 text="Возможно, запись была сохранена в ваших клипах." /><ID43449 text="Запись прекращена" /><ID43365 text="Начать запись (30 с — 2 мин)" /><ID48483 text="Записать снова" /><ID24383 text="Поддерживаются аудиофайлы первых 80 докладчиков. Звуковые дорожки пользователей, подключившихся по телефону, будут объединены в один файл." /><ID26711 text="Запись с помощью компьютера" /><ID25143 text="Организатор не одобрил запрос на запись на вашем компьютере." /><ID25142 text="Организатор одобрил запрос на запись на вашем компьютере." /><ID23128 text="Запись приостановлена" /><ID26155 text="В соответствии с вашими настройками только определенные участники могут запрашивать разрешения." /><ID25145 text="Запрос отправлен организатору." /><ID26154 text="В соответствии с вашими настройками только определенные участники могут выполнять запись на компьютер." /><ID24978 text="Запись, с предупреждением" /><ID15580 text="Записать новый клип" /><ID13079 text="Воспроизводить только звук" /><ID25934 text="Все, у кого есть доступ к записи, прямой трансляции или расшифровке, могут смотреть их и делиться ими с другими пользователями." /><ID25933 text="Эта конференция записывается и транслируется в прямом эфире. Кроме того, выполняется расшифровка для AI Companion." /><ID26654 text="Всегда запускать" /><ID24206 text="Ширина видео [%d] пикселей, высота [%d] пикселей, [%d] пикселей от левого края, [%d] пикселей от верхнего края. Используйте кнопки со стрелками для перемещения видео, нажмите Ctrl и кнопку со стрелкой, чтобы изменить размер видео." /><ID24205 text="Окно закрепленного видео" /><ID22312 text="Это повторяющаяся конференция" /><ID24703 text="Обновить" /><ID25633 text="Обновить большинство голосов" /><ID26940 text="Управляемые пользователи, не имеющие доступа к конференциям с поддержкой ИИ, могут быть отключены от конференции при активации функций AI Companion." /><ID26385 text="Перезагрузить текущую вкладку" /><ID16629 text="Перезагрузить эту вкладку" /><ID23557 text="Режим поворота" /><ID15163 text="Напоминание отменено." /><ID15162 text="Напоминание сохранено. Просматривайте его и управляйте им во вкладке с напоминаниями на левой боковой панели." /><ID15182 text="Напоминание было удалено, так как сообщение больше недоступно." /><ID15184 text="Установите напоминание для чатов, которые хотите прочитать позже.&#10;Все напоминания можно просматривать здесь." /><ID15186 text="Напоминаний пока нет" /><ID15185 text="На этой странице показываются напоминания с истекшим сроком, не помеченные как &quot;выполненные&quot;." /><ID15188 text="Вы посмотрели все" /><ID15187 text="Нет предстоящих напоминаний " /><ID15183 text="Вы можете установить только 100 напоминаний. Чтобы установить новое, отмените другие напоминания во вкладке «Напоминания»." /><ID15197 text="Напоминания" /><ID15164 text="Вы перенесли напоминание." /><ID15165 text="Напоминания" /><ID16797 text="Напоминание" /><ID26093 text="Напомнить новым участникам о возможности посмотреть прямую трансляцию" /><ID26094 text="Напомнить новым участникам о возможности посмотреть прямую трансляцию" /><ID24095 text="Администратор по управлению конференциями" /><ID26647 text="Прежде чем предоставлять доступ к удаленному управлению, подтвердите, что доверяете этому пользователю." /><ID26646 text="Вы доверяете этому пользователю?" /><ID26644 text="Я подтверждаю, что знаю этого пользователя и доверяю ему" /><ID26645 text="&lt;p&gt;Если вы одобрите запрос, пользователь сможет выполнять следующие действия:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Просматривать содержимое вашего экрана и взаимодействовать с ним&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Устанавливать программное обеспечение и изменять настройки&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Вы можете в любой момент вернуть управление, нажав на свой экран.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;" /><ID26642 text="Пользователь по имени %1 запрашивает удаленное управление вашим компьютером" /><ID26643 text="Подозрительный пользователь по имени %1 запрашивает удаленное управление вашим компьютером" /><ID25366 text="Для данной конференции функция дистанционного управления с внешними участниками ограничена" /><ID26640 text="Пользователь %1 запрашивает перезапуск вашего компьютера" /><ID26641 text="Подозрительный пользователь %1 запрашивает перезапуск вашего компьютера" /><ID12119 text="%s будет удален из вашего списка МС." /><ID16947 text="Вы удалили пользователя %s из вашей группы управления настройками звука" /><ID15834 text="Вы удалили %s из вашей группы управления камерой" /><ID12126 text="%s будет удален из вашего списка избранных." /><ID16991 text="Вы удалили значок канала" /><ID16995 text="Пользователь %1 удалил значок канала" /><ID24898 text="Удалена реакция %1 из &quot;%2&quot;" /><ID25448 text="Продлите эту конференцию в любой момент, чтобы убрать ограничение в %s мин." /><ID24933 text="Отозвать разрешение на прямую трансляцию" /><ID26400 text="Удалить отслеживание" /><ID24040 text="Удалить '%1'" /><ID14682 text="Пользователь" /><ID26693 text="Повторять каждый день" /><ID24899 text="Ответ на &quot;%1&quot;&#10;&#10;%2" /><ID13149 text="Ответить %s" /><ID13445 text="Код ошибки: %d, сообщить Zoom" /><ID14911 text="{f 2}{c g_destructive_text_color}Не удалось войти (код ошибки: %d)   {a}Сообщить Zoom{/a}{/c}{/f}" /><ID14910 text="Не сообщать" /><ID14918 text="Наша команда доверия и безопасности свяжется с вами по электронной почте для подтверждения вами инцидента." /><ID14917 text="Благодарим, что вы сообщили о нарушении" /><ID14913 text="Адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью Zoom" /><ID14915 text="Ваше полное имя" /><ID14916 text="{f 2}{c g_secondary_text_color}Отправляя этот бланк, вы разрешаете Zoom получить доступ ко всем содержащимся в нем данным в соответствии с {a}Положением о конфиденциальности Zoom.{/a}{/c}{/f}" /><ID14912 text="Отправить отчет о проблеме: %d" /><ID14914 text="Адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью Zoom. Если у вас нет учетной записи Zoom, укажите свой адрес электронной почты." /><ID16637 text="Мероприятие календаря" /><ID16636 text="Карта мероприятия" /><ID16667 text="Во время записи клипа" /><ID16668 text="Просмотр в браузере" /><ID16669 text="Просмотр в приложении" /><ID17109 text="Опишите проблему" /><ID17108 text="Расскажите о проблеме подробнее" /><ID16633 text="Действия с метками" /><ID16631 text="Составление новых писем" /><ID16632 text="Результаты поиска" /><ID16634 text="Количество непрочитанных" /><ID16635 text="Фильтр непрочитанных" /><ID17107 text="К какой категории относится проблема?" /><ID17106 text="С каким продуктом возникла проблема?" /><ID16347 text="Можно загрузить до 9 файлов" /><ID16348 text="Общий размер файлов не должен превышать 100 МБ" /><ID24025 text="Сообщить Zoom о нарушении" /><ID16346 text="Отправка файлов" /><ID16343 text="Вложение" /><ID16344 text="Добавить вложение" /><ID16345 text="Снимок экрана" /><ID25328 text="Организатор просит вас начать демонстрацию своих рабочих столов для всех участников" /><ID25332 text="Организатор просит вас начать демонстрацию своих рабочих столов" /><ID25327 text="Организатор просит вас начать демонстрацию рабочего стола для всех участников" /><ID25331 text="Организатор просит вас начать демонстрацию рабочего стола" /><ID26254 text="Организатор отклонил ваш запрос на доступ к AI Companion." /><ID26253 text="Организатор отклонил ваш запрос на доступ к вопросам в конференции." /><ID26252 text="AI Companion не может задавать вопросы об этой конференции. Попросите организатора предоставить доступ." /><ID26250 text="Запрошен доступ к AI Companion." /><ID16785 text="Запрос отменен из Zoom Room." /><ID23271 text="%s просит разрешение на дистанционное управление вашими приложениями." /><ID23268 text="Запрос управления вашим приложением" /><ID23270 text="%s просит разрешение на дистанционное управление вашим рабочим столом." /><ID23267 text="Запрос управления вашим рабочим столом" /><ID25555 text="Используйте AI Companion, чтобы задавать вопросы, узнавать, что вы пропустили, и получать другую информацию." /><ID25554 text="Попросить администратора включить вопросы в конференции" /><ID25481 text="Используя возможности генеративного ИИ, функция сводки конференции автоматически создает и публикует сводку вашей конференции." /><ID25480 text="Попросить администратора включить сводку конференции" /><ID24341 text="Отправить запрос организатору на включение расшифровки в реальном времени для этой конференции?" /><ID25777 text="Вы можете попросить организатора отключить AI Companion." /><ID24929 text="%1 запрашивает разрешение на прямую трансляцию на пользовательский сервис потоковый трансляции (%2) в качестве %3." /><ID24930 text="%1 запрашивает разрешение на прямую трансляцию на пользовательский сервис потоковый трансляции (%2)." /><ID24928 text="Запрос на проведение прямой трансляции" /><ID24343 text="Запросить расшифровку в реальном времени" /><ID26251 text="Запрошен доступ к вопросам в конференции." /><ID13378 text="Вы приняли этот запрос контактов" /><ID13379 text="Вы отклонили этот запрос контактов" /><ID14266 text="Пользователь %s хочет связаться с вами и добавить вас в чат" /><ID14265 text="Вы получили запрос на добавление в контакты" /><ID23272 text="%s просит разрешение перезагрузить ваш компьютер." /><ID23269 text="Запрос перезагрузки вашего компьютера" /><ID23285 text="После перезагрузки компьютера вы автоматически повторно войдете в эту конференцию." /><ID13381 text="Этот контакт принял ваше приглашение" /><ID13382 text="Этот контакт отклонил ваше приглашение" /><ID13380 text="Вы отправили запрос контактов" /><ID14264 text="Вы отправили запрос на добавление в контакты и добавили этого пользователя в чат" /><ID25324 text="Запросить совместное использование" /><ID25147 text="Запрос на запуск «живой» сводки отправлен организатору." /><ID26277 text="Организатор отклонил запрос на отключение AI Companion." /><ID26276 text="Запрос на отключение AI Companion отправлен организатору." /><ID25144 text="%1 запрашивает записать эту конференцию" /><ID25141 text="Пользователь %1 запрашивает запись на своем компьютере" /><ID25770 text="%1 просит вас отключить AI Companion" /><ID25771 text="%1 просит вас остановить AI Companion, иначе участник может отключиться" /><ID25781 text="Запрос доступа к AI Companion" /><ID14826 text="Ваш ИТ-администратор запросил обновление Zoom Workplace до последней используемой им версии." /><ID16959 text="Запрос отменен из зала Zoom." /><ID43459 text="требует повышения тарифа" /><ID22255 text="Выполненная администратором конфигурация требует войти в учетную запись компании, чтобы подключаться к конференциям." /><ID16811 text="Требовать одобрения владельца или администраторов канала" /><ID24527 text="Требовать шифрование для сторонних конечных точек (SIP/H.323)" /><ID22257 text="Для подключения необходимо войти в систему" /><ID15169 text="Перенести" /><ID13054 text="Отправить приглашение повторно" /><ID15847 text="Мы зарезервировали продление вашей конференции. На адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью Zoom, должно прийти письмо с инструкций по активации продления." /><ID26582 text="Перетаскивайте, чтобы изменить порядок на панели инструментов" /><ID26133 text="Сброс заявлений об отказе от ответственности в конференциях" /><ID26134 text="Все заявления об отказе от ответственности в конференциях, скрытые с помощью флажка &quot;Больше не показывать&quot;, будут показаны снова" /><ID16813 text="Сброс ссылки и QR-кода приглашения" /><ID16823 text="После сброса внешние пользователи не смогут присоединяться по ссылке или QR-коду приглашения, созданным ранее. Участники, включая внутренних пользователей, по-прежнему смогут использовать их для поиска канала." /><ID16929 text="QR-код и ссылка на канал были сброшены" /><ID16875 text="{f 1}{a}Сбросить ссылку{/a}{/f}" /><ID23786 text="Изменить размер моего видео" /><ID16145 text="Систематизируйте важную информацию с помощью вкладок и просматривайте ресурсы, такие как файлы, изображения и доски сообщений, на вкладке ресурсов." /><ID16144 text="Вкладки и ресурсы" /><ID23283 text="%s утвердил ваш запрос на управление приложениями." /><ID23280 text="%s отклонил ваш запрос на управление приложениями." /><ID23282 text="%s утвердил ваш запрос на управление рабочим столом." /><ID23279 text="%s отклонил ваш запрос на управление рабочим столом." /><ID23284 text="%s утвердил ваш запрос на перезагрузку компьютера." /><ID23281 text="%s отклонил ваш запрос на перезагрузку компьютера." /><ID43427 text="Перезапустите процесс и повторите попытку. Прочтите все инструкции, в них содержится полезная информация." /><ID23290 text="Участники, которые не принимают перезагрузку компьютера, не показаны" /><ID43368 text="После перезапуска записанный клип не будет сохранен." /><ID43367 text="Начать клип заново" /><ID13513 text="Перезапустить Zoom, чтобы применить настройку" /><ID13514 text="Чтобы изменения вступили в силу необходимо перезагрузить Zoom." /><ID13515 text="Перезапустить Zoom" /><ID48405 text="Для всех предупреждений средства чтения с экрана установлены настройки по умолчанию." /><ID48399 text="Восстановить" /><ID24478 text="Вы не можете демонстрировать экран в этой конференции" /><ID13582 text="Не удалось добавить %s" /><ID16936 text="Невозможно добавить пользователя %s, так как администратор учетной записи ограничил внешние взаимодействия для некоторых пользователей." /><ID16937 text="Невозможно добавить пользователя %s, так как администратор его учетной записи ограничил внешние взаимодействия." /><ID16940 text="Не удалось присоединиться к каналу, так как администратор вашей учетной записи ограничил внешние взаимодействия." /><ID16954 text="Не удалось присоединиться к чату, так как администратор вашей учетной записи ограничил внешние взаимодействия." /><ID16960 text="Ошибка редактирования общего пространства. Повторите попытку позже." /><ID16939 text="Невозможно включить добавление внешних пользователей, так как администратор учетной записи ограничил внешние взаимодействия для некоторых пользователей." /><ID16938 text="Не удалось присоединиться к каналу, так как для канала ограничены внешние взаимодействия." /><ID16953 text="Не удалось присоединиться к чату, так как для чата ограничены внешние взаимодействия." /><ID16822 text="Не удается начать конференцию из-за ограничений, наложенных организацией владельца канала." /><ID23127 text="Продолжить запись" /><ID23125 text="Продолжить запись (%s)" /><ID2157 text="Продолжить/остановить запись" /><ID25857 text="Сфотографировать еще раз" /><ID25862 text="Эта фотография была сделана для создания вашего аватара. Если вам не нравится это изображение, сфотографируйтесь еще раз." /><ID16495 text="Повторить" /><ID16758 text="вернитесь в Zoom и нажмите F6, чтобы посмотреть" /><ID48458 text="У вас есть существующее изображение для именных смарт-меток для видео. Использовать ваше существующее изображение повторно для более точного автоматического распознавания?" /><ID48457 text="У вас уже есть голосовая запись для именных смарт-меток для голоса. Хотите ли повторно использовать существующую запись для улучшенной изоляции голоса и автоматического распознавания?" /><ID26870 text="Отменить" /><ID2438 text="Нажмите Ctrl + Enter, чтобы воспроизвести рингтон" /><ID2443 text="Список рингтонов, загрузка" /><ID2442 text="загрузка выполнена, пунктов меню:%d" /><ID2441 text="По умолчанию" /><ID16862 text="Рингтон" /><ID48183 text="как в основных настройках" /><ID2542 text="Румынский" /><ID2553 text="Румынский (Румыния)" /><ID25707 text="Room Controller" /><ID17178 text="Этот зал сейчас занят. Передать конференцию невозможно." /><ID26884 text="Прослушивание в зале отключено" /><ID26888 text="Невозможно использовать прослушивание в зале. Вы не находитесь в одной конференции с Zoom Room." /><ID26886 text="Не удается подключиться к сети Zoom Room для включения прослушивания в зале. Попробуйте переключиться на сеть, имеющую подключение к Zoom Room." /><ID14464 text="Это устройство Zoom for Home не позволяет другим выполнять сопряжение" /><ID14463 text="Ваша текущая версия Zoom Room не поддерживает сопряжение. Обновите до версии 5.5.0 или более поздних версий, чтобы выполнить сопряжение." /><ID13661 text="КОНФЕРЕНЦ-СИСТЕМЫ" /><ID13473 text="Конференц-система" /><ID13450 text="Конференц-системы" /><ID13451 text="IP-адрес" /><ID25897 text="Розы" /><ID25372 text="RSSI" /><ID26115 text="Прямая трансляция" /><ID23289 text="Включить дистанционное управление всеми приложениями" /><ID2520 text="Русский" /><ID26720 text="Рут (жен.)" /><ID26722 text="Салли (жен.)" /><ID22246 text="Сохранено как PDF" /><ID22245 text="Сохранено как PNG" /><ID25364 text="Изменения автоматического ответа сохранены." /><ID22248 text="Доски сообщений (@1) сохранены как PDF" /><ID22247 text="Доски сообщений (@1) сохранены как PNG" /><ID22244 text="Сохранить комментарий как" /><ID24333 text="Сохранить комментарий как:" /><ID26224 text="Не удалось сохранить, так как отсутствует сессионный зал" /><ID24738 text="Сессионные залы" /><ID24744 text="Прикрепите эти сессионные залы к идентификатору конференции для дальнейшего использования" /><ID24740 text="Не удалось сохранить сессионные залы. Повторите попытку позже." /><ID24743 text="Не удалось сохранить эти сессионные залы" /><ID25603 text="Имена сессионных залов должны быть уникальными." /><ID24742 text="{f 2}В вашей учетной записи достигнуто максимальное количество сохраненных сессионных залов. Для управления уже сохраненными залами перейдите в меню {a}Запланировать конференцию{/a} &gt;Регулярная конференция &gt; Предварительное назначение сессионного зала.{/f}" /><ID24737 text="Название сессионного зала" /><ID24741 text="{f 2}Это имя сессионного зала уже существует. Для управления уже сохраненными залами перейдите в меню {a}Запланировать конференцию{/a} &gt;Регулярная конференция &gt; Предварительное назначение сессионного зала.{/f}" /><ID24736 text="При сохранении этих сессионных залов также будет сохранена созданная вами существующая конфигурация, (например, будут сохранены участники в зале 1)." /><ID24739 text="Сессионные залы сохранены ✓" /><ID22226 text="Сохранить расшифровку" /><ID15132 text="Сохранить доску сообщений" /><ID22243 text="Сохранить доску сообщений как" /><ID15131 text="Невозможно сохранить доску сообщений. Запрос был отменен из %1." /><ID15129 text="Сохранить и стать владельцем доски в %1?" /><ID24329 text="Ваши комментарии будут сохранены" /><ID24330 text="Ваша доска сообщений будет сохранена" /><ID25365 text="Запланировано: %1" /><ID15770 text="Успешно запланировано" /><ID12894 text="+ Добавить переводчика" /><ID12891 text="Вы можете назначить переводчиков здесь или во время конференции" /><ID2494 text="Новое мероприятие" /><ID12295 text="Расширенные параметры" /><ID12893 text="+ Добавить переводчика языка жестов" /><ID12892 text="Выбрать видеоканалы перевода языка жестов из приведенных ниже" /><ID12296 text="(Не обязательно)" /><ID12884 text="ШАБЛОНЫ АДМИНИСТРАТОРА" /><ID12879 text="Посмотреть все" /><ID12874 text="Разрешить вход пользователям только из следующих местоположений: " /><ID12916 text="Для всех пользователей, включая внешних приглашенных и участников конференции" /><ID12918 text="Только для приглашенных в конференцию из вашей организации" /><ID12917 text="Только для приглашенных в конференцию и участников из вашей организации" /><ID13676 text="День" /><ID13677 text="Выберите месяц" /><ID13672 text="Мес." /><ID13674 text="Далее" /><ID13673 text="Назад" /><ID13675 text="Перейдите на страницу сегодня" /><ID13671 text="Год" /><ID12902 text="Разрешить альтернативным организаторам добавлять или изменять опросы" /><ID12905 text="Включить режим кадрирования в начале конференции" /><ID12855 text="Запрос разрешения на включение звука у участников" /><ID13447 text="Будет автоматически использована настройка идентификатора персональной конференции" /><ID12873 text="Разрешить или запретить вход пользователям из определенных стран/регионов" /><ID12890 text="Выбрать аудиоканалы перевода из приведенных ниже" /><ID12914 text="Включить чат непрерывной конференции" /><ID12876 text="{f 1}Параметры набора номера в приглашении на конференцию были изменены, так как этот параметр был изменен.{a %s}{c #0D6BDE} Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID12875 text="Заблокировать пользователей из следующих местоположений: " /><ID12829 text="Идентификатор персональной конференции %s отключен" /><ID12828 text="Ваш идентификатор персональной конференции отключен" /><ID12903 text="Отключить видео участников во время конференции" /><ID12899 text="{f 1}Пользователям из &quot;%s&quot; заблокирован вход в конференции и вебинары. Чтобы разблокировать вход, перейдите на страницу {a %s}{c #0D6BDE}Настройки{/c}{/a} и измените настройку &quot;Заблокировать вход в конференции и вебинары пользователям из определенных доменов&quot;.{/f}" /><ID13586 text="Комбинированный список, длительность в часах " /><ID13587 text="Комбинированный список, длительность в минутах " /><ID12859 text="Сквозное шифрование" /><ID12862 text="Ключ шифрования хранится локально на вашем устройстве. Никто не может получить доступ к вашему ключу шифрования, даже компания Zoom." /><ID12860 text="{f 1}При использовании сквозного шифрования некоторые функции будут автоматически отключены, в том числе запись в облако и набор номеров телефона/SIP/H.323. {a %s}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID12831 text="Идентификатор персональной конференции %s отключен. При сохранении этой конференции будет автоматически создан новый идентификатор конференции." /><ID12830 text="Ваш идентификатор персональной конференции отключен. При сохранении этой конференции будет автоматически создан новый идентификатор конференции." /><ID12869 text="Разрешить или запретить вход пользователям из определенных стран/регионов" /><ID13754 text="Zoom: изменить конференцию" /><ID12858 text="Улучшенное шифровани" /><ID12861 text="Ключ шифрования сохранен в облаке." /><ID12856 text="Шифрование" /><ID12832 text="Ваш идентификатор персональной конференции отключен. Чтобы запланировать эту конференцию, выберите &quot;%s&quot; в разделе идентификатора конференции." /><ID12837 text="Идентификатор персональной конференции пользователя %s отключен. Чтобы запланировать эту конференцию, выберите &quot;%s&quot; в разделе идентификатора конференции." /><ID12901 text="Не удалось запланировать конференцию для %s" /><ID12900 text="Один или несколько добавляемых вами доменов для функции “Подключиться могут только пользователи, прошедшие аутентификацию” заблокированы. Удалите следующие домены, чтобы продолжить: %s" /><ID12898 text="Не удалось сохранить эту конференцию. Чтобы запланировать или изменить конференции для %s, перейдите на портал Zoom Web." /><ID12851 text="Необходимо выбрать хотя бы один параметр безопасности" /><ID12849 text="Введите более надежный код доступа" /><ID12835 text="Я" /><ID12863 text="Выбрано максимальное количество языков пользователя" /><ID12913 text="Участники могут общаться в чате во время конференции, но они не смогут просматривать групповой чат до и после конференции." /><ID12912 text="Вы не добавили приглашенных" /><ID13328 text="Конференция Zoom" /><ID12904 text="Уменьшить качество звука во время конференции" /><ID12815 text="Конференция не найдена. Возможно, она была удалена." /><ID12882 text="Шаблон" /><ID24958 text="Время запланированной конференции подходит к концу" /><ID24959 text="Время запланированной конференции закончилось" /><ID15752 text="Запланировать отправку сообщений" /><ID15756 text="Запланировать" /><ID16625 text="Сообщение будет отправлено %1 в %2 (%3)." /><ID16624 text="Сообщение будет отправлено %1 в %2 (%3)." /><ID15698 text="{f 2}Вы можете запланировать отправку сообщений позже. Посмотреть или изменить содержимое можно в {b}черновиках и отправленных{/b}{/f}." /><ID12878 text="Недоступны страны/регионы для набора" /><ID12877 text="Не выбраны страны/регионы для набора" /><ID12867 text="Код доступа будет встроен в ссылку приглашения. Пользователям, подключающимся по ссылке приглашения, не придется вводить пароль вручную." /><ID12868 text="Для пользователей, выполняющих набор из системы телефонии или конференц-системы, будет создан числовой код доступа." /><ID12854 text="Введите код доступа" /><ID12910 text="Введите имя пользователя или адреса электронной почты" /><ID12864 text="К этой конференции могут присоединиться только пользователи, у которых есть ссылка приглашения или код доступа" /><ID12865 text="К этой конференции могут присоединиться только пользователи, у которых есть код доступа" /><ID12821 text="Код доступа не соответствует требованиям" /><ID13753 text="Ваши повторяющиеся конференции обновлены." /><ID12881 text="Разрешить вход пользователям только из следующих стран/регионов" /><ID12880 text="Блокировать пользователей из следующих стран/регионов" /><ID12870 text="Разрешить вход пользователям только из выбранных стран/регионов" /><ID12871 text="Блокировать пользователей из выбранных стран/регионов" /><ID12872 text="Страны/регионы" /><ID12811 text="Ваша учетная запись требует установить код доступа для идентификатора персональной конференции, для которого выбран параметр &quot;«Включить вход раньше организатора»&quot;." /><ID12814 text="Ваша учетная запись требует установить код доступа для конференций." /><ID12848 text="Используйте символы как в верхнем, так и в нижнем регистре" /><ID12847 text="Содержать %d последовательно идущих символов (например, &quot;11111&quot;, &quot;12345&quot;, &quot;abcde&quot; или &quot;qwert&quot;)" /><ID12824 text="Используйте как минимум 1 букву (a, b, c...)" /><ID12825 text="Используйте как минимум 1 цифру (1, 2, 3...)" /><ID12826 text="Используйте как минимум 1 специальный символ (!, @, #...)" /><ID12823 text="Используйте как минимум %d символа (-ов)" /><ID12846 text="Код доступа не должен:" /><ID12827 text="Код доступа должен:" /><ID12822 text="Разрешать только цифровой код доступа" /><ID12850 text="Безопасность" /><ID13584 text="День начала " /><ID13585 text="Время начала " /><ID12888 text="Шаблоны администратора больше недоступны" /><ID12886 text="Посмотреть информацию о шаблоне" /><ID12883 text="Нет" /><ID12887 text="&quot;%s&quot; больше недоступен. Выберите другой шаблон для этой конференции." /><ID12885 text="Вы использовали шаблон конференции администратора." /><ID12002 text="Невозможно запланировать конференцию. Проверьте сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID12810 text="Укажите время начала и длительность вашего события. Время окончания должно быть позже текущего времени." /><ID12907 text="Внешние пользователи могут общаться в чате во время конференции, но не будут добавлены в непрерывный чат конференции через коллективный чат." /><ID12906 text="Общайтесь с участниками до, во время и после конференции и сохраняйте чат конференции в коллективном чате." /><ID12911 text="Дата и время" /><ID12908 text="Приглашенные" /><ID13339 text="Запланировать конференцию" /><ID13752 text="Ваша конференция обновлена." /><ID12120 text="Ваша конференция запланирована." /><ID12003 text="Ваши повторяющиеся конференции запланированы." /><ID12001 text="Невозможно запланировать конференцию. Код ошибки: %d." /><ID12834 text="{f 1}{a %s}{c g_link_text_color}Изменить настройки по умолчанию{/c}{/a}{/f}" /><ID12833 text="Ваши настройки планирования синхронизированы с веб-порталом Zoom" /><ID12852 text="Зал ожидания" /><ID2282 text="Вкл. зал ожидания" /><ID12853 text="Зал ожидания выбран, чтобы повысить безопасность ваших конференций" /><ID12921 text="{f 1}Запись в облако отключена. Обратитесь к организатору конференции или администратору учетной записи за дополнительной информацией.{/f}" /><ID12922 text="Можно добавить до %d переводчиков" /><ID12929 text="Необходимо выбрать хотя бы один параметр безопасности. При выборе только зала ожидания необходимо выбрать подпараметр для предоставления пользователям доступа вручную." /><ID12930 text="{f 1}Примечание. Параметр Вход раньше организатора был перенесен в настройки зала ожидания. {a %s}{c g_link_text_color}Перейти в настройки{/c}{/a}{/f}" /><ID12919 text="{f 1}Запись в облако для вашей учетной записи отключена. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией.%s{/f}" /><ID12920 text="Для локальной записи конференции перейдите в меню {a %s}{c schedule_warn_link_text_color}Настройки{/c}{/a} и включите локальную запись." /><ID12923 text="На портале веб-настроек можно найти расширенные настройки для зала ожидания, чтобы присоединиться к сеансу до организатора." /><ID12924 text="{f 1}{a %s}{c g_link_text_color}Перейти в настройки{/c}{/a}{/f}" /><ID12925 text="Доступ предоставляется всем автоматически" /><ID12928 text="Допуск внешним пользователям и пользователям без утвержденных доменов предоставляется вручную. Доступ внутренним пользователям предоставляется автоматически" /><ID12927 text="Доступ внешним пользователям предоставляется вручную. Доступ внутренним пользователям предоставляется автоматически" /><ID12926 text="Доступ предоставляется всем вручную" /><ID12932 text="в любое время" /><ID12931 text="когда присоединяется организатор" /><ID12933 text="за %d мин до начала" /><ID12866 text="К этой конференции могут присоединиться только пользователи, допущенные организатором" /><ID12820 text="Zoom временно предоставляет неограниченные по времени услуги конференц-связи для пользователей базового (бесплатного) тарифного плана в течение пандемии коронавируса COVID-19." /><ID13329 text="Тема конференции заблокирована администратором вашей учетной записи." /><ID26289 text="Делать снимки экрана для окон с конференцией" /><ID25042 text="Экран затемнен на случай мигающих изображений или визуальных узоров (например, полос)" /><ID25954 text="Закулисье | Экран (%1)" /><ID48398 text="Предупреждения средства чтения с экрана" /><ID24076 text="Демонстрация экрана %1" /><ID14181 text="Ваш внешний монитор отключен." /><ID24480 text="Вы не можете запускать демонстрацию экрана в присутствии внешних пользователей" /><ID24479 text="Демонстрация вашего экрана прекращена" /><ID14180 text="Демонстрация экрана остановлена" /><ID14182 text="Демонстрируемое окно было закрыто." /><ID24964 text="Прокрутить влево" /><ID24965 text="Прокрутить вправо" /><ID22223 text="Другие функции" /><ID22222 text="Вы в %s." /><ID14158 text="Результаты поиска в каналах. Найдены соответствующие каналы (%d): %s" /><ID13396 text="%s, канал, нажмите Enter, чтобы посмотреть профиль" /><ID13393 text="%s, канал. Нажмите Enter, чтобы открыть этот канал во вкладке чата" /><ID13649 text="Результаты поиска в контактах. Найдены соответствующие контакты (%d): %s" /><ID13395 text="%s, контакт, нажмите Enter, чтобы посмотреть профиль" /><ID13392 text="%s, контакт. Нажмите Enter, чтобы открыть этот контакт во вкладке чата" /><ID13394 text="Статус пользователя %1: %2, контакт, нажмите Enter, чтобы посмотреть профиль" /><ID13391 text="Статус %1: %2, контакт. Нажмите Enter, чтобы открыть этот контакт во вкладке чата" /><ID13658 text="Нажмите Delete, чтобы удалить из списка истории" /><ID13648 text="Результаты поиска в файлах. Найдены соответствующие файлы (%d): %s" /><ID12533 text="Результаты поиска во всех файлах. Найдены соответствующие файлы (%1): %2" /><ID13647 text="Результаты поиска в сообщениях. Найдены соответствующие сообщения (%d): %s" /><ID15463 text="Результатов не найдено" /><ID14159 text="Результаты поиска в каналах. Найден один соответствующий канал: %s" /><ID13652 text="Результаты поиска в контактах. Найден один соответствующий контакт: %s" /><ID13651 text="Результаты поиска в файлах. Найден один соответствующий файл: %s" /><ID12532 text="Результаты поиска во всех файлах. Найден один соответствующий файл: %s" /><ID13650 text="Результаты поиска в сообщениях. Найдено одно соответствующее сообщение: %s" /><ID15465 text="Результаты поиска во вкладке Лучшие результаты, найден один лучший результат, соответсвующий %s" /><ID13761 text="Удалить" /><ID15464 text="Результаты поиска во вкладке лучшие результаты, найдено лучших результатов: %d, соответствующих %s" /><ID14156 text="Здесь будут показаны отправленные в чате файлы" /><ID14155 text="Здесь будут показаны файлы, которые вы отправили" /><ID13640 text="Поиск во всех сообщениях" /><ID26760 text="Поиск по имени, адресу электронной почты или добавочному номеру" /><ID26740 text="Поиск по имени или добавочному номеру" /><ID14067 text="Чаты и каналы" /><ID2399 text="Поиск сведений" /><ID13642 text=" &lt; фильтры" /><ID13644 text="Фильтры, развернуто" /><ID13641 text="Фильтры &gt; " /><ID13643 text="Фильтры, свернуто" /><ID13611 text="Файлы" /><ID13610 text="Сообщения" /><ID13612 text="Поиск: %s" /><ID13645 text="Фильтры, " /><ID14145 text="В любое время" /><ID14154 text="Фильтры" /><ID14143 text="Настраиваемый диапазон" /><ID14150 text="Документы" /><ID13616 text="Все файлы" /><ID13617 text="Изображения" /><ID14153 text="Другие типы файлов" /><ID14151 text="Презентации" /><ID14152 text="Электронные таблицы" /><ID14149 text="Видео" /><ID13619 text="Все чаты" /><ID13618 text="Все" /><ID14144 text="От" /><ID13613 text="Тип файла" /><ID13615 text="Поиск в:" /><ID13620 text="Сортировать по" /><ID13622 text="Последние" /><ID13621 text="Наиболее подходящие" /><ID13614 text="Отправитель:" /><ID14147 text="Последние 30 дней" /><ID14146 text="Последние 7 дней" /><ID14148 text="Тип" /><ID13625 text="Скрыть контекст" /><ID13626 text="Перейти" /><ID13636 text="%1 отправил публикацию в %2 %3" /><ID13623 text="%1 %2" /><ID13637 text="{f 2}%1 в {b}%2{/b}{/f}" /><ID13624 text="Посмотреть контекст" /><ID13638 text="{f 2}Поиск только в: %1{/f}" /><ID13657 text="Поиск только в: %1" /><ID14070 text="Возникли проблемы с поиском?" /><ID14071 text="Оставить обратную связь" /><ID13609 text="{f 2}Поиск в файлах: {b}%s{/b}{/f}" /><ID13607 text="Поиск в файлах: %s. Нажмите Enter для просмотра результатов поиска в файлах" /><ID16795 text="Поиск языка" /><ID14157 text="Поиск в каналах" /><ID26186 text="Поиск в чате или канале" /><ID13655 text="Поиск в контактах" /><ID13654 text="Поиск в файлах" /><ID13653 text="Поиск в сообщениях" /><ID12383 text="Содержит:" /><ID13608 text="{f 2}Поиск в сообщениях: {b}%s{/b}{/f}" /><ID13606 text="Поиск в сообщениях: %s. Нажмите Enter для просмотра результатов поиска в сообщениях" /><ID14284 text="[1 файл]" /><ID14285 text="[Файлы: %d]" /><ID14160 text="Не найдено соответствующих каналов: %s" /><ID13633 text="Не найдено соответствующих контактов: %s" /><ID13632 text="Не найдено файлов, соответствующих критериям" /><ID13631 text="Не найдено соответствующих сообщений" /><ID14646 text="Лучшие результаты" /><ID14715 text="Используйте ключевые слова для поиска сообщений" /><ID14701 text="Вы выбрали зашифрованную беседу чата. Файлы в этих беседах недоступны для поиска." /><ID14700 text="Поиск зашифрованных сообщений невозможен. Поиск будет осуществляться только в расшифрованных сообщениях, хранящихся на этом устройстве." /><ID14654 text="Результаты не соответствуют ожиданию? Оставьте обратную связь" /><ID14645 text="Результаты не соответствуют ожиданию?" /><ID14652 text="{f 2}{a}Оставить обратную связь{/a}{/f}" /><ID14651 text="Файлы (%d)" /><ID14655 text="От" /><ID14656 text="Время" /><ID14065 text="Конференции (%d)" /><ID14650 text="Сообщения (%d)" /><ID14647 text="Результатов не найдено" /><ID14649 text="1 результат" /><ID14648 text="Результаты: %d" /><ID14653 text="Посмотреть все контакты (%d)" /><ID13628 text="Последние контакты и каналы" /><ID14161 text="Последние контакты" /><ID13627 text="Последние файлы" /><ID13629 text="Связанные файлы" /><ID13656 text="Результаты поиска" /><ID13639 text="Не удалось загрузить результаты. Повторите поиск." /><ID13630 text="Начните вводить текст для поиска" /><ID22225 text="Поиск расшифровки" /><ID13634 text="Посмотреть еще %d в контактах..." /><ID13635 text="Посмотреть еще %d в контактах, нажмите Enter для просмотра других результатов поиска в контактах" /><ID14162 text="Посмотреть еще %d в каналах..." /><ID14163 text="Посмотреть еще %d в каналах; нажмите Enter для просмотра других результатов поиска в каналах" /><ID13845 text="Очистить все" /><ID13846 text="Очистить все результаты последних поисков" /><ID13848 text="Очистить все результаты последних поисков?" /><ID13847 text="Очистить результаты последних поисков" /><ID13646 text="Последние поиски" /><ID25302 text="Запрос записи на компьютер" /><ID24531 text="Обзор настроек безопасности" /><ID25232 text="Выбор микрофона обновлен. Для устройств ASIO микрофон и динамик должны быть одинаковыми, если выбран звук прямой трансляции." /><ID25233 text="Выбор динамика обновлен. Для устройств ASIO микрофон и динамик должны быть одинаковыми, если выбран звук прямой трансляции. " /><ID48400 text="Выбрано" /><ID15789 text="Вы выбрали пользовательские эмодзи (%1)" /><ID25273 text="Выбор удален" /><ID25855 text="Выбрать изображение" /><ID26514 text="Выбрать источник звука" /><ID25856 text="Выбрать новое изображение" /><ID24190 text="Выберите камеру " /><ID48479 text="Выберите контакт" /><ID25622 text="Выбор правильного языка беседы помогает в обеспечении более качественной расшифровки." /><ID13326 text="Очистить все" /><ID12346 text="Включить бесплатные номера телефонов" /><ID12344 text="Выберите из предложенного ниже списка стран и регионов. Номера набора для выбранных стран и регионов будут указаны в электронных сообщениях с приглашением, отправленных участникам конференции." /><ID13327 text="Не выбрана страна/регион" /><ID12347 text="Поиск страны/региона" /><ID12345 text="Выбранные страны/регионы (%d)" /><ID13325 text="Выбрать все" /><ID12343 text="Выберите страны или регионы для набора" /><ID12817 text="Вы выбрали следующие страны и регионы." /><ID12816 text="Для выбора страны можно также нажать на клавиши со стрелками вверх или вниз." /><ID15769 text="Выбор черновиков отменен" /><ID48478 text="выберите добавочный номер" /><ID25127 text="Выбрать каналы звукового ввода для %1" /><ID26090 text="Выберите службу для прямой трансляции" /><ID25888 text="Выбор фонового изображения (%1)" /><ID24192 text="Выберите микрофон" /><ID43316 text="Выберите новое устройство на панели управления и нажмите «Возобновить», чтобы продолжить запись." /><ID43312 text="Выберите звуковое устройство на панели управления и нажмите «Возобновить», чтобы продолжить запись." /><ID43314 text="Выберите видеоустройство на панели управления и нажмите «Возобновить», чтобы продолжить запись." /><ID48480 text="укажите номер" /><ID26518 text="После подключения вы сможете набирать номера и принимать вызовы" /><ID24132 text="Выберите режим звука демонстрации" /><ID24191 text="Выберите динамик" /><ID15766 text="Выбрать этот черновик" /><ID25621 text="Выбрать язык беседы" /><ID25129 text="Выбрать все" /><ID24048 text="Невозможно отправить файл, так как его размер превышает максимально допустимое значение, заданное для вашей учетной записи (@1)" /><ID23562 text="Отправить журнал аудиозаписей техническим специалистам Zoom для поиска и устранения неисправностей?" /><ID23561 text="Создан журнал аудиозаписей" /><ID16175 text="Создать адрес электронной почты" /><ID16181 text="Ссылка скопирована в буфер обмена" /><ID16179 text="Электронные письма, отправленные на этот адрес, также будут размещены на этом уровне: @1." /><ID16180 text="Вы не можете отвечать на электронные письма из коллективного чата" /><ID16178 text="Создание нового адреса электронной почты..." /><ID16184 text="Электронные письма, отправленные на этот адрес, больше не будут размещаться на этом уровне: @1. Уже имеющиеся на этом уровне (@2) электронные письма не будут удалены." /><ID16183 text="Удалить адрес электронной почты" /><ID16176 text="Создайте уникальный адрес электронной почты для @1" /><ID16177 text="Используйте этот адрес для отправки входящих писем сюда: @1. Например, вы можете пересылать электронные сообщения из контактной формы на своем веб-сайте." /><ID16182 text="Посмотреть адрес электронной почты @1" /><ID50805 text="Вы отправили Zoom App всем пользователям" /><ID16890 text="Не удалось отправить код подтверждения. Повторите попытку." /><ID16901 text="Вы достигли максимального количества кодов подтверждения (20) за 24 часа. Повторите попытку через 24 часа." /><ID16900 text="Достигнуто максимальное количество отправленных кодов. Повторите попытку через 30 минут или войдите с помощью пароля." /><ID16889 text="Код подтверждения отправлен: %s." /><ID26283 text="Вашему администратору отправлен запрос по электронной почте." /><ID17066 text="Не удалось отправить проверочный код. Повторите попытку." /><ID17067 text="Проверочный код отправлен на %s." /><ID25140 text="Отправить запрос" /><ID25310 text="Если ваш запрос будет одобрен, вам сразу же начнут показываться субтитры." /><ID25309 text="Отправьте организатору запрос на включение субтитров" /><ID25311 text="Если ваш запрос будет одобрен, вы сможете использовать субтитры во время вебинара." /><ID25314 text="Если ваш запрос будет одобрен, вам сразу же начнут показываться субтитры. &#13;&#10;Вы также можете запросить перевод, выбрав предложенный ниже вариант." /><ID25315 text="Отправить запрос на включение перевода" /><ID16857 text="Отправить отдельно" /><ID50803 text="Вы отправили Zoom App пользователю %s" /><ID13549 text="Не удалось отправить проверочный код на ваш номер телефона. Повторите попытку позже." /><ID13552 text="На ваш номер телефона отправлено слишком много кодов. Повторите попытку позже." /><ID16856 text="Отправить группе" /><ID26757 text="Отправлять неотвеченные вызовы в голосовую почту" /><ID48586 text="По завершении последовательности переадресации неотвеченные вызовы будут направляться вам на голосовую почту. Если отключить эту настройку, вызовы будут в итоге попадать на голосовую почту вашего контакта для переадресации." /><ID15479 text="Организатор" /><ID15485 text="Не удалось отправить текстовое сообщение. Не удалось доставить" /><ID15483 text="Не удалось отправить текстовое сообщение. Номер за пределами утвержденных регионов" /><ID15482 text="Не удалось отправить текстовое сообщение. Международный обмен сообщениями не включен" /><ID15480 text="Не удалось отправить текстовое сообщение. Недопустимый номер" /><ID15481 text="Не удалось отправить текстовое сообщение. Номер отписался" /><ID15484 text="Номер за пределами утвержденных регионов" /><ID15478 text="Отправка" /><ID15477 text="Сообщение отправлено " /><ID14196 text="Отправлено из Zoom Room" /><ID25114 text="Вы отправили %1" /><ID14200 text="Время сеанса истекло" /><ID13564 text="Отключить звук канала" /><ID13565 text="Отключить звук чата" /><ID13566 text="Показывать на боковой панели только при упоминании" /><ID15539 text="Отключить звук канала Huddle" /><ID13567 text="Включить звук канала" /><ID13568 text="Включить звук чата" /><ID15540 text="Включить звук канала Huddle" /><ID24112 text="Обзор" /><ID24113 text="Проверка" /><ID24117 text="http://www.mysite.com/myintegration.htm?number=%C — в этом примере &#13;&#10;в браузере открывается веб-сайт, которому передается номер абонента.&#13;&#10;&#13;&#10;c:\myapp\myapp.exe %C %N — в этом примере на вашем&#13;&#10;компьютере запускается приложение, которому передаются номер телефона и полное имя абонента" /><ID24116 text="Пример:" /><ID24111 text="Запустить внешнее приложение или URL для входящих вызовов" /><ID24118 text="Введите URL-адрес или путь к файлу" /><ID24115 text="%N - Полное имя&#13;&#10;%F - Имя&#13;&#10;%L - Фамилия&#13;&#10;%C - Номер ID абонента&#13;&#10;%E - Номер ID абонента (в формате E.164)" /><ID24114 text="Эти параметры можно использовать в качестве аргументов командной строки:" /><ID24519 text="{f 2}{a}{c phone_left_miss_call_text_color}Удалить{/c}{/a}{/f}" /><ID24521 text="Удаление видеоприветствия..." /><ID24516 text="Внутренние абоненты Zoom Phone увидят это видеоприветствие, а внешние абоненты услышат ваше голосовое приветствие." /><ID24517 text="{f 2}{a}Запись{/a}{/f}" /><ID24515 text="Видеоприветствие" /><ID24520 text="Видеоприветствие сохраняется..." /><ID24518 text="{f 2}{a}Просмотреть видеоприветствие{/a}{/f}" /><ID22264 text="Центр обработки данных" /><ID23492 text="{c g_focus_frame_color_black}В вашем распоряжении %d ГБ облачного хранилища.{/c}" /><ID23494 text="{c #fa3b3b}В вашей учетной записи почти закончилось свободное пространство облачного хранилища.{/c}" /><ID23497 text="В вашей учетной записи почти закончилось свободное пространство облачного хранилища" /><ID23495 text="{c #fa3b3b}Запуск записи в облако во время конференции будет невозможен, поскольку в вашей учетной записи использован максимальный объем пространства для хранения.{/c}" /><ID23498 text="Запуск записи в облако во время конференции будет невозможен, поскольку в вашей учетной записи использован максимальный объем пространства для хранения." /><ID23499 text="Управление..." /><ID23500 text="Управлять моими облачными записями" /><ID23496 text="У вас осталось %d Гб пространства для хранения облачных записей" /><ID23493 text="%0.1f Гб использовано" /><ID23952 text=" (Сквозное шифрование)" /><ID23827 text="Встроить Zoom в Outlook" /><ID23828 text="Показать статус контакта Zoom, выбрать Zoom в качестве приложения по умолчанию для чатов, конференций и звонков в Outlook" /><ID25360 text="Показать номер идентификатора персональной конференции (PMI) на вкладке конференций" /><ID25521 text="Страница настроек" /><ID24534 text="Автоматический запуск расшифровки в реальном времени во время вызова" /><ID23804 text="Управление" /><ID23607 text="Скрывать входящие вызовы, когда я участвую в вызове" /><ID24533 text="Настройки расшифровки в реальном времени" /><ID23608 text="При выполнении экстренных вызовов Zoom может собирать и передавать информацию о местоположении сети, включая BSSID, экстренным службам и соответствующим поставщикам инфраструктуры в целях точной маршрутизации вызовов." /><ID15563 text="Перейдите на профессиональный план Zoom Workplace, чтобы наслаждаться неограниченными конференциями, приложениями для управления продуктивностью и другими преимуществами." /><ID17056 text="Нет" /><ID15435 text="Все сообщения" /><ID25044 text="Автоматически затемнять видео при обнаружении мигающих изображений или визуальных узоров (например, полос)." /><ID25043 text="Затемнить видео при демонстрации экрана" /><ID26157 text="Настройки учетной записи" /><ID22242 text="IP: %s, порт: %s" /><ID2072 text="Подробнее" /><ID22241 text=", получение: %s — в среднем, %s — макс." /><ID22240 text=" отправка: %s — в среднем, %s — макс." /><ID22239 text=" отправка: %s, получение: %s" /><ID22232 text="Ноль" /><ID22234 text="Полная загрузка ЦП" /><ID22236 text="Общее использование памяти" /><ID22233 text="Загрузка ЦП Zoom" /><ID22235 text="Использование памяти Zoom" /><ID26156 text="Администратор" /><ID26159 text="Встроенный набор ИИ-функций, которые помогут повысить эффективность работы команды в Zoom Workplace." /><ID26242 text="AI Companion сделает работу проще:" /><ID26160 text="{f 1}{a}Подробнее об AI Companion{/a}{/f}" /><ID26161 text="{f 1}{a}Управление всеми настройками{/a}{/f}" /><ID26162 text="В основу функций нашего генеративного ИИ заложено ответственное использование искусственного интеллекта. Чтобы получить дополнительную информацию о безопасности и конфиденциальности Zoom AI Companion, {a}{f 2}загрузите информационный документ.{/a}{/f}" /><ID26158 text="Возможность изменять определенные настройки учетной записи. Эти изменения будут также применяться к личным настройкам пользователей." /><ID26177 text="Автоматически запускать в конференциях для всех пользователей учетной записи (не обязательно):" /><ID25230 text="Включить ASIO" /><ID25231 text="Для использования динамиков/микрофонов ASIO необходимо включить ASIO." /><ID26174 text="У вас в настройках отключены одна или несколько функций AI Companion." /><ID22572 text="Отключите эту настройку, если другие участники конференции или вебинара отмечают, что содержимое вашей демонстрации экрана отображается для них неправильно" /><ID22609 text="Автоматически регулировать громкость микрофона" /><ID22610 text="Автоматически присоединяться к аудио при подключении" /><ID24795 text="Громкость вызова в ожидании:" /><ID22615 text="Синхронизация кнопок на гарнитуре" /><ID22616 text="Синхронизация статусов отключения звука, ответа на звонок, завершения звонка между приложением Zoom Workplace и вашим аудиоустройством" /><ID24004 text="Конференции:" /><ID25731 text="Программное обеспечение на вашем устройстве захватит и проанализирует образец голоса из звуковой дорожки вашей конференции, чтобы повысить четкость звука и удалить фоновый шум во время конференций. Запись образца голоса позволит повысить качество звука." /><ID24793 text="Рингтоны и уведомления" /><ID24794 text="Громкость рингтона:" /><ID24798 text="Контакты." /><ID24799 text="{f 2}{a}Изменить{/a}{/f}" /><ID24797 text="Рингтон для голосовых и видеовызовов контактного центра:" /><ID24796 text="Добавочный номер %1:" /><ID22612 text="Не отображать подсказку диалога подключения звука при подключении к конференции с помощью аудиоустройства стороннего производителя" /><ID25732 text="обновить запись образца голоса" /><ID23344 text="Использовать отдельное звуковое устройство для воспроизведения рингтона" /><ID25728 text="Образец голоса" /><ID25730 text="Вам необходимо будет зачитать текст вслух, чтобы создать образец голоса и оптимизировать качество звука на конференциях. Запись во время конференции невозможна." /><ID25729 text="Запишите образец голоса, который будет использоваться для улучшения качества звука." /><ID22611 text="Громкость:" /><ID23074 text="Изменить мой статус на %1 при отсутствии активности в течение %d мин" /><ID24724 text="Эта настройка была включена администратором вашей учетной записи." /><ID25473 text="Войдите в учетную запись прямо сейчас, чтобы использовать аватары на конференции!" /><ID25474 text="Войти сейчас" /><ID25472 text="Создайте свой аватар" /><ID24765 text="Настроить работу боковой панели" /><ID22922 text="Статистика" /><ID2555 text="Вызов через устройство:" /><ID24761 text="Открыть чат в новом окне при выборе всплывающих уведомлений" /><ID23670 text="Субтитры по требованию" /><ID23668 text="Запись в облако" /><ID24791 text="Блок сообщения" /><ID22569 text="Использовать два монитора" /><ID22570 text="Для этой функции требуется двухъядерный ЦП 2,0 ГГц или мощнее." /><ID22568 text="Подогнать масштаб транслируемого содержимого под размер окна Zoom" /><ID22567 text="Автоматически входить в полноэкранный режим при запуске или входе в конференцию" /><ID22571 text="Выключить режим Windows 7 Aero при демонстрации экрана" /><ID24770 text="Настройте отображение значков уведомлений на левой панели вкладок." /><ID26208 text="Выход: %s" /><ID26225 text="Стороннее приложение Zoom" /><ID25721 text="Где был выполнен вход" /><ID23696 text="Имя устройства" /><ID23697 text="Выполнить выход на всех устройствах" /><ID25722 text="Я хочу выйти из всех сеансов" /><ID23695 text="Устройства, на которых выполнен вход" /><ID25471 text="Запустить тестовую конференцию" /><ID22099 text="Обратная связь" /><ID22588 text="{f 2}{c g_primary_text_color}Для получения технической поддержки посетите раздел {a}Поддержка{/a}.{/c}{/f}" /><ID23669 text="Отправить отзыв" /><ID22098 text="Общие" /><ID22559 text="Автоматически копировать ссылку приглашения после начала конференции" /><ID22557 text="Запускать Zoom Workplace при загрузке Windows" /><ID22558 text="При закрытии окно сворачивается в область уведомлений вместо панели задач" /><ID26079 text="Автоматический вызов" /><ID26008 text="Открыть средство просмотра данных диагностики" /><ID26080 text="Автоматически принимать вызов при начале запланированной конференции" /><ID26007 text="Средство просмотра данных диагностики (занимает до 200 МБ на жестком диске)" /><ID26006 text="Данные и конфиденциальность" /><ID23073 text="Попросить меня выполнить подтверждение перед тем как я покину конференцию" /><ID25067 text="Воспроизводить звуковой сигнал, когда кто-то поднимает руку" /><ID25047 text="Сбросить к значениям по умолчанию" /><ID25045 text="Навигация" /><ID23217 text="Бесшумно запускать Zoom Workplace при загрузке Windows" /><ID24546 text="Автоматически поддерживать актуальность установленной версии Zoom Workplace" /><ID24789 text="Обновить канал" /><ID24558 text="Медленный режим обладает меньшим количеством обновлений и большей стабильностью. Быстрый режим позволяет попробовать новейшие функции и обновления." /><ID24545 text="Обновления Zoom Workplace" /><ID24780 text="Активировать следующие эмодзи на основе распознавания жестов" /><ID2196 text="Заблокированные пользователи" /><ID23309 text="Управлять заблокированными пользователями..." /><ID22583 text="Элемент кода" /><ID22580 text="Предварительный просмотр ссылки" /><ID13144 text="Сначала непрочитанные" /><ID23674 text="Показывать сначала непрочитанные" /><ID23675 text="Тема левой боковой панели" /><ID23676 text="Темная" /><ID23677 text="Светлая" /><ID22581 text="Показать кнопку %1" /><ID22582 text="(Заблокировано администратором)" /><ID22579 text="Показывать контакты не в сети" /><ID22584 text="Показывать фотографии профиля рядом с личными сообщениями" /><ID23679 text="Показывать счетчик непрочитанных для чатов конференции %s" /><ID23678 text="Показывать счетчик непрочитанных для каналов %s" /><ID23680 text="Непрочитанные сообщения" /><ID25162 text="Указывает, когда другие пользователи видят ваши сообщения, для чатов и каналов, в которых меньше %d участника(-ов). Другие пользователи также увидят, когда вы увидели их сообщения." /><ID22100 text="Сочетания клавиш" /><ID22101 text="Не задано" /><ID24762 text="Левая боковая панель" /><ID22598 text="{f 1}{a}{c g_link_text_color}Дополнительная информация{/c}{/a}{/f}" /><ID25227 text="Звук прямой трансляции" /><ID25228 text="(рекомендуется для нескольких инструментов или голосов в разных местах)" /><ID25229 text="Уменьшает задержку звука во время живых выступлений, когда музыканты используют отдельные приложения Zoom Workplace. Требуется высокоскоростной Интернет, иначе качество вызовов будет значительно снижено." /><ID23667 text="Запись на компьютере" /><ID24766 text="Настроить внешний вид боковой панели" /><ID24769 text="Управление уведомлениями вкладок" /><ID23665 text="Микрофон" /><ID22604 text="Выключать мое видео при подключении" /><ID23034 text="Отключить звук моего микрофона при подключении" /><ID23035 text="Стереозвук" /><ID23036 text="Это существенно повысит загрузку ЦП всех участников" /><ID23037 text="Нажмите и удерживайте клавишу &quot;%1&quot;, чтобы временно включить свой звук" /><ID23486 text="Мое видео" /><ID15433 text="Управление контактами..." /><ID15432 text="Управление ключевыми словами..." /><ID15431 text="Управление групповыми чатами и каналами..." /><ID15427 text="Личные сообщения, упоминания и ответы" /><ID15428 text="Включает все личные сообщения, групповые или личные упоминания и присланные вам ответы" /><ID15430 text="Вы будете получать уведомления об упоминаниях ключевых слов, а также сообщения от выбранных контактов" /><ID15429 text="Отключить все уведомления чата" /><ID23666 text="Настройки сообщений" /><ID15425 text="Ключевые слова и уведомления контактов" /><ID15426 text="Звук и поведение" /><ID23699 text="На этом устройстве невозможно выполнить выход" /><ID24767 text="Открывать по одному разделу за раз" /><ID22596 text="Добавить временную метку к записи" /><ID22597 text="Включите эту настройку для добавления даты и времени фактической конференции в видеозапись" /><ID22587 text="Показывать имена участников' на записи" /><ID22589 text="Записывать отдельный аудиофайл для каждого участника" /><ID22590 text="Оптимизировать для стороннего видеоредактора" /><ID22591 text="Включите эту настройку, чтобы обеспечить совместимость файла записи, созданного Zoom, с программой редактирования видео, используемой вами для изменения записи файла" /><ID22593 text="Располагать видео рядом с демонстрацией экрана в записи" /><ID22592 text="Записывать видео при демонстрации экрана" /><ID22586 text="Выберите путь, по которому будут сохраняться файлы записи по завершении конференции" /><ID24792 text="Другие настройки" /><ID25763 text="Портретное освещение" /><ID25764 text="Загрузить пакет портретного освещения?" /><ID25950 text="Портретное освещение подсвечивает вас, затемняя при этом фон." /><ID24781 text="Показывать ваши реакции над панелью инструментов" /><ID24782 text="Всегда показывать текстовые отзывы и эмодзи во время конференции прямо над панелью инструментов." /><ID24779 text="Цвет кожи:" /><ID25161 text="Уведомления о прочтении" /><ID22585 text="Сохранять мои записи в:" /><ID24689 text="Показывать уведомление о доступности новой записи" /><ID25673 text="За 1 минуту" /><ID25674 text="За %d мин" /><ID25671 text="Напомнить мне о предстоящих мероприятиях:" /><ID25672 text="Во время начала мероприятия" /><ID23700 text="Ноутбук" /><ID23701 text="Панель" /><ID2301 text="Телефон" /><ID23345 text="Устройство для звонков" /><ID23348 text="Других звуковых устройств не обнаружено. Проверьте подключение устройства." /><ID23347 text="Динамик:" /><ID23474 text="Остановить трансляцию моих видео и звука, когда устройство заблокировано" /><ID23852 text="Демонстрация приложений" /><ID26070 text="Показать панель инструментов общего доступа и уведомления о конференциях" /><ID25381 text="Перейти на последнюю вкладку" /><ID25380 text="Перейти на определенную вкладку" /><ID25378 text="Перейти на следующую вкладку" /><ID25379 text="Перейти на предыдущую вкладку" /><ID25725 text="В результате вы покинете все сеансы." /><ID25724 text="Выйти из всех сеансов" /><ID25723 text="В результате вы покинете этот сеанс." /><ID2566 text="Приложение Zoom сначала позвонит на это устройство, прежде чем набрать вызываемый номер. Вызываемые абоненты увидят ваш идентификатор вызывающего абонента в Zoom. Управление вызовами будет осуществляться на вашем персональном устройстве." /><ID2556 text="Использовать стационарный или мобильный телефон для исходящих вызовов с помощью вашего номера Zoom и идентификатора вызывающего абонента. При этом ваш номер стационарного или мобильного телефона будет скрыт." /><ID2567 text="Использовать стационарный или мобильный телефон для исходящих вызовов с помощью вашего номера Zoom и идентификатора вызывающего абонента. При этом ваш номер стационарного или мобильного телефона будет скрыт." /><ID2568 text="Скрыть исходящие вызовы, совершенные с помощью набора номера в Zoom Revenue Accelerator, из истории вызовов" /><ID23574 text="Телефон" /><ID24418 text="Показывать функцию &quot;Сопряжение с залом&quot; на панели навигации главного экрана" /><ID22578 text="Очень темная" /><ID22573 text="По умолчанию" /><ID22574 text="Очень светлая" /><ID22576 text="Средняя" /><ID22577 text="Темная" /><ID22575 text="Светлая" /><ID25808 text="Пространственный звук: голоса будут звучать так, будто они исходят от каждого человека на экране" /><ID25810 text="Только для вида галереи или вида с эффектом присутствия. Беспроводные наушники не поддерживаются." /><ID23664 text="Динамик" /><ID24768 text="Разделять личные сообщения и каналы" /><ID23325 text="Начать с первого непрочитанного" /><ID23326 text="Начать с последнего непрочитанного" /><ID23702 text="На этом устройстве можно выполнить выход" /><ID2272 text="Настройки" /><ID24763 text="Показать в верхней части боковой панели" /><ID24764 text="Отметьте разделы, которые хотите видеть на боковой панели. Все невыбранные вами элементы будут показаны в меню &quot;Дополнительно&quot;." /><ID25164 text="При переводе сообщений мой предпочтительный язык:" /><ID25163 text="Перевод сообщений" /><ID23703 text="Безымянное устройство" /><ID24148 text="Режим медиа" /><ID24147 text="Статус подключения VDI" /><ID23672 text="Устранение неисправностей:" /><ID23673 text="{f 2}{a}Не видите видео?{/a}{/f}" /><ID22599 text="Камера" /><ID22617 text="Включить функцию остановки входящего видео" /><ID22603 text="Скрыть участников без видео" /><ID22600 text="Конференции:" /><ID22602 text="Всегда показывать имена участников на видеоизображении" /><ID22607 text="%s Убедитесь, что ваша веб-камера подключена и включена.&#10;%s Проверьте настройки видео выше, чтобы убедиться в использовании правильной веб-камеры.&#10;%s Убедитесь, что ваша веб-камера не используется другим приложением.&#10;%s Подключите вашу веб-камеру в другой USB-порт.&#10;%s Перезагрузите компьютер." /><ID22608 text="{f 1}Если проблема сохраняется, обратитесь в наш {a}{c g_link_text_color}Центр поддержки{/c}{/a}.{/f}" /><ID23671 text="Посмотреть расширенные функции" /><ID23324 text="При просмотре непрочитанных сообщений в канале:" /><ID24005 text="Улучшение качества звука в ОС Windows" /><ID24006 text="В режиме &quot;Авто&quot; используются настройки системы, в режиме &quot;Вкл.&quot; включается улучшение звука для используемых динамиков и микрофона, а в режиме &quot;Откл.&quot; это улучшение отключается. В некоторых случаях отключение улучшения помогает устранить проблемы со звуком. Обратите внимание, что изменение этого параметра повлияет на настройки системы и может сказаться на работе других программ, использующих соответствующие динамики и микрофон." /><ID23698 text="Вы находитесь в текущем сеансе" /><ID25572 text="Huddles" /><ID25659 text="Автоматически воспроизводить музыку, когда я подключаюсь к Huddle" /><ID25661 text="Приглушать музыку, когда кто-то говорит" /><ID25550 text="Воспроизводить сигнал, когда пользователь подключается к Huddle. Не более одного уведомления кажд. &#10;1 минуту" /><ID25660 text="Музыка в Huddle" /><ID25552 text="Уведомления внутри Huddle" /><ID25459 text="Показать уведомления для нового Huddle" /><ID25551 text="Уведомления" /><ID25812 text="Не обновлять мой статус, указывающий, когда я нахожусь в Huddle" /><ID25571 text="Напоминать мне присоединиться к моему последнему Huddle, когда я не нахожусь на конференции, в телефонном звонке или не у компьютера" /><ID25570 text=" мин" /><ID25569 text=" минута" /><ID25458 text="Показывать уведомления о действиях в избранном Huddle" /><ID25811 text="Видимость" /><ID25428 text="Запустить ручной регистратор субтитров" /><ID24067 text="{f 2}Настроить профессиональное качество звука в {a}{u}{c #F5F5F5} &quot;Настройках звука&quot;{/c}{/u}{/a}{/f}" /><ID25886 text="Выбор фонового изображения (%1)" /><ID25890 text="Прозрачность" /><ID25889 text="Настроить прозрачность фона участника" /><ID25971 text="Может не работать для некоторых участников." /><ID25977 text="Участники, использующие другие устройства, могут не увидеть эффекты. Участники, использующие старые версии Zoom, могут увидеть не все видео." /><ID25887 text="Все участники будут видеть фоновое изображение за окнами с видео." /><ID25891 text="Пользователь %s изменил фоновое изображение конференции" /><ID26193 text="Если организатор конференции не задал фоновое изображение, будет показано это фоновое изображение." /><ID26192 text="Выбор личного фонового изображения" /><ID22208 text="Субтитры будут отображаться на этом языке для всех." /><ID15724 text="Настройте Zoom для оптимальной работы" /><ID15725 text="Настройте учетную запись для оптимальной работы в Zoom. Вы можете в любой момент изменить эти настройки." /><ID26553 text="Чтобы включить видео, настройте виртуальный фон в соответствии с требованиями администратора." /><ID43270 text="Управление виртуальными фонами" /><ID26191 text="Выбрать фоновое изображение" /><ID15951 text="Дополнительная плата" /><ID16240 text="https://support.zoom.com/hc/en/article?id=zm_kb&amp;sysparm_article=KB0074979" /><ID26846 text="Совместное содержимое" /><ID26360 text="Эта функция недоступна, так как организатор не обновил приложение до поддерживаемой версии." /><ID16977 text="общая папка" /><ID26747 text="Группа общих линий" /><ID15921 text="Совместно используемое пространство" /><ID15917 text="Добавить канал" /><ID15914 text="Создать совместно используемое пространство" /><ID15913 text="Переместить" /><ID15915 text="Посмотреть участников" /><ID15919 text="Создать раздел" /><ID15916 text="Переместить канал" /><ID15920 text="Создать совместно используемое пространство" /><ID15918 text="Посмотреть каналы" /><ID16267 text="Добавить участников канала в совместно используемое пространство" /><ID15960 text="Только владелец или администраторы пространства могут добавлять участников" /><ID15962 text="Не удалось добавить участника в совместно используемое пространство." /><ID15959 text="Кто угодно может добавлять участников" /><ID15961 text="Не удалось добавить участника в совместно используемое пространство, так как у вас нет разрешения." /><ID15977 text="(администратор общего пространства)" /><ID15972 text="%1 станет администратором совместно используемого пространства. Администраторы совместно используемого пространства обладают большинством разрешений, которые есть у владельца. Администраторы не могут удалять пространство, а также удалять или переназначать владельца." /><ID15979 text="Результаты не найдены. В качестве владельца может быть назначен только пользователь вашей учетной записи." /><ID15943 text="Только владелец совместно используемого пространства может изменить эту настройку" /><ID15930 text="Владелец [%1] переместил этот канал в [%2]." /><ID16553 text="Канал &quot;%1&quot; был перемещен в совместно используемое пространство &quot;%2&quot;." /><ID16554 text="Не удалось переместить в совместно используемое пространство. В этом совместно используемом пространстве запрещены внешние участники." /><ID15931 text="Владелец [%1] переместил этот канал из [%2]. Канал можно найти в разделах по умолчанию." /><ID16552 text="Канал &quot;%1&quot; был перемещен из совместно используемого пространства &quot;%2&quot;. Этот канал можно найти в разделах по умолчанию." /><ID16274 text="Присоединиться могут все участники совместно используемого пространства" /><ID16272 text="Можно добавить только приглашенных участников" /><ID16238 text="Создание канала в совместно используемом пространстве" /><ID15929 text="Совместно используемое пространство &quot;[%1]&quot; было удалено владельцем" /><ID15948 text="Каналы в %1 переместятся в раздел(-ы) по умолчанию. Вся история чата по-прежнему будет доступна. Это действие нельзя будет отменить. " /><ID15970 text="Это имя уже используется. Выберите другое имя для этого пространства." /><ID15963 text="Не удалось изменить свойство совместно используемого пространства, так как у вас нет разрешения." /><ID16319 text="Пользователям, которые не являются участниками этого совместно используемого пространства, будет виден только канал %s, а не все пространство." /><ID15974 text="Если вы покинете совместно используемое пространство, вы будете удалены из общего канала и всех каналов, общедоступных для участников." /><ID15971 text="Добавленные участники также будут добавлены в синхронизированные каналы в совместно используемом пространстве" /><ID16234 text="Если канал добавлен в избранные или помещен в папку, он переместится в это совместно используемое пространство для всех участников.&#10;Участники канала не будут автоматически добавлены в совместно используемое пространство." /><ID15928 text="Не удалось убрать из совместно используемого пространства. Владелец канала должен выбрать &quot;Переместить канал&quot; из этого канала, чтобы убрать" /><ID16551 text="Не удалось переместить канал из совместно используемого пространства. Обратитесь к владельцу канала, чтобы переместить." /><ID16550 text="Чтобы перенести этот канал, отмените его привязку к совместно используемому пространству в меню &quot;Дополнительные действия&quot;." /><ID15927 text="Невозможно переместить в совместно используемое пространство. Выберите &quot;Добавить канал&quot; из совместно используемого пространства, чтобы переместить канал" /><ID15949 text="%1 в %2 будут перемещены в разделы по умолчанию. Вся история чата по-прежнему будет доступна. " /><ID15966 text="Не удалось переместить в совместно используемое пространство." /><ID15965 text="Не удалось переместить в совместно используемое пространство, так как этот тип канала запрещен." /><ID15964 text="Не удалось переместить в совместно используемое пространство, так как у вас нет разрешения." /><ID16052 text="Пользователь %1 создал новый общедоступный канал для участников: %2" /><ID15937 text="Кто может создавать каналы в совместно используемом пространстве" /><ID15936 text="Только владелец и администраторы совместно используемого пространства" /><ID15978 text="(владелец общего пространства)" /><ID15976 text="Вы можете добавлять пользователей только в организации владельца совместно используемого пространства" /><ID15942 text="Участникам не нужно присоединяться к совместно используемому пространству." /><ID15947 text="Удалить из совместно используемого пространства" /><ID15975 text="Пользователь %1 будет удален из общего канала и всех каналов, общедоступных для участников." /><ID16236 text="Автоматически добавлять участников совместно используемого пространства в этот канал и удалять из него" /><ID15925 text="Общие пространства" /><ID15926 text="Параметры совместно используемого пространства" /><ID15973 text="%1 станет постоянным участником. Этот пользователь не сможет назначать других администраторов или изменять настройки совместно используемого пространства." /><ID24326 text="·  Содержимое вашего экрана будет демонстрироваться в основном сеансе и во всех сессионных залах &#13;&#10;·  Ваши видео и аудио не будут демонстрироваться в сессионных залах&#13;&#10;·  Демонстрации экрана других пользователей будут завершены" /><ID24325 text="Демонстрировать экран во всех сессионных залах" /><ID24135 text="Изображение со второй камеры, подробнее" /><ID25875 text="Клипы, а также их запуск, отправка и публикация" /><ID26045 text="Документ, запустить и поделиться документом" /><ID25874 text="Примечание, запуск примечания и предоставление доступа к нему" /><ID25951 text="Транслируется звук компьютера" /><ID25952 text="Транслируется звук компьютера ({c #B3B5B8}%1{/c})" /><ID24323 text="Демонстрировать в сессионных залах" /><ID26931 text="Роликами из Zoom Clips теперь можно делиться во время конференций — во вкладке «Дополнительно» в рамках демонстрации экрана." /><ID26933 text="Роликами из Zoom Clips теперь можно делиться во время вебинаров — во вкладке «Дополнительно» в рамках демонстрации экрана." /><ID26930 text="Клипы в конференциях" /><ID26932 text="Клипы на вебинарах" /><ID26574 text="Что-то пошло не так. Невозможно воспроизвести этот клип. Повторите попытку позже." /><ID26575 text="Подготовка клипа..." /><ID26580 text="Остановить общий доступ к клипу." /><ID24134 text="Звук компьютера, подробнее" /><ID13470 text="Совместное использование звука компьютера" /><ID25885 text="Трансляция звука компьютера" /><ID26545 text="Демонстрация материалов скрыта, чтобы избежать многократного отображения одного и того же окна" /><ID43377 text="Этот параметр применяется только при демонстрации экрана." /><ID23108 text="Все участники" /><ID23102 text="Демонстрацию может осуществлять одновременно только один участник" /><ID23104 text="Демонстрацию может осуществлять одновременно только один докладчик" /><ID23103 text="Несколько участников могут осуществлять демонстрацию одновременно (рекомендуется два монитора)" /><ID23105 text="Несколько докладчиков могут осуществлять демонстрацию одновременно (рекомендуется два монитора)" /><ID23099 text="Сколько участников могут одновременно осуществлять совместное использование?" /><ID23106 text="Сколько докладчиков могут одновременно осуществлять совместное использование?" /><ID23101 text="Кто может запускать совместное использование, когда другой пользователь уже открыл совместный доступ?" /><ID23100 text="Кто может осуществлять демонстрацию?" /><ID23098 text="Расширенные параметры общего доступа..." /><ID25690 text="Поделиться документами" /><ID25982 text="Параметры предоставления доступа к документам" /><ID16286 text="Я хочу поделиться этим документом:" /><ID25699 text="Вы предоставите совместный доступ к документу, к которому относится эта страница, и участники смогут просматривать другие страницы этого документа в конференции" /><ID16861 text="Поделиться файлом по отдельности" /><ID16860 text="Поделиться файлом в группе" /><ID16805 text="Ссылка приглашения" /><ID16806 text="Поделитесь этой ссылкой, чтобы пригласить других пользователей в канал." /><ID24018 text="Показать все параметры общего доступа" /><ID24017 text="Автоматически включать демонстрацию рабочего стола" /><ID24016 text="Когда я использую демонстрацию своего экрана в конференции" /><ID26401 text="выполняется отслеживание этих материалов с общим доступом" /><ID48329 text="Расширенный захват изображения без фильтрации окон" /><ID48328 text="Расширенный захват изображения с фильтрацией окон" /><ID48325 text="Расширенные настройки демонстрации экрана" /><ID48336 text="Комментарии" /><ID48334 text="Включить удаленное управление для всех приложений" /><ID48318 text="Показать панель инструментов общего доступа и уведомления о конференциях" /><ID48330 text="Предыдущие версии операционных систем" /><ID48307 text="Подгонять материалы по размеру" /><ID48308 text="Масштаб демонстрируемых материалов будет отрегулирован в соответствии с текущим размером окна конференции." /><ID48326 text="Выберите способ захвата экрана. [Подробнее]" /><ID48327 text="Выберите способ захвата экрана." /><ID48333 text="Ограничение для демонстрации экрана (кадров в секунду)" /><ID48309 text="Просмотр демонстрируемых материалов в параллельном режиме" /><ID48310 text="Демонстрируемые материалы будут видны слева от видео участников." /><ID48319 text="Поведение кнопки «Поделиться»" /><ID48320 text="При нажатии на кнопку «Поделиться» можно либо сначала открыть предварительный просмотр доступных материалов, либо поделиться сразу всем рабочим столом. Если пользователь использует несколько экранов, по умолчанию будет запущена трансляция основного рабочего стола." /><ID48321 text="Поведение кнопки «Поделиться» в конференциях" /><ID48324 text="Поведение кнопки «Поделиться» в Zoom Rooms" /><ID48331 text="Демонстрация только выбранного окна приложения" /><ID48312 text="Демонстрация окон приложения" /><ID48313 text="Позволяет делиться отдельными или всеми окнами выбранного вами приложения." /><ID48315 text="Показывать зеленую рамку вокруг моих материалов с общим доступом" /><ID48316 text="Показывать мое приложение Zoom Workplace и окна конференций" /><ID48317 text="Во время демонстрации всего рабочего стола другие пользователи увидят ваше приложение Zoom Workplace или окно активной конференции, если они открыты." /><ID48337 text="Включить панель инструментов общего доступа, панель комментариев и уведомления конференции" /><ID48332 text="Выберите этот параметр, если вы не видите материалы на демонстрируемом экране или другие пользователи не видят материалы, к которым вы предоставили доступ." /><ID48335 text="Трансляция видео" /><ID48311 text="Демонстрация моего экрана" /><ID48303 text="Демонстрация экрана другими пользователями" /><ID48304 text="Размер окна при просмотре демонстрации экрана" /><ID48305 text="Настройка отображения материалов в окне конференции, когда другой пользователь делится с вами своим экраном." /><ID24266 text="Кто может видеть данные, которыми вы здесь делитесь?" /><ID24267 text="Кто может видеть данные, которыми вы здесь делитесь? Запись включена" /><ID24270 text="Запись включена, поэтому все пользователи в этой конференции могут сохранять данные, которыми вы здесь поделились, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID24268 text="Все пользователи в этой конференции могут сохранять данные, которыми вы здесь поделились, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID24269 text="Запись включена, поэтому владелец учетной записи и все пользователи в этой конференции могут сохранять данные, которыми вы здесь поделились, и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID26774 text="Достигнуто максимальное количество демонстраций экрана. Закройте открытые вкладки, чтобы начать новую демонстрацию." /><ID48217 text="Предоставление общей линии" /><ID48216 text="Группа общих линий" /><ID16870 text="{f 12}• Изменить настройки ссылки в разделе {a}{c g_link_text_color}«Расширенные разрешения»{/c}{/a}.&#10;• Сбросить ссылку в разделе «Дополнительные действия».{/12}" /><ID16869 text="Как владелец канала вы можете:" /><ID23111 text="Расширенные параметры общего доступа..." /><ID23107 text="%s, нажмите клавишу ввода, чтобы выбрать" /><ID23110 text="Несколько участников могут осуществлять демонстрацию одновременно" /><ID23109 text="Демонстрацию может осуществлять одновременно только один участник" /><ID23857 text="для выбора рабочих столов (%1)" /><ID23855 text="Удержание" /><ID23856 text="для выбора нескольких окон" /><ID26563 text="Если вы запустите другой клип, воспроизведение этого клипа будет остановлено." /><ID26564 text="Если вы запустите другой клип, текущая демонстрация будет завершена." /><ID25367 text="Поделиться примечаниями" /><ID25980 text="Параметры совместного использования примечаний" /><ID25873 text="Примечание" /><ID2156 text="Параметры совместного использования" /><ID26546 text="Настройки демонстрации" /><ID24133 text="Часть экрана, подробнее" /><ID26845 text="Компоновка выступающего закрыта" /><ID26829 text="Компоновка. Нажмите, чтобы закрыть компоновку докладчика." /><ID26828 text="Компоновка. Нажмите, чтобы открыть компоновку докладчика." /><ID26824 text="В качестве фона" /><ID26827 text="Изменить компоновку выступающего" /><ID26823 text="Только содержимое" /><ID26825 text="Запрос на повышение прав" /><ID26826 text="Рядом" /><ID26822 text="Компоновка выступающего" /><ID25936 text="Делитесь документом и предоставляйте возможность совместной работы над ним и совместного редактирования во время конференции." /><ID48314 text="Выбрать отдельные окна" /><ID48306 text="Перейти в полноэкранный режим" /><ID48322 text="Предварительный просмотр доступных материалов" /><ID48323 text="Демонстрация всего рабочего стола" /><ID13488 text="Администратор отключил демонстрацию экрана" /><ID24253 text="Параметры демонстрации экрана" /><ID26570 text="Если вы запустите новую демонстрацию, текущая демонстрация будет завершена." /><ID13304 text="Демонстрация экрана" /><ID23097 text="Демонстрируемые экраны" /><ID16859 text="Поделиться отдельно" /><ID26015 text="Доступ к документу будет отменен, так как другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе." /><ID23114 text="Несколько участников осуществляют демонстрацию. Изменение этого параметра приведет к прекращению демонстрации, осуществляемой этими участниками. Продолжить?" /><ID23113 text="Переключиться на трансляцию от одного участника" /><ID24181 text="Теперь участникам видны ваши приложения" /><ID24180 text="Теперь участникам видно ваше приложение" /><ID24182 text="Теперь участникам видны ваши слайды" /><ID24179 text="Теперь участникам виден ваш экран" /><ID24183 text="Теперь участникам видна ваша доска сообщений" /><ID26543 text="Показывать панель инструментов и уведомления" /><ID16858 text="Поделиться в группе" /><ID24021 text="Показать все параметры общего доступа" /><ID24020 text="Автоматически включать демонстрацию рабочего стола" /><ID24019 text="Когда я использую демонстрацию непосредственно в Zoom Room" /><ID23858 text="Перетащите на другой экран, чтобы поделиться" /><ID23859 text="Перетащите в %s для рабочего стола, чтобы поделиться" /><ID24051 text="Не удалось поделиться файлом &quot;%s&quot;. Используйте другой файл." /><ID2437 text="Не удалось поделиться (&quot;%s&quot;). Код ошибки: %d" /><ID24050 text="Разрешение файла &quot;%s&quot; превышает максимально допустимое (1920×1080 пикселей). Используйте другой файл." /><ID24049 text="Неподдерживаемый формат. Используйте другой файл." /><ID24059 text="Выйти из полноэкранного режима" /><ID24058 text="Полноэкранный режим" /><ID24055 text="пауза" /><ID24054 text="воспроизведение" /><ID24056 text="Текущее положение: %s, продолжительность: %s" /><ID24057 text="Громкость, %d%%, кнопка, свернуто" /><ID24052 text="Использовать аппаратное ускорение для оптимизации демонстрации видеофайла" /><ID24053 text="Использовать аппаратный видеодекодер графической карты для снижения потребления ресурсов ЦП при демонстрации видеофайла" /><ID23112 text="Ожидание управления вашим экраном %s" /><ID26571 text="Если вы откроете доску, текущая демонстрация будет завершена." /><ID24804 text="Поделиться досками сообщений" /><ID14197 text="Поделиться доской сообщений" /><ID24834 text="Параметры общего доступа к доскам сообщений" /><ID25704 text="Если вы начнете демонстрацию экрана, документ закроется для всех. Продолжить?" /><ID24708 text="При предоставлении общего доступа к вашему экрану доска сообщений закроется для всех. Продолжить?" /><ID23860 text="Для демонстрации некоторые окна необходимо будет переместить на этот экран" /><ID25756 text="Документы" /><ID25960 text="Звук компьютера" /><ID25958 text="Часть экрана" /><ID25959 text="iPhone/iPad через AirPlay" /><ID25957 text="Вторая камера" /><ID25961 text="PowerPoint в качестве фона" /><ID25956 text="Видеофайл" /><ID25962 text="Некоторые участники используют более старую версию Zoom и не смогут увидеть контент, к которому вы предоставляете доступ." /><ID25963 text="Некоторые участники используют более старую версию Zoom и не смогут увидеть контент, к которому вы предоставляете доступ." /><ID25755 text="Экраны" /><ID26010 text="Поделиться документами Zoom Docs" /><ID26542 text="Показывать окна Zoom" /><ID24775 text="Не удалось выполнить демонстрацию, так как максимальное количество сеансов уже активировано. Попросите другого пользователя прекратить трансляцию и повторите попытку." /><ID25226 text="В данный момент вы транслируете ваш порядок видео всем участникам. Вы по-прежнему можете изменить порядок вида галереи или переупорядочить участников путем перетаскивания." /><ID26241 text="Если вы начнете демонстрацию своего экрана, другие пользователи не смогут поделиться документом. Продолжить?" /><ID23195 text="Настройки просмотра демонстрации экрана" /><ID25651 text="Вы запустили локальную демонстрацию экрана" /><ID26056 text="Организуйте коллективную работу с Zoom Docs" /><ID26821 text="%1, ярлык изменен на %2" /><ID48391 text="Для управления командами Zoom Workplace можно использовать сочетания клавиш. Установите флажок глобального сочетания клавиш, чтобы управлять этими командами, даже когда приложение Zoom не в фокусе." /><ID23322 text="Добавить участника в текущий канал" /><ID23316 text="Назад" /><ID23313 text="Закрыть текущий сеанс чата" /><ID26187 text="Переход к полю ввода в чате" /><ID23320 text="Сфокусировать клавиатуру на списке всех чатов/каналов" /><ID23317 text="Вперед" /><ID23315 text="Перейти к следующему чату" /><ID23314 text="Перейти к предыдущему чату" /><ID23318 text="Перейти к чату с пользователем" /><ID23321 text="Сфокусировать клавиатуру на последнем сообщении в чате/канале" /><ID23323 text="Перейти к началу списка новых сообщений в чате/канале" /><ID23319 text="Поиск" /><ID23312 text="Поделиться журналом" /><ID23311 text="Переключиться на книжную/альбомную ориентацию страницы" /><ID23649 text="Осуществляется совместное использование звука компьютера" /><ID23705 text="Показать предварительный просмотр сообщений (отмените выбор этого параметра, чтобы защитить конфиденциальность данных)" /><ID24853 text="Показать аватар" /><ID22026 text="Показать окно субтитров" /><ID24696 text="Показать предварительный просмотр чата" /><ID26087 text="Открыть окно конференции на полный экран" /><ID26088 text="Открыть окно вебинара на полный экран" /><ID26655 text="Показать/скрыть боковую панель AI Companion" /><ID26656 text="Показать/скрыть боковую панель календаря" /><ID22249 text="Показать в папке" /><ID24955 text="Показать таймеры конференции" /><ID25654 text="Показать таймеры конференции" /><ID15354 text="Показать мне еще раз" /><ID14455 text="Показать больше" /><ID24904 text="Вы показали участников без видеоизображения" /><ID16568 text="Показывать функцию &quot;Сопряжение с залом&quot; на панели навигации и в конференции" /><ID24544 text="Показывать значки профиля пользователей рядом с их сообщениями в чате" /><ID25239 text="Показать вид зала" /><ID26677 text="Конференция проходит в эффективном режиме. Качество видео и демонстрации экрана ограничено.{a}{c #599EF2} Подробнее...{/c}{/a}" /><ID26678 text="Вебинар проходит в эффективном режиме. Качество видео и демонстрации экрана ограничено.{a}{c #599EF2} Подробнее...{/c}{/a}" /><ID26086 text="Показать участников и материалы" /><ID16362 text="Показывать только непрочитанные" /><ID24548 text="Включить водяной знак" /><ID24550 text="Показать водяной знак" /><ID26857 text="Показывать водяной знак на материалах с общим доступом" /><ID26856 text="Отображать водяной знак на видеопотоках" /><ID16570 text="Показывать только при обнаружении зала Zoom Room поблизости" /><ID23995 text="Показывать мои окна Zoom другим участникам, когда я включаю демонстрацию экрана" /><ID22561 text="Вы делитесь звуком компьютера" /><ID16732 text="Перетаскивайте, чтобы изменить порядок на боковой панели" /><ID24538 text="Ресурсы" /><ID25339 text="Параллельно" /><ID23998 text="Обработка сигнала звуковыми драйверами Windows для устройства" /><ID24001 text="Автоматически': позволяет Zoom Workplace настраивать для вашего устройства режим обработки сигнала в Windows. 'Вкл.': позволяет драйверам выполнять обработку звука на определенном уровне. 'Выкл.': переключает драйверы в режим 'необработанного сигнала', позволяя приложению Zoom Workplace получать необработанный сигнал." /><ID16888 text="Не интересует. Не спрашивать меня больше об этом" /><ID16886 text="Код подтверждения" /><ID16887 text="Пропустить и войти" /><ID16885 text="Только для номеров США. В будущем будет добавлена поддержка других регионов." /><ID16884 text="Привяжите номер телефона, чтобы было проще входить в систему и восстанавливать учетную запись. Вы можете добавить его прямо сейчас или позже в профиле." /><ID16799 text="Войдите в другую учетную запись" /><ID16894 text="Укажите действительный адрес электронной почты или номер телефона." /><ID16893 text="Укажите номер телефона или адрес эл. почты." /><ID16895 text="Введите пароль." /><ID16350 text="Если вы выйдете из этой учетной записи, вы не сможете переключиться на эту учетную запись напрямую." /><ID16349 text="Выход из %1 (%2)" /><ID15610 text="Если вы выйдете из всех учетных записей, вы не сможете переключиться на эти учетные записи напрямую." /><ID16647 text="Выйти из бесплатной пробной версии и перейти к базовой учетной записи?" /><ID16646 text="Выход из бесплатной пробной версии" /><ID15588 text="Ой! Что-то пошло не так.&#10;Вернитесь через несколько минут." /><ID23758 text="Доступны возможности перевода и сурдоперевода. Нажмите здесь, чтобы начать." /><ID23757 text="Доступен сурдоперевод. Нажмите здесь, чтобы начать." /><ID26627 text="Внизу слева, курсор для перетаскивания" /><ID26628 text="Внизу справа, курсор для перетаскивания" /><ID26629 text="размер окна изменен, ширина: [%d] пикс., высота: [%d] пикс." /><ID25476 text="Выполните вход, чтобы присоединиться к этой конференции" /><ID43242 text="Выход из вашей учетной записи Zoom прервет процесс записи, а ваш записанный клип не будет сохранен." /><ID43241 text="Выход из системы во время записи клипа" /><ID43244 text="Выход из вашей учетной записи Zoom прервет процесс отправки, а ваш записанный клип не будет сохранен." /><ID43243 text="Выход из системы во время отправки клипа" /><ID26867 text="Посетитель находится в зале ожидания и будет допущен автоматически, когда начнется имитация вебинара в реальном времени." /><ID26381 text="В этом вебинаре с предварительной записью скоро начнется прямая трансляция. Подготовьтесь к выходу в эфир!" /><ID26868 text="Посетители (%1) находятся в зале ожидания и будут допущены автоматически, когда начнется имитация вебинара в реальном времени." /><ID26380 text="Ваши звук и видео будут доступны только после переключения вебинара на прямую трансляцию." /><ID26861 text="Предзаписанный вебинар начнется автоматически: @1" /><ID26379 text="После того как воспроизведение записи закончится, вы сможете поговорить с аудиторией, как в обычной прямой трансляции вебинара." /><ID26378 text="Доступно переключение вебинаров с предварительной записью на прямую трансляцию!" /><ID26369 text="ПРЕДВАР. ЗАПИСЬ (%1)" /><ID26865 text="Задержка имитации вебинаров в реальном времени: +%1" /><ID26371 text="В настоящий момент воспроизводится запись, которую видят и слышат все участники вебинара. &#10;&#10;Звук и видео организатора и докладчиков будут доступны только после перевода вебинара в прямой эфир." /><ID26373 text="Подтвердите, что необходимо завершить воспроизведение раньше и перейти к прямому эфиру сейчас." /><ID25359 text="Включить автоматический ответ в вопросах и ответах" /><ID25358 text="Этот вебинар с предварительной записью запускается автоматически. Участники вас не услышат и не увидят. Вы можете взаимодействовать с участниками в разделе вопросов и ответов.&#13;&#10;&#13;&#10;Вы можете посмотреть отчет о вопросах и ответах и ответить на вопросы после окончания вебинара." /><ID26403 text="Этот вебинар с предварительной записью запускается автоматически. Участники вас не услышат и не увидят." /><ID25357 text="Добро пожаловать в 1%" /><ID26866 text="Имитация вебинара в реальном времени началась." /><ID25675 text="Язык предварительной записи:" /><ID26383 text="Подготовьтесь к выходу в эфир!" /><ID25847 text="Сеанс начнется автоматически" /><ID26862 text="Запустить имитацию вебинаров в реальном времени" /><ID26863 text="{f 1}Предупреждение: если вы запустите этот вебинар с предварительной записью, он {b}не начнется автоматически{/b} в назначенное время.{/f}" /><ID26374 text="Начать сеанс в прямом эфире раньше" /><ID26869 text="Имитация вебинаров в реальном времени не запустилась автоматически в запланированное время.&#13;&#10;Чтобы избежать дальнейших задержек, запустите сеанс вручную." /><ID26375 text="Запустить" /><ID26370 text="С предварительной записью" /><ID26372 text="Начать прямую трансляцию" /><ID26382 text="Переключение на прямую трансляцию через" /><ID26377 text="Этот вебинар транслируется в прямом эфире" /><ID26864 text="Вебинар запланирован на %1" /><ID15738 text="Вебинар с предварительной записью запускается автоматически в указанное вами время." /><ID26376 text="Вебинар завершится автоматически, когда закончится воспроизведение записи." /><ID12523 text="Новое сообщение: %d" /><ID33920 text="Принято %1 для вас" /><ID33921 text="Принято вами" /><ID33919 text="Принято вами для %2" /><ID33798 text="Принято %2 для %1" /><ID33470 text="Принят другими пользователями (%1)" /><ID32062 text="Имя абонента:  %s, длительность: %d с" /><ID32061 text="Имя абонента:  %s, длительность: %d мин, %d с" /><ID32060 text="Имя абонента:  %s, длительность: %d ч, %d мин, %d с" /><ID32063 text="Выполняется вызов %s" /><ID32064 text="%s — на удержании" /><ID32065 text="Выполнить передачу" /><ID12945 text="Нажмите Enter или пробел, чтобы вернуться к вызову." /><ID32059 text="Количество непрочитанных голосовых сообщений: %d" /><ID32080 text="Ваша учетная запись неактивна. Обратитесь к администратору." /><ID32174 text="Ваша учетная запись больше не поддерживает Zoom Phone. Обратитесь к администратору." /><ID33315 text="Сведения верны" /><ID32916 text="Подпись:" /><ID32915 text="Статус:" /><ID33036 text="%d из %d символов" /><ID34023 text="Длительность: %lld мин. %lld сек." /><ID32917 text="Внешний пользователь" /><ID32646 text="Файл" /><ID32644 text="Счетчик файлов: %1" /><ID33567 text="Фильтры (%1) и линия" /><ID33438 text="Дальнейшие действия" /><ID32645 text="Изображение" /><ID32643 text="Счетчик изображений: %1" /><ID12946 text="1 пропущенный вызов" /><ID2232 text="Пропущенные вызовы: %d" /><ID32086 text="Дополнительные параметры вызовов, свернуто" /><ID33009 text="Дополнительные параметры голосовых сообщений, свернуто" /><ID32087 text="Дополнительные параметры голосовых сообщений, свернуто" /><ID32642 text="Контейнер файла сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID32640 text="Область для ввода файла сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать файлы" /><ID32641 text="Контейнер изображения сообщения; нажимайте клавиши со стрелками, чтобы выбрать изображения" /><ID32102 text="Скопировано" /><ID33437 text="прочитанные" /><ID32707 text="Будет удалено через %1" /><ID34021 text="Начать запись голосового сообщения" /><ID34022 text="Остановить запись голосового сообщения" /><ID32507 text="Подпапка" /><ID32929 text="Клавиатура" /><ID32931 text="Доступные для назначения группы" /><ID32928 text="Избранные контакты" /><ID12950 text="Непрочитанные факсы: %d" /><ID12949 text="1 непрочитанный факс" /><ID12948 text="Непрочитанные голосовые сообщения: %d" /><ID32088 text="не прочитано" /><ID12947 text="1 непрочитанное голосовое сообщение" /><ID33416 text="с записью" /><ID33415 text="со сводкой" /><ID33417 text="со сводкой и записью" /><ID32635 text="В сети" /><ID32636 text="В сети · Другие пользователи в сети: %d" /><ID32735 text="В сети · Другие пользователи в сети: %d" /><ID32935 text="Добавить вызов из доступных для назначения групп" /><ID32925 text="Добавить вызов из избранных" /><ID32233 text="%s добавлено в %s" /><ID32232 text="%s добав. в контакты (%s)" /><ID32674 text="Добавление..." /><ID32661 text="Как расположение компании" /><ID32660 text="Как личный адрес" /><ID32653 text="Город" /><ID32673 text="Подтвердите адрес для экстренной связи" /><ID33571 text="Район" /><ID32659 text="Недопустимый адрес" /><ID32658 text="Убедитесь, что все поля заполнены правильно." /><ID32650 text="Строка адреса 1" /><ID32651 text="Строка адреса 2" /><ID32649 text="(Не обязательно)" /><ID32656 text="Эта информация будет доступна администратору вашей учетной записи. В случае экстренного вызова она может быть предоставлена пункту экстренной связи общего пользования и участникам оперативной группы внутренней безопасности этой учетной записи." /><ID33572 text="Выберите район" /><ID32657 text="Задать в качестве адреса для экстренной связи по умолчанию" /><ID32652 text="Штат/область" /><ID32655 text="Номер плательщика НДС (VAT)" /><ID32654 text="Почтовый индекс" /><ID33228 text="%1 является обязательным" /><ID33220 text="например, Мадрид" /><ID33221 text="например, 28001" /><ID33225 text="например, 123 Calle de la Rosa" /><ID33216 text="например, Рим" /><ID33218 text="например, 00100" /><ID33224 text="например, Via Roma 10" /><ID33227 text="Область" /><ID33217 text="Укажите область" /><ID33222 text="Например: ул. Красноармейская, д. 5" /><ID33223 text="Укажите название улицы и номер дома. %1" /><ID33219 text="например, 0760945697" /><ID33226 text="Это обязательное поле." /><ID32665 text="{f 2}{c #72727B}Вашего местоположения еще нет в списке? {c #0E71EB}Добавьте новый адрес для экстренной связи{/c}{/c}{/f}" /><ID32353 text="Набор номера..." /><ID32352 text="Набор номера: %s" /><ID33235 text="Добавление номера телефона для функции «Вызов через устройство»" /><ID32348 text="Добавить как отдельный вызов" /><ID32349 text="При этом текущий вызов будет поставлен на удержание." /><ID33462 text="Добавить вызов" /><ID32350 text="Добавить к текущему вызову" /><ID32351 text="При этом текущий вызов не будет поставлен на удержание." /><ID32921 text="(Ожидание)" /><ID32221 text="Добавить к контакту (%1)" /><ID32270 text="Не удалось добавить %s" /><ID2374 text="Добавить адрес для экстренной связи" /><ID32478 text="Добавьте адрес для экстренной связи, который позволит определять ваше местоположение в случае экстренного вызова." /><ID33280 text="Добавьте первую тему" /><ID12998 text="Добавлено из контактов Google" /><ID12999 text="Добавлено из контактов Outlook" /><ID32780 text="Конференция без видео" /><ID32781 text="Общаться в чате" /><ID32782 text="Отправить текстовое сообщение" /><ID32779 text="Конференция с видео" /><ID32647 text="Добавить личный адрес для экстренной связи" /><ID33127 text="Добавить задачу для расшифровки" /><ID33285 text="Напишите название темы, которая будет использоваться для маркировки важных голосовых сообщений. Вам будет предложено одобрить точное описание после того, как вы продолжите ниже." /><ID33283 text="Добавление приоритетной темы" /><ID32224 text="Добавить к контакту" /><ID33656 text="{f 12}{a}Добавить к контакту{/a}{/f}" /><ID33037 text="Администратор вашей учетной записи включил вам трансляцию местоположения для экстренных служб." /><ID2463 text="Отключено" /><ID32596 text="Отклонить" /><ID2471 text="Прочие сведения" /><ID2469 text="Пользователь, который предоставил общий доступ:" /><ID2470 text="Транслируется:" /><ID2468 text="Проверка:" /><ID2472 text="Непроверенный номер" /><ID2473 text="Проверенный номер" /><ID32595 text="{f 2}{a}{c g_link_text_color}Просмотреть устройства{/c}{/a}{/f}" /><ID2460 text="Расширенное" /><ID32594 text="В данный момент невозможно воспроизвести зашифрованное голосовое сообщение." /><ID2466 text="Дата:" /><ID2461 text="Через устройство" /><ID2467 text="Шифрование:" /><ID32593 text="В данный момент невозможно воспроизвести зашифрованное голосовое сообщение. Повторите попытку позже." /><ID2462 text="Постквантовое, через устройство" /><ID2459 text="Стандартное" /><ID32589 text="Расшифровка:" /><ID32590 text="Не удалось воспроизвести определенное зашифрованное голосовое сообщение. Используйте предыдущее устройство, чтобы одобрить это устройство." /><ID32591 text="Не удалось воспроизвести зашифрованное голосовое сообщение. Используйте предыдущее устройство, чтобы одобрить это устройство." /><ID32592 text="Не удалось воспроизвести зашифрованное голосовое сообщение." /><ID33677 text="{f 2}В этом вызове включены функции AI Companion. Ниже показаны материалы вызова, к которым эти функции получают доступ.&#10;&#10;{a}Подробнее{/a} об использовании ваших данных." /><ID33676 text="{f 2}В этом вызове включены функции AI Companion. {a}Нажмите здесь{/a}, чтобы посмотреть материалы вызова, к которым эти функции получают доступ.{/f}" /><ID33686 text="Включенные вопросы" /><ID33678 text="{f 2}Пользователь ({a}%1{/a}) включил вопросы о вызове.{/f}" /><ID33679 text="{f 2}Пользователь ({a}%1{/a}) включил сводку вызова.{/f}" /><ID33682 text="еще 1" /><ID33683 text="еще %d" /><ID33681 text="вы" /><ID33685 text="вы и еще %d" /><ID33684 text="вы и еще 1 человек" /><ID33680 text="Ввод данных пользователем" /><ID33714 text="Сбой вопросов о вызове." /><ID33675 text="AI Companion" /><ID33303 text="Включено формирование сводки" /><ID33306 text="Не удалось создать сводку." /><ID33305 text="Обобщение" /><ID33308 text="При переключении сквозного шифрования для этого вызова сводка вызова будет остановлена, и вы не сможете ее возобновить. Продолжить?" /><ID33304 text="Остановить сводку" /><ID33307 text="Остановить сводку вызова?" /><ID32883 text="Предоставить Zoom Workplace доступ к вашему микрофону" /><ID32712 text="Все сообщения" /><ID33937 text="Все приложения Zoom переведены в беззвучный режим" /><ID33422 text="нажмите Alt Tab для просмотра" /><ID32506 text="Принято %1" /><ID32505 text="Принято %1 для %2" /><ID32200 text="Принято %1 для %2" /><ID32203 text="Принято %1 для вас" /><ID32198 text="Принято вами для %1" /><ID32748 text="Данные автоматического оператора" /><ID32749 text="Линия автоматического оператора" /><ID32754 text="Как только вы освободите эту беседу, другие участники линии автоматического оператора смогут ответить." /><ID32753 text="Как только вы ответите на этот запрос, все другие участники этой линии автоматических операторов не смогут отвечать на это сообщение, пока вы не освободите эту беседу.&#13;&#10;&#13;&#10;Беседа будет освобождена и отправлена в очередь после 5 минут отсутствия активности." /><ID32930 text="Группы" /><ID33808 text="Назначено" /><ID33979 text="Назначить владельцем" /><ID32124 text="Звук" /><ID33083 text="Этот номер не может отправлять сообщения на международные номера" /><ID33082 text="Этот тип номера не поддерживает отправку мультимедийных сообщений (MMS). Удалите вложение из сообщения, чтобы продолжить." /><ID32873 text="Автоматически" /><ID33169 text="Автоматическое повторное подключение к звуку конференции" /><ID33170 text="Клавиатура для набора номера доступна при повторном подключении звука." /><ID32112 text="ЗАПИСЬ" /><ID32111 text="Администратор настроил автоматическую запись звонков" /><ID33234 text="Администратор настроил автоматическую запись звонков" /><ID32872 text="Включать расшифровку в реальном времени автоматически или вручную для будущих звонков?" /><ID32120 text="ВЫЗОВЫ НА УДЕРЖАНИИ: %d" /><ID32115 text="{f 2}{a}Вернуться к вызову{/a}{/f}" /><ID32119 text="&lt; Вернуться к вызову" /><ID32398 text="Вмешаться" /><ID32407 text="%s шепчет..." /><ID33650 text="Оплачиваемое время" /><ID33660 text="Оплачиваемое время не может быть дольше продолжительности вызова." /><ID33666 text="Приостановить отслеживание оплачиваемого времени" /><ID33665 text="Возобновить отслеживание оплачиваемого времени" /><ID33664 text="Начать отслеживание оплачиваемого времени" /><ID33098 text="Приостановлено" /><ID33734 text="Вы сможете изменить оплачиваемое время после завершения вызова." /><ID33733 text="Выставление счета" /><ID33649 text="Информация об оплате услуг" /><ID33654 text="В отчете об оплачиваемом времени не будут показаны оплачиваемые телефонные вызовы с неизвестными контактами." /><ID33699 text="Отметить как оплачиваемое" /><ID33101 text="Продолжить" /><ID33100 text="Начать с начала вызова" /><ID33099 text="Запустить" /><ID33652 text="Примечания к оплате услуг" /><ID33691 text="Посмотреть" /><ID33689 text="Запустите обзор, чтобы узнать, как отслеживать оплачиваемое время во время активных вызовов." /><ID33688 text="Вы включили отслеживание оплачиваемого времени. Нажмите на кнопку «...», чтобы посмотреть или изменить информацию об оплате услуг." /><ID33690 text="Отклонить" /><ID33687 text="Отслеживайте оплачиваемое время" /><ID33693 text="Для начала выберите в меню «...» пункт «Начать отслеживание оплачиваемого времени»." /><ID33692 text="Шаг 1. Запуск отслеживания оплачиваемого времени" /><ID33697 text="Чтобы создать отчет по оплачиваемому времени, откройте вкладку «Контакты» и найдите контакт для оплаты услуг. Отчет по оплачиваемому времени можно загрузить в меню «...»." /><ID33696 text="Шаг 3. Создание отчета по оплачиваемому времени" /><ID33695 text="Во время звонка вы можете в любой момент приостановить или возобновить отслеживание. Вы также можете посмотреть или изменить информацию об оплате услуг, нажав на кнопку «...»." /><ID33694 text="Шаг 2. Остановка/возобновление отслеживания и проверка информации об оплате услуг" /><ID33701 text="{f 12}У вас нет контактов в облаке. {a}Перейдите в свой профиль на веб-портале{/a}, чтобы синхронизировать контакты Google, Microsoft Exchange или Microsoft Office 365 с сервисом Zoom{/f}" /><ID32056 text="Перевести без разговора с новым пользователем" /><ID32169 text="Блокировка: %1 %2" /><ID32990 text="Заблокировано политикой исходящих вызовов" /><ID32293 text="Заблокировать %1 %2?" /><ID33029 text="Заблокировать %1" /><ID33031 text="Заблокировать" /><ID33032 text="Отмена" /><ID33033 text="(Не обязательно)" /><ID32294 text="Вам не будут поступать телефонные вызовы и текстовые сообщения от этого номера." /><ID33030 text="Вам не будут поступать телефонные вызовы и текстовые сообщения от этого номера. Добавьте дополнительный комментарий, чтобы помочь администратору классифицировать это число для других пользователей." /><ID32168 text="Заблокировать номер" /><ID32388 text="Может не работать в некоторых странах и регионах" /><ID32391 text="Больше не показывать" /><ID32390 text="Не гарантируется эффективность блокировки ID абонента в некоторых странах и регионах." /><ID32389 text="Уведомление" /><ID32295 text="Не удалось заблокировать %s. Повторите попытку позже" /><ID32393 text="Другие причины" /><ID32392 text="Нежелательные звонки" /><ID33028 text="Звонки с угрозами" /><ID33880 text="Box" /><ID32757 text="Сквозное шифрование" /><ID32816 text="Сквозное шифрование&#13;&#10;Недоступно" /><ID32784 text="Расшифровка в реальном времени" /><ID32787 text="Заблокировать вызов" /><ID33472 text="Защищено сквозным постквантовым шифрованием" /><ID33205 text="Шаблон" /><ID32051 text="Передача" /><ID32788 text="Разблокировать вызов" /><ID32952 text="- Нажмите, чтобы добавить" /><ID32951 text="Поиск по имени или номеру" /><ID32072 text="Перезвонить" /><ID33810 text="Имя, отображаемое абоненту" /><ID32191 text="Участники: %d" /><ID32621 text="Ваш добавочный номер:" /><ID33072 text="Блокировка идентификатора вызывающего абонента недоступна из-за назначенных политик. Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID33817 text="Аутентификация вызова включена" /><ID33815 text="Внешний:" /><ID32273 text="%1 (%2)" /><ID32157 text="ID абонента: %s" /><ID32272 text="совместное использование" /><ID33812 text="Входящие" /><ID33816 text="Внутренний:" /><ID32158 text="Скрыто" /><ID33929 text="без голосовых возможностей" /><ID33928 text="Нет" /><ID32274 text="по умолчанию" /><ID32277 text="только входящие вызовы" /><ID32278 text="только исходящие вызовы" /><ID32275 text=" · " /><ID32276 text="Бесплатный" /><ID33811 text="Платный" /><ID33814 text="Группа общих линий" /><ID33813 text="Пользователь" /><ID32386 text="Абонент: %s" /><ID32747 text="Абонент подтвержден" /><ID33271 text="Вызов номера функции «Вызов через устройство»..." /><ID33274 text="Установлено соединение между функцией «Вызов через устройство» и вызываемым номером" /><ID33268 text="Вы используете функцию «Вызов через устройство». Приложение Zoom Workplace сначала позвонит на ваше устройство, прежде чем набрать вызываемый номер." /><ID33275 text="Не удалось выполнить вызов" /><ID33270 text="Вы используете функцию «Вызов через устройство». Активные вызовы: %d" /><ID33272 text="С номера «Вызов через устройство» поступил ответ..." /><ID33269 text="Вы используете функцию «Вызов через устройство»" /><ID33672 text="Будут удалены: расшифровки и сводки." /><ID33775 text="Запрос обратного вызова" /><ID33776 text="Запрос обратного вызова: %s" /><ID32508 text="Заблокировано" /><ID32512 text="Заблокировано системой" /><ID32513 text="Заблокировано системой: спам" /><ID32509 text="Заблокировано: %1" /><ID32476 text="Невозможно подключить %s, так как он используется для незакрепленного рабочего места" /><ID32470 text="Выбрать это устройство в качестве устройства по умолчанию" /><ID32472 text="Подключено к %s" /><ID32465 text="Выберите время, в течение которого пользователю %s будет доступна настройка этих элементов управления. Вы можете в любой момент изменить это значение в настройках." /><ID33587 text="— нажмите, чтобы подключиться" /><ID33590 text="Нажмите, чтобы подключиться" /><ID33589 text="— нажмите, чтобы отключиться" /><ID33591 text="Нажмите, чтобы отключиться" /><ID33592 text="— подключено" /><ID33588 text="— отключено" /><ID33586 text="— не в сети" /><ID32474 text="%s отключен" /><ID32475 text="Вы отключены от %s из-за того, что гость выполнил вход" /><ID32466 text="Продолжительность" /><ID32468 text="Всегда" /><ID32467 text="Никогда" /><ID32469 text="Сейчас" /><ID32860 text="Сброс устройства по умолчанию" /><ID32862 text="Не удалось сбросить устройство по умолчанию. Повторите попытку позже." /><ID32861 text="Выполнен сброс устройства по умолчанию" /><ID32859 text="Сохранить" /><ID32473 text="%s не в сети" /><ID32851 text="Один раз" /><ID32471 text="Zoom поддерживает множество функций в сторонних приложениях. Полный список и сведения о совместимости версий см. на {a}странице поддержки{/a}" /><ID2420 text="Элемент управления вызовами" /><ID32464 text="Разрешить пользователю %s настраивать действия над элементами управления вызовами от вашего имени?" /><ID32527 text="Вызов завершен" /><ID32981 text="Невозможно совершать вызовы в ограниченные часы" /><ID32982 text="Невозможно совершать или принимать вызовы, так как ваш администратор ограничил эту функцию для определенных местоположений, в связи с чем для ее активации необходимо включить разрешения местоположения" /><ID32300 text="Вызываемый вами номер сейчас занят. Повторите попытку позже." /><ID33731 text="Администратор отключил функцию вызовов в этом приложении." /><ID32563 text="15 минут" /><ID32564 text="30 минут" /><ID32588 text="Переадресация вызовов отключена из-за изменений, внесенных администратором. Повторите попытку." /><ID32585 text="В данный момент невозможно осуществить переадресацию вызовов." /><ID32568 text="Вы можете переадресовать свои вызовы на другой номер или добавочный номер. При включении переадресации у вас будут отключены активные очереди вызовов и группы общих линий." /><ID32560 text="Укажите имя, номер или добавочный номер" /><ID32576 text="Внешние номера недопустимы" /><ID32574 text="Недопустимый номер" /><ID32575 text="Номер недопустим для вашего тарифного плана или политики" /><ID32582 text="Не удалось сохранить. Повторите попытку." /><ID32577 text="Нельзя использовать добавочные номера без автоматической записи входящих вызовов" /><ID32587 text="Переадресация вызовов отключена, так как администратор удалил ваш прямой номер." /><ID32586 text="Недействительные настройки переадресации вызовов. Повторите попытку." /><ID32562 text="Я понимаю, что за вызовы, переадресованные на PSTN, может взиматься отдельная оплата в зависимости от условий моего тарифного плана" /><ID32569 text="{f 12}Будут использоваться ваши звуковое приветствие и видеопочта по умолчанию (если включены). Вы можете изменить звуковое приветствие на странице {a}настроек{/a}.{/f}" /><ID32556 text="Переадресация на имя, номер или добавочный номер" /><ID32557 text="Переадресация на голосовую почту или видеопочту" /><ID32565 text="Воспроизводить мое приветственное голосовое сообщение, если вызов не принят" /><ID32566 text="Перед соединением вызова необходимо нажать 1" /><ID32567 text="При переадресации вызова на внешний номер телефона получатель должен нажать 1 перед соединением вызова. Используйте эту функцию, чтобы переадресованные вызовы не попадали в голосовые сообщения для внешнего номера." /><ID32584 text="Этот выбор недоступен из-за текущих параметров политики пользователя." /><ID32559 text="Контакт для переадресации" /><ID32561 text="Продолжительность" /><ID32554 text="Переадресация вызовов" /><ID32572 text="Переадресация вызовов на %1 будет выполняться до %2" /><ID32573 text="Переадресация вызовов на %s" /><ID32571 text="В настоящее время ваши вызовы переадресовываются на контакт, добавочный номер или голосовую почту. Выключить переадресацию вызовов?" /><ID32583 text="Невозможно отключить переадресацию вызовов. Повторите попытку." /><ID32570 text="Выключить переадресацию вызовов" /><ID32580 text="Переадресация вызовов отключена. У вас включены очередь вызовов и группы общих линий." /><ID32581 text="Переадресация вызовов отключена." /><ID32555 text="Включить" /><ID32578 text="Переадресация вызовов включена. У вас отключены очередь вызовов и группы общих линий." /><ID32579 text="Переадресация вызовов включена." /><ID32135 text="Вызов %s" /><ID32189 text="Участники (%d)" /><ID32516 text="Не удалось отметить %1 %2, как не спам. Повторите попытку позже." /><ID32514 text="Отметить, как не спам" /><ID32511 text="Возможно спам" /><ID33533 text="{f 1}{a}Перезвонить мне{/a}{/f}" /><ID33535 text="Позвонить мне еще раз (%d с)" /><ID33538 text="Скоро вам поступит телефонный звонок с проверочным кодом. Введите проверочный код ниже." /><ID33542 text="При внесении изменений потребуется снова подтвердить номер" /><ID33541 text="Проверка кода" /><ID33540 text="Нет" /><ID33532 text="Выбранный код страны или региона недоступен для вызовов." /><ID33531 text="(обязательно для стационарных телефонов)" /><ID33537 text="Номер подтвержден." /><ID33530 text="Позвонить мне" /><ID33529 text="Отправить сообщение" /><ID33539 text="Скоро вы получите текстовое сообщение с проверочным кодом. Введите проверочный код ниже." /><ID33709 text="Для этого пользователя отключено подтверждение по SMS." /><ID33534 text="{f 1}{a}Отправить еще раз{/a}{/f}" /><ID33536 text="Отправить еще раз (%d с)" /><ID33710 text="Для этого пользователя отключено голосовое подтверждение." /><ID33439 text="Включить звук, сейчас отключен" /><ID33267 text="Что-то пошло не так. Повторите попытку позже." /><ID33276 text="По умолчанию" /><ID33266 text="Я понимаю, что за вызовы, переадресованные на PSTN, может взиматься отдельная оплата в зависимости от условий моего тарифного плана." /><ID33244 text="Дом" /><ID33243 text="Мобильный" /><ID33245 text="Офис" /><ID33246 text="Другие" /><ID33250 text="Ваши контакты Zoom смогут посмотреть ваш номер в вашем профиле." /><ID33247 text="Этот номер будет проверен на следующем этапе." /><ID33251 text="{f 2}Zoom применяет {a}политику конфиденциальности{/a} и {a}условия обслуживания{/a} Google.{/f}" /><ID33309 text="При включении сквозного шифрования для этого вызова работа функций AI Companion будет остановлена, и вы не сможете ее возобновить. Продолжить?" /><ID32722 text="Информация об очереди звонков" /><ID32910 text="Ваш администратор отключил функцию получения звонков из очереди для %s" /><ID32909 text="Ваш администратор включил функцию получения звонков из очереди для %s" /><ID32510 text="Спам" /><ID33034 text="Угроза" /><ID32775 text="кому: %s" /><ID33161 text="Параметры передачи" /><ID33162 text="Нажмите клавишу табуляции, чтобы выбрать параметры передачи" /><ID32515 text="Разблокировать" /><ID32517 text="Не удалось разблокировать %1 %2. Повторите попытку позже." /><ID33440 text="Выключить звук, сейчас включен" /><ID32116 text="{f 2}{a}Отменить передачу{/a}{/f}" /><ID33134 text="Невозможно сохранить задачу. Повторите попытку или обратитесь за помощью в службу ИТ-поддержки." /><ID33039 text="Некоторые голосовые сообщения были удалены. Другие не могут из-за ограничений, наложенных администратором." /><ID32029 text="Перевод вызовов запрещен в соответствии с политиками администратора." /><ID32498 text="Администратор вашей учетной записи ограничил возможности загрузки определенных типов файлов." /><ID32497 text="Не удалось загрузить" /><ID32138 text="Участники" /><ID33972 text="ВЛАДЕЛЕЦ" /><ID33973 text="УДАЛЕНО" /><ID33996 text="Только для владельца группы" /><ID33986 text="Добавить в группу" /><ID34000 text="Это голосовое сообщение удалено" /><ID34003 text="(добавлено)" /><ID33983 text="Имя, номер телефона или адрес электронной почты" /><ID33987 text="Не в группе" /><ID34004 text="Не удалось отправить голосовое сообщение." /><ID33963 text="Добавить" /><ID33962 text="Добавить участников" /><ID33964 text="Поиск или добавление участников" /><ID33966 text="Назначить" /><ID33965 text="Назначить нового владельца" /><ID33967 text="У беседы может быть только один владелец. После назначения нового владельца вы станете постоянным участником беседы." /><ID33960 text="Участник (%1)" /><ID33961 text="Настройки" /><ID33984 text="Тема" /><ID33985 text="(необязательно)" /><ID33052 text="Я сейчас не могу говорить." /><ID33053 text="Я вам перезвоню." /><ID33054 text="Можете ли вы отправить мне сообщение?" /><ID33237 text="Выберите метку (необязательно)" /><ID33426 text="Не удалось подключить ваш вызов из-за непредвиденной ошибки подключения плагина Chrome. Если проблема сохранится, перезапустите приложение Zoom Workplace и повторите попытку." /><ID32073 text="Удалить" /><ID32074 text="Удалить" /><ID32140 text="%s: нажмите, чтобы завершить" /><ID32139 text="%s: нажмите, чтобы объединить" /><ID2400 text=" - Нажмите, чтобы написать" /><ID33651 text="Код клиента" /><ID33646 text="Код клиента (3–16 цифр)" /><ID32334 text="Доб. номер" /><ID12996 text="Контакты в облаке" /><ID33645 text="Контакт (%s)" /><ID33700 text="Контакт в облаке" /><ID32228 text="Google" /><ID32081 text="Не удалось подключиться к серверу (код: %s)." /><ID32229 text="Outlook" /><ID13805 text="К вашей учетной записи не подключена служба контактов." /><ID13806 text="Настройка" /><ID33290 text="Описание для &quot;%1&quot;" /><ID33289 text="Отредактируйте и подтвердите описание перед отправкой для обеспечения точности. Приоритизация голосовой почты будет использовать это описание для идентификации голосовых сообщений. " /><ID33288 text="Это описывает вашу тему?" /><ID32048 text="Выключить звук" /><ID32049 text="Включить звук" /><ID32786 text="Адрес компании" /><ID32664 text="Адрес компании" /><ID25765 text="Координаты компании" /><ID32745 text="Компания" /><ID32777 text="Не удалось пригласить %s в эту конференцию" /><ID32776 text="Завершите приглашение на конференцию" /><ID32820 text="Присоединение к конференции" /><ID32821 text="%1 подключился к звонку" /><ID32373 text="Пользователь %1 подключился к вызову на удержании" /><ID32381 text="%1 — на удержании" /><ID32377 text="Пользователь %1 снят с удержания" /><ID32342 text="%s, %s присоединились к звонку" /><ID32374 text="Пользователи %1 и %2 присоединились к вызову на удержании" /><ID32345 text="%s, %s покинули звонок" /><ID32382 text="%1 и %2 — на удержании" /><ID32378 text="Пользователи %1 и %2 сняты с удержания" /><ID32547 text="Конференц-вызов" /><ID32344 text="%s, %s и еще %d присоединились к звонку" /><ID32376 text="%s, %s и другие пользователи (%d) присоединились к вызову на удержании" /><ID32347 text="%s, %s и еще %d покинули звонок" /><ID32384 text="%s, %s и другие пользователи (%d) находятся на удержании" /><ID32380 text="%s, %s и другие пользователи (%d) сняты с удержания" /><ID32343 text="%s, %s и еще один присоединились к звонку" /><ID32375 text="%1, %2 и еще 1 пользователь присоединились к вызову на удержании" /><ID32346 text="%s, %s и еще один покинули звонок" /><ID32383 text="%1, %2 и еще 1 пользователь находятся на удержании" /><ID32379 text="%1, %2 и еще 1 пользователь сняты с удержания" /><ID32341 text="Не удалось завершить вызов для %s, повторите попытку позже." /><ID32385 text="Не удалось объединить. Повторите попытку позже." /><ID33932 text="Приглашение на конференцию от %s" /><ID33595 text="Подтвердить" /><ID32796 text="Экстренные вызовы могут быть недоступны, так как у вас нет экстренного номера телефона, привязанного к этому адресу. Подтвердить?" /><ID32795 text="Подтвердить адрес для экстренной связи по умолчанию" /><ID33026 text="Это расположение совпадает с определенным местоположением исключения; Zoom не может автоматически определить, когда вы находитесь в этом расположении. Такая ситуация может возникать при подключении по Ethernet или при использовании вашей компанией инструментов VPN и/или преобразования сетевых адресов (NAT)." /><ID33025 text="Для этого местоположения необходимо подтверждение при подключении." /><ID32814 text="%1 занят, интерком %2 прервет его звонок. Вы точно хотите позвонить по интеркому? " /><ID32813 text="Интерком %1" /><ID12997 text="Подключить список контактов" /><ID32911 text="Поиск избранных контактов..." /><ID32728 text="Копировать номер" /><ID32101 text="Копировать номер" /><ID33898 text="Копировать расшифровку" /><ID32897 text="Запись голосового сообщения через %d секунд" /><ID33258 text="Похоже, введенный вами номер находится не в той стране, которую вы выбрали. Проверьте страну и номер." /><ID33240 text="Страна/регион" /><ID32222 text="Создать контакт (%1)" /><ID32223 text="Создать контакт" /><ID33655 text="{f 12}{a}Создать контакт{/a}{/f}" /><ID32220 text="Создать контакт (%1)" /><ID33946 text="Создать новый документ" /><ID33160 text="Получатель" /><ID33949 text="Не удалось создать документ Zoom Doc. Повторите попытку." /><ID32725 text="%1 (вы)" /><ID32724 text="В данный момент используется" /><ID32681 text="Это ваше текущее расположение на случай экстренного вызова?" /><ID33550 text="Данный отказ от ответственности был создан администратором вашей учетной записи." /><ID32918 text="ДЕАКТИВИРОВАНО" /><ID33085 text="(по умолчанию)" /><ID24838 text="Язык расшифровки по умолчанию:" /><ID32919 text="УДАЛЕНО" /><ID32075 text="Удалить все голосовые сообщения" /><ID33671 text="Удалить ресурсы вызова" /><ID33254 text="Удаление номера функции «Вызов через устройство»" /><ID33255 text="Если вы удалите номер функции «Вызов через устройство», функция будет отключена. Удалить?" /><ID33313 text="Это действие невозможно будет отменить." /><ID33969 text="Удалить беседу" /><ID33989 text="Вы навсегда удаляете всю голосовую почту в этой беседе. Это действие нельзя будет отменить." /><ID33463 text="Удалить (%1)" /><ID33312 text="Удалить сводку" /><ID33293 text="Нажмите клавишу Backspace, чтобы удалить тему" /><ID33294 text="Вы действительно хотите удалить &quot;%1&quot; из списка приоритетных тем? Если вы продолжите, функция приоритизации голосовой почты больше не будет использовать эту тему для идентификации и маркировки голосовых сообщений." /><ID33292 text="Удалить приоритетную тему?" /><ID33468 text="Вы перемещаете выбранные голосовые сообщения в раздел недавно удаленных. Это действие можно будет отменить." /><ID33467 text="Вы навсегда удаляете выбранные голосовые сообщения. Это действие нельзя будет отменить." /><ID33465 text="Удалить выбранную голосовую почту" /><ID33988 text="Удалить это голосовое сообщение для всех участников этой беседы? Это действие нельзя будет отменить." /><ID2376 text="Обнаружено" /><ID33273 text="Набор вызываемого номера..." /><ID32126 text="нажмите кнопку вызова, чтобы набрать номер телефона" /><ID32686 text="Администратор отменил вашу привилегию удалять голосовую почту" /><ID32354 text="Ваш администратор отключил DTMF" /><ID32103 text="Администратор отключил запись звонка" /><ID32819 text="Отключить расшифровку" /><ID32687 text="Администратор отменил вашу привилегию восстанавливать голосовую почту" /><ID32688 text="Администратор отключил у вас функцию &quot;Недавно удаленные&quot;." /><ID33948 text="У вас уже есть сводка вызова, созданная в Docs. Хотите восстановить ее?" /><ID33732 text="{f 2}{a}Не напоминать мне больше{/a}{/f}" /><ID32078 text="Не удалось загрузить запись телефонного разговора. Повторите попытку" /><ID32309 text="Не удалось загрузить расшифровки" /><ID32079 text="Не удалось загрузить голосовое сообщение. Повторите попытку" /><ID32634 text="%1 и еще %2" /><ID32633 text="Изображение" /><ID32632 text="Файлов: %1" /><ID32630 text="Изображений: %1" /><ID32631 text="%1 файл" /><ID32629 text="%1 изображение" /><ID32907 text="Выбрать" /><ID33020 text="Сквозное шифрование недоступно для этого вызова" /><ID32762 text="Подключение к сквозному шифрованию..." /><ID32759 text="Не удалось включить сквозное шифрование для этого вызова. Повторите попытку позже." /><ID32763 text="Сквозное шифрование" /><ID32760 text="Не удалось включить сквозное шифрование (E2EE) для этого вызова, так как вызываемый абонент не поддерживает E2EE" /><ID32761 text="Выполните обновление плагина VDI до последней версии, чтобы использовать сквозное шифрование" /><ID32758 text="Этот вызов теперь защищен сквозным шифрованием" /><ID33494 text="Назад" /><ID32767 text="&lt; Назад" /><ID32764 text="Проверить" /><ID32766 text="Если эти числа совпадают на экранах всех пользователей, вызов защищен сквозным шифрованием." /><ID32765 text="Проверка кода безопасности" /><ID32818 text="Больше не спрашивать" /><ID32774 text="Продолжить" /><ID32771 text="Конференция, в которую вы приглашаете пользователя, не защищена сквозным шифрованием. Продолжить?" /><ID32770 text="В конференции не используется сквозное шифрование" /><ID32817 text="При включении сквозного шифрования для этого вызова запись будет остановлена, и вы не сможете ее возобновить. Продолжить?" /><ID32769 text="При включении сквозного шифрования для этого вызова запись будет остановлена. Продолжить?" /><ID32768 text="Остановить запись?" /><ID32773 text="При включении сквозного шифрования пользователь будет снят с удержания. Продолжить?" /><ID32772 text="Снять абонента с удержания?" /><ID32878 text="При включении сквозного шифрования для этого вызова расшифровка в реальном времени будет остановлена, и вы не сможете ее возобновить. Продолжить?" /><ID32290 text="Экстренные вызовы отключены. Обратитесь к администратору за дополнительной информацией." /><ID32296 text="Экстренные вызовы в Zoom работают не так, как в обычных службах телефонии. Перейдите по ссылке «Подробнее», чтобы получить дополнительную информацию об ограничениях." /><ID32289 text="Экстренные вызовы недоступны." /><ID33653 text="Изменение информации об оплате услуг" /><ID33698 text="В отчете об оплачиваемом времени не будут показаны оплачиваемые телефонные вызовы с неизвестными контактами." /><ID33256 text="Изменение номера для функции «Вызов через устройство»" /><ID33648 text="Тип контакта" /><ID33647 text="Найти контакт" /><ID33976 text="Редактировать тему беседы" /><ID33563 text="Изменить историю" /><ID33328 text="Изменить" /><ID33399 text="Сохранить" /><ID33330 text="Сохраненные изменения" /><ID33329 text="Сводка" /><ID33286 text="Приоритизация голосовых сообщений использует следующее описание приоритетной темы для определения и маркировки важной голосовой почты. Вы можете отредактировать описание ниже для обеспечения большей точности и отправить его повторно." /><ID33284 text="Редактировать приоритетную тему" /><ID33562 text="Изменить голосовое сообщение" /><ID32744 text="Эл. почта" /><ID32332 text="Загрузка адреса для экстренной связи..." /><ID32338 text="Экстренный вызов" /><ID32339 text="Идет экстренный вызов %s" /><ID32329 text="Определенный адрес абонента" /><ID32330 text="Адрес абонента по умолчанию" /><ID32328 text="Слушать" /><ID32326 text="вызывает..." /><ID32333 text="{f 2}{c #DE2828}Экстренный вызов{/c} %s{/f}" /><ID32327 text="говорит ·  %s" /><ID32331 text="Экстренный вызов %s" /><ID32267 text="Подтвердить" /><ID33181 text="Квартира, апартаменты и т. д." /><ID33179 text="Город" /><ID33177 text="Страна" /><ID33180 text="Провинция" /><ID33183 text="Eircode (почтовый индекс)" /><ID33185 text="Номер организации" /><ID33182 text="Почтовый индекс" /><ID33186 text="+ Добавить квартиру, апартаменты, блок, здание, этаж и т. д." /><ID33178 text="Адрес с указанием улицы и номера дома" /><ID33184 text="Номер плательщика НДС (VAT)" /><ID33201 text="например, 1000" /><ID33204 text="Например: 1234-567" /><ID33202 text="например, 123 45" /><ID33200 text="например, 75001" /><ID33198 text="например, BE0760945697" /><ID33197 text="например, Брюссель" /><ID33191 text="Укажите имя дома, квартиру, номер апартаментов, этаж, кабинет и т. д." /><ID33192 text="Введите идентификатор компании" /><ID33196 text="например, Co Cork" /><ID33199 text="например, D04 X0X9" /><ID33195 text="например, Дублин" /><ID33203 text="Например, Лиссабон" /><ID33193 text="например, Париж" /><ID33194 text="например, Стокгольм" /><ID33215 text="например, Rue de la Monnaie 123" /><ID33213 text="например, 42 Seestrasse" /><ID33212 text="например, 42 Main Street" /><ID33214 text="например, Sveavageb 32" /><ID33189 text="Выберите город." /><ID33188 text="Выберите страну." /><ID33190 text="Выберите провинцию." /><ID33187 text="Это поле обязательно для заполнения." /><ID32340 text="Адрес экстренного вызова: %s" /><ID32268 text="Неверно, обновите" /><ID32104 text="Администратор включил запись звонка" /><ID32402 text="Завершить и продолжить" /><ID32477 text="Текущий вызов будет завершен." /><ID33711 text="Введите 3–16 цифр" /><ID33239 text="Введите вашу метку" /><ID33238 text="Введите ваш номер телефона" /><ID32182 text="Невозможно выполнить вызов, повторите попытку позже." /><ID32180 text="Время ожидания запроса истекло" /><ID33897 text="Ошибка при отправке сообщения" /><ID32675 text="Выберите страну/регион" /><ID32677 text="Нет данных" /><ID32676 text="Необходимо подтверждение" /><ID32678 text="Чтобы добавить новый адрес для экстренной связи, обновите Zoom Workplace до последней версии." /><ID32098 text="Доб. %s" /><ID33561 text="Добавочный номер" /><ID32723 text="Добавочный номер" /><ID23576 text="Добавочный номер:" /><ID32920 text="ВНЕШНИЙ" /><ID33131 text="AI Companion извлекает задачу..." /><ID34014 text="Не удалось загрузить файл. Повторите попытку позже." /><ID32360 text="Не удалось вызвать: %1" /><ID32361 text="Не удалось вызвать: %1, %2" /><ID32362 text="Не удалось вызвать: %1, %2 и еще 1 абонента" /><ID32363 text="Не удалось вызвать: %s, %s и других абонентов (%d)" /><ID32207 text="Ошибка сети: не удалось загрузить конфигурацию пользователя." /><ID32868 text="Не удалось запустить расшифровку в реальном времени. Повторите попытку позже." /><ID32877 text="Не удалось остановить расшифровку в реальном времени. Повторите попытку позже." /><ID33333 text="Факс" /><ID33549 text="— всего" /><ID33395 text="элемент списка" /><ID33356 text="Добавить" /><ID34001 text="Все поддерживаемые файлы" /><ID33379 text="Неотправленный факс сохранен в черновиках." /><ID33398 text="Перед" /><ID33493 text="Заблокировать" /><ID33355 text="Отмена" /><ID33735 text="Нажмите, чтобы отправить, или перетащите файл сюда" /><ID33390 text="Обложка факса" /><ID33354 text="Удалить" /><ID33780 text="Не удалось удалить." /><ID33335 text="Удалить этот факс" /><ID33358 text="Удалить навсегда" /><ID33386 text="Не удалось удалить несколько элементов (%1), так как недостаточно прав." /><ID33389 text="У вас нет разрешения на удаление этого факса." /><ID33384 text="Элемент (%1) удален навсегда." /><ID33385 text="Элементы (%1) удалены навсегда." /><ID33366 text="Действия" /><ID33370 text="Я" /><ID33367 text="Факс от абонента %1-%2" /><ID33368 text="Факс абоненту %1-%2" /><ID33794 text="Черновики сброшены." /><ID33381 text="Не удалось загрузить %1." /><ID33382 text="Не удалось загрузить «%1», так как недостаточно прав." /><ID33388 text="У вас нет разрешения на загрузку этого факса." /><ID33376 text="Загружено: %1." /><ID33737 text="Не удалось сохранить как черновик." /><ID33343 text="Перетащите файл сюда или {f 2}{a}выберите файл{/a}{/f}" /><ID33341 text="Не удалось добавить. Выберите файл повторно и убедитесь, что файлов не больше пяти." /><ID33380 text="Не удалось отправить факс: %1." /><ID33371 text="Другие файлы (%1)..." /><ID33349 text="Введите правильный путь к файлу для отправки факса." /><ID33345 text="Размер файла превышает %d МБ." /><ID33342 text="Поддерживаемый тип файлов: PDF. Максимальное количество файлов: %1, максимальный общий размер: %2 МБ." /><ID33339 text="Размер файла ограничен, максимальный размер загружаемого файла: %1 МБ" /><ID33736 text="Только PDF, до %1 МБ." /><ID33346 text="Размер файла должен превышать 0 КБ." /><ID33885 text="Все" /><ID33887 text="Строк: %1" /><ID33886 text="%1 (статус)" /><ID33884 text="Строки: %s" /><ID33883 text="Статус: %s" /><ID33957 text="Состояние: все" /><ID33888 text="Прочитанные" /><ID33889 text="Непрочитанные" /><ID33383 text="У вас нет разрешения на дальнейшие действия с этим факсом." /><ID33387 text="Не удалось создать дальнейшие действия по некоторым элементам (%1), так как недостаточно прав." /><ID33350 text="Введите правильный номер отправителя для отправки факса." /><ID33357 text="Входящие" /><ID34008 text="Факс абоненту %1 %2" /><ID33956 text="Форматы %2 и %3, до %1 Мб, до %4 стр." /><ID33890 text="Новый факс от пользователя %1" /><ID33891 text="Zoom Workplace" /><ID33353 text="Вложение" /><ID33397 text="Введите примечания" /><ID33336 text="Не удалось создать новый факс без прямого номера. Обратитесь к вашему администратору." /><ID33373 text="Нет вложения" /><ID33393 text="Пока нет титульных листов для факса" /><ID33394 text="Для настройки обратитесь к администратору." /><ID33363 text="У вас нет черновиков" /><ID33361 text="Нет последующих факсов" /><ID33360 text="Загляните позже." /><ID33359 text="Нет полученных факсов" /><ID33372 text="Нет получателя" /><ID33351 text="Выберите или создайте новый факс, чтобы посмотреть данные" /><ID33364 text="Нет удаленных факсов" /><ID33348 text="Повтор номера факса." /><ID33347 text="Недопустимый формат, введите правильный номер факса." /><ID33892 text="Этот номер не поддерживает функцию факса." /><ID33396 text="(не обязательно)" /><ID33344 text="Общий размер файла должен быть больше 0 КБ, но не более %d МБ." /><ID33782 text="Вы уверены, что хотите навсегда удалить выбранные факсы?" /><ID33781 text="Подтверждение удаления навсегда" /><ID33392 text="Предпросмотр" /><ID33792 text="Обработка..." /><ID33895 text="Удалить сообщение по результатам" /><ID33784 text="Восстановить" /><ID33374 text="Сохранить как черновик" /><ID33391 text="Выбрать титульный лист" /><ID33378 text="Отправка факсов..." /><ID33377 text="Отправка..." /><ID33352 text="Отправить" /><ID33783 text="Не удалось отправить." /><ID33785 text="Ошибка системы. Повторите попытку." /><ID33786 text="Файл не существует. Повторите попытку." /><ID33787 text="Файл зашифрован. Повторите попытку." /><ID33788 text="Превышен размер файла. Повторите попытку." /><ID33789 text="Не удалось отправить факс, так как линия получателя занята." /><ID33790 text="Не удалось отправить факс, так как указан неверный или недопустимый номер." /><ID33791 text="Невозможно отправить факс из-за ошибки передачи данных." /><ID33338 text="Факс отправлен." /><ID33491 text="Создайте новый факс и отправьте его кому-нибудь." /><ID33490 text="Нет отправленных факсов" /><ID33934 text="Этот факс был отправлен по электронной почте." /><ID33955 text="Формат только %2, размер до %1 Мб и %4 стр." /><ID33334 text="Исходящие" /><ID33340 text="Неправильный номер факса получателя" /><ID33894 text="Кому: %1" /><ID33375 text="Факсы в корзине будут безвозвратно удалены через %1 дн." /><ID33881 text="Невозможно добавить этот файл. Удалите его и попробуйте еще раз." /><ID33489 text="Отлично! Вы прочитали все сообщения!" /><ID33893 text="Загрузка вложений..." /><ID33337 text="Не удалось отправить." /><ID33876 text="Или загрузите из:" /><ID33793 text="Проверка..." /><ID32247 text="Повторите попытку позже." /><ID32243 text="Не удалось выключить получение звонков из очереди" /><ID32246 text="Невозможно выключить получение звонков по линии, к которой предоставлен общий доступ" /><ID32244 text="Невозможно выключить получение групповых звонков по линии, к которой предоставлен общий доступ" /><ID32242 text="Не удалось включить получение звонков из очереди" /><ID32245 text="Невозможно включить получение звонков по линии, к которой предоставлен общий доступ" /><ID32241 text="Невозможно включить получение групповых звонков по линии, к которой предоставлен общий доступ" /><ID32248 text="ОК" /><ID32597 text="Что пошло не так?" /><ID32602 text="Оцените качество связи." /><ID32127 text="Очистить все" /><ID32128 text="Завершить вызов" /><ID32129 text="входящие" /><ID2237 text="минута" /><ID32130 text="исходящие" /><ID32598 text="Дополнительные комментарии (необязательно)" /><ID32601 text="Достигнуто максимальное количество символов: %d" /><ID32599 text="Отзыв отправлен" /><ID32131 text="Вкладка %d из %d" /><ID32600 text="Не удалось отправить отзыв" /><ID32132 text="непрочитанные голосовые сообщения:" /><ID32499 text="Загрузить" /><ID33874 text="Файл скрыт" /><ID32501 text="Пользователь %s отправил вам %s. Файлы с таким расширением могут нанести вред вашему компьютеру. Загрузить этот файл?" /><ID32500 text="Обнаружена возможная проблема безопасности" /><ID32502 text="Всегда доверять файлам от этого отправителя" /><ID32279 text="Все" /><ID33566 text="Фильтры: %d, строки: %d, выбрано" /><ID33038 text="Фильтры: %1" /><ID32282 text="Вся история" /><ID32283 text="Фильтр истории вызовов" /><ID32280 text="Исходящие" /><ID32281 text="Запись" /><ID32238 text="Найти контакт %s" /><ID32234 text="Имя" /><ID32534 text="Перенаправить от %s" /><ID32946 text="Уведомление о групповом вызове Zoom" /><ID33877 text="Google Диск" /><ID33429 text="Широта: %1, долгота: %2" /><ID33434 text="Широта: %1&#13;&#10;Долгота: %2" /><ID32481 text="GPS:" /><ID32933 text="Не найдены доступные для назначения группы, соответствующие: %s" /><ID32932 text="Поиск доступных для назначения групп..." /><ID32161 text="Скрыть ID абонента" /><ID32998 text="Возможность скрыть идентификатор вызывающего абонента для пользователя Zoom Phone в Индии ограничена в соответствии с правилами телекоммуникаций Индии." /><ID32117 text="{f 2}{a}Скрыть клавиатуру{/a}{/f}" /><ID32118 text="&lt; Скрыть клавиатуру" /><ID33971 text="Скрыть расшифровку" /><ID32106 text="От %1" /><ID33512 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33511 text="Удаление истории всех вызовов навсегда" /><ID33517 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33516 text="Удаление истории всех вызовов навсегда" /><ID33514 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующ. %d дн." /><ID33515 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующего дня." /><ID33513 text="Удалить историю всех вызовов" /><ID33520 text="Восстановить историю всех вызовов" /><ID32109 text="Пропущенный вызов от %1" /><ID32986 text="Пропущенные от %1 - Ограниченные" /><ID33495 text="Удалить" /><ID33556 text="За Revenue Accelerator" /><ID33558 text="Из Revenue Accelerator" /><ID33557 text="Пропущено: Revenue Accelerator" /><ID33505 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33504 text="Удаление выбранных элементов истории вызовов навсегда" /><ID33510 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33509 text="Удаление выбранных элементов истории вызовов навсегда" /><ID33507 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующ. %d дн." /><ID33508 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующего дня." /><ID33506 text="Удаление выбранных элементов истории вызовов" /><ID33519 text="Восстановить выбранные элементы истории вызовов" /><ID33522 text="Переадресация в один клик, встроенный поиск и быстрый набор номеров. Запросите дополнение у администратора." /><ID33523 text="Закрыть" /><ID33524 text="Отправить запрос" /><ID33525 text="Запрос на подключение Zoom Phone Power Pack отправлен администратору." /><ID33521 text="Zoom Phone Power Pack для работы с очередью" /><ID32683 text="Недавно удаленные" /><ID33496 text="Восстановить" /><ID33498 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33497 text="Удаление истории вызовов навсегда" /><ID33503 text="После удаления историю вызовов невозможно будет восстановить." /><ID33502 text="Удаление истории вызовов навсегда" /><ID33500 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующ. %d дн." /><ID33501 text="История вызовов будет перемещена в раздел недавно удаленных, ее можно будет восстановить в течение следующего дня." /><ID33499 text="Удалить историю вызовов" /><ID33518 text="Восстановить историю вызовов" /><ID32682 text="Для элементов списка показано количество дней до удаления. По истечении этого срока элементы будут удалены навсегда. Этот процесс может занять до %1." /><ID32689 text="Восстановить" /><ID32690 text="Восстановить все" /><ID32702 text="Нет истории" /><ID32057 text="Не удалось выполнить удержание" /><ID2259 text="Принять звонок" /><ID2260 text="Отклонить вызов" /><ID2258 text="Завершить вызов" /><ID23610 text="Поставить/снять вызов с удержания" /><ID23609 text="Отключить/включить звук вызова" /><ID23612 text="Позвонить по выбранному номеру / искать в контактах" /><ID23611 text="Переместить вызов" /><ID33657 text="Часы" /><ID33087 text="Вы в Huddle" /><ID32539 text="Активный звонок" /><ID32536 text="вмешался" /><ID32532 text="Участники" /><ID33713 text="Нажмите, чтобы включить функцию вопросов для этого вызова." /><ID33712 text="Вопросы о вызове" /><ID33574 text="Нажмите, чтобы создать сводку этого вызова." /><ID33575 text="НОВОЕ" /><ID33573 text="Сводка вызова" /><ID33576 text="Просматривайте сводку вызова в связанной истории вызова в клиенте Zoom." /><ID32535 text="Потяните и отпустите, чтобы закрепить мини-приложение" /><ID32542 text="Изменить группу быстрого набора" /><ID32538 text="Линия" /><ID32530 text="Получать звонки из очереди" /><ID32529 text="Получать звонки из группы" /><ID32528 text="{f 12}{a}Просмотреть подробности{/a}{/f}" /><ID32894 text="Добавьте до 7 контактов в группу быстрого набора для быстрого доступа к ним." /><ID32533 text="Запаркованный вызов" /><ID32531 text="Опытный пользователь ПК" /><ID33555 text="За Revenue Accelerator ·" /><ID32546 text="Последние контакты" /><ID32892 text="Поиск по имени или номеру телефона..." /><ID32544 text="Перетащить" /><ID32545 text="Нажмите клавиши со стрелками, чтобы изменить порядок" /><ID32895 text="Не более 7 контактов для быстрого набора. Удалите контакт из группы быстрого набора, чтобы добавить новый." /><ID32543 text="Поиск контактов" /><ID32893 text="Переместить вызов в контакты" /><ID32541 text="Вызовов в ожидании: %d" /><ID32540 text="Вызов в ожидании: %d" /><ID32896 text="Сведения о передаче" /><ID33875 text="Изображения и файлы скрыты" /><ID33873 text="Изображение скрыто" /><ID32637 text="Не в сети" /><ID32638 text="Не в сети · Другие пользователи в сети: %d" /><ID32736 text="Не в сети · Другие пользователи в сети: %d" /><ID32160 text="Вызываемый номер: %s" /><ID32159 text="Идентификатор вызывающего абонента (скрыт): %s" /><ID33421 text="Входящий вызов от пользователя %1" /><ID32193 text="Игнорировать" /><ID33554 text="Завершить вызов ZRA и принять" /><ID33553 text="за Revenue Accelerator" /><ID33425 text="Zoom, входящий вызов" /><ID32026 text="Завершить и принять" /><ID32027 text="Удерживать и принять" /><ID32482 text="Завершить и прослушать" /><ID32100 text="Удерживать аудиосигнал конференции и принять" /><ID32099 text="Завершить конференцию и принять" /><ID33067 text="Выйти из аудиопотока конференции и принять" /><ID32028 text="Отправить в голосовые сообщения" /><ID32746 text="Неверный эл. адрес" /><ID33230 text="В связи с нормативными ограничениями совершать вызовы в эту страну невозможно." /><ID33109 text="Zoom запрашивает доступ к вашему местоположению, чтобы предоставить вам дополнительные функции, такие как услуги экстренной связи, доступ на основе местоположения и маршрутизация вызовов при условии, что они включены вашим администратором. Обязательность доступа к местоположению зависит от нормативных требований страны, в которой вы приобретаете Zoom Phone. Используемая информация о местоположении — это, в том числе, IP-адрес, идентификатор беспроводной точки доступа или координаты GPS, если применимо." /><ID32301 text="Нет подключения к сети" /><ID32302 text="Вы используете улучшенное шифрование" /><ID32303 text="Высокое качество" /><ID32304 text="Одноранговая сеть" /><ID32305 text="Вы используете закрытое подключение" /><ID32972 text="Ваш администратор ограничил возможность связи между определенными группами и пользователями" /><ID32015 text="Служба недоступна (код: %s)" /><ID32815 text="Интерком" /><ID33667 text="Укажите действительный адрес электронной почты." /><ID32783 text="Недопустимый номер для экстренной связи" /><ID32181 text="Недопустимый номер. Проверьте номер и повторите попытку." /><ID32732 text="Не удалось отправить сообщение, так как номер недействителен" /><ID33173 text="Вызов..." /><ID32256 text="Отмена" /><ID32255 text="Пригласить" /><ID32260 text="Отклонено: %s." /><ID32259 text="Не удалось пригласить %s в эту конференцию" /><ID32253 text="Подключились к конференции: %s" /><ID32145 text="переносит этот вызов в видеовызов" /><ID32257 text="Выбрать конференцию" /><ID32254 text="URL-адрес конференции" /><ID32258 text="Не удалось отправить приглашение в конференцию. Повторите попытку позже." /><ID32252 text="Приглашения отправлены: %d" /><ID32251 text="%d приглашение отправлено" /><ID32250 text="Имя персональной ссылки не поддерживается для этого абонента" /><ID32249 text="Недопустимый URL-адрес" /><ID32147 text="преобразует этот телефонный вызов в видеовызов" /><ID32146 text="переносит этот вызов в конференцию" /><ID33111 text="В Huddle" /><ID33055 text="Отклонить и отправить сообщение..." /><ID33056 text="Отклонить и отправить текстовое сообщение..." /><ID33057 text="отправить," /><ID32163 text="В видеоконференции" /><ID33167 text="Присоединиться" /><ID33168 text="Не удалось присоединиться к вызову. Повторите попытку." /><ID33233 text="Этот вызов заблокирован." /><ID32153 text="При подключении к конференции вызов на удержании будет завершен." /><ID32151 text="При подключении к конференции вызовы на удержании (%d) будут завершены." /><ID32165 text="При подключении к конференции активный вызов будет завершен." /><ID32164 text="Завершить активный вызов" /><ID32394 text="Принять" /><ID32125 text="Клавиатура. Нажимайте на клавиши со стрелками для перемещения по клавиатуре" /><ID2396 text="Добавочный номер" /><ID32922 text="(Заблокировано)" /><ID23616 text="Маркируйте голосовые сообщения в соответствии с предопределенными темами" /><ID32235 text="Фамилия" /><ID32291 text="Выход за пределы зоны вызова. Невозможно совершать или принимать вызовы на внешние номера." /><ID33968 text="Выйти из беседы" /><ID33089 text="Выйти из Huddle и принять" /><ID32970 text="В данный момент линии недоступны" /><ID32622 text="свернуто" /><ID32623 text="развернуто" /><ID32625 text="и еще %1" /><ID32624 text="Администратор отозвал ваше право на отслеживание %1." /><ID32197 text="Пользователь %1 ответил на звонок пользователя %2" /><ID32822 text="%1 отслеживающих" /><ID32825 text="%1 отслеживающий" /><ID32195 text="Принять вызов" /><ID32194 text="Пользователь %1 принял звонок пользователя %2" /><ID32187 text="Входящий вызов" /><ID32188 text="Вы" /><ID32196 text="Снять с удержания" /><ID32518 text="Участников в вызовах из очереди: %1" /><ID32521 text="Нет участников" /><ID32520 text="Участников в вызовах из очереди: %1" /><ID32519 text="%1 участник в вызове из очереди" /><ID32824 text="Отслеживание" /><ID32823 text="Отслеживающие (%1)" /><ID2454 text="%1 · %2" /><ID32206 text="Разговаривает с %s" /><ID32522 text="Разговаривает" /><ID32524 text="Разговаривает в очереди вызовов" /><ID32526 text="%1 для %2" /><ID32523 text="Разговаривает в других вызовах" /><ID32525 text="Разговаривает в вызове из общей линии" /><ID32186 text="СОВМЕСТНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ" /><ID33262 text="{f 2}{a}Удалить{/a}{/f}" /><ID33261 text="{f 2}{a}Изменить{/a}{/f}" /><ID32401 text="Слушать" /><ID32871 text="Всегда расшифровывать звонки?" /><ID33594 text="Мы обнаружили, что выбранный язык расшифровки не соответствует языку, на котором вы говорите. Подтвердите используемый язык" /><ID33593 text="Подтвердите ваш язык беседы" /><ID32870 text="%1/%2" /><ID32937 text="Список расшифровок" /><ID32880 text="Расшифровка в реальном времени готова" /><ID32879 text="Продолжить автопрокрутку" /><ID33597 text="Расшифровки вызова будут созданы на этом языке" /><ID33596 text="Настройки расшифровки" /><ID32936 text="Расшифровка в реальном времени" /><ID33401 text="Загрузка сводки..." /><ID32729 text="Необходимо подтвердить адрес" /><ID24837 text="Администратор вашей учетной записи включил вам трансляцию местоположения для экстренных служб. Это поможет Zoom определить ваше местоположение во время экстренного вызова и включить функции вызова и маршрутизации на основе местоположения." /><ID32297 text="Разрешить" /><ID32298 text="Не разрешать" /><ID32299 text="Открыть настройки" /><ID2415 text="Администратор попросил вас включить трансляцию местоположения для Zoom в настройках вашего устройства. Трансляция вашего местоположения позволит Zoom сообщить о вашем местоположении во время совершения экстренного вызова, а также включить расширенные функции, такие как доступ на основе местоположения и маршрутизация вызовов. Zoom не использует информацию о вашем местоположении в других целях. %1" /><ID32989 text="Предоставить Zoom Workplace доступ к вашему местоположению" /><ID32793 text="Объединить вызовы" /><ID32794 text="Если вы продолжите объединение вызовов, вызов будет разблокирован." /><ID33427 text="Ничего не слышите? Низкая громкость динамика." /><ID33295 text="Управление тегами" /><ID33278 text="Управление приоритизацией голосовых сообщений" /><ID32874 text="Вручную" /><ID33171 text="Ручное повторное подключение к звуку конференции" /><ID33172 text="Клавиатура для набора номера доступна перед присоединением к конференции." /><ID33012 text="Выполняется анализ этой записи на наличие конфиденциальных данных. Повторите попытку позже." /><ID33013 text="Выполняется анализ этого голосового сообщения на наличие конфиденциальных данных. Повторите попытку позже." /><ID32355 text="Достигнуто максимальное количество конференц-вызовов: %d. В данный момент невозможно добавить новых участников." /><ID33872 text="Возможно, обнаружено нежелательное сообщение. Объект может содержать недостоверные материалы и ссылки." /><ID32179 text="Низкое качество сетевого соединения. Качество звука может быть понижено." /><ID32144 text="Конференция" /><ID32173 text="При подключении к конференции активные вызовы и вызовы на удержании будут завершены." /><ID32172 text="Завершить активные вызовы и вызовы на удержании" /><ID32171 text="При подключении к конференции активный вызов и вызов на удержании будут завершены." /><ID32170 text="Завершить активный вызов и вызов на удержании" /><ID32150 text="Завершить вызовы на удержании (%d)" /><ID32152 text="Завершить вызов на удержании" /><ID32016 text="Конференция окончена." /><ID32082 text="Не удалось получить информацию о конференции" /><ID32084 text="Не удалось объединить" /><ID32044 text="Объединить" /><ID32045 text="Подключить абонента к вашей текущей конференции" /><ID32162 text=" — нажмите, чтобы подключиться" /><ID32042 text="Новая" /><ID32043 text="Начать новую конференцию с абонентом" /><ID32083 text="Нет текущих конференций Zoom Meeting" /><ID32085 text="Не удалось начать новую конференцию" /><ID32487 text="Участники" /><ID33981 text="Участники для добавления" /><ID33982 text="(всего %1)" /><ID33991 text="Если покинете беседу, то потеряете доступ ко всей голосовой почте. Уверены, что хотите покинуть беседу?" /><ID32627 text="Скопировать текст" /><ID33420 text="Всплывающее окно" /><ID32628 text="Открыть изображение" /><ID32141 text=" &amp; " /><ID32190 text="Выберите вызов для объединения" /><ID32142 text="Объединить вызов" /><ID32137 text="ОБЪЕДИНИТЬ ВЫЗОВ" /><ID32192 text="Не удалось объединить. Достигнуто максимальное количество участников вызова по конференц-связи (%d)." /><ID33049 text="Написать" /><ID32490 text="Zoom не удается обнаружить поступление звука от вашего микрофона %s" /><ID32493 text="Теперь ваш микрофон работает." /><ID32492 text="Ваш микрофон работает неправильно." /><ID32496 text="Ваш микрофон и динамик работают неправильно." /><ID32205 text="Свернуть" /><ID32317 text="Уменьшить окно с вызовами" /><ID32050 text="Завершение" /><ID32047 text="%s — на удержании" /><ID33658 text="Минуты" /><ID32095 text=" · пропущено" /><ID32983 text=" · Пропущенные - Ограниченные" /><ID33771 text="Параметр «Всегда переадресовывать вызов» включен" /><ID33764 text="Перенаправление, настроенное администратором" /><ID33761 text="Всегда выполнять переадресацию" /><ID33770 text="Переадресация вызовов включена" /><ID33766 text="Внешние" /><ID33772 text="Не удалось получить статус переадресации вызова. Выйдите из клиента Zoom и снова войдите в систему. Если проблема не устранена, обратитесь к администратору" /><ID33767 text="Введите номер" /><ID33765 text="Внутренний" /><ID33768 text="Выберите способ переадресации вызовов" /><ID33769 text="Не удалось выполнить операцию из-за непредвиденной ошибки. Повторите попытку. Если проблема не устранена, свяжитесь с администратором" /><ID33762 text="Переадресовать, если линия занята" /><ID33763 text="Переадресация, если нет ответа" /><ID32397 text="Отслеживание" /><ID32410 text="В данный момент не удается %s" /><ID32408 text="прослушивает" /><ID32409 text="Шепчет" /><ID2261 text="При этом звонок, который вы в данный момент отслеживаете, будет завершен." /><ID32089 text="Дополнительно" /><ID32033 text="Нажмите, чтобы посмотреть все" /><ID32133 text=" — нажмите, чтобы переключить" /><ID33568 text="Пользователь выполнил вход на другом устройстве и превысил максимальное количество устройств, на которых возможен одновременный вход для этой учетной записи. Для пользователя будет выполнен выход на этом устройстве" /><ID32096 text="ID абонента" /><ID32785 text="%1 — доб. %2" /><ID32097 text="Ваш добавочный номер: %s" /><ID32387 text="Ваш добавочный номер" /><ID32537 text="Сетевое подключение недоступно" /><ID32942 text="Общие списки контактов" /><ID32944 text="Добавить вызов из списков общих контактов" /><ID32941 text="Списки" /><ID32404 text="Начать новый звонок и завершить текущий звонок" /><ID33331 text="Новый факс" /><ID33332 text="Выберите контакт или введите номер факса" /><ID32939 text="Не найдено соответствующих контактов: %s" /><ID32938 text="Поиск контактов..." /><ID32403 text="Отслеживать новый звонок и завершить текущий звонок" /><ID32958 text="Новое голосовое сообщение, которым поделился %1" /><ID32943 text="Перенести в списки общих контактов" /><ID33958 text="Новое голосовое сообщение" /><ID32626 text="Новое голосовое сообщение" /><ID32902 text="Далее" /><ID33310 text="Следующие шаги" /><ID33409 text="Следующие шаги недоступны." /><ID32713 text="Ничего" /><ID33316 text="Сведения не верны" /><ID23617 text="Не задано" /><ID2375 text="Не обнаружен адрес для экстренной связи" /><ID33551 text="Неизвестный абонент" /><ID34006 text="Попробовать подключиться снова" /><ID34005 text="Нет подключения к серверу Zoom Phone." /><ID32960 text="Нет разрешения на загрузку. Обратитесь к администратору." /><ID33565 text="Результатов не найдено" /><ID32306 text="Доступ к местоположению запрещен" /><ID32945 text="Недоступно для базовых пользователей" /><ID32286 text="Нет пропущенных вызовов" /><ID12975 text="Ваша учетная запись не поддерживает выполнение вызовов." /><ID32287 text="Нет записей" /><ID32956 text="Нет разрешения на предоставление общего доступа. Обратитесь к администратору." /><ID33424 text="Нет сводок" /><ID33402 text="Невозможно создать сводку для коротких телефонных вызовов." /><ID33207 text="Шаблоны недоступны" /><ID32479 text="Нет предстоящих конференций" /><ID32149 text="Активный абонент не использует Zoom Phone, поэтому ему доступно только подключение через аудио. Все равно начать конференцию?" /><ID32148 text="Абонент не использует Zoom Phone" /><ID2248 text="Телефон помощника" /><ID33259 text="Похоже, для вашего номера телефона заблокирована отправка кода по SMS. Измените номер телефона." /><ID2249 text="Телефон для обратного звонка" /><ID32708 text="Номер телефона скопирован в буфер обмена" /><ID2256 text="Факс" /><ID2243 text="Google Voice" /><ID2244 text="Домашний факс" /><ID2241 text="Главная" /><ID2246 text="Основной" /><ID2239 text="Мобильный" /><ID2255 text="Офис" /><ID2250 text="Другой факс" /><ID2251 text="Другой телефон" /><ID2242 text="Другой" /><ID2247 text="Пейджер" /><ID2257 text="Телефон" /><ID2252 text="Радиотелефон" /><ID2253 text="Телекс" /><ID2254 text="Телетайп/телефон с титрами" /><ID32237 text="Тип номера" /><ID2245 text="Рабочий факс" /><ID2240 text="Рабочий" /><ID33418 text="Для защиты вашей конфиденциальности нажимаемые клавиши скрыты, а их звук отключен." /><ID33419 text="Подробнее о клавиатуре" /><ID32031 text="На удержании" /><ID33944 text="Сводка вызова в Docs" /><ID33945 text="Не удалось открыть сводку. Повторите попытку." /><ID33943 text="Сводка в Docs" /><ID32885 text="Открыть настройки Windows" /><ID32484 text="Не удалось выключить %s. Повторите попытку позже." /><ID32483 text="Не удалось включить %s. Повторите попытку позже." /><ID12994 text="Переадресовать вызовы" /><ID12982 text="Уровень 1" /><ID12984 text="%d из %d" /><ID12983 text="Уровень 2" /><ID12981 text="Нет разрешения на отключение" /><ID12980 text="Нет разрешения на включение" /><ID12976 text="Принимать общие звонки" /><ID12991 text="Отказаться от всех очередей вызовов автоматически после выхода из системы?" /><ID12992 text="Оставить мое согласие в силе" /><ID12990 text="Отказаться от всех очередей вызовов" /><ID12993 text="Отказаться" /><ID32906 text="Необходимо указать причину отказа для всех очередей, иначе вы не сможете отказаться от всех очередей." /><ID32905 text="Укажите причину отказа" /><ID12977 text="Очереди вызовов" /><ID12978 text="Предоставление общей линии" /><ID12979 text="Группы общих линий" /><ID33005 text="Бегунок громкости: 0%, сейчас звук выключен, кнопка: Используйте клавиши со стрелками, чтобы настроить громкость, или нажмите пробел, чтобы включить или отключить звук" /><ID33006 text="Бегунок громкости %d%%, сейчас звук включен, кнопка: Используйте клавиши со стрелками, чтобы настроить громкость, или нажмите пробел, чтобы включить или отключить звук" /><ID33800 text="другие" /><ID32734 text="Другой участник ответил на эту беседу" /><ID33799 text="Исходящие от других для: %1" /><ID33926 text="Исходящий вызов от %1 для вас" /><ID33471 text="Исходящие от других для: %1" /><ID33927 text="Исходящий вызов от вас" /><ID33925 text="Исходящий вызов от вас для %2" /><ID32202 text="Исходящий вызов: %1" /><ID32201 text="Исходящий вызов: %1 за %2" /><ID32204 text="Исходящий вызов: %1 за вас" /><ID32199 text="Исходящий вызов от вас за %1" /><ID32988 text="За пределами зоны вызова" /><ID32307 text="Выход за пределы зоны вызова" /><ID33990 text="Вы являетесь владельцем этой беседы. Удалите этот чат для всех или назначьте нового администратора, прежде чем покинуть чат, чтобы сохранить беседу для остальных участников." /><ID32318 text="Парковка линий" /><ID32320 text="Местоположение: %s" /><ID32311 text="Парковка вызова выполнена в %s" /><ID32325 text="Длительность вызова: " /><ID32323 text="Выполнена парковка: %s %s" /><ID32324 text="Запаркованный звонок принят" /><ID33475 text="Все запаркованные линии заняты" /><ID32313 text="Парковка" /><ID32312 text="Не удалось выполнить парковку вызова. Повторите попытку позже." /><ID32316 text="Отправить вызов на удержание, чтобы другой пользователь мог принять его" /><ID33474 text="Запаркованная линия занята" /><ID33477 text="Доступен" /><ID33476 text="Занято" /><ID33548 text="(группа моего объекта)" /><ID33552 text="Основной" /><ID33473 text="(Мое место)" /><ID32356 text="Устройство %1 отключено" /><ID32357 text="Пользователи %1 и %2 отключены" /><ID32358 text="%1, %2 и еще 1 пользователь отключены" /><ID32359 text="%s, %s и другие пользователи (%d) отключены" /><ID32092 text="Пауза" /><ID32184 text="Вызываемый номер временно недоступен. Проверьте номер и повторите попытку." /><ID33882 text="%d%" /><ID32230 text="Личный" /><ID33644 text="Личный контакт" /><ID33044 text="Пользователь %1 был добавлен в качестве нового личного контакта." /><ID33043 text="личный" /><ID32663 text="Личное местоположение или адрес" /><ID33760 text="Ваш администратор отключил функцию вызовов в Zoom Phone." /><ID33759 text="Ваш администратор отключил функции SMS/MMS и вызовов в Zoom Phone." /><ID32068 text="Невозможно выполнять вызовы. Ошибка файла сертификата. Свяжитесь со службой поддержки Zoom." /><ID33241 text="Номер телефона" /><ID32236 text="Номер телефона" /><ID32134 text="Выполнятся регистрация Zoom Phone..." /><ID33917 text="Принято: %1" /><ID33916 text="Принято: %1 для %2" /><ID33923 text="Принято %1 для вас" /><ID33924 text="Принято вами" /><ID33922 text="Принято вами для %2" /><ID32319 text="Пользователь %s принял звонок" /><ID33702 text="Проигрыватель" /><ID32121 text="Не удалось воспроизвести" /><ID32091 text="Воспроизведение записи" /><ID33007 text="Воспроизвести голосовое сообщение" /><ID2464 text="Воспроизвести голосовое сообщение" /><ID32778 text="Администратор ограничил использование этой функции" /><ID32940 text="Выполнено с помощью otter.ai" /><ID33242 text="Сообщить мне перед соединением вызова о необходимости нажать 1" /><ID32903 text="Назад" /><ID33279 text="Приоритетные темы" /><ID33281 text="Голосовые сообщения будут маркированы заранее заданными темами, которые вы можете в любой момент добавлять и изменять.&#13;&#10;&#13;&#10;Для приоритизации голосовой почты будет использоваться расшифровка голосовых сообщений." /><ID33282 text="Согласиться и включить" /><ID32321 text="Расположение: %1(личное)" /><ID32314 text="Вы добавлены в приватную группу парковки вызовов %1." /><ID32315 text="Вы удалены из приватной группы парковки вызовов %1." /><ID32991 text="Общий доступ в личное предоставлен %1" /><ID33430 text="Имя прокси-сервера: %1" /><ID33432 text="Пароль:" /><ID33431 text="Имя пользователя:" /><ID33828 text="Обработка вызовов" /><ID33829 text="Маршрутизация вызовов" /><ID33830 text="Сервисные группы" /><ID33827 text="Модуль кнопки" /><ID33851 text="Переадресация вызовов включена." /><ID33845 text="Невозможно переадресовать вызов самому себе." /><ID33849 text="Для этого номера включена переадресация вызовов." /><ID33844 text="Недопустимый номер назначения." /><ID33852 text="Включена расширенная переадресация вызовов." /><ID33858 text="Нет включенных кнопок функций. Обратитесь к администратору." /><ID33835 text="Прием вызова перенаправлен" /><ID33834 text="Перехват вызова продлен" /><ID33833 text="Улучшенная переадресация вызовов" /><ID33837 text="Добавочный номер" /><ID33839 text="Внешние" /><ID33841 text="Переадресовать, если линия занята" /><ID33842 text="Переадресация, если нет ответа" /><ID33836 text="Добавочный номер группы" /><ID33838 text="Номер" /><ID33840 text="Безусловная переадресация" /><ID33855 text="Вы участвуете в %1." /><ID33856 text="Вы вышли из %1." /><ID33853 text="Вы выбрали {%1}." /><ID33854 text="Вы вышли из {%1}." /><ID33846 text="Недопустимая станция." /><ID33848 text="Номер не поддерживается ({%1})." /><ID33850 text="Принять вызов для:" /><ID33843 text="Не удалось выполнить операцию" /><ID33847 text="Перенаправление на указанный номер ограничено из-за условий оплаты." /><ID33831 text="{f 2}{a}Выключить все{/a}{/f}" /><ID33832 text="{f 2}{a}Включить все{/a}{/f}" /><ID33747 text="Завершить вызов для всех" /><ID33746 text="перевод" /><ID33742 text="переадресация от: %1" /><ID33745 text="нет ответа" /><ID33743 text="безусловная" /><ID33744 text="пользователь занят" /><ID33748 text="Выйти из вызова" /><ID33857 text="Переадресация вызовов не включена. Обратитесь к администратору." /><ID33859 text="{f 2}{a}Готово{/a}{/f}" /><ID33750 text="Не обнаружен адрес для экстренной связи. Обратитесь к администратору системы телефонии" /><ID33751 text="Обнаружен адрес для экстренной связи" /><ID33752 text="У пользователя нет действительной лицензии для клиента, поэтому функции телефонии ограничены. Обратитесь к администратору системы телефонии, чтобы назначить соответствующую лицензию" /><ID33749 text="Информация о регистрации SIP недоступна. Обратитесь к администратору службы" /><ID33868 text="Удалить выбранные голосовые сообщения (%1)?" /><ID33867 text="Удалить это голосовое сообщение?" /><ID33861 text="{f 2}{a}Очистить все{/a}{f}" /><ID33862 text="Фильтр" /><ID33869 text="Фильтры: %1, выбрано" /><ID33860 text="Имя отправителя" /><ID33863 text="Здесь пока ничего нет" /><ID33866 text="Не удалось загрузить расшифровку." /><ID33865 text="Загрузка…" /><ID33864 text="Расшифровка не предоставлена." /><ID32322 text="%1 (мое место)" /><ID32711 text="Всплывающие уведомления" /><ID33407 text="Краткое резюме недоступно." /><ID33896 text="переключатель" /><ID33311 text="Оцените точность этой сводки." /><ID32639 text="Попробовать сейчас" /><ID32076 text="Запись: %s" /><ID32077 text="Ошибка записи" /><ID33527 text="Запись частично утеряна из-за сбоя службы во время звонка." /><ID33547 text="Эта запись в настоящее время недоступна." /><ID33528 text="Запись остановлена из-за проблемы со службой записи." /><ID33947 text="Восстановить" /><ID33464 text="Восстановить (%1)" /><ID33469 text="Восстановить выбранные голосовые сообщения?" /><ID33466 text="Восстановить выбранные голосовые сообщения" /><ID32882 text="Сетевой коммутатор" /><ID32881 text="Порт: " /><ID33805 text="Отклонено" /><ID33801 text="Отклонено для %1" /><ID33802 text="Отклонено для %1 — ограничено" /><ID33803 text="Отклонено от %1" /><ID33804 text="Отклонено от %1 — ограничено" /><ID33806 text="Отклонено — ограничено" /><ID32717 text="Освободить" /><ID32720 text="Не показывать больше это сообщение" /><ID32709 text="Освободить" /><ID32719 text="Как только вы освободите линию этой беседы, другие участники в очереди смогут ответить" /><ID32718 text="Освободить линию беседы" /><ID32032 text="Удаленное удержание" /><ID32114 text="Пользователь %1 покинул звонок" /><ID2572 text="Элемент управления вызовами отключен." /><ID32067 text="Абонент отклонил ваш вызов" /><ID32066 text="Не удалось выполнить вызов (код: %s)." /><ID32113 text="Пользователь %s подключился к звонку пользователя %s" /><ID32110 text="Пользователь %s подключился к звонку" /><ID32489 text="Выйти" /><ID32488 text="Если вы выйдете, вызов для других пользователей не будет завершен." /><ID32411 text="Пользователь %s покинул звонок" /><ID33933 text="Удалить из бесед для продолжения" /><ID33980 text="Удалить из этой беседы" /><ID33296 text="Удалить из голосовой почты" /><ID33298 text="Если вы продолжите, тема &quot;%1&quot; будет удалена из этого голосового сообщения." /><ID33297 text="Удалить приоритетную тему?" /><ID32714 text="Ответ" /><ID32716 text="Как только вы ответите на этот запрос, все другие участники этой очереди звонков не смогут отвечать на это сообщение, пока вы не освободите линию беседы.&#13;&#10;&#13;&#10;Линия беседы будет освобождена и отправлена в очередь после 5 минут отсутствия активности." /><ID32715 text="Ответить на этот запрос" /><ID33663 text="Информация об оплате услуг для вызова с абонентом %s изменена." /><ID33950 text="Не удалось восстановить документ Zoom Doc. Повторите попытку." /><ID33758 text="Не удалось выполнить действие" /><ID34016 text="Доступ ограничен" /><ID32987 text="Ограниченные часы приема вызовов" /><ID33231 text="Не удалось настроить запрос вызова. Подключение плагина VDI не завершено." /><ID33977 text="Возобновить воспроизведение" /><ID33564 text="Возврат на страницу основного почтового ящика" /><ID34013 text="Повторить попытку" /><ID32208 text="{f 2}{a}Повторить{/a}{/f}" /><ID32503 text="Расшифровка этой записи еще не завершена. Откройте запись снова через несколько минут." /><ID32504 text="Расшифровка этого сообщения еще не завершена. Откройте сообщение снова через несколько минут." /><ID32122 text="Не удалось сохранить" /><ID33903 text="%1 в %2" /><ID33741 text="Автосекретарь" /><ID33740 text="Очередь вызовов" /><ID33739 text="Запланировано:" /><ID33738 text="Получатель" /><ID33905 text="вами" /><ID32335 text="- нажмите для вызова" /><ID32336 text="- нажмите для перевода вызова" /><ID32175 text="%s, нажмите Enter, чтобы совершить вызов" /><ID32176 text="%s, нажмите Enter, чтобы совершить вызов; нажмите Control + Enter, чтобы посмотреть профиль" /><ID32904 text="%1 из %2 совпадения" /><ID32979 text="Результатов не найдено" /><ID32980 text="Некоторые пользователи могут не отображаться, так как ваш администратор ограничил возможность связи между определенными группами и пользователями" /><ID33659 text="Секунды" /><ID32666 text="Выбрать" /><ID33236 text="Выбрать метку" /><ID32648 text="Выберите страну/регион" /><ID32406 text="Вы прослушиваете..." /><ID32405 text="Вы шепчете..." /><ID33317 text="Благодарим вас за отправку отзыва в Zoom." /><ID32733 text="Не удалось отправить сообщение, так как номера находятся в одной очереди" /><ID33249 text="В целях безопасности сервис Zoom должен убедиться в том, что это действительно вы. Zoom отправит код проверки на следующий номер телефона." /><ID33998 text="Отделить верхнюю вкладку от телефона и вынести ее в отдельную вкладку на панели инструментов навигации." /><ID24024 text="Во время экстренного вызова Zoom сообщит ваш адрес для экстренной связи, определенный автоматически" /><ID24023 text="Во время экстренного вызова Zoom сообщит ваш адрес для экстренной связи, используемый по умолчанию" /><ID23599 text="Имя авторизации: " /><ID23602 text="Отправить отчет о проблеме:" /><ID2238 text="Спасибо за информацию!" /><ID23592 text="Домен: " /><ID32166 text="Ошибка регистрации: %s (код ошибки: %d)" /><ID23597 text="Последняя регистрация: " /><ID32884 text="Откройте настройки Windows &gt; «Конфиденциальность», чтобы открыть доступ." /><ID23595 text="Прокси-сервер: " /><ID23596 text="Окончание действия регистрации:" /><ID23593 text="Зарегистрированный сервер:" /><ID23603 text="Сообщить о проблеме" /><ID23604 text="В случае проблем с использованием Zoom Phone обратитесь в техническую поддержку Zoom. В целях поиска и устранения неисправности специалисты технической поддержки могут попросить вас отправить отчет о проблеме в Zoom." /><ID23594 text="Протокол транспортного уровня: " /><ID23598 text="Имя пользователя (имя пользователя в контактах): " /><ID23600 text="Идентификация пользователя в Zoom: " /><ID23601 text="Голосовое сообщение: " /><ID33165 text="Заблокировать мою текущую операцию" /><ID33163 text="Входящие вызовы" /><ID33164 text="Уведомления." /><ID33166 text="Предупреждать меня, но позволить продолжать текущую операцию" /><ID2414 text="Вы можете разрешить Zoom Workplace расширенный доступ к вашему местоположению для совершения экстренных вызовов и для включения расширенных функций, таких как доступ на основе местоположения и маршрутизация вызовов. %1" /><ID23613 text="Доступ к местоположению:" /><ID2416 text="Администратор настроил хранение информации о вашем местоположении в течение 30 дней." /><ID33050 text="Общий вызов" /><ID33051 text="{f 2}{a}Перейти к сообщению{/a}{/f}" /><ID32959 text="общий доступ предоставлен пользователем %1" /><ID32957 text="Голосовое сообщение с общим доступом" /><ID33319 text="Поделиться как" /><ID33320 text="Эл. почта" /><ID33047 text="Общий доступ к вызову" /><ID33048 text="Здравствуйте! Этот человек попросил вас перезвонить в ближайшее удобное для вас время. Спасибо! %s" /><ID33090 text="Поделиться сведениями о вызове" /><ID33092 text="[Черновик]" /><ID33093 text="Здравствуйте! Вы пропустили вызов от %1 %2 в %3 %4. Перезвоните при первой возможности. Спасибо!" /><ID33094 text="Здравствуйте! Вы пропустили вызов от %1 в %2 %3. Перезвоните при первой возможности. Спасибо!" /><ID33095 text="Сохранено" /><ID33091 text="Сохранить на потом" /><ID32997 text="Макс. количество участников: %d" /><ID33318 text="Поделиться сводкой" /><ID33323 text="(Владелец)" /><ID33326 text="Совместное использование сводки" /><ID33322 text="Укажите имя, номер телефона или адрес эл. почты..." /><ID33327 text="Совместное использование" /><ID33325 text="Будет отправлена только текущая версия сводки." /><ID33324 text="(вы)" /><ID32948 text="Поделиться голосовым сообщением" /><ID33321 text="Поделиться с" /><ID32953 text="Транслируется..." /><ID32263 text="Удержание вызова" /><ID32261 text="Сейчас звук отключен" /><ID32264 text="Снять вызов с удержания" /><ID32262 text="Сейчас звук включен" /><ID33999 text="Показать факс на панели инструментов навигации" /><ID33936 text="Перевести все приложения Zoom в беззвучный режим" /><ID32271 text="Пропустить" /><ID32108 text="Пропущенные для %1" /><ID32985 text="Пропущенные для %1 - Ограниченные" /><ID32107 text="Пропущенные" /><ID32984 text="Пропущенные - Ограниченные" /><ID32105 text="Для %1" /><ID32976 text="Этот номер не связан с активной SMS-кампанией 10DLC и поэтому не может отправлять SMS/MMS. Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID32975 text="Возможность обмена сообщениями заблокирована" /><ID33546 text="Предупреждение! Номер телефона, который вы используете, должен быть назначен SMS-кампании, чтобы предотвратить перебои в обслуживании в будущем.&#13;&#10;&#13;&#10;Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID33545 text="Требуется SMS-кампания" /><ID32430 text="Сеанс SMS" /><ID32433 text="Непрочитанные: %d" /><ID33582 text="Все контакты отказались" /><ID33583 text="Все ваши контакты отказались и не получат ваше сообщение." /><ID33730 text="У вас приостановлен обмен сообщениями. Если это было сделано по ошибке, обратитесь к администратору." /><ID33544 text="Политика администратора запрещает вам отправлять вложения." /><ID33454 text="(Отправлять всегда)" /><ID33458 text="(автоматический оператор)" /><ID33455 text="(Отправлять только в нерабочее время)" /><ID33459 text="(очередь вызовов)" /><ID33456 text="(Отправлять в рабочее время в режиме «Не беспокоить»)" /><ID33452 text="Автоматический ответ для входящих сообщений %1:" /><ID33453 text="Автоматический ответ для пропущенных вызовов [%1]:" /><ID33457 text="(Отправлять, если в этой очереди вызовов нет активных участников)" /><ID33461 text="Не удалось загрузить данные. Повторите попытку позже." /><ID33451 text="Автоматический ответ включен" /><ID33460 text="Автоматический ответ" /><ID32974 text="Ваш администратор ограничил общение между определенными группами и пользователями." /><ID32973 text="Ограниченная связь" /><ID32439 text="Другие причины" /><ID32438 text="Нежелательные сообщения" /><ID33035 text="Сообщения с угрозами" /><ID32462 text="Пользователь %1 не сможет получить это сообщение" /><ID32463 text="Пользователи %1 и %2 не смогут получить это сообщение" /><ID33952 text="Ваш администратор отключил функцию «Групповые SMS». Вы не можете отправлять сообщения в этой цепочке." /><ID33078 text="Вы не можете отправлять сообщения этому пользователю, пока он не отправит вам первое сообщение и не согласится получать сообщения от вас" /><ID33080 text="Вы не можете отправлять сообщения этому пользователю, пока он не отправит вам первое сообщение и не согласится получать сообщения от вас." /><ID33076 text="Если этот пользователь предоставил согласие, ваш администратор попросит вас отправить сообщение с согласием." /><ID33075 text="Мы не знаем, дал ли этот номер согласие. Отправляйте сообщения этому пользователю только в том случае, если он дал согласие." /><ID33918 text="По этому номеру можно отправлять сообщения только в пределах Канады. Чтобы отправить SMS/MMS в США, попросите администратора назначить его для кампании 10DLC." /><ID33994 text="Перейти к SMS" /><ID33993 text="Администратор переместил SMS с телефона на панель инструментов. Найдите эту опцию в разделе «Дополнительно» или перетащите и закрепите для быстрого доступа." /><ID33992 text="SMS теперь на вашей панели инструментов" /><ID33756 text="Ваш администратор запретил вам делиться любыми SMS-переписками." /><ID33757 text="Понятно" /><ID33755 text="Запрещено делиться SMS" /><ID33584 text="Создать" /><ID32417 text="Новое SMS" /><ID32419 text="Это сообщение будет удалено у вас. Сообщение по-прежнему будет видно другим получателям. Удалить это сообщение?" /><ID32432 text="Не удалось удалить сообщение" /><ID32418 text="Удалить сообщение" /><ID32414 text="Удалить беседу" /><ID32428 text="Удалив эту беседу, вы навсегда удалите все содержащиеся в ней сообщения. Это действие нельзя будет отменить." /><ID32431 text="Не удалось удалить беседу" /><ID32429 text="Удалить" /><ID32427 text="Удалить беседу" /><ID2397 text="Номер прямого набора" /><ID32426 text="Администратор удалил ваш номер прямого набора. Вы не можете отправлять сообщения" /><ID32416 text="Номер прямого набора" /><ID33935 text="Доступ по ссылкам отключен: ваш администратор отключил гиперссылки." /><ID33953 text="Ваш администратор отключил прием входящих вложений в соответствии с корпоративной политикой." /><ID33019 text="Отправка групповых SMS на %1 не поддерживается" /><ID33023 text="Автоматический ответ" /><ID33017 text="Подключение" /><ID33022 text="Обратный отсчет, %1" /><ID33016 text="По умолчанию" /><ID33015 text="Обнаружено" /><ID33018 text="Остановить" /><ID33014 text="Экстренное" /><ID33021 text="Вы экстренно вызываете %1" /><ID33543 text="Ваш эмодзи был удален в соответствии с настройками администратора для политик использования эмодзи." /><ID33112 text="Для вашего номера не включена функция SMS. Обратитесь к вашему администратору, чтобы включить эту функцию." /><ID33064 text="Ваше сообщение может быть не доставлено из-за превышения допустимого периода бездействия (60 дн.) Обратитесь к вашему администратору." /><ID33071 text="Невозможно отправить сообщение, так как оно затрагивает одно или несколько правил поведения в чате, определенных администратором учетной записи. Обратитесь к администратору за дополнительной информацией." /><ID33754 text="Ваше сообщение содержит запрещенные материалы и не может быть отправлено в соответствии с политиками кампании. Обратитесь в поддержку за подробной информацией." /><ID33070 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID33069 text="Ваше сообщение затрагивает одно или несколько правил поведения в чате, определенных администратором учетной записи. Администратору не будет отправлено уведомление об этом. Вы действительно хотите отправить это сообщение?" /><ID33753 text="Ваше сообщение содержит запрещенные материалы, и его отправка может быть запрещена в соответствии с политиками кампании. Продолжить?" /><ID33068 text="Отправить сообщение?" /><ID32459 text="Вы можете отправлять не более 1 изображения одновременно" /><ID32458 text="Невозможно отправить файл размером более 2 МБ" /><ID32415 text="От:" /><ID33904 text="От вас, %1" /><ID32460 text="Невозможно отправить файл GIF размером более 2 МБ" /><ID32461 text="Невозможно отправить изображение размером более 100 МБ" /><ID33930 text="Этот номер не может отправлять внешние SMS/MMS, поскольку он не назначен активной кампании 10DLC SMS. Обратитесь за помощью к администратору." /><ID32609 text="Кнопка загрузки" /><ID32614 text="Список изображений" /><ID32613 text="Кнопка дополнительных элементов" /><ID32608 text="Ошибка загрузки" /><ID32437 text="Подробная информация об этой беседе" /><ID32605 text="Изображение" /><ID32604 text="Дополнительно" /><ID32611 text="Посмотреть все файлы" /><ID32603 text="Посмотреть все изображения" /><ID32610 text="Открыть файл" /><ID32606 text="Открыть изображение" /><ID32436 text="Информация об этой беседе" /><ID32616 text="Файлы, переданные в этой переписке, будут показаны здесь" /><ID32615 text="Изображения, переданные в этой переписке, будут показаны здесь" /><ID32612 text="Все общедоступные файлы в этой беседе" /><ID32607 text="Все общедоступные изображения в этой беседе" /><ID32618 text="Для вашего сообщения указаны недействительные получатели. Проверьте номер. Код ошибки: %1" /><ID32423 text="Для вашего сообщения не указаны действительные получатели. Проверьте номер." /><ID32425 text="%s — недопустимые получатели. Проверьте номер." /><ID32424 text="%s — недопустимый получатель. Проверьте номер." /><ID32422 text="Недопустимый получатель" /><ID33436 text="Сообщения" /><ID33704 text="Дополнительные параметры отправки. Используйте стрелки вправо и влево для доступа к дополнительным параметрам создания сообщения" /><ID33077 text="Дождитесь их согласия, прежде чем отправлять им сообщения." /><ID32619 text="У вас нет необходимого тарифного плана вызовов, чтобы отправлять или получать сообщения" /><ID32413 text="Нет бесед" /><ID32440 text="У вас нет номера прямого набора. &#13;&#10;Вы не можете начать новую беседу." /><ID33951 text="Сообщение можно отправить только одному получателю" /><ID33585 text="ОК" /><ID32978 text="Пользователь, которому вы отправляете сообщение, отказался от получения сообщений." /><ID33079 text="Этот пользователь отказался от получения сообщений. Вы больше не можете отвечать этому человеку." /><ID32977 text="Пользователь отписался" /><ID32441 text="Прочее" /><ID33797 text="Администратор вашей учетной записи отключил возможность вставлять содержимое в беседы SMS." /><ID33796 text="Вставка содержимого в SMS отключена" /><ID33795 text="Примечание. При подсчете общего количества SMS за день некоторые сообщения могли быть засчитаны как два или более, исходя из длины сообщений." /><ID32435 text="Вы достигли ограничения по скорости на сегодня. Обратитесь к администратору за дополнительной информацией." /><ID32434 text="Достигнуто ограничение скорости" /><ID33773 text="Ваш администратор отключил функцию SMS/MMS в Zoom Phone." /><ID33616 text="Запланированные сообщения" /><ID33608 text="Планирование" /><ID33618 text="Отменить изменения" /><ID33610 text="Дата" /><ID33614 text="Удалить" /><ID33630 text="Не удалось удалить выбранные сообщения. Повторите попытку позже." /><ID33629 text="Выбранные сообщения удалены." /><ID33626 text="Изменить запланированное время" /><ID33612 text="В вашем часовом поясе в это время будет:" /><ID33615 text="Не удалось отправить запланированное сообщение" /><ID33606 text="Планирование отправки сообщения" /><ID33604 text="Невозможно отправить запланированное SMS в период времени, для которого администратор настроил ограничения." /><ID33643 text="Удалить выбранные сообщения" /><ID33642 text="Время получателя:" /><ID33600 text="Беседа" /><ID33668 text="Текст сообщения скопирован." /><ID33603 text="Копировать текст сообщения" /><ID33636 text="После удаления запланированное сообщение невозможно будет восстановить." /><ID33669 text="Удаление выбранных запланированных сообщений" /><ID33635 text="Удалить запланированное сообщение" /><ID33599 text="Все беседы" /><ID33598 text="Текущая беседа" /><ID33605 text="Не удалось отправить ваше сообщение. Обратитесь в службу поддержки и сообщите им код ошибки: %1." /><ID33638 text="Не удалось получить список" /><ID33725 text="Перейти в сеанс" /><ID33637 text="изображение" /><ID33723 text="Если вы хотите отредактировать запланированное время, сначала войдите в сеанс и ответьте на сообщение." /><ID33722 text="Сначала ответьте на это сообщение" /><ID33640 text="Сначала запланируйте SMS." /><ID33639 text="У вас нет запланированных сообщений" /><ID33729 text="Закрыть" /><ID33728 text="Невозможно изменить запланированное сообщение, так как кто-то из вашей команды отвечает в сеансе. Повторите попытку позже." /><ID33727 text="Невозможно изменить запланированное время, так как кто-то из вашей команды отвечает в сеансе. Повторите попытку позже." /><ID33726 text="Кто-то из вашей команды отвечает в этом сеансе" /><ID33601 text="Предварительный просмотр сообщения" /><ID33602 text="Планируемое время" /><ID33721 text="Автор" /><ID33641 text="Ваше время:" /><ID33607 text="Отправить это сообщение в удобное для получателя время:" /><ID33622 text="{f 2} У вас есть запланированные сообщения: %1. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33621 text="{f 2} Вы запланировали отправку одного сообщения %1 в %2 (%3). (Ваше время: %4 в %5) {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33619 text="{f 2} Вы запланировали отправку одного сообщения %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33620 text="{f 2} Вы запланировали отправку одного сообщения %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33625 text="{f 2} Это сообщение запланировано для отправки %1 в %2 (%3). (Ваше время: %4 в %5) {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное время{/c}{/a}{/f}" /><ID33623 text="{f 2} Это сообщение запланировано для отправки %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное время{/c}{/a}{/f}" /><ID33624 text="{f 2} Это сообщение запланировано для отправки %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Изменить запланированное время{/c}{/a}{/f}" /><ID33617 text="Сохранить изменения" /><ID33632 text="Не удалось отправить запланированные сообщения. Повторите попытку позже." /><ID33613 text="Отправить" /><ID33631 text="Отправлено" /><ID33720 text="Запланировано: %1" /><ID33719 text="{f 2} У вашей команды есть запланированные сообщения (%1). {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33718 text="{f 2} Ваша команда запланировала отправку одного сообщения %1 в %2 (%3). (Ваше время: %4 в %5) {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33716 text="{f 2} Ваша команда запланировала отправку одного сообщения %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33717 text="{f 2} Ваша команда запланировала отправку одного сообщения %1 в %2. {a}{c g_banner_link_text_color}Посмотреть запланированные сообщения{/c}{/a}{/f}" /><ID33611 text="Время" /><ID33633 text="Время отправки сообщения должно быть позже текущего времени." /><ID33634 text="Невозможно запланировать отправку сообщения позднее 1 года. Выберите новую дату." /><ID33628 text="Не удалось изменить запланированное сообщение. Повторите попытку позже." /><ID33627 text="Запланированное сообщение изменено." /><ID33609 text="Часовой пояс" /><ID33024 text="Поиск в беседе" /><ID32442 text="Отправлено изображение" /><ID32450 text="Пользователь %1 отправил изображение" /><ID32444 text="Отправлен файл" /><ID32452 text="Пользователь %1 отправил файл" /><ID32445 text="Отправлены файлы (%1)" /><ID32449 text="Отправлены изображения (%1) и файлы (%2)" /><ID32457 text="Пользователь %1 отправил изображения (%2) и файлы (%3)" /><ID32447 text="Отправлены %1 изображение и файлы (%2)" /><ID32455 text="Пользователь %1 отправил %2 изображение и файлы (%3)" /><ID32453 text="Пользователь %1 отправил файлы (%2)" /><ID32448 text="Отправлены изображения (%1) и %2 файл" /><ID32456 text="Пользователь %1 отправил изображения (%2) и %3 файл" /><ID32446 text="Отправлены %1 изображение и %2 файл" /><ID32454 text="Пользователь %1 отправил %2 изображение и %3 файл" /><ID32443 text="Отправлены изображения (%1)" /><ID32451 text="Пользователь %1 отправил изображения (%2)" /><ID2327 text="Отправить текстовое сообщение" /><ID33110 text="Нажмите Ctrl + Enter для отправки" /><ID33703 text="Отправка сообщения. Нажмите Ctrl + Enter, чтобы отправить. Используйте стрелки вправо и влево для доступа к дополнительным параметрам создания сообщения" /><ID33577 text="Время сеанса истекло" /><ID33578 text="Время текущего сеанса истекло. Нажмите «Открыть снова», чтобы открыть новое окно чата и продолжить общение. Ваша история SMS сохранится." /><ID33579 text="Открыть снова" /><ID33580 text="Некоторые контакты отказались" /><ID33581 text="Некоторые контакты отказались, поэтому не удалось доставить сообщение. Чтобы продолжить, начните новый сеанс с остальными контактами. Ваша история SMS сохранится." /><ID33444 text="Возможность отправки SMS в учетной записи вашей организации приостановлена из-за постоянных сообщений о спаме. Использование этой функции приостановлено в соответствии с политикой Zoom по борьбе со спамом." /><ID33445 text="Возможность отправки SMS приостановлена на %1 из-за постоянных сообщений о спаме. Использование этой функции приостановлено в соответствии с политикой Zoom по борьбе со спамом. Обратитесь за помощью к вашему администратору." /><ID33446 text="Телефон %1 был отмечен как источник спама. В соответствии с политикой Zoom по борьбе со спамом для этого номера будет ограничен обмен сообщениями." /><ID33449 text="Несколько получателей отметили сообщения от пользователя %1 как спам. Убедитесь, что получатели согласились на получение сообщений." /><ID33448 text="Сообщения от пользователя %1 были отмечены как спам. Чтобы избежать приостановки действия, убедитесь, что получатели согласились на получение сообщений." /><ID33447 text="Телефон %1 был отмечен как источник спама. В соответствии с политикой Zoom по борьбе со спамом для этого номера будет ограничен обмен сообщениями." /><ID33450 text="Вы превысили ограничение на обмен сообщениями, установленное в соответствии с политикой Zoom по борьбе со спамом. Повторите попытку позже." /><ID33113 text="Вы не можете начать новую беседу, так как для вашего номера не включена функция SMS. Обратитесь к вашему администратору." /><ID33899 text="Отправитель: %1" /><ID33211 text="Шаблоны" /><ID33954 text="Превышено ограничение по объему текста." /><ID33931 text="SMS имеет ограничение количества символов (%1)." /><ID32420 text="Текстовое сообщение..." /><ID32421 text="Текст (%s)..." /><ID32412 text="SMS" /><ID32617 text="Ограничено" /><ID33125 text="Переданные вами SMS" /><ID33117 text="Передача" /><ID33124 text="Не удалось выполнить передачу в %1. Повторите попытку." /><ID33123 text="Не удалось выполнить передачу" /><ID33120 text="Поиск %1..." /><ID33116 text="Передать" /><ID33122 text="Пользователь %1 передал вам %2" /><ID33121 text="Переданные вам SMS" /><ID33108 text="Не удалось получить доступ к SMS-вложениям с текущего IP-адреса." /><ID32971 text="В данный момент функция SMS недоступна" /><ID33126 text="%1 непрочитанное сообщение" /><ID13760 text="Непрочитанные SMS: %d" /><ID13759 text="1 непрочитанное SMS" /><ID32947 text="[Выполните обновление для просмотра этого сообщения]" /><ID33118 text="Пользователь %1 ответил" /><ID33119 text="Пользователь %1 не ответил" /><ID33871 text="Обнаружено нежелательное сообщение. Объект может содержать недостоверные материалы и ссылки." /><ID32210 text="автоматический оператор" /><ID32209 text="Очередь вызовов" /><ID32211 text="Зона общего пользования" /><ID32337 text="(%s)" /><ID32240 text="группа" /><ID32495 text="Теперь ваш динамик работает." /><ID32494 text="Ваш динамик работает неправильно." /><ID32923 text="Избранные" /><ID32926 text="Не найдены избранные контакты, соответствующие: %s" /><ID12995 text="Начать добавление телефонных контактов" /><ID33045 text="Не удалось включить камеру. Проверьте настройки вашего устройства и повторите попытку." /><ID32156 text="Начать конференцию" /><ID32155 text="Если вы начнете конференцию, вызов на удержании будет завершен, а в конференцию будет приглашен только активный абонент." /><ID32154 text="Если вы начнете конференцию, вызовы на удержании (%d) будут завершены, а в конференцию будет приглашен только активный абонент." /><ID33046 text="Не удается обнаружить микрофон. Проверьте настройки вашего устройства и повторите попытку." /><ID33088 text="Если вы продолжите телефонный вызов, вы будете отключены от совещания Huddle, в котором участвуете." /><ID32913 text="Добавить этот контакт в избранные" /><ID32486 text="Доступен" /><ID32485 text="Нет на месте" /><ID32288 text="Соединение с %s..." /><ID32730 text="Не беспокоить" /><ID32731 text="Не беспокоить · Другие пользователи в сети: %d" /><ID32737 text="Не беспокоить · Другие пользователи в сети: %d" /><ID33705 text="Не выходить из телефонного вызова" /><ID33670 text="Остановка работы AI Companion в этом вызове" /><ID33291 text="Одобрить и отправить" /><ID33406 text="Вызов: %1" /><ID33403 text="Не удалось создать сводку." /><ID33408 text="Сводка недоступна." /><ID33404 text="Краткое резюме" /><ID32395 text="Пользователь %s вмешался в этот звонок" /><ID32396 text="Пользователь %s принял звонок" /><ID32266 text="{f 2}{a}Попробовать сейчас{/a}{/f}" /><ID32265 text="Нет подключения. Повторная попытка подключения..." /><ID23606 text="Скрыть входящие вызовы, когда я на конференции Zoom Meeting" /><ID33777 text="Вызов переключен" /><ID33488 text="Настроенное сочетание" /><ID33478 text="Микрофон" /><ID33480 text="Настройки звука..." /><ID33479 text="Динамик" /><ID33486 text="Как в системе" /><ID33482 text="Bluetooth" /><ID33481 text="Встроенный" /><ID33484 text="HDMI" /><ID33485 text="USB" /><ID33483 text="Виртуальное устройство" /><ID33487 text="Переключить источник звука" /><ID32227 text="Перейти" /><ID32225 text="Перейдите в свой профиль на веб-портале, чтобы синхронизировать контакты Google, Microsoft Exchange или Microsoft Office 365 с сервисом Zoom." /><ID32226 text="Включить контакты в облаке" /><ID33086 text="Ошибка синхронизации" /><ID32185 text="Линии" /><ID33997 text="Управление вкладками" /><ID32123 text="Снять с удержания" /><ID32399 text="Принять" /><ID32491 text="Ваш звук отключен. Нажмите %s, чтобы включить микрофон." /><ID33174 text="Закрыть задачу" /><ID33176 text="Не одобрить" /><ID33135 text="Просмотр задачи недоступен для голосовых сообщений с общим доступом." /><ID33137 text="Задача не обнаружена." /><ID33136 text="Просмотр задачи доступен только для голосовых сообщений на английском языке." /><ID33175 text="Одобрить" /><ID33138 text="{f 2}{a}Показать{/a}{/f}" /><ID33209 text="Не удалось найти информацию для следующих динамических полей для использования с этим шаблоном. Если вы продолжите, поля будут удалены из шаблона." /><ID33208 text="Отсутствует информация о динамическом поле" /><ID33210 text="Не удалось загрузить шаблон. Повторите попытку позже." /><ID33206 text="Для выбранного идентификатора вызывающего абонента нет доступных шаблонов" /><ID32284 text="{f 2}{a}Проверить динамик и микрофон{/a}{/f}" /><ID2401 text="Текст" /><ID32863 text="Контроль вызова сторонними приложениями" /><ID32864 text="Стороннее приложение" /><ID32865 text="Сторонние приложения" /><ID32866 text="Продолжительность" /><ID33139 text="Оцените эту сводку, поставив палец вверх или вниз. Ваш отзыв очень важен и поможет нам достигать более точных результатов в будущем." /><ID33433 text="Настройки прокси-сервера" /><ID33707 text="Не удалось перевести вызов в конференцию" /><ID32791 text="Невозможно заблокировать вызов в данный момент. Повторите попытку позже." /><ID32789 text="Заблокированный вызов." /><ID32792 text="Невозможно разблокировать вызов в данный момент. Повторите попытку позже." /><ID32790 text="Вызов разблокирован." /><ID33900 text="сегодня" /><ID33901 text="завтра" /><ID32680 text="Выберите этот вариант, если вы сейчас находитесь по адресу компании." /><ID32679 text="Выберите этот вариант, если вы сейчас находитесь по личному адресу, например дома." /><ID33260 text="Слишком много попыток ввода кода из SMS." /><ID32030 text="Вызовы на удержании: %d" /><ID33299 text="Не удалось определить контекст. Перефразируйте и повторите попытку." /><ID33300 text="Эта тема уже существует. Введите новое название темы." /><ID33287 text="т.е. &quot;Запрос на консультацию&quot;" /><ID33301 text="При обмене данными с нашим сервером произошла ошибка. Повторите попытку." /><ID32308 text="Не удалось создать расшифровку для этой записи" /><ID32093 text="Не удалось расшифровать это сообщение" /><ID32310 text="Администратор отключил эту расшифровку" /><ID33084 text="Сделать расшифровку:" /><ID34020 text="Не удалось загрузить расшифровку. Повторите попытку." /><ID33400 text="Расшифровка" /><ID33129 text="Изменить задачу" /><ID32094 text="Обработка расшифровки..." /><ID33130 text="Задача" /><ID33132 text="Задача для расшифровки голосовой почты успешно добавлена." /><ID33133 text="Задача для расшифровки голосовой почты успешно обновлена." /><ID33128 text="Просмотр задачи" /><ID33114 text="Передано пользователем %1 пользователю %2" /><ID34015 text="Передано от %1" /><ID32053 text="Не удалось выполнить передачу" /><ID32052 text="Передача успешно выполнена" /><ID32054 text="Передача..." /><ID32285 text="Нажмите &quot;Снять вызов с удержания&quot;, чтобы повторно подключить звук телефона" /><ID32710 text="Передать" /><ID32620 text="Передать" /><ID32136 text="Передать от %s" /><ID33423 text="Перевод входящего вызова от пользователя %1" /><ID32934 text="Переместить в доступные для назначения группы" /><ID32924 text="Переместить в избранные" /><ID34007 text="Отчет о передаче" /><ID34010 text="Отчет о передаче загружен." /><ID34011 text="Не удалось загрузить отчет о передаче." /><ID33428 text="{f 2}{a}Прибавить громкость{/a}{/f}" /><ID33674 text="Следующие функции прекратят работу:" /><ID33673 text="Отключить функции AI Companion" /><ID32876 text="Выключить расшифровку в реальном времени?" /><ID32875 text="Выключить расшифровку в реальном времени?" /><ID33302 text="Включить приоритизацию голосовых сообщений" /><ID33410 text="Не удалось получить доступ к %1 с текущего IP-адреса." /><ID33073 text="Не удалось получить доступ к записям с текущего IP-адреса." /><ID33074 text="Не удалось получить доступ к голосовой почте с текущего IP-адреса." /><ID32684 text="Не удалось удалить. Повторите попытку позже." /><ID33314 text="Невозможно выполнить действие. Повторите попытку позже." /><ID32685 text="Не удалось восстановить. Повторите попытку позже." /><ID33569 text="Голосовое сообщение не найдено. Убедитесь, что вошли в правильную учетную запись, или повторите попытку позже." /><ID33040 text="Невозможно отправить SMS в ограниченные часы." /><ID33041 text="Невозможно отправить SMS, так как ваш администратор ограничил отправку SMS в определенные местоположения, в связи с чем для активации этой функции необходимо включить разрешения местоположения" /><ID32954 text="Не удалось поделиться голосовым сообщением с выделенными контактами. Удалите контакт и поделитесь снова." /><ID32955 text="Не удалось поделиться с одним или несколькими контактами. Удалите и поделитесь снова." /><ID33778 text="Не удалось переключить вызов" /><ID33779 text="В настоящее время мы не поддерживаем переключение между устройствами для некоторых вызовов. {a}Подробнее{/a}" /><ID33807 text="Всегда использовать ваш добавочный номер для внутренних вызовов" /><ID32183 text="Ваша учетная запись не авторизована. Обратитесь к администратору." /><ID33870 text="Разблокировать номер" /><ID32058 text="Не удалось снять с удержания" /><ID33492 text="Неизвестно" /><ID32292 text="Выполнен выход. Вы выполнили вход в систему с другого устройства." /><ID32914 text="Убрать этот контакт из избранных" /><ID33081 text="Неподдерживаемая функция" /><ID32269 text="Адрес для экстренной связи обновлен." /><ID32662 text="Обновить адрес для экстренной связи" /><ID33706 text="Присоединиться" /><ID33708 text="Эта кнопка отключена при разговоре с агентом контактного центра. Попросите агента переключиться на видео." /><ID32738 text="Подключено" /><ID32740 text="Режим резервирования" /><ID32741 text="Прямой режим" /><ID32743 text="Канальный режим" /><ID32739 text="Не подключено" /><ID32742 text="Режим UDP" /><ID33252 text="Скоро вам поступит телефонный звонок с проверочным кодом. Введите проверочный код ниже." /><ID33253 text="Неправильный проверочный код. Повторите попытку." /><ID32667 text="Проверьте адрес для экстренной связи" /><ID32668 text="Введен неправильный или неполный адрес. Проверьте адрес для экстренной связи и посмотрите на предложенные ниже варианты." /><ID33263 text="Для этого номера заблокировано получение SMS. Используйте другой номер." /><ID33265 text="Это внутренний номер. Используйте другой номер." /><ID33264 text="Ваш номер телефона недействителен. Используйте другой номер телефона." /><ID33248 text="Проверить номер телефона" /><ID32670 text="Предложенный адрес" /><ID32671 text="Система проверила и предложила адрес, который будет сохранен как:" /><ID32672 text="Сохранить" /><ID32669 text="Вы ввели" /><ID32900 text="Видеопочта" /><ID23583 text="{f 2}{a}Личное местоположение или адрес{/a}{/f}" /><ID23579 text="Код региона:" /><ID23577 text="Номер компании:" /><ID23580 text="Выполнять набор для местных вызовов без предварительного набора кода страны или региона" /><ID23575 text="Прямой набор:" /><ID32898 text="Ошибка загрузки" /><ID32899 text="Нажмите, чтобы повторить попытку" /><ID23582 text="Адрес для экстренной связи:" /><ID33002 text="Видео завершено" /><ID32901 text="Видеоприветствие" /><ID32798 text="Закрыть" /><ID33907 text="Удалить" /><ID32799 text="Отменить" /><ID32802 text="Готово" /><ID32886 text="Не удалось загрузить. Повторите попытку." /><ID32800 text="Запись" /><ID32797 text="Снять заново" /><ID32801 text="Остановить запись" /><ID23578 text="Набор местного номера:" /><ID32869 text="Выполняется загрузка... Подождите." /><ID32804 text="Записать видеосообщение" /><ID32891 text="Невозможно записать видеосообщение в данный момент, так как вы находитесь на конференции." /><ID32890 text="Не удается записать видеосообщение" /><ID32808 text="Снять заново" /><ID32807 text="Отправить" /><ID32805 text="Запись" /><ID32806 text="Остановить запись" /><ID32809 text="Отправка видеосообщения..." /><ID32811 text="Не удалось отправить видеопочту" /><ID32889 text="Повторить" /><ID32888 text="Повторить попытку?" /><ID32887 text="Не удалось обновить видеоприветствие" /><ID32812 text="{f 2}{a}Повторить{/a}{/f}" /><ID32810 text="Ваше видеосообщение отправлено" /><ID33003 text="Сейчас звук отключен" /><ID33001 text="Видео приостановлено" /><ID2465 text="Пауза" /><ID33058 text="Развернуть" /><ID33060 text="Войти в полноэкранный режим" /><ID33059 text="Выход" /><ID33061 text="Выйти из полноэкранного режима" /><ID33000 text="Видео воспроизводится" /><ID32999 text="Воспроизведение" /><ID23581 text="{f 2}Чтобы посмотреть или изменить настройки, {a}подключитесь к сети и войдите в свою учетную запись{/a}.{/f}" /><ID33004 text="Сейчас звук включен" /><ID33661 text="Посмотреть информацию об оплате услуг" /><ID33662 text="{f 12}{a}Посмотреть информацию об оплате услуг{/a}{/f}" /><ID33405 text="Посмотреть полную сводку" /><ID33442 text="Показать больше данных за прошлые периоды" /><ID33443 text="Показать больше записей" /><ID32239 text="Посмотреть профиль" /><ID33970 text="Посмотреть расшифровку" /><ID32867 text="Посмотреть расшифровку" /><ID34009 text="Открыть отчет о передаче" /><ID32231 text="VIP" /><ID32961 text="Все голосовые сообщения" /><ID32216 text="Все голосовые сообщения" /><ID33570 text="Голосовая и видеопочта удалена." /><ID32215 text="%d (входящие)" /><ID33097 text="Отправка предварительно записанного голосового сообщения" /><ID33096 text="Отправка предварительно записанного голосового сообщения" /><ID33107 text="Отправка предварительно записанного голосового сообщения недоступна для вызовов, совершаемых между добавочными номерами." /><ID33106 text="Нет голосовых сообщений" /><ID33105 text="Оставить голосовое сообщение" /><ID33104 text="Оставлено голосовое сообщение." /><ID33103 text="Не забудьте оставить голосовое сообщение после звукового сигнала. После того как вы оставите сообщение, вызов будет завершен." /><ID33102 text="Оставить сообщение голосовой почты" /><ID32219 text="Фильтрация входящих голосовых сообщений" /><ID32963 text="Дальнейшие действия" /><ID32213 text="(вы)" /><ID32964 text="Линия" /><ID33008 text="Загрузка" /><ID32968 text="Пометить как выполненное" /><ID32996 text="Помечено как выполненное" /><ID32967 text="Пометить как дальнейшее действие" /><ID32995 text="Помечено как дальнейшее действие" /><ID32966 text="Пометить как прочитанное" /><ID32994 text="Помечено как прочитанное" /><ID32965 text="Пометить как непрочитанное" /><ID32993 text="Помечено как непрочитанное" /><ID32992 text="строка, подменю" /><ID23614 text="Приоритизация голосовых сообщений с помощью AI Companion" /><ID23615 text="Приоритизация с помощью AI Companion доступна только для голосовых сообщений на английском языке." /><ID33277 text="Приоритизация голосовых сообщений будет сопоставлять и маркировать новые голосовые сообщения в соответствии с предопределенными темами, которые вы задали ниже. Эти приоритетные темы будут основаны на описаниях, созданных искусственным интеллектом, которые можно редактировать и подтверждать. Для использования этой функции необходимо включить расшифровку голосовых сообщений на английском языке." /><ID32950 text="Частные голосовые сообщения не могут быть перенаправлены каким-либо способом, а также не могут быть загружены на локальные устройства." /><ID32949 text="Запись голосового сообщения" /><ID32218 text="Папка входящих не выбрана" /><ID32212 text="Для %s" /><ID32177 text="Передать в голосовые сообщения" /><ID32178 text="Перевести напрямую в голосовые сообщения нового пользователя" /><ID32969 text="Функция голосовой почты в данный момент недоступна" /><ID32962 text="Непрочитанные" /><ID33065 text="VIP-контакты" /><ID32214 text="Входящие пользователя %s" /><ID32217 text="Ваши входящие" /><ID33809 text="Голосовые возможности" /><ID32697 text="Вы перемещаете все голосовые сообщения в раздел недавно удаленных. Это действие можно будет отменить." /><ID32700 text="Вы перемещаете это голосовое сообщение в раздел недавно удаленных. Это действие можно будет отменить." /><ID32705 text="Не удалось удалить" /><ID32706 text="Не удалось восстановить" /><ID32803 text="Записать голосовое сообщение" /><ID33412 text="AI Companion" /><ID33413 text="Включите приоритизацию голосовых сообщений и начните добавлять приоритетные темы в настройках." /><ID33414 text="Перейти в настройки" /><ID33411 text="Вы можете расставлять приоритеты для голосовых сообщений в зависимости от наиболее важных тем" /><ID32696 text="Вы навсегда удаляете все голосовые сообщения. Это действие нельзя будет отменить." /><ID32692 text="Удалить все голосовые сообщения" /><ID32699 text="Вы навсегда удаляете это голосовое сообщение. Это действие нельзя будет отменить." /><ID32694 text="Удалить голосовое сообщение" /><ID32703 text="Нет голосовых сообщений" /><ID32695 text="Восстановить все голосовые сообщения?" /><ID32691 text="Восстановить все голосовые сообщения" /><ID32698 text="Восстановить это голосовое сообщение?" /><ID32693 text="Восстановить голосовое сообщение" /><ID32701 text="%1 дн." /><ID32704 text="%1 день" /><ID33115 text="Ожидание ответа от %1...&#13;&#10;Передано пользователем %2" /><ID32090 text="Удалить все" /><ID32070 text="Вы навсегда удаляете все голосовые сообщения. Это действие нельзя будет отменить." /><ID32069 text="Удалить все голосовые сообщения" /><ID32055 text="Поговорите с новым пользователем перед переводом" /><ID32071 text="Очистить историю всех вызовов" /><ID32400 text="Шептать" /><ID32726 text="Пользователь %1 ответил" /><ID32727 text="Пользователь %1 освободил линию беседы" /><ID32721 text="Выбрано для ответа: %1 (%2)" /><ID33902 text="вчера" /><ID33915 text="вы" /><ID33010 text="Мои приложения" /><ID33942 text="Чтобы начать новую конференцию, необходимо покинуть эту." /><ID33941 text="Начать новую конференцию?" /><ID33715 text="Сведения о передаче" /><ID33774 text="Настраиваемые поля адресной книги" /><ID33153 text="Агент: " /><ID33151 text="Zoom Contact Center" /><ID33143 text="Информация о CRM" /><ID33155 text="Идентификатор учетной записи: " /><ID33156 text="Учетная запись: " /><ID33157 text="AE/CSM: " /><ID33158 text="Последнее взаимодействие: " /><ID33154 text="Идентификатор билета: " /><ID33159 text="Ссылка на заявку" /><ID33144 text="Настроение клиента" /><ID33141 text="Передано из" /><ID33149 text="{f 1}{a}Получить подробную сводку{/a}{/f}" /><ID33150 text="{f 1}{a}Получить краткую сводку{/a}{/f}" /><ID33152 text="Создается сводка..." /><ID33147 text="Отрицательно" /><ID33146 text="Нейтральный" /><ID33441 text="{f 2}{a}Ссылка на билет{/a}{/f}" /><ID33145 text="Положительно" /><ID33232 text="Очередь: " /><ID33148 text="Сводка по беседе" /><ID33142 text="Переменные" /><ID33940 text="Выйти и начать" /><ID33140 text="AI Companion" /><ID33560 text="Завершите все текущие вызовы Revenue Accelerator, прежде чем использовать Zoom Phone." /><ID33559 text="У вас есть незавершенный вызов" /><ID33909 text="Переадресация от" /><ID33912 text="Время создания длинной сводки истекло" /><ID33910 text="Исходный абонент" /><ID33911 text="Время создания сводки истекло" /><ID32912 text="Закрыть" /><ID24272 text="Со всем уважением сообщаем вам, что ограничение 40 минут на ваши конференции было удалено. Рассмотрите возможность перехода на другой тарифный план, чтобы получить доступ к неограниченным конференциям." /><ID24273 text="Эта конференция завершится через 10 минут. Для вашего плана для конференций установлено ограничение 40 минут. Рассмотрите возможность перехода на другой тарифный план конференций, чтобы получить доступ к неограниченным конференциям." /><ID23605 text="В случае проблем с использованием службы телефонной связи обратитесь в техническую поддержку Zoom. В целях поиска и устранения неисправности специалисты технической поддержки могут попросить вас прислать в Zoom данные диагностики." /><ID24271 text="Повысить тарифный план конференций до профессионального" /><ID32039 text="Передать" /><ID24879 text="Кожа" /><ID14642 text="Пропустить" /><ID22293 text="Пропустить проверку" /><ID13258 text="Последнее использованное" /><ID14881 text="Настраиваемые рингтоны групп общих линий" /><ID24497 text="Управление слайдами" /><ID24501 text="Новинка! %s. Нажмите %s, чтобы показать элементы управления слайдами." /><ID24500 text="Следующий слайд" /><ID24499 text="Предыдущий слайд" /><ID24494 text="Участники будут видеть элементы управления слайдами, только когда вы перейдете в режим презентации" /><ID24496 text="Пользователь @1 завершил управление слайдами" /><ID24495 text="Другие участники, которые теперь могут управлять слайдами: @1" /><ID24492 text="Управлять слайдами @1" /><ID24498 text="Пользователь @1 передал управление слайдами вам. Используйте клавиши ниже или сочетания клавиш." /><ID22560 text="Выключить звук компьютера %1" /><ID48431 text="Интеллектуальное распознавание" /><ID17082 text="Доступно интеллектуальное распознавание" /><ID48464 text="Zoom будет использовать ваше изображение для идентификации при использовании услуг Zoom." /><ID48459 text="Нажимая кнопку ОК, вы тем самым позволяете компании Zoom создавать и анализировать ваш биометрический шаблон лица на основе загруженного вами образца изображения и видео с вашей конференции. Мы храним и используем эти данные, чтобы отмечать вас по имени при использовании услуг Zoom.Вы вправе в любой момент удалить свой биометрический шаблон лица и образец изображения через настройки профиля либо путем закрытия учетной записи. Все функции, которые опираются на данный шаблон или образец, также будут отключены." /><ID48463 text="Zoom будет использовать запись вашего голоса для улучшения вашего аудио и/или идентификации вас как докладчика при использовании услуг Zoom." /><ID48448 text="Нажимая «ОК», вы соглашаетесь с тем, что Zoom может создавать и анализировать ваш образец голоса на основе эталонной записи голоса. Мы будем хранить и использовать эти данные для улучшения вашего аудио и/или идентификации вас по имени как докладчика при использовании услуг Zoom.&#10;Вы можете удалить свой образец голоса и эталонную запись голоса в любой момент в настройках профиля, или удалив свою учетную запись." /><ID25776 text="Функция Smart Recording" /><ID25809 text="Смарт-запись включена и передается в Zoom AI Companion." /><ID25565 text="Сводка" /><ID25433 text="Сводка конференции использует технологию искусственного интеллекта, которая может включать сторонние модели. Zoom не использует ваше содержимое в виде аудио, видео, чата, демонстрации экрана, вложений или других сообщений (например, результатов опросов, досок сообщений и реакций) для обучения моделей искусственного интеллекта Zoom или сторонних поставщиков услуг.&#10;&#10;Мы отправим приглашенным сводку конференции после ее окончания (в соответствии с настроенными для этой конференции параметрами). Все получатели сводки конференции смогут сохранить ее и поделиться ею с приложениями и другими пользователями. Владелец учетной записи может получить доступ к сводке конференции.&#10;&#10;Контент, созданный ИИ, может быть неточным или вводящим в заблуждение. Всегда проверяйте его точность." /><ID25431 text="Сводка конференции с AI Companion включена" /><ID25307 text="БЕСПЛАТНАЯ ПРОБНАЯ ВЕРСИЯ" /><ID23714 text="Не удалось загрузить. Повторите попытку." /><ID23713 text="Загрузить пакет интеллектуального виртуального фона?" /><ID33027 text="Нажмите клавишу Enter для предварительного просмотра изображения" /><ID23768 text="Неправильный проверочный код. Повторите попытку." /><ID23769 text="Срок действия проверочного кода истек. Отправьте код повторно." /><ID23763 text="Введите 6-значный цифровой код" /><ID33229 text="Слишком длинное сообщение. Попробуйте разбить его на несколько более коротких сообщений." /><ID2329 text="Недопустимый получатель, %s" /><ID23772 text="Этот номер телефона привязан к учетной записи. Используйте другой номер." /><ID23771 text="Неправильный формат номера телефона." /><ID2325 text="Введите ваш номер телефона" /><ID23775 text="{f 2}{c #747487}Подключаясь к этой конференции, я подтверждаю свое согласие с условиями документа {u}{a}Политика конфиденциальности{/a}{/u}{/c}{/f}" /><ID23765 text="Отправить код повторно" /><ID23764 text="Отправить код" /><ID23770 text="Не удалось отправить проверочный код на ваш номер телефона. Повторите попытку позже." /><ID23773 text="На этот номер телефона отправлено слишком много кодов. Повторите попытку позже." /><ID23767 text="{f 2}{c #747487}Уже есть проверенный номер телефона? {u}{a}Войдите в систему, чтобы подключиться{/a}{/u}{/c}{/f}" /><ID23762 text="Проверить номер телефона" /><ID23766 text="Проверить" /><ID13550 text="Неправильный проверочный код. Повторите попытку." /><ID13551 text="Срок действия проверочного кода истек. Отправьте код повторно." /><ID23774 text="Не удалось проверить код. Повторите попытку позже." /><ID13758 text="У контакта %s нет учетной записи Zoom. Отправить текстовое сообщение контакту %s?" /><ID26929 text="Люди с именными смарт-метками:" /><ID16672 text="Пользователь (%s) удалил сообщение" /><ID25194 text="Пользователь %1 вышел из персонального сессионного зала" /><ID24328 text="%s начал(а) демонстрацию экрана в основном сеансе" /><ID24920 text="У некоторых докладчиков могут быть неподтвержденные видео или аудиофайлы." /><ID24922 text="{f 2}У некоторых докладчиков могут быть неподтвержденные видео или аудиофайлы по причине использования ими более старых версий клиента. {a #FF4F99F6 #FF4F99F6}Подробнее{/a}{/f}" /><ID24923 text="{f 2}Некоторые участники используют старые версии клиента, поэтому у них могут быть неподтвержденные видео или аудиофайлы в этой конференции. {a #FF4F99F6 #FF4F99F6}Подробнее{/a}{/f}" /><ID24921 text="У некоторых участников могут быть неподтвержденные видео или аудиофайлы" /><ID25225 text="Участники теперь сортируются по %1 в вашем виде галереи: слева направо, а затем сверху вниз" /><ID15774 text="Сортировка по последнему изменению" /><ID15773 text="Сортировать по имени" /><ID15775 text="Сортировать по запланированному времени" /><ID25218 text="Сортировать галерею по" /><ID23991 text="Большинство голосов" /><ID25623 text="Кажется вы переключились на другой язык. Измените язык, чтобы можно было обеспечить более качественную расшифровку." /><ID24528 text="Звуковое уведомление, когда пользователь подключается к конференции или покидает ее" /><ID16160 text="Рабочие места" /><ID15967 text="Все участники пространства" /><ID15968 text="Члены вашей организации" /><ID15969 text="Владелец и администраторы пространства" /><ID24036 text="Спам" /><ID2522 text="Испанский" /><ID25157 text="Мы сохраним сделанный вами выбор и больше не будем спрашивать язык субтитров для перевода. Вы можете изменить этот язык в любой момент в меню «Субтитры»." /><ID16211 text="Чат на правой панели закрыт" /><ID16210 text="Чат на правой панели открыт" /><ID16209 text="Закрыть чат на правой панели" /><ID16208 text="Открыть чат на правой панели" /><ID24122 text="При просмотре демонстраций экрана других пользователей видео участников автоматически размещается справа от демонстрации экрана" /><ID23787 text="Разделить видео из PowerPoint" /><ID16147 text="Продолжайте общаться в ходе коллективной работы с помощью вкладок." /><ID16146 text="Вид с разделением" /><ID23716 text="Организатор поместил ваше видеоизображение в центр для всех участников." /><ID23718 text="Подключить звук" /><ID23719 text="Позже" /><ID23717 text="Включить звук" /><ID26402 text="отслеживание удалено" /><ID26392 text="ОТСЛЕЖИВАНИЕ" /><ID26391 text="Отслеживать эту демонстрацию экрана" /><ID15505 text="Huddles" /><ID2508 text="Общайтесь со своими коллегами и сотрудничайте в комфортной атмосфере. Zoom Huddles — это новое виртуальное пространство для коворкинга, которое поможет вам оставаться на связи." /><ID2510 text="НОВИНКА" /><ID2509 text="Zoom Huddles" /><ID15628 text="Невозможно начать конференцию, находясь на совещании." /><ID13152 text="У вас пока нет закладок" /><ID13153 text="Вы можете добавлять сообщения в закладки, чтобы вернуться к ним позже." /><ID26263 text="Запустить AI Companion" /><ID26246 text="Для этой конференции будут включены функции AI Companion." /><ID26247 text="Запустить AI Companion для этого вебинара." /><ID15581 text="Не удалось записать клип" /><ID15584 text="Чтобы начать конференцию" /><ID24903 text="Начать общение в чате" /><ID13686 text="Нажмите на чат на панели слева, чтобы начать общение." /><ID16682 text="Дата начала" /><ID25321 text="Запустить все экраны" /><ID25320 text="Запуск режима «Все экраны»..." /><ID25323 text="Вам будет видна демонстрация сразу нескольких экранов. Другим участникам чужие экраны будут не видны.&#10;&#10;Участникам будет отправлен запрос на демонстрацию экрана." /><ID14454 text="Начать с моего компьютера" /><ID16562 text="Запускать только с компьютера" /><ID16574 text="Вы запустите конференцию на персональном устройстве без подключения Zoom Room." /><ID14453 text="Начать из зала" /><ID16573 text="Вы запустите конференцию в Zoom Room, ваше персональное устройство будет также подключено для чата и демонстрации экрана." /><ID16561 text="Запускать из зала и в режиме коллеги" /><ID16563 text="Запускать только из зала" /><ID16575 text="Вы запустите конференцию в Zoom Room, ваше персональное устройство не будет подключено." /><ID26271 text="Запустить сводку в реальном времени" /><ID12128 text="Невозможно начать конференцию. Ошибка %d." /><ID25561 text="Участник просит вас включить вопросы в конференции" /><ID25488 text="Участник просит вас включить сводку конференции" /><ID17019 text="%1 и %2 ждут ваши личные сообщения." /><ID17020 text="%1, %2 и %3 ждут ваши личные сообщения." /><ID17022 text="%1, %2, %3 и еще %d чел. ждут ваши личные сообщения." /><ID17021 text="%1, %2, %3 и еще %d чел. ждут ваши личные сообщения." /><ID17018 text="Напишите кому-нибудь лично!" /><ID26279 text="Будут запущены вопросы в конференции." /><ID26281 text="Будут запущены вопросы в конференции." /><ID25562 text="Организатор отклонил ваш запрос на запуск вопросов в конференции." /><ID25970 text="Записывать на компьютер" /><ID25336 text="Начать трансляцию" /><ID26278 text="Запустить сводку конференции" /><ID26280 text="Будет запущена сводка конференции." /><ID26282 text="Включить сводку вебинара." /><ID25492 text="Организатор отклонил ваш запрос на включение сводки конференции." /><ID25491 text="Запрошен доступ к сводке конференции." /><ID25680 text="Попробовать" /><ID24379 text="Все равно запустить видео?" /><ID26522 text="Начать вебинар" /><ID26521 text="Включить AI Companion для этого вебинара можно только после запуска вебинара." /><ID13169 text="Добавить в избранные" /><ID14482 text="Поставить звезду этому приложению" /><ID13164 text="Добавить этот канал в избранные" /><ID13167 text="Добавить этот чат в избранные" /><ID13162 text="Добавить этот контакт в избранные" /><ID15541 text="Добавить этот канал Huddle в избранные" /><ID22987 text="Пропускная способность сети" /><ID22989 text="(получить)" /><ID22988 text="(отправить)" /><ID22985 text="ЦП" /><ID22993 text="Ядра: %d" /><ID22931 text="Кадров в секунду" /><ID22927 text="Частота" /><ID22925 text="Имя элемента" /><ID22992 text="Джиттер" /><ID22928 text="Задержка" /><ID22986 text="Память" /><ID22990 text="Тип сети" /><ID22929 text="Потеря пакетов — средн. (макс.)" /><ID48179 text="Потери пакетов — средняя (макс.)" /><ID22945 text="Основная информация о Zoom Phone" /><ID22946 text="Номер узла: данные %s" /><ID22944 text="Кодек" /><ID22948 text="Пропускная способность сети" /><ID22947 text="Частота" /><ID22939 text="Имя элемента" /><ID22941 text="Принять" /><ID22940 text="Отправить" /><ID22949 text="Задержка сети" /><ID2349 text="Потери пакетов — средняя (макс.)" /><ID22943 text="Джиттер" /><ID22934 text="Локальный IP-адрес и порт" /><ID22933 text="Локальный сетевой интерфейс" /><ID22952 text="Настроено" /><ID22951 text="IP-адрес" /><ID22950 text="Статус локального сохранения работоспособности" /><ID22953 text="Зарегистрировано" /><ID22942 text="Пакет" /><ID22938 text="Номер узла" /><ID24377 text="Регистрация идентификатора" /><ID22932 text="Зарегистрировать IP-адрес / порт сервера" /><ID22935 text="Удаленный IP-адрес и порт" /><ID22936 text="IP-адрес и порт хоста VDI" /><ID22937 text="IP-адрес и порт тонкого клиента" /><ID45009 text="Плагин ЦП" /><ID45010 text="Память плагина" /><ID22991 text="Прокси-сервер" /><ID22926 text="Принять" /><ID48180 text="IP-адрес и порт зарегистрированного сервера:" /><ID22930 text="Разрешение" /><ID48181 text="Запустить тестовую конференцию" /><ID15531 text="Сообщение о статусе удалено" /><ID24491 text="@1 человек(-а) могут управлять слайдами" /><ID26946 text="Все равно остаться" /><ID16047 text="Оставайтесь на связи" /><ID22653 text="Остаться соорганизатором" /><ID17123 text="Сохранить привязку" /><ID22652 text="Остаться докладчиком" /><ID22651 text="Остаться участником" /><ID16881 text="Не выходить из системы" /><ID26672 text="Видео в этой сцене закончилось. Завершить вебинар для всех?" /><ID26665 text="Начать видео с начала" /><ID26668 text="Ничего не делать" /><ID26673 text="Не включать автоматическое воспроизведение" /><ID26671 text="Показать организатору сообщение о завершении вебинара" /><ID26670 text="Перейти к следующей сцене в предварительном просмотре" /><ID26669 text="Зациклить видео" /><ID26666 text="Запустить видео с последней позиции" /><ID26667 text="По завершении видео" /><ID26664 text="Во время трансляции сцены" /><ID26674 text="Не удалось загрузить видео" /><ID26728 text="Стивен (муж.)" /><ID43302 text="Стереозвук" /><ID24332 text="Ваша демонстрация экрана была остановлена, так как другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе." /><ID24324 text="Ост. демонстрацию в сессионных залах" /><ID43376 text="Вы создаете новый аватар. Чтобы записать новые клипы, сначала закройте создание аватара." /><ID43375 text="Остановите создание аватара, чтобы записать новый клип" /><ID25322 text="Остановить режим «Все экраны»" /><ID23789 text="Остановить импорт" /><ID24339 text="Остановить и войти" /><ID24936 text="Прекратить прямую трансляцию %1" /><ID23411 text="Остановить потоковое вещание" /><ID48221 text="Остановить воспроизведение" /><ID25564 text="Участники больше не смогут просматривать или задавать вопросы на панели «Вопросы в конференции»." /><ID25563 text="Отключить вопросы в конференции" /><ID48222 text="Остановить запись" /><ID43374 text="Вы записываете клип. Чтобы создать новые аватары, сначала завершите запись клипа." /><ID43373 text="Остановите запись клипа, чтобы создать аватар" /><ID24490 text="Остановить управление слайдами" /><ID23558 text="Прекратить использование журнала аудиозаписей для поиска и устранения неисправностей" /><ID43239 text="Остановить отправку и закрыть" /><ID15609 text="{f 2}{a}{c g_comb_disabled_text_color}{u}Начать проверку сертификата{/u}{/c}{/a}{/f}" /><ID48364 text="10 минут" /><ID48365 text="15 минут" /><ID48362 text="2 минуты" /><ID48366 text="30 минут" /><ID48363 text="5 минут" /><ID48367 text="60 минут" /><ID48382 text="Все сообщения" /><ID48177 text="Всегда показывать субтитры в конференциях и вебинарах" /><ID48379 text="Приложения" /><ID48386 text="На каждом уровне чата или канала:" /><ID48338 text="Заблокированные пользователи" /><ID48361 text="Показывать статус «Нет на месте» при отсутствии активности в течение:" /><ID48376 text="Каналы" /><ID48359 text="Настройки чата" /><ID48178 text="Субтитры по требованию" /><ID48344 text="Объединить все чаты в папку «Недавние»" /><ID48374 text="Настройте отображение значков уведомлений на левой панели вкладок." /><ID48342 text="Настройка внешнего вида боковой панели" /><ID48375 text="Личные сообщения" /><ID48381 text="Папки" /><ID48369 text="Если ваше сообщение содержит ссылку, будет добавлен предварительный просмотр ссылки с названием страницы, предпросмотром изображения и описанием." /><ID48341 text="Поведение левой боковой панели" /><ID48360 text="Управление" /><ID48349 text="Управление настройками значка" /><ID48372 text="Управление настройками значка" /><ID48385 text="Управление отдельными значками чата" /><ID48373 text="Управление значками вкладок" /><ID48377 text="Чаты конференции" /><ID48343 text="Группировка сообщений" /><ID48370 text="Перевод сообщений" /><ID22002 text="Ошибка микрофона" /><ID22301 text="Состояние микрофона" /><ID48357 text="Переместить сообщения с новыми ответами вниз в чате" /><ID48340 text="У вас нет заблокированных пользователей" /><ID48384 text="Выкл." /><ID48348 text="Открывать сразу несколько разделов" /><ID48347 text="Открывать по одному разделу за раз" /><ID48371 text="Предпочтительный язык перевода сообщения:" /><ID48358 text="Уведомления о прочтении" /><ID48352 text="Сбросить" /><ID48350 text="Восстановить для левой боковой панели настройки по умолчанию" /><ID48339 text="Выберите пользователей ниже, чтобы разблокировать" /><ID48345 text="Разделять личные сообщения, каналы и чаты конференций" /><ID48378 text="Общие пространства" /><ID48368 text="Предварительный просмотр ссылки" /><ID48387 text="Показывать счетчик непрочитанных для каналов " /><ID48388 text="Показывать счетчик непрочитанных для чатов конференции " /><ID22147 text="Ваш динамик по умолчанию изменен на %s, который будет использоваться дальше." /><ID22003 text="Ошибка динамика" /><ID48380 text="Избранное" /><ID48355 text="Начать с первого непрочитанного" /><ID48356 text="Начать с последнего непрочитанного" /><ID48353 text="Непрочитанные сообщения" /><ID22318 text="Соорганизатор остановил ваше видео" /><ID22317 text="Организатор остановил ваше видео" /><ID48346 text="При открытии разделов или папок:" /><ID48354 text="При просмотре непрочитанных сообщений в канале:" /><ID48351 text="Перетаскивайте элементы боковой панели, чтобы изменить их порядок. Использованные элементы из дополнительного меню будут автоматически добавляться на панель инструментов." /><ID12386 text="Не удалось отправить изображение. " /><ID12371 text="Вы не можете отправлять сообщения, так как не являетесь участником этой группы." /><ID2121 text="Вы не можете отправлять сообщения, когда находитесь не в сети." /><ID15015 text="Невозможно отправить это сообщение, находясь не в сети." /><ID2068 text="Конференция Zoom %s" /><ID2069 text="Моя конференция Zoom" /><ID22529 text="Конференция Zoom" /><ID12139 text="Конференция Zoom %s" /><ID22530 text="Ваш звук отключен, поскольку было обнаружено эхо." /><ID12372 text="Конференц-система подключена." /><ID12377 text="Не удалось отправить запрос, проверьте сетевое соединение и попытайтесь еще раз." /><ID12374 text="Неправильный код сопряжения." /><ID12373 text="Эта конференция не существует, или срок ее действия истек." /><ID12375 text="Организатор конференции не подписан на план H.323/SIP Room Connector." /><ID12376 text="Сопряжение не выполнено, ошибка %d." /><ID14331 text="в любое время" /><ID12263 text="На компьютере" /><ID12264 text="На мобильном телефоне" /><ID43200 text="Zoom studio" /><ID25021 text="Активный докладчик" /><ID25010 text="Добавить не менее 1 выступающего или докладчика" /><ID25007 text="Добавить не менее 1 докладчика" /><ID25009 text="Добавить выступающего" /><ID25013 text="Добавить выступающего для демонстрации экрана" /><ID24994 text="Добавить докладчика" /><ID24991 text="Предварительный просмотр" /><ID24989 text="Уведомить докладчика" /><ID24990 text="Транслировать в прямом эфире" /><ID25048 text="Вы не можете выключить звук компьютера после запуска сцены" /><ID25098 text="Вы не можете переключиться на звук телефона после запуска сцены" /><ID25024 text="Сделать %1 организатором вебинара?&#13;&#10;Платформа Production Studio будет недоступна, а начатая сцена будет остановлена, если устройство нового организатора не поддерживается." /><ID25023 text="Изменить организатора" /><ID24996 text="После закрытия окна Production Studio запущенная сцена и трансляция содержимого будут остановлены." /><ID24997 text="Закрыть и остановить" /><ID24995 text="Закрыть Production Studio" /><ID25000 text="Больше не показывать" /><ID26041 text="Студийные эффекты недоступны при использовании аватаров" /><ID23868 text="Студийные эффекты" /><ID25064 text="{f 12}{a}{u}{c #FFF9F2}Подключить звук{/c}{/u}{/a}{/f}" /><ID25022 text="Не удалось загрузить сцены" /><ID25004 text="Докладчики: %1/%2" /><ID24992 text="Замена..." /><ID25008 text="Нет выступающего или докладчика" /><ID25036 text="Ваша сцена подготавливается" /><ID25038 text="можно использовать!" /><ID25037 text="Докладчик получил уведомление" /><ID25040 text="Для участника будет включен тот вид (докладчик, галерея), который использовался до этого." /><ID25039 text="Остановить использование сцены для всех" /><ID25035 text="Ваша сцена следующая. Подключите звук и запустите видео." /><ID24993 text="Подключение не выполнено" /><ID25006 text="Никто не присоединился" /><ID25025 text="Предварительный просмотр, изменение порядка или отключение отдельных сцен доступны здесь. Вид докладчика и вид галереи можно включить в верхней части списка сцен." /><ID25026 text="Предварительно просмотреть выбранную сцену можно здесь. Перед началом трансляции сцены попросите докладчика приготовиться. Нажмите &quot;Транслировать в прямом эфире&quot;, чтобы сделать сцену видимой для участников." /><ID25027 text="Сцены в реальном времени будут показаны здесь. " /><ID25028 text="Перетащите участника из этого раздела в сцену, чтобы заменить докладчика." /><ID25041 text="Далее" /><ID25029 text="Сцены" /><ID25030 text="Предварительный просмотр сцены" /><ID25031 text="Программа" /><ID25032 text="Источники" /><ID25002 text="1 выступающий" /><ID25001 text="1 докладчик" /><ID25015 text="(Организатор, вы)" /><ID25019 text="Добавить выступающего" /><ID25017 text="Добавить докладчика" /><ID25016 text="Выберите докладчика, которого вы хотите добавить в сцену." /><ID25034 text="Нельзя добавить участников" /><ID25033 text="Нельзя заменить никого из участников" /><ID25020 text="Заменить выступающего" /><ID25018 text="Заменить докладчика" /><ID25012 text="Выступающий не присоединился: " /><ID24999 text="Все участники вебинара будут сосредоточены на этой сцене. &#13;&#10;Контент, которым делится докладчик, будет виден всем до тех пор, пока не начнутся их сцены. &#13;&#10;Докладчики не смогут переключать вид." /><ID24998 text="Отправить сцену для вебинара" /><ID25014 text="Контент, которым поделился докладчик, будет отображаться здесь" /><ID25011 text="Докладчик не присоединился: " /><ID25065 text="для трансляции сцены в прямом эфире" /><ID24988 text="Production Studio" /><ID24032 text="Отправить" /><ID16778 text="Получено." /><ID16705 text="Отчет об оплачиваемом времени загружен." /><ID16706 text="Код клиента (%1) изменен." /><ID24034 text="Суицид или причинение себе вреда" /><ID16418 text="Сделать сводку по новым сообщениям (%d)" /><ID16423 text="Сделать сводку по новым сообщениям" /><ID16417 text="Сделать сводку по новому сообщению" /><ID16849 text="Сводка по новым сообщениям (более 99)" /><ID16419 text="Сделать сводку по новым сообщениям (более 99)" /><ID16420 text="Сделать сводку по недавним сообщениям" /><ID16421 text="AI Companion поможет вам быстро ознакомиться с последними сообщениями" /><ID16928 text="Выполняется обработка сводки" /><ID26176 text="Получайте сводки бесед." /><ID23286 text="Не удалось получить полные привилегии управления. Вы можете управлять рабочим столом %s, но не имеете доступа к некоторым ключевым системным процессам." /><ID23288 text="Участники, которые не принимают дистанционное управление, не показаны" /><ID23291 text="Дождитесь, когда представитель группы поддержки присоединится к этой конференции." /><ID23287 text="Сеанс поддержки недоступен для текущего участника." /><ID23266 text="Выберите участника" /><ID26915 text="Аудио прямой трансляции включено, что отключает подавление шума и другую обработку аудио. Отключить эту функцию?" /><ID23820 text="Подавление фонового шума" /><ID16493 text="Выполняется включение режима сохранения работоспособности." /><ID16497 text="Выполняется включение режима сохранения работоспособности..." /><ID16499 text="РЕЖИМ СОХРАНЕНИЯ РАБОТОСПОСОБНОСТИ: ВКЛ." /><ID16790 text="Боковая панель режима сохранения работоспособности скрыта" /><ID16789 text="Боковая панель режима сохранения работоспособности открыта" /><ID16581 text="{f 2}Режим сохранения работоспособности включен. {a}{c g_link_text_color}Подробнее{/c}{/a}&#10;Вы можете присоединиться к конференции с помощью идентификатора конференции{/f}" /><ID16501 text="Режим сохранения работоспособности отключен." /><ID16500 text="Режим сохранения работоспособности включен." /><ID24042 text="Приостановить" /><ID24026 text="Приостановить все действия участника?" /><ID24027 text="{f 2}У всех пользователей будут выключены видео и звук, демонстрация экрана будет остановлена, сессионные залы будут закрыты, а конференция — заблокирована. {a}{c #0E71EB}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID50945 text="{f 2}Звук будет выключен у всех, трансляция видео и демонстрация экрана будут остановлены, сессионные залы будут закрыты, использование приложений Zoom Apps будет отключено, а конференция — заблокирована. {a}{c #0E71EB}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID24041 text="Приостановить действия участника" /><ID2543 text="Шведский" /><ID2554 text="Шведский (Швеция)" /><ID15575 text="Вы собираетесь переключиться на %1. Сеанс работы с текущей учетной записью %2 будет завершен." /><ID13554 text="Сменить учетную запись и войти в систему на сайте %s?" /><ID15576 text="Вы собираетесь переключить учетную запись. Сеанс работы с текущей учетной записью %s будет завершен." /><ID23010 text="Переключить камеру" /><ID16648 text="Вызовы: %1" /><ID43318 text="Переключите, чтобы использовать %s в качестве звукового устройства, и продолжите запись." /><ID43320 text="Переключите, чтобы использовать %s в качестве видеоустройства, и продолжите запись." /><ID16655 text="Android" /><ID16658 text="iPad" /><ID16656 text="iPhone" /><ID16660 text="IP-телефония" /><ID16653 text="Linux" /><ID16652 text="Mac" /><ID16657 text="Планшет" /><ID16649 text="Неизвестное устройство" /><ID16654 text="Веб-приложение" /><ID16651 text="Windows" /><ID16650 text="ZPA" /><ID16659 text="Zoom Rooms" /><ID2455 text="Переключиться на %1" /><ID2565 text="Изменить: только мой компьютер" /><ID16235 text="Добавленные участники будут также добавлены в совместно используемое пространство" /><ID16510 text="Пользователь %1 изменил тип канала %2 на общедоступный для участников" /><ID16511 text="Вы изменили тип канала %s на общедоступный для участников" /><ID16512 text="Пользователь %1 сделал канал %2 частным" /><ID16513 text="Вы сделали канал %s частным" /><ID16514 text="Пользователь %1 изменил канал %2 на синхронизированный канал" /><ID16515 text="Вы изменили канал %s на синхронизированный канал" /><ID15490 text="Показать меньше данных за прошлые периоды" /><ID15489 text="Показать больше данных за прошлые периоды" /><ID16449 text="%1 удалили %2" /><ID13384 text="Вернитесь и просмотрите новые запросы для принятия или отклонения." /><ID13383 text="Нет запросов на добавление в контакты в данный момент" /><ID2445 text="Ввести резервный ключ" /><ID13793 text="Загрузка завершена" /><ID2444 text="Не удалось загрузить" /><ID12218 text="Контакты" /><ID12219 text="Конференц-система" /><ID50840 text="Приложения" /><ID32006 text="История" /><ID32007 text="Голосовое сообщение" /><ID13043 text="Каналы" /><ID12439 text="Ответный вызов" /><ID12438 text="Набрать номер" /><ID25838 text="Конференция" /><ID25939 text="Звук моего компьютера" /><ID25840 text="Мой документ" /><ID25940 text="Мои слайды" /><ID26576 text="Мой клип" /><ID25844 text="Мой экран" /><ID25839 text="Моя доска сообщений" /><ID25945 text="Камера (%1)" /><ID26577 text="Клип (%1)" /><ID25941 text="Звук компьютера (%1)" /><ID25943 text="Устройство (%1)" /><ID25843 text="Документ (%1)" /><ID25942 text="Презентация PowerPoint (%1)" /><ID25841 text="Экран (%1)" /><ID25944 text="Видеофайл (%1)" /><ID25842 text="Доска сообщений (%1)" /><ID25965 text="Управление экраном пользователя %1" /><ID25967 text="Управление экраном пользователя %1" /><ID2546 text="Тагальский" /><ID12818 text="Тайвань" /><ID12819 text="Тайвань, Китай" /><ID26900 text="Записывайте идеи по ходу конференций, а AI Companion приведет их в порядок. Наличие этой функции зависит от тарифа Zoom." /><ID26899 text="Заметки как вам удобно" /><ID26898 text="Заметки" /><ID25853 text="Сделать фото" /><ID2544 text="Тамильский" /><ID14680 text="Не удалось выполнить передачу конференции. Повторите попытку." /><ID16592 text="Задачи" /><ID2545 text="Телугу" /><ID22469 text="Звук временно включен" /><ID24354 text="Условия использования" /><ID22314 text="Если вы не слышите свой голос, выберите другой микрофон." /><ID22319 text="Если вы не слышите тестовый звук, выберите другой динамик." /><ID22315 text="Похоже, ваш микрофон работает неправильно, выберите другое устройство и попытайтесь еще раз." /><ID22313 text="Говорите в микрофон." /><ID22316 text="Похоже, ваш динамик работает неправильно, выберите другое устройство и попытайтесь еще раз." /><ID43456 text="Громкость (входной сигнал)" /><ID43452 text="Произнесите что-нибудь и сделайте паузу. Если качество голоса вас устраивает, продолжайте запись." /><ID43453 text="Произнесите что-нибудь и сделайте паузу. Если есть звук и качество голоса вас устраивает, продолжайте запись." /><ID43454 text="Произнесите что-нибудь и сделайте паузу. Если качество голоса вас устраивает, вы можете начать создание аватара сначала." /><ID43455 text="Выберите микрофон" /><ID24416 text="Проверка устройства Zoom" /><ID43451 text="Проверка микрофона" /><ID48224 text="Проверить микрофон" /><ID24427 text="{f 1}{a}{c g_link_text_color}Проверить динамик и микрофон{/c}{/a}{/f}" /><ID26625 text="Проверить динамик и микрофон" /><ID48223 text="Проверить динамик" /><ID24184 text="Проверка @1/@2" /><ID24185 text="Проверено @1/@2" /><ID2131 text=" и все докладчики" /><ID22622 text="{f 1}{a}Копировать ссылку{/a}{/f}" /><ID22181 text="Токен API скопирован в буфер обмена" /><ID22180 text="Скопируйте и вставьте этот токен в стороннее приложение для ввода субтитров" /><ID16249 text="Копировать ссылку на площадку Huddle" /><ID16250 text="Копировать ссылку на Huddle" /><ID25537 text="Отклонить все запросы для этой конференции" /><ID13007 text="{f 1}Чтобы создать элемент кода, {a}загрузите пакет элементов кодов.{/a}{/f}" /><ID16252 text="Не уведомлять меня об активности на этой площадке Huddle" /><ID25526 text="Не удалось отправить запрос, так как организатор ведет запись в облако." /><ID25525 text="Не удалось отправить запрос, так как организатор ведет запись." /><ID25524 text="Невозможно отправить запрос, если организатор и вы находитесь в разных сценариях (например, в разных сессионных залах)." /><ID25527 text="Не удалось отправить запрос, так как организатор использует устаревшую версию приложения Zoom Workplace, отсутствует на конференции или по другой причине." /><ID25523 text="Вы не можете отправлять запросы на запись в облако из-за настроек организатора." /><ID16248 text="Huddle" /><ID16595 text="Присоединившиеся пользователи: %d" /><ID16246 text="Присоединиться к Huddle" /><ID16247 text="Покинуть площадку Huddle" /><ID16251 text="Уведомлять меня об активности на этой площадке Huddle" /><ID17069 text="{f 2}{c g_text_text_stronger_neutral_color}Или пропустите ввод пароля с помощью {a}одноразового проверочного кода{/a}, отправленного на вашу электронную почту.{/c}{/f}" /><ID12739 text="или" /><ID12741 text="%1 старше %2 дней были удалены" /><ID12743 text="%1 старше %2 месяцев были удалены" /><ID12740 text="%s старше 24 часов были удалены" /><ID12742 text="%s старше 1 месяца были удалены" /><ID12744 text="%s старше 1 года были удалены" /><ID12745 text="%1 старше %2 лет были удалены" /><ID2216 text="Файлы" /><ID2217 text="Изображения" /><ID12746 text="Сообщения" /><ID13741 text="{f 1}Когда вы запланируете эту конференцию, измененные здесь настройки будут применены ко всем запланированным конференциям с идентификатором персональной конференции. {a}{c g_link_text_color}Отменить изменение настроек{/c}{/a}{/f}" /><ID25292 text="Когда вы перейдете в закулисье, мы остановим текущую сцену. Вас будет видно и слышно только в закулисье." /><ID25518 text="Не удалось включить функцию смарт-записи с помощью AI Companion и начать запись. Повторите попытку позже." /><ID25508 text="Функция Smart Recording с помощью AI Companion включена" /><ID25522 text="Эта функция будет действовать только для следующих конференций." /><ID26709 text="Преобразование текста в речь" /><ID25520 text="Вы можете включить функцию смарт-записи с помощью AI Companion в меню %1. После включения функции смарт-записи с AI Companion запись в облако будет генерировать основные моменты записи, сводку и умное оглавление, а также следующие шаги." /><ID22217 text="Тайский" /><ID15720 text="Спасибо, что используете Zoom" /><ID26005 text="Если организатор установил фоновое изображение конференции, цветовые темы недоступны." /><ID24645 text="Тема" /><ID25898 text="Применяется только в том случае, если система использует светлый режим" /><ID25899 text="Цветовые темы доступны, если в настройках приложения или системы выбран светлый режим.&#13;&#10;&#13;&#10;&quot;Классическая&quot; тема делает панель инструментов навигации в приложении серой, а окно конференции и вебинара — темно-серым.&#13;&#10;&#13;&#10;Темно-серый цвет автоматически применяется к конференциям или вебинарам, в которых используется пользовательское фоновое изображение." /><ID26415 text="Соорганизатор" /><ID26414 text="Организатор" /><ID24621 text="Организатор начал этот вебинар" /><ID26416 text="конференция" /><ID24552 text="Эта конференция не поддерживает возможность демонстрации экрана" /><ID26417 text="вебинар" /><ID24553 text="Этот вебинар не поддерживает возможность демонстрации экрана" /><ID26515 text="Сторонний источник звука" /><ID26510 text="Инструкции по подключению звука будут приведены в конференции" /><ID24622 text="Это повторяющийся вебинар" /><ID26938 text="Этот вебинар с предварительной записью начнется в @1" /><ID26939 text="Этот вебинар с предварительной записью начнется в @1 в @2" /><ID26936 text="Этот вебинар начнется в @1" /><ID26937 text="Вебинар начнется в @1 в @2" /><ID13588 text="Время окончания " /><ID13276 text="недоступен" /><ID24957 text="Оставшееся время" /><ID24275 text="Принято" /><ID12581 text="Сохранять эмодзи из любого чата" /><ID12582 text="Нажмите правой кнопкой по изображению в окне чата,&#13;&#10;затем нажмите &quot;%s&quot;" /><ID12583 text="Загрузите свой собственный стикер" /><ID12584 text="Нажмите меню в нижнем правом углу" /><ID13154 text="Подключите личный или рабочий календарь, чтобы просматривать здесь все предстоящие конференции" /><ID23388 text="Нажмите Alt, чтобы показать или скрыть элементы управления конференцией" /><ID24227 text="В соответствии с политикой учетной записи компания участника (-ов) выполняет архивирование следующих данных этой конференции: {b}%v{/b}. {a %A #ffffff #ffffff u}Владелец учетной записи{/a} получит запись конференции и сможет поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID24690 text="В соответствии с политикой учетной записи одна или несколько организаций участников выполняет архивирование этой конференции. {a %A #ffffff #ffffff u}Владелец учетной записи{/a} получит запись конференции и сможет поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID24013 text="В соответствии с политикой учетной записи компания участника (-ов) выполняет архивирование следующих данных этой конференции: {b}%v{/b}. {a %A #ffffff #ffffff u}Владелец учетной записи{/a} получит запись конференции и сможет поделиться этими данными с приложениями и другими пользователями." /><ID24210 text="%1 управляет вашей камерой" /><ID2288 text="Отменено" /><ID25538 text="Вы не можете изменить этот параметр из-за настроек администратора." /><ID25434 text="Организатор этой конференции использует более раннюю версию клиента Zoom Meetings и не может изменить настройки, пока залы открыты." /><ID2283 text="Нажмите, чтобы загрузить" /><ID2285 text="Нажмите, чтобы отправить повторно" /><ID2284 text="Нажмите, чтобы повторить попытку" /><ID24986 text="Чат зала ожидания не поддерживает файлы." /><ID24985 text="Сообщения в зале ожидания не поддерживают реакции или ответы." /><ID24277 text="Отклонено" /><ID25541 text="Отклонить все запросы на запись в облако для этой конференции." /><ID23948 text="Вы подключены к Zoom для государственных учреждений — оборона" /><ID12628 text="Мы добавили больше 2500 новых эмодзи, которые вы можете отправлять членам вашей группы!" /><ID2202 text="Вы получили новое эмодзи. Установите библиотеку эмодзи для его просмотра." /><ID23958 text="Для этой конференции используется сквозное шифрование" /><ID22386 text="Наведите на край для перемещения экрана" /><ID15817 text="Введите не менее 3 символов для поиска пользовательских эмодзи" /><ID2286 text="Ошибка загрузки" /><ID2287 text="Не удалось отправить" /><ID23947 text="Вы подключились к сервису Zoom для государственных учреждений" /><ID2368 text="Zoom для государственных учреждений" /><ID22805 text="Не удалось найти %s" /><ID16769 text="Файл слишком большой для предварительного просмотра" /><ID25600 text="Все ваши опросы и тесты, созданные в меню {f 2}{a}{c g_link_text_color}Опросы{/c}{/a}{/f}, доступны для этой конференции." /><ID24352 text="Организатор и %1 получат доступ к вашим имени и адресу электронной почты и смогут делиться этой информацией в соответствии с %2 и %3." /><ID25687 text="Организатор и %1 получат доступ к вашему имени и смогут использовать его и делиться им в соответствии с условиями документов %2 и %3." /><ID23465 text="Вы заблокировали эту конференцию. Другие пользователи не смогут подключиться." /><ID23467 text="Вы заблокировали вебинар. Другие пользователи не смогут подключиться." /><ID24276 text="Может быть" /><ID25937 text="При выборе вида с несколькими докладчиками подсвечиваются все говорящие." /><ID25813 text="Вид с несколькими докладчиками" /><ID22645 text="Возможна неполная запись звука конференции." /><ID15815 text="Нет эмодзи" /><ID15816 text="Эмодзи не найдены" /><ID16354 text="Отсутствует подключение к Интернету" /><ID23806 text="Никто" /><ID25202 text="Нет открытых персональных сессионных залов" /><ID25709 text="У вас отсутствует: %1" /><ID24278 text="Нет ответа" /><ID25199 text="Персональные сессионные залы (%d) открыты" /><ID24250 text="Эта конференция будет добавлена в архив." /><ID22566 text="Только организатор и соорганизатор могут отправлять сообщения каждому в зале ожидания" /><ID25192 text="Пользователь %1 отклонил ваше приглашение присоединиться к персональному сессионному залу" /><ID25191 text="Вы пригласили пользователя %1 присоединиться к персональному сессионному залу" /><ID25548 text="Участники в зале ожидания: 1." /><ID25546 text="В зале ожидания никого нет." /><ID25547 text="Участники в зале ожидания: %d." /><ID24230 text="Выполняется подготовка прямой трансляции..." /><ID25544 text="Участники, поднявшие руку, упорядочиваются от первого к последнему." /><ID2433 text="Доступ к файлу, ограниченному администратором вашей учетной записи" /><ID2432 text="Доступ к файлу, ограниченному администратором учетной записи этого пользователя" /><ID2430 text="Доступ к файлу, ограниченному по расширению" /><ID2429 text="Ограниченный файл" /><ID2431 text="Доступ к файлу, ограниченному по размеру" /><ID25708 text="Используйте Room Controller для управления конференцией в этом зале Zoom Room" /><ID2428 text="Доступ предоставлен только пользователям той же учетной записи" /><ID2427 text="Доступ предоставлен только пользователям из той же организации" /><ID25549 text="Начните вебинар, чтобы впустить их." /><ID24848 text="Свое видео показывается до тех пор, пока нет другого видео для отображения" /><ID24983 text="Вы отключили вопросы и ответы" /><ID23470 text="Вы отключили зал ожидания" /><ID24982 text="Вы включили вопросы и ответы" /><ID23469 text="Вы включили зал ожидания" /><ID25539 text="Невозможно отклонить все запросы из-за настроек администратора." /><ID23466 text="Вы разблокировали эту конференцию. Новые участники смогут подключиться." /><ID23468 text="Вы разблокировали вебинар. Новые участники смогут подключиться." /><ID23048 text="Высокая загрузка ЦП снижает качество конференцсвязи" /><ID23049 text="Ваше интернет-соединение неустойчиво" /><ID24244 text="Идет архивирование этого вебинара" /><ID24243 text="Идет прямая трансляция этого вебинара" /><ID24414 text="Этот вебинар транслируется в прямом эфире на NDI®" /><ID12234 text="Добавить контакт" /><ID12940 text="Что пошло не так?" /><ID2422 text="Пожалуйста, оцените качество." /><ID12942 text="Спасибо за ваш отзыв!" /><ID12274 text="Настройки прокси-сервера" /><ID12240 text="Запросы на добавление в контакты" /><ID12423 text="Сторонний источник звука" /><ID22841 text="Соблюдайте приведенные ниже инструкции для подключения звука." /><ID12330 text="Добавить избранные контакты" /><ID12256 text="Добавить контакты" /><ID24248 text="Идет архивирование этой конференции" /><ID24245 text="Не удалось выполнить архивирование" /><ID24246 text="Чат отключен" /><ID22863 text="Назначить нового организатора" /><ID22828 text="Участники (%d)" /><ID22855 text="Участники" /><ID22631 text="{f 1}{a}Проверить динамик и микрофон{/a}{/f}" /><ID12336 text="Телефон" /><ID12337 text="Звук компьютера" /><ID22644 text="Звуковое предупреждение" /><ID22677 text="Получение видеоизображения отключено" /><ID22676 text="Отправка видеоизображений отключена" /><ID22675 text="Видео отключено" /><ID25536 text="Вы получили запрос на запись в облако" /><ID12338 text="Звук телефона и компьютера" /><ID24219 text="Ваш статус активности передается организатору" /><ID22635 text="Включить звук для всех" /><ID12288 text="Ваша конференция запланирована" /><ID12289 text="Ваша конференция обновлена" /><ID13667 text="Позвонить на конференц-систему" /><ID14771 text="Чат" /><ID14770 text="SMS" /><ID22177 text="Субтитры по требованию – трансляция" /><ID22176 text="История субтитров по требованию сохранена" /><ID22157 text="Назначить пользователя для ввода" /><ID22169 text="Субтитры по требованию вкл." /><ID22175 text="Сохранять историю субтитров по требованию" /><ID22174 text="Субтитры по требованию будут выглядеть следующим образом" /><ID22173 text="Большой" /><ID22171 text="Нормальный" /><ID22170 text="Размер шрифта:" /><ID22172 text="Маленький" /><ID22178 text="Использовать сторонний сервис субтитров по требованию" /><ID24302 text="Изменить роль %1' на роль докладчика?" /><ID12349 text="История чата" /><ID22693 text="Конференция &quot;%1&quot;, к которой необходимо подключиться:" /><ID2130 text="Организаторы и докладчики" /><ID23350 text="Присоединиться к конференции, размещенной в Китае" /><ID12304 text="Компания облачной конференции" /><ID12725 text="Важные контакты" /><ID22621 text="Ссылка приглашения:" /><ID22735 text="Удалено организатором" /><ID2075 text="Набрать номер" /><ID22734 text="Отклонено организатором" /><ID13005 text="Загрузить пакет элементов кода" /><ID2104 text="Продолжительность:" /><ID12277 text="Изменить конференцию" /><ID22623 text="Введите новое имя ниже:" /><ID12272 text="Zoom – идентификатор персональной конференции" /><ID12316 text="Введите URL сайта СЕВ:" /><ID12306 text="Эл. почта" /><ID25502 text="Включить функцию смарт-записи с помощью AI Companion" /><ID22156 text="Завершить конференцию или выйти из конференции?" /><ID12321 text="Введите домен вашей компании" /><ID13290 text="Войти с помощью системы единого входа" /><ID12322 text="Найти домен компании по адресу электронной почты" /><ID13291 text="Поиск домена компании" /><ID22844 text="Имя:" /><ID15441 text="Дождитесь, когда организатор начнет эту конференцию" /><ID16301 text="Пересланное сообщение" /><ID16302 text="Пересылка аудиосообщения" /><ID16299 text="Пересылка файла" /><ID16300 text="Пересылка сообщения" /><ID16303 text="Пересылка пользователю" /><ID22495 text="Идентификатор участника %s: %s   %d мин" /><ID24237 text="Организатор хочет предоставить вам слово" /><ID24235 text="Данные конференции отправляются третьей стороне" /><ID24234 text="Содержимое этой конференции отправлено стороннему пользователю" /><ID12298 text="Google Календарь" /><ID12448 text="Управление групповыми чатами и каналами" /><ID2073 text="Организатор:" /><ID13749 text="ч" /><ID13748 text="ч" /><ID12311 text="Выполнен автоматический выход из системы в связи с бездействием в течение %d минут на основании вашей политики безопасности учетной записи." /><ID12312 text="Из вашей учетной записи Zoom был выполнен выход. Выполните вход, чтобы продолжить использовать Zoom." /><ID12325 text="Выберите службу электронной почты для отправки приглашения" /><ID25187 text="Пользователь %1 пригласил вас присоединиться к персональному сессионному залу" /><ID12332 text="Имя приглашенного:" /><ID12053 text="Присоединяйтесь к текущей конференции Zoom" /><ID24279 text="Подключение выполнено" /><ID12350 text="Войти в конференцию из конференц-системы H.323/SIP" /><ID12351 text="Или введите код сопряжения ниже" /><ID13732 text="Начать новую конференцию?" /><ID24231 text="Вы подключаетесь к %T в качестве докладчика" /><ID12729 text="Ключевые слова" /><ID22845 text="Фамилия:" /><ID22184 text="Расшифровка" /><ID13742 text="Идентификатор конференции" /><ID12446 text="Код доступа конференции:" /><ID22620 text="Тема конференции:" /><ID12273 text="Тип конференции" /><ID25305 text="Вопросы в конференции включены" /><ID22706 text="Объединить %1 с видео" /><ID22707 text="Объединить мое видео со звуком" /><ID22705 text="Объединить видео %1 со звуком" /><ID13750 text="мин" /><ID13751 text="минута" /><ID12220 text="Персональное сообщение о состоянии" /><ID24290 text="Переместить всех докладчиков в закулисье?" /><ID24288 text="Переместить всех докладчиков в вебинар?" /><ID24280 text="Подключение не выполнено" /><ID23645 text="Расширенные" /><ID23644 text="Базовый" /><ID2106 text="Или" /><ID13285 text="или" /><ID14372 text="или войдите в систему с помощью" /><ID12299 text="Другие календари" /><ID12297 text="Outlook" /><ID12334 text="Участники:" /><ID2102 text="Код доступа:" /><ID13744 text="Код доступа" /><ID2074 text="Идентификатор участника:" /><ID25189 text="Персональный сессионный зал закроется через %1 сек." /><ID23805 text="Пользователи, которые могут включить ваш звук" /><ID12333 text="Номер телефона:" /><ID22862 text="Удалить участника" /><ID25904 text="Эта конференция проводится в приватном режиме" /><ID25902 text="Этот вебинар проводится в приватном режиме" /><ID24239 text="Организатор хочет повысить вашу роль до докладчика" /><ID23352 text="Записать эту конференцию в облако?" /><ID23353 text="Записать эту конференцию на этот компьютер?" /><ID12286 text="Повторяющаяся конференция" /><ID24002 text="Зарегистрироваться в этой конференции" /><ID24384 text="Зарегистрироваться в этом вебинаре" /><ID12283 text="Примечания к версии:" /><ID12310 text="Оставаться в системе" /><ID13286 text="Не выполнять выход" /><ID22775 text="Запомнить номер на этом компьютере" /><ID25515 text="Попросить администратора включить функцию смарт-записи с помощью AI Companion" /><ID25530 text="Попросить организатора включить запись в облако" /><ID12275 text="Zoom: запланировать конференцию" /><ID12276 text="Запланировать конференцию" /><ID12294 text="Запланировать для" /><ID24285 text="Выберите докладчиков, которых вы хотите переместить в закулисье" /><ID24286 text="Выберите докладчиков, которых вы хотите переместить в вебинар" /><ID22632 text="Кому:" /><ID12271 text="Имя" /><ID22810 text="Демонстрация экрана iPhone/iPad" /><ID22633 text="Выберите окно или приложение, которое вы хотите совместно использовать" /><ID13127 text="Совместный доступ к файлу" /><ID16935 text="Поделиться ссылкой" /><ID13129 text="Поделиться доской сообщений" /><ID22634 text="Zoom осуществляет демонстрацию изображения с этой камеры" /><ID13128 text="Поделиться сообщением" /><ID2103 text="Начало:" /><ID24217 text="Начнем" /><ID23277 text="Выберите приложение для совместного использования" /><ID23278 text="Выберите рабочий стол для демонстрации" /><ID23012 text="Выберите камеру (нажмите %s, чтобы переключить)" /><ID12285 text="Часовой пояс:" /><ID22155 text="Совет" /><ID12146 text="Тема" /><ID23809 text="Разрешить организатору и соорганизатору включать ваш звук на всех конференциях, запланированных пользователем (%1)?" /><ID12546 text="Загрузите файлы — можно загружать до 10 за раз " /><ID12547 text="Загрузите файлы (%d) — можно загружать до 10 за раз " /><ID2101 text="Имя пользователя:" /><ID45045 text="Отказаться от обновления плагина VDI?" /><ID23956 text="Проверка кода безопасности" /><ID26663 text="Видеопредупреждение" /><ID22500 text="%s, %d мин" /><ID12379 text="Звуковое сообщение" /><ID22154 text="Ожидание организатора" /><ID22625 text="Конференция запланирована на %s." /><ID22626 text="Вебинар запланирован на %s." /><ID22624 text="Организатор принимает участие в другой конференции." /><ID22627 text="Подождите. Вебинар скоро начнется." /><ID24257 text="Тема вебинара:" /><ID23482 text="Ваш вебинар завершится через 10 мин" /><ID12284 text="Когда" /><ID50807 text="Приложения" /><ID61000 text="Zoom Workplace – преобразование записи конференции" /><ID12054 text="Обновить Zoom" /><ID22152 text="Идентификатор участника Zoom: %s   Идентификатор конференции: %s" /><ID22153 text="Групповой чат Zoom" /><ID22151 text="Идентификатор участника %s: %s" /><ID2032 text="Zoom Workplace" /><ID2575 text="Отменить" /><ID2574 text="Подтвердить" /><ID14204 text="Изображение" /><ID14214 text="Изображение и %d многое другое" /><ID14212 text="Ограниченный файл" /><ID14211 text="Звуковое сообщение" /><ID14206 text="%s и еще %d" /><ID14205 text="Изображений: %d" /><ID14215 text="%d Изображения и %d многие другие" /><ID14213 text="Ограниченные файлы (%d)" /><ID14207 text="(1 изображение)" /><ID14209 text="(1 файл)" /><ID14210 text="(файлов: %d)" /><ID14208 text="(изображений: %d)" /><ID13075 text="Сегодня" /><ID14620 text="Упоминания на текущий момент" /><ID16919 text="Бесплатные номера телефона не поддерживаются." /><ID2049 text="Завтра" /><ID26583 text="Порядок элементов на панели инструментов сброшен до значений по умолчанию." /><ID25303 text="Запустить сводку" /><ID25304 text="Остановить сводку" /><ID16745 text="Добавить пользователя %s в канал." /><ID16747 text="Добавить пользователя %s в чат." /><ID16746 text="Добавьте пользователя %s в канал (при добавлении пользователь будет также добавлен в совместно используемое пространство канала)." /><ID16740 text="Пользователь не получит уведомление об упоминании, если вы не добавили его в канал." /><ID16741 text="Пользователь не получит уведомление об упоминании, если вы не добавили его в чат." /><ID12747 text="Эта настройка устанавливается администратором." /><ID13166 text="Частный канал" /><ID14486 text="Поставить звезду этому приложению" /><ID14487 text="Убрать звезду у этого приложения" /><ID26729 text="Использование языка разметки синтезирования речи (SSML) Amazon Polly даст вам дополнительный контроль над преобразованием предоставленного вами текста в речь." /><ID12689 text="Невозможно показать участников канала, в котором присутствует более 100 участников" /><ID12688 text="Показать участников отдельно" /><ID12606 text="Общие эмодзи" /><ID12722 text="Удалить из %s" /><ID12623 text="Giphy" /><ID12716 text="Чат" /><ID12717 text="Конференция" /><ID2215 text="Дополнительно" /><ID13280 text="Caps Lock ВЫКЛ. " /><ID13279 text="Caps Lock ВКЛ. " /><ID12714 text="Список участников" /><ID2124 text="Объединить с главным окном" /><ID2214 text="Дополнительная информация" /><ID13828 text="Канал с отключенным звуком" /><ID2123 text="Открыть в новом окне" /><ID12715 text="Параметр" /><ID24096 text="У этого пользователя есть доступ к элементам управления организатора, но нет доступа к мультимедийному содержимому (звук, видео, чат и реакции)." /><ID12607 text="Стикеры" /><ID12562 text="Загрузить" /><ID12566 text="Начать новый чат" /><ID12712 text="Добавить этот канал в избранные" /><ID12713 text="Добавить этот контакт в избранные" /><ID15547 text="Добавить канал Huddle в избранные" /><ID12710 text="Убрать этот канал из избранных" /><ID12711 text="Убрать этот контакт из избранных" /><ID15548 text="Удалить канал Huddle из избранных" /><ID13351 text="Скопировано!" /><ID16914 text="Слишком много попыток." /><ID16922 text="Код подтверждения отправлен. Подождите 60 секунд, прежде чем запрашивать новый код." /><ID14836 text="новые непрочитанные сообщения" /><ID24415 text="Нажимая &quot;Присоединиться&quot;, вы подтверждаете свое согласие с &lt;a %1&gt;условиями обслуживания&lt;/a&gt; и &lt;a %2&gt;положением о конфиденциальности&lt;/a&gt;." /><ID43266 text="Внешний вид и эффекты" /><ID26692 text="до" /><ID48475 text="%1 — %2" /><ID24374 text="{f 2}Чтобы включить, перейдите в {a}{c g_link_text_color}настройки конференции{/c}{/a}{/f}" /><ID61025 text="Невозможно воспроизвести файл записи." /><ID61006 text="Невозможно преобразовать файл." /><ID61004 text="Не удалось найти файлы для преобразования." /><ID61026 text="Недостаточно места на диске." /><ID61005 text="Конечная папка не существует." /><ID61013 text="Откройте конечную папку и переименуйте в соответствии с именами, указанными выше. Затем дважды щелкните мышью, чтобы начать преобразование." /><ID61020 text="Запись конференции успешно преобразована" /><ID61003 text="У вас имеется запись, которую необходимо преобразовать перед просмотром." /><ID61015 text="Удалите файлы, чтобы освободить место на диске. Эту запись можно преобразовать позже в пункте меню «Конференции» &gt; «Записанные»." /><ID61011 text="Если конечная папка была перемещена, убедитесь, что папка содержит следующие файлы, и нажмите, чтобы преобразовать запись." /><ID61016 text="В данный момент выполняется преобразование другой записи. Преобразование этой записи можно выполнить позже в пункте меню Конференции &gt; Записанные." /><ID61027 text="{f 1}Примечание:{/f} после завершения преобразования файла при его переименовании с имени по умолчанию вам следует использовать для него уникальное имя. Для именования файлов не стоит использовать такие слова, как &quot;Zoom&quot;, &quot;Зал персональной конференции&quot; или &quot;Моя конференция&quot;." /><ID61012 text="Исходный путь записи:" /><ID61014 text="Если прервать процесс, запись можно будет преобразовать позже, выбрав пункт меню «Конференции» &gt; «Записанные»." /><ID61007 text="Преобразовать запись конференции" /><ID61008 text="Не удалось преобразовать запись" /><ID61009 text="Не удалось воспроизвести запись" /><ID61010 text="Остановить преобразование" /><ID61022 text="При преобразовании следующих файлов ваше устройство и персональные данные подвергнутся риску." /><ID61021 text="Файлы из неизвестных источников" /><ID26698 text="Язык по умолчанию" /><ID26039 text="расшифровка" /><ID26291 text="Расшифровка" /><ID22227 text="Расшифровка сохранена" /><ID25807 text="Звук и видео передаются через другие устройства. Чтобы присоединиться с видео- или звукового устройства, нажмите «Настройки звука/видео»" /><ID26948 text="Перевести конференцию на мое устройство" /><ID26947 text="Перевести в зал" /><ID15190 text="Переведено с %s" /><ID15189 text="Перевести" /><ID15191 text="Показать оригинал" /><ID15192 text="Показать перевод" /><ID15193 text="Срок выполнения перевода истек." /><ID15194 text="Выполняется перевод..." /><ID25299 text="Цвет перевода:" /><ID25300 text="Перевод будет выглядеть следующим образом" /><ID22204 text="[%1 &gt; %2 функция перевода не поддерживается]" /><ID23560 text="Режим устранения неисправностей завершится через %d с" /><ID16612 text="Используйте другой способ присоединиться к конференции." /><ID16611 text="Используйте другой способ начать конференцию." /><ID16642 text="Не удалось присоединиться из зала, так как версия Zoom Rooms устарела. Обратитесь к администратору, чтобы обновить приложение Zoom Rooms до последней версии." /><ID16641 text="Не удалось запустить из зала, так как версия Zoom Rooms устарела. Обратитесь к администратору, чтобы обновить приложение Zoom Rooms до последней версии." /><ID17153 text="Попробовать другой способ входа" /><ID15462 text=" Кнопка, нажмите [F6], чтобы попробовать эту функцию" /><ID25629 text="Попробовать бесплатно" /><ID26197 text="Вы можете показать сразу несколько активных докладчиков, это привлечет внимание к конференции." /><ID26196 text="Попробуйте вид с несколькими докладчиками" /><ID26359 text="Скрывает для участников всех докладчиков, когда пользователь выполняет демонстрацию экрана." /><ID26358 text="Отображение только общедоступных материалов" /><ID2547 text="Турецкий (Турция)" /><ID22672 text="Выключить оригинальный звук" /><ID22671 text="Включить оригинальный звук" /><ID26649 text="Отключить AI Companion" /><ID26648 text="AI Companion еще работает. Отключить эту функцию?" /><ID25790 text="Организатор отклонил запрос на отключение AI Companion." /><ID25789 text="Запрос на отключение функций AI Companion отправлен организатору." /><ID25766 text="Отключить функции AI Companion" /><ID25767 text="Отключить функцию AI Companion" /><ID26462 text="Завершить и создать заметку" /><ID26464 text="Запрос на отмену медицинской карты отклонен организатором." /><ID26463 text="Запрос на отключение функции медицинской карты отправлен организатору." /><ID48590 text="Включено" /><ID25799 text="Участник отключил функции AI Companion для этой конференции" /><ID25792 text="Организатор отклонил запрос на включение функций AI Companion." /><ID25791 text="Запрос на включение функций AI Companion отправлен организатору." /><ID25780 text="Включить все" /><ID26941 text="Все равно включить" /><ID25146 text="Включать мое изображение профиля при входе в конференцию" /><ID26680 text="Включить эффективный режим" /><ID26260 text="Отключение AI Companion для этой конференции" /><ID26261 text="Остановка AI Companion для этого вебинара" /><ID25585 text="Прибавить громкость" /><ID15342 text="Почему бы не &quot;поздороваться&quot; с вашим руководителем?" /><ID15341 text="Нажмите здесь и выберите, с кем вы хотите пообщаться" /><ID15343 text="Теперь нажмите здесь и напишите свое сообщение" /><ID15346 text="Нажмите на свое изображение профиля" /><ID15347 text="Теперь нажмите &quot;%s&quot;" /><ID15351 text="Теперь нажмите &quot;Подключиться к каналу&quot;" /><ID15350 text="Нажмите здесь, чтобы открыть меню коллективного чата" /><ID15349 text="Теперь ваша команда сможет лучше вас узнать" /><ID15348 text="Вы завершили обновление вашей личной информации!" /><ID15352 text="Найдите канал или выберите из списка" /><ID15344 text="Нажмите здесь, чтобы отправить, когда будете готовы" /><ID15345 text="Ваши чаты, каналы и приложения находятся на боковой панели" /><ID15340 text="Нажмите здесь, чтобы начать новый чат" /><ID25373 text="Скорость передачи (Tx)" /><ID23988 text="%1 и %2 печатают ответы..." /><ID23989 text="%1 и еще %2 пользов. печатают ответы..." /><ID23987 text="%s печатает ответ..." /><ID24222 text="чат (открытый и личные сообщения)" /><ID24223 text="чат (только открытый)" /><ID24065 text="(стук клавиш, лай собаки)" /><ID2527 text="Украинский" /><ID14172 text="Невозможно добавить %s в группу контактов." /><ID14170 text="Не удалось добавить в группу контактов" /><ID15989 text="Произошла ошибка в Zoom Workplace. Повторите попытку позже." /><ID24428 text="Невозможно загрузить содержимое зала ожидания" /><ID14173 text="Невозможно переместить %s в группу контактов." /><ID14171 text="Не удалось переместить в группу контактов" /><ID16111 text="Невозможно посмотреть в Zoom. Нажмите, чтобы открыть." /><ID16110 text="Невозможно посмотреть в Zoom. Загрузите файл для просмотра." /><ID16108 text="Не удалось открыть предварительный просмотр" /><ID24126 text="Ваше сообщение содержит некоторые слова или фразы, которые запрещены политикой чата, поэтому сообщение не может быть отправлено. Обратитесь к администратору вашей учетной записи за дополнительной информацией." /><ID24125 text="Не удалось отправить сообщение" /><ID13486 text="Невозможно выполнить демонстрацию вашего экрана" /><ID24335 text="Невозможно выполнить демонстрацию вашего экрана, когда другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе" /><ID16640 text="Не удалось запустить из зала" /><ID16670 text="Не удалось создать клип." /><ID16777 text="Невозможно подключиться к Zoom Room. Обновите версию Zoom Room и повторите попытку" /><ID16776 text="Не удалось подключиться к залу Zoom Room. Повторите попытку." /><ID43294 text="Не удалось записать клип" /><ID26122 text="Не удалось отобразить входящую трансляцию. Проверьте состояние приложения, используемого для трансляции, и статус сетевого соединения." /><ID14165 text="Не удалось загрузить. Используйте более короткое имя файла или измените расположение папки и повторите попытку." /><ID24625 text="Не удалось перейти в закулисье" /><ID16830 text="Не удалось присоединиться к каналу" /><ID15125 text="Не удалось войти в конференцию" /><ID13271 text="Ваш администратор ограничил общение между определенными группами и пользователями." /><ID13270 text="Не удалось подключиться к этой конференции" /><ID22224 text="Не удалось загрузить" /><ID17126 text="Не удалось подключиться к залу Zoom Room. Повысьте версию Zoom Room и повторите попытку." /><ID17125 text="Не удалось подключиться к залу Zoom Room. Повторите попытку." /><ID24203 text="Не удалось записать эту конференцию" /><ID15844 text="Не удалось сохранить черновик. (Код ошибки: %s)" /><ID22263 text="Не удалось отправить файл из-за ограничений, наложенных администратором" /><ID15841 text="Не удалось отправить сообщение." /><ID15842 text="Не удалось отправить сообщение. Измените и повторите попытку." /><ID15843 text="Не удалось отправить запланированное сообщение. Удалите, чтобы освободить место в хранилище." /><ID22260 text="Не удалось выполнить демонстрацию экрана" /><ID14381 text="Не удалось посмотреть пример кода" /><ID43426 text="Не удалось распознать движения" /><ID14718 text="Невозможно воспроизвести видео, файл был переименован или удален" /><ID14075 text="Пользователь %1 извлек из архива: %2." /><ID14074 text="Вы извлекли из архива: %s." /><ID14485 text="Разблокировать приложение" /><ID13809 text="Для подключения каждый участник должен использовать уникальную ссылку приглашения. " /><ID13808 text="У вас нет прав для приглашения других пользователей" /><ID14929 text="Неизвестная ошибка(%1). Обратитесь к вашему администратору ИТ-систем." /><ID14621 text="Произошла неизвестная ошибка. Повторите попытку." /><ID13603 text="Обновите Zoom до последней версии и повторите попытку." /><ID13604 text="Обратитесь к ИТ-специалистам, чтобы обновить приложение, и повторите попытку." /><ID43298 text="Произошла ошибка. Повторите попытку позже" /><ID12804 text="Убрать ограничение в 40 минут для всех последующих конференций" /><ID12800 text="Мы рады поделиться с вами" /><ID2225 text="Подарок от Zoom" /><ID12807 text="Ваша бесплатная конференция завершена" /><ID23479 text="Обратитесь к своим ИТ-специалистам, чтобы перейти на Zoom Pro с неограниченными по времени групповыми конференциями" /><ID23477 text="Нужно больше времени? Zoom Pro предоставляет неограниченные конференции и другие преимущества." /><ID23478 text="Ваша конференция завершится через 10 минут" /><ID2227 text="Отлично!" /><ID12805 text="Бесплатная конференция завершена" /><ID12803 text="Подключиться к Zoom Pro" /><ID2226 text="Заканчивается время? Мы убрали ограничение в 40 минут для вашей групповой конференции." /><ID12801 text="Если вы запланируете прямо сейчас, мы также уберем ограничение в 40 минут для вашей следующей групповой конференции." /><ID23480 text="ОК" /><ID23476 text="Заканчивается время?" /><ID12802 text="Запланировать сейчас" /><ID12806 text="Спасибо, что выбрали Zoom!" /><ID2228 text="Перейти на более высокий план" /><ID12808 text="Неограниченное количество конференций и многое другое с Zoom Pro." /><ID12809 text="Сменить тариф" /><ID2373 text="Рассмотрите возможность перехода на другой тарифный план конференций, чтобы получить доступ к неограниченным конференциям." /><ID2372 text="{f 13}Ваша конференция длилась {b}%d мин.{/b} Ваш тарифный план включает конференции длительностью 40 минут. Рассмотрите возможность перехода на другой тарифный план, чтобы получить доступ к неограниченным конференциям.{/f}" /><ID2371 text="Повысить тарифный план конференций до профессионального" /><ID14291 text="Обратитесь к администратору, чтобы сменить план и убрать ограничение в 40 минут." /><ID14292 text="Повысьте тарифный план Zoom Webinars до премиального, чтобы убрать ограничение в 40 минут." /><ID14289 text="Переведите вебинары с базового на премиальный уровень" /><ID14290 text="Вебинар завершен" /><ID15848 text="Активируйте неограниченное количество 30-часовых конференций и премиум-функции при повышении тарифного плана до профессионального Zoom Workplace." /><ID13571 text="Если звук включен, ваши настройки уведомлений будут восстановлены" /><ID17124 text="Отвязать" /><ID43297 text="Нестабильное сетевое соединение. Повторите попытку позже." /><ID13170 text="Убрать из избранных" /><ID14483 text="Убрать звезду у этого приложения" /><ID13165 text="Убрать этот канал из избранных" /><ID13168 text="Убрать этот чат из избранных" /><ID13163 text="Убрать этот контакт из избранных" /><ID15542 text="Удалить этот канал Huddle из избранных" /><ID43295 text="Безымянный клип" /><ID14336 text="{f 2}{a}{u}Откройте ваш браузер{/u}{/a}{/f} для проверки интернет-соединения. Это может произойти, если вам необходимо войти в вашу сеть или вы используете общедоступный Wi-Fi." /><ID14339 text="Не доверять" /><ID14355 text="Код ошибки %s: " /><ID14335 text="Не удалось установить безопасное соединение с Zoom" /><ID14340 text="Все равно доверять" /><ID14337 text="У устройства, которое было использовано для подключения к виртуальному рабочему столу, обнаружена проблема с сертификацией." /><ID13156 text="Сейчас" /><ID15167 text="Предстоящие" /><ID15174 text=" мин" /><ID15175 text=" ч" /><ID15176 text=" минута" /><ID15177 text="ч" /><ID15173 text="Вы получите напоминание в %s" /><ID15172 text="Вы получите напоминание через: %d" /><ID24012 text="Последнее обновление: %d ч назад" /><ID24010 text="Последнее обновление: %d мин назад" /><ID24011 text="Последнее обновление: 1 час назад" /><ID24009 text="Последнее обновление: 1 минуту назад" /><ID24008 text="Последнее обновление: несколько секунд назад" /><ID25883 text="Перетащите инструменты конференций туда, где вам будет удобно их использовать для всех ваших конференций." /><ID25884 text="Настройте панель инструментов так, как вам будет удобно" /><ID13359 text="Доступно обновление" /><ID13356 text="Проверка наличия обновлений..." /><ID14754 text="Приложение Zoom Workplace обновлено." /><ID14441 text="Для обеспечения оптимальной работы в ОС Windows обновите Zoom Workplace до версии, совместимой с вашим устройством." /><ID16462 text="Текущая версия" /><ID26365 text="Отложить" /><ID13468 text="Приостановлено. Загрузка возобновится после окончания конференции." /><ID14442 text="Загрузка может занять некоторое время. Не закрывайте это диалоговое окно." /><ID14440 text="Доступно обновление!" /><ID13030 text="Изменить изображение фона. Выберите другое изображение фона" /><ID17008 text="Автоматически поддерживать актуальность установленной версии Zoom" /><ID13357 text="Обновление вручную" /><ID16458 text="Уже доступно" /><ID16459 text="{f 4}Доступна новая версия Zoom Workplace! &#10;Узнайте, {a}что нового{/a} в этой версии.{/f}" /><ID17007 text="{f 4}Вы используете устаревшую версию Zoom Workplace. Для более удобной работы обновите приложение до последней версии.&#10;Посмотрите {a}что нового{/a} в этой версии.{/f}" /><ID13360 text="Нет доступных обновлений!" /><ID17005 text="Обновить сейчас" /><ID17006 text="Приложение устарело. Обновите Zoom Workplace до последней версии." /><ID15329 text="Обновите ваши персональные данные" /><ID15330 text="Обновите ваш профиль" /><ID15332 text="Отлично! Ваш профиль обновлен." /><ID15331 text="Информацию &quot;О себе&quot; можно обновить в вашем профиле. Это поможет другим пользователям лучше узнать вас и укрепит командный дух." /><ID15359 text="Отображаемое имя" /><ID15362 text="Введите имя (например, ваше имя, ФИО или псевдоним), которое будет видно остальным пользователям Zoom" /><ID15360 text="Укажите вашу должность" /><ID15361 text="Обновите информацию в вашем профиле. Когда будете довольны &#10;результатом, сохраните информацию, чтобы продолжить." /><ID15358 text="Представьтесь вашей команде!" /><ID14439 text="Обновить Zoom" /><ID24790 text="Общедоступная бета-версия" /><ID2412 text="Быстро" /><ID2413 text=" (Попробуйте новейшие функции и обновления)" /><ID2410 text="Медленно" /><ID2411 text=" (меньше обновлений и улучшенная стабильность)" /><ID13358 text="Доступна новая версия: %s. У вас: %s." /><ID48441 text="Обновить запись голоса" /><ID2393 text="Обновление..." /><ID25628 text="Недавно вы попробовали создать сводку конференции. Перейдите на профессиональный тарифный план Zoom Workplace, чтобы получить постоянный доступ и еще больше невероятных функций!" /><ID23475 text="Не удалось расширить вашу конференцию" /><ID23485 text="Zoom не в состоянии расширить вашу бесплатную конференцию на текущий момент. Ваша конференция завершится по истечении 40 минут.&#10;(Код ошибки: %d)" /><ID15562 text="Сменить тариф" /><ID43447 text="И многое другое!" /><ID43444 text="Что дает повышение тарифа" /><ID43445 text="Расшифровка и статистика" /><ID43446 text="Загрузка локального видео в виде клипов" /><ID24376 text="Отправлено администратором" /><ID48453 text="Загрузка изображения" /><ID26710 text="Загрузить файл" /><ID15792 text="Выберите эмодзи, который вы хотите удалить из списка пользовательских эмодзи." /><ID15796 text="Вы можете использовать JPG, JPEG, PNG и GIF. Убедитесь, что они имеют квадратную форму и не превышают 256 КБ. Рекомендуется использовать прозрачный фон." /><ID15801 text="Выберите простое имя, по которому другие пользователи смогут найти ваш эмодзи. Можно использовать буквы, цифры и подчеркивания." /><ID15797 text="Перетащите сюда файл или %1" /><ID15798 text="Выберите файл" /><ID15802 text="Размер файла не может превышать 256 КБ." /><ID15795 text="Отправка изображения" /><ID15800 text="Назовите ваш эмодзи" /><ID15814 text="Минимальное количество символов: %1" /><ID15803 text="Имя &quot;%1&quot; уже используется" /><ID15794 text="Все пользователи в вашей учетной записи могут использовать ваши эмодзи. Удалить их можете только вы или администратор." /><ID48434 text="Загрузить изображение" /><ID48452 text="Загрузить новое изображение" /><ID17151 text="Выбранный файл уже находится в поле ввода, и его невозможно загрузить повторно" /><ID26741 text="Пользователь" /><ID17104 text="Имя пользователя или адрес электронной почты" /><ID17105 text="Имя пользователя, канал или адрес электронной почты" /><ID24046 text="%1 удален" /><ID24836 text="%1 не может получать личные сообщения." /><ID26226 text="Этот пользователь вошел в Zoom с домена %s" /><ID13023 text="Базовый" /><ID13025 text="Локальный" /><ID13024 text="Лицензионный" /><ID26877 text="Использовать другую ссылку" /><ID25848 text="Используйте камеру для создания аватара" /><ID25859 text="При создании аватара с помощью камеры или фотографии используются маркеры лица. Эти данные остаются на вашем устройстве, не сохраняются и используются только для создания этих эффектов." /><ID23979 text="Показывать видеоизображения и трансляцию экрана участников в отдельных окнах" /><ID48451 text="Использовать существующую" /><ID23823 text="Использовать аппаратное ускорение для" /><ID23824 text="Выключите использование этих параметров, если другие пользователи не видят ваш контент или комментарии на транслируемом экране." /><ID48466 text="Использование изображения" /><ID25850 text="Используйте это изображение для создания аватара" /><ID14178 text="Используйте ключевые слова или фильтры для поиска сообщений" /><ID26507 text="Использовать телефон как источник звука" /><ID25858 text="Использовать изображение" /><ID25849 text="Используйте это изображение для создания аватара" /><ID25131 text="Включение этого параметра позволит вам выбрать определенный входной канал вместо объединения всех входов в один канал." /><ID25125 text="Использовать определенные каналы звукового ввода" /><ID24646 text="Системные настройки" /><ID23829 text="Используйте подключение TCP для демонстрации экрана" /><ID23830 text="Выберите этот параметр, если вы не видите материалы на демонстрируемом экране или другие пользователи не видят ваши материалы на демонстрируемом экране." /><ID24382 text="Использовать видео" /><ID48465 text="Запись голоса" /><ID22252 text="Используйте один из приведенных ниже номеров, чтобы выполнить вызов для этой конференции &#13;&#10;@1" /><ID22251 text="Используйте телефон @1, чтобы выполнить вызов для этой конференции." /><ID15093 text="Например, команда дизайнеров США" /><ID48484 text="По завершении последовательности переадресации неотвеченные вызовы будут направляться вам на голосовую почту. Если отключить эту настройку, вызовы будут в итоге попадать на голосовую почту вашего контакта для переадресации." /><ID14365 text="Удалить выбранные домены" /><ID14360 text="По умолчанию" /><ID14362 text="Пользователи из Министерства обороны" /><ID16661 text="Пользователи из Министерства обороны" /><ID14361 text="Пользователи из государственных учреждений" /><ID14363 text="Добавить именной URL" /><ID14364 text="Удалить именные URL" /><ID14366 text="Вся сохраненная информация о входах, связанная с именным URL, будет удалена с этого устройства." /><ID23176 text="Вы не можете отправлять изображения и видео из-за ограничений, наложенных вашим администратором." /><ID23178 text="Удалить: %s?" /><ID24373 text="Виртуальный фон отключен" /><ID24378 text="Не удалось загрузить виртуальный фон" /><ID23177 text="Ваш администратор отключил виртуальный фон и эффекты" /><ID23175 text="Перейти к настройкам конференции" /><ID24541 text="Виртуальный фон еще загружается" /><ID23945 text="{f 2}{a}{c g_link_text_color}Дополнительная информация{/c}{/a}{/f}" /><ID26074 text="Хотите подправить свой внешний вид или настроить изображение для условий низкой освещенности?" /><ID45144 text="Ниже перечислены диски, на которые можно установить %s, а также указана информация о необходимом и доступном на дисках месте." /><ID45023 text="Сведения об ограничениях полосы пропускания для VDI" /><ID45022 text="Максимальная пропускная способность восходящего/нисходящего потока:" /><ID45159 text="Выполняется установка %s" /><ID45162 text="Выполняется удаление %s" /><ID45164 text="Обзор:" /><ID45113 text="Пользовательский" /><ID45112 text="По умолчанию (установить все доступные плагины)" /><ID2027 text="Выход" /><ID45172 text="Выйти из установки" /><ID2026 text="Завершить" /><ID2025 text="Далее" /><ID45118 text="Плагин HP Anyware VDI (требуется клиент HP Anyware)" /><ID45116 text="Плагин AVD VDI" /><ID45117 text="Плагин AWS VDI (требуется клиент Amazon WorkSpaces)" /><ID45114 text="Плагин Citrix VDI (требуется клиент Citrix Workspace)" /><ID45121 text="Установка средства Zoom для управления плагинами VDI" /><ID45115 text="Плагин Horizon VDI (требуется клиент Horizon)" /><ID45154 text="Используйте Центр обновления Windows, чтобы проверять наличие критических обновлений для .NET Framework." /><ID24543 text="Видео может воспроизводиться только на основном мониторе" /><ID45037 text="Ошибка подключения VDI" /><ID13791 text="Плагин Zoom не может подключиться к серверу с текущими настройками Zoom и статусом сети." /><ID13790 text="Плагин Zoom Media несовместим с этой конференцией. Обратитесь к системному администратору." /><ID45026 text="Неизвестная платформа VDI" /><ID45038 text="Отсутствует плагин" /><ID45041 text="Версия плагина больше не поддерживается" /><ID45040 text="Версия плагина выпущена позже, чем версия клиента" /><ID45039 text="Версия плагина ниже требуемой" /><ID45133 text="Пропущено; приложения Citrix из Microsoft Store не поддерживаются." /><ID45131 text="Пропущено; не удалось найти приемник" /><ID45130 text="Пропущено; найден устаревший плагин" /><ID45129 text="Пропущено; необходимо перезапустить приемник" /><ID45132 text="Пропущено; неизвестная ошибка" /><ID45027 text="Виртуальный канал отклонен" /><ID45030 text="Время ожидания виртуального канала истекло" /><ID45029 text="Плагин не распознан" /><ID45028 text="Виртуальный канал используется" /><ID45031 text="Сбой виртуального канала" /><ID45032 text="Плагин не ответил" /><ID45033 text="Плагин недоступен для второй конференции" /><ID45034 text="Ошибка плагина (неизвестная)" /><ID13787 text="Отсутствуют компоненты, необходимые для плагина Zoom. Переустановите плагин, чтобы восстановить его." /><ID13786 text="Не удалось подключиться к плагину Zoom. Убедитесь, что плагин установлен на тонком клиенте и работает должным образом." /><ID13788 text="Не удалось запустить процессор среды плагина Zoom. Обратитесь в поддержку для устранения этой неисправности." /><ID13789 text="Плагин Zoom несовместим с установленным VDI-клиентом Zoom. &#10;&#10;Установите одну версию плагина и клиента." /><ID45150 text="Следующие приложения используют файлы, которые установщик должен удалить. Закройте эти приложения и нажмите «Повторить», или нажмите «Продолжить», чтобы установщик продолжил работу и заменил эти файлы после перезапуска системы." /><ID45149 text="Следующие приложения используют файлы, которые установщик должен изменить. Закройте эти приложения и нажмите «Повторить», или нажмите «Продолжить», чтобы установщик продолжил работу и заменил эти файлы после перезапуска системы." /><ID45165 text="Папка:" /><ID45173 text="Сбор необходимой информации..." /><ID45021 text="Ограничение пропускной способности сервера VDI" /><ID45151 text="Установка завершена" /><ID45146 text="Установка не завершена" /><ID45168 text="Не удалось установить %s, так как установка была прервана. Перезапустите установщик, чтобы повторить попытку.&#13;&#10;&#13;&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45167 text="Не удалось удалить %s, так как установка была прервана. Перезапустите установщик, чтобы повторить попытку.&#13;&#10;&#13;&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45166 text="Установка прервана" /><ID45122 text="Результаты установки для каждой платформы показаны ниже." /><ID45171 text="Установщик содержит пошаговую инструкцию для установки %s на ваш компьютер. %s" /><ID45148 text="Не удалось установить %s, так как работа установщика была прервана. Перезапустите установщик, чтобы повторить попытку.&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45147 text="Не удалось удалить %s, так как работа установщика была прервана. Перезапустите установщик, чтобы повторить попытку.&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45106 text="Примечание. Этот установщик перезапишет ранее установленные плагины Zoom, перечисленные ниже:" /><ID45158 text="Установка %s..." /><ID45119 text="Установка средства Zoom для управления плагинами VDI" /><ID45016 text="Уровень журналирования" /><ID13782 text="Невозможно посмотреть контент, к которому предоставлен общий доступ, из-за особенностей настроек системы." /><ID45142 text="Установка еще не завершена. Вы уверены, что хотите выйти?" /><ID45143 text="Вы решили удалить %s с компьютера. Вы уверены, что хотите удалить?" /><ID45136 text="Программное обеспечение клиента Anyware PCoIP не обнаружено в системе. Не удалось установить плагин Zoom VDI Universal для клиента Anyware PCoIP." /><ID45137 text="Программное обеспечение Citrix Workspace не обнаружено в системе. Не удалось установить плагин Zoom VDI Universal для клиента Citrix." /><ID45135 text="Программное обеспечение клиента Horizon не обнаружено в системе. Не удалось установить плагин Zoom VDI Universal для клиента Horizon." /><ID45024 text="Ограничения полосы пропускания не применяются." /><ID45025 text="Без ограничений" /><ID45015 text="Режим проверки связи VDI" /><ID45160 text="Пожалуйста, подождите..." /><ID45095 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы выйти из этого сеанса VDI и установить плагин Zoom VDI (%s) сейчас.{/f}" /><ID45096 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы отключиться, и установите плагин Zoom VDI (%s) сейчас. Выбрав Напомнить позже, вы продолжите получать напоминания об этом.{/f}" /><ID45097 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы отключиться, и установите плагин Zoom VDI (%s) сейчас. При выборе Напомнить позже установка будет выполнена после отключения.{/f}" /><ID45020 text="Ограничение пропускной способности плагина VDI" /><ID45012 text="Режим подключения VDI" /><ID45103 text="Отключено вашим администратором." /><ID45098 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы выйти из этого сеанса VDI, и удалить плагин Zoom VDI (%s) сейчас.{/f}" /><ID45099 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы отключиться и удалить ваш текущий плагин Zoom VDI (%s) сейчас. Выбрав Напомнить позже, вы продолжите получать напоминания об этом.{/f}" /><ID45100 text="{f 2}Для повышения качества конференций необходимо установить совместимый плагин Zoom на ваше устройство. &#10;&#10;Нажмите ОК, чтобы отключиться и удалить ваш текущий плагин Zoom VDI (%s) сейчас. При выборе Напомнить позже удаление будет выполнено после отключения.{/f}" /><ID45101 text="{f 2}Управление плагинами обнаружило один или несколько плагинов, нуждающихся в восстановлении.&#10;&#10;Нажмите кнопку ОК, чтобы отключиться от этого сеанса VDI и продолжить процесс восстановления.{/f}" /><ID45102 text="{f 2}Вы уверены, что хотите отказаться? Используйте последнюю версию плагина VDI, чтобы повысить качество конференций.&#10;&#10;Если вы откажетесь от обновлений, политики компании могут ограничить ваши возможности для проведения конференций или помешать вам присоединиться к конференции.{/f}" /><ID45078 text="Клиент Amazon WorkSpaces не установлен." /><ID45079 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина VDI для Amazon WorkSpaces." /><ID45080 text="Во время установки плагина VDI не выбран плагин VDI для Amazon WorkSpaces." /><ID45067 text="Приложение Citrix Workspace не установлено." /><ID45068 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина VDI для Citrix." /><ID45069 text="Во время установки плагина VDI не выбран плагин VDI для Citrix." /><ID45120 text="Приложение для управления плагином Zoom VDI может определить, когда плагин VDI отсутствует и когда требуется обновленная версия. Этот параметр управления настраивается администратором вашего виртуального рабочего стола и требует установки данного пакета." /><ID45053 text="Инструмент диагностики плагина VDI" /><ID45057 text="Диагностика" /><ID45060 text="Сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45059 text="Получение подробной информации" /><ID45056 text="Исправить" /><ID45058 text="Сохранить журнал" /><ID45046 text="Средство Zoom для управления плагинами VDI," /><ID45047 text="версия" /><ID45063 text="Проблем не обнаружено." /><ID45073 text="Обнаружен клиент Omnissa. Используйте версию VDI 6.2.11 или более позднюю версию, чтобы избежать проблем с совместимостью." /><ID45089 text="Исправление MSI отменено. Если проблемы сохраняются, сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45088 text="Исправление отменено." /><ID45090 text="Если проблемы сохраняются, сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45084 text="Исправление завершено." /><ID45092 text="Не удалось исправить MSI. Сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45094 text="Запущено приложение Citrix Workspace, Horizon или клиент удаленного рабочего стола Windows. Закройте все клиенты подключения, прежде чем начинать исправление." /><ID45091 text="Не удалось запустить исправление MSI. Сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45087 text="Не удалось начать исправление." /><ID45093 text="Не удалось отследить процесс исправления. Подождите или сохраните журнал и обратитесь в службу поддержки." /><ID45085 text="Не удалось исправить." /><ID45086 text="Исправление запущено." /><ID45055 text="Самодиагностика — это автоматизированный процесс технического обслуживания, который позволяет быстро найти решение распространенных проблем и предлагает варианты исправления." /><ID45054 text="Самодиагностика" /><ID45048 text="Настройки обновления" /><ID45061 text="Диагностика" /><ID45062 text="Настройки" /><ID45081 text="Клиент HP Anyware не установлен." /><ID45082 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина VDI для HP Anyware." /><ID45083 text="Во время установки плагина VDI не выбран плагин VDI для HP Anyware." /><ID45066 text="Включена политика DisableRollBack, обнаружены проблемы с установкой плагина Zoom VDI." /><ID45065 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина Zoom VDI." /><ID45064 text="Плагин Zoom VDI не установлен." /><ID45018 text="Управление плагином VDI" /><ID45070 text="Клиент Horizon не установлен." /><ID45071 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина VDI для Horizon." /><ID45072 text="Во время установки плагина VDI не выбран плагин VDI для Horizon." /><ID45074 text="Приложение для удаленного рабочего стола Windows не установлено." /><ID45077 text="Обнаружено неподдерживаемое приложение для удаленного рабочего стола Windows из AppStore." /><ID45075 text="Обнаружены проблемы с установкой плагина VDI для удаленного рабочего стола Windows." /><ID45076 text="Во время установки плагина VDI не выбран плагин VDI для удаленного рабочего стола Windows." /><ID25274 text="Организатор конференции включил перевод для большего количества языков, чем поддерживает ваша версия плагина VDI. Для отображения дополнительных языков необходимо обновить плагин VDI." /><ID45014 text="Прокси плагина VDI" /><ID45011 text="Состояние плагина VDI" /><ID24542 text="Версия плагина VDI" /><ID13792 text="Версия вашего плагина Zoom выпущена позже, чем версия установленного VDI-клиента Zoom (%s). Для работы с этой версией VDI-клиента Zoom необходим плагин такой же (%s) или более ранней версии." /><ID45138 text="&#13;&#10;Плагин Zoom для Azure Virtual Desktop" /><ID45139 text="&#13;&#10;Плагин Zoom для Citrix" /><ID45141 text="&#13;&#10;&#13;&#10;Примечание. Этот установщик перезапишет ранее установленные плагины Zoom, перечисленные ниже:&#13;&#10;%s" /><ID45140 text="&#13;&#10;Плагин Zoom для VMware" /><ID45157 text="Удалить: %s" /><ID45161 text="Удаление %s" /><ID45156 text="Исправить %s" /><ID45145 text="На диске недостаточно свободного места. Выделены диски, на которых недостаточно места." /><ID45127 text="Плагин HP Anyware VDI: " /><ID45125 text="Плагин AVD VDI: " /><ID45126 text="Плагин AWS VDI: " /><ID45123 text="Плагин Citrix VDI: " /><ID45128 text="Успешно" /><ID45124 text="Плагин Horizon VDI:" /><ID45163 text="Установщик возобновит установку %s на ваш компьютер.&#13;&#10;&#13;&#10;Нажмите «Завершить», чтобы продолжить." /><ID15786 text="Снимок экрана" /><ID45111 text="Выберите предпочтительный вариант установки" /><ID45155 text="Выберите, что необходимо сделать с %s: исправить или удалить." /><ID45110 text="Выберите тип установки" /><ID45013 text="Режим демонстрации VDI" /><ID13784 text="Подключено" /><ID45042 text="Подключение" /><ID45043 text="Не подключено" /><ID45177 text="Подключение к плагину Zoom VDI" /><ID45178 text="Не оптимизировано, нет подключения к плагину VDI для Zoom. Для устранения неполадок с подключением плагина VDI обратитесь в службу поддержки Zoom." /><ID45176 text="Оптимизировано с помощью плагина Zoom VDI" /><ID45152 text="Приложение %s установлено.&#13;&#10;&#13;&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45153 text="Приложение %s удалено.&#13;&#10;&#13;&#10;Нажмите «Закрыть», чтобы выйти." /><ID45017 text="Версия ОС тонкого клиента" /><ID2474 text="Идентификатор для отслеживания: %s&#10;" /><ID45174 text="Не удалось установить, так как уже установлена более поздняя версия этого продукта" /><ID45134 text="Сначала удалите плагин Zoom VDI Universal (64-разрядная версия)." /><ID45104 text="Плагин Zoom VDI Universal" /><ID45175 text="Плагин Zoom VDI Universal (ARM64)" /><ID45105 text="Плагин Zoom VDI Universal (64-разрядная версия)" /><ID13785 text="Версия плагина не совпадает с версией VDI-клиента Zoom. &#10;&#10;Для оптимальной работы установите одну версию плагина и приложения.&#10;&#10; Установленная в данный момент версия приложения: %s, версия плагина: %s" /><ID13783 text="Для этого подключения недоступен виртуальный фон. Проверьте настройки камеры и перезапустите видео." /><ID45170 text="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Эта компьютерная программа защищена законом об авторском праве и международными договорами. Несанкционированное копирование или распространение этой программы или любой ее части может привести к серьезным административным или уголовным наказаниям и будет преследоваться по закону в максимально возможной степени." /><ID45169 text="Добро пожаловать в мастер установки %s" /><ID45109 text="Плагин Zoom для AVD" /><ID45107 text="Плагин Zoom для Citrix" /><ID45108 text="Плагин Zoom для VMware" /><ID12957 text="Качество звука" /><ID12959 text="Вызвать" /><ID2234 text="Отмена" /><ID12973 text="Выберите продукт" /><ID12963 text="Продукт" /><ID12961 text="Набор номера" /><ID12967 text="Укажите идентификатор" /><ID12954 text="Не удалось отправить. Повторите попытку" /><ID2235 text="Конференция" /><ID2236 text="Вебинар" /><ID12972 text="Передача файла" /><ID23584 text="Обнаружили проблему?" /><ID12966 text="По этой проблеме уже открыта заявка" /><ID12965 text="Добавить файл журнала" /><ID12955 text="Достигнуто максимальное количество символов: 500" /><ID12953 text="Время возникновения" /><ID12960 text="Прочее" /><ID12969 text="{f 2}Отправляя это сообщение, вы тем самым предоставляете компании Zoom доступ ко всем содержащимся в нем данным согласно {a %s}заявлению о конфиденциальности Zoom{/a}.{/f}" /><ID12970 text="Отправляя это сообщение, вы тем самым предоставляете компании Zoom доступ ко всем содержащимся в нем данным согласно заявлению о конфиденциальности Zoom." /><ID12962 text="Не удалось подключиться к конференции" /><ID12958 text="Регистрация" /><ID12974 text="Выберите тип проблемы" /><ID12956 text="Выберите проблему" /><ID2233 text="Отправить" /><ID23585 text="Отправить отчет" /><ID12968 text="Описание (обязательное)" /><ID12952 text="Отправить отчет о проблеме" /><ID12964 text="Проблема" /><ID12971 text="Качество видео" /><ID13341 text="Видео" /><ID13576 text="В целях проверки подтвердите свою дату рождения. (Эти данные не будут сохранены)" /><ID22270 text="Версия" /><ID48425 text="Приветствие видеопочты" /><ID16972 text="Видео" /><ID24075 text="Видео %1" /><ID25073 text="Элементы управления демонстрацией экрана во время конференции" /><ID22605 text="Высокое разрешение" /><ID48401 text="Видео и эффекты" /><ID23167 text="Виртуальный фон" /><ID23016 text="Выберите камеру" /><ID24367 text="{f 2}Ваш администратор требует использовать виртуальный фон, но ваше устройство не поддерживает эту функцию. {a}{c #4F9AF7}Подробнее{/c}{/a}{/f}" /><ID24366 text="Невозможно запустить ваше видео" /><ID14735 text="Невозможно воспроизвести это видео из-за того, что видео не может быть перекодировано или из-за того, что на компьютере недостаточно памяти" /><ID26537 text="DirectShow" /><ID26538 text="Media Foundation" /><ID26506 text="Не удалось подключить видеоустройство" /><ID43313 text="Ваше видеоустройство отключено" /><ID43284 text="Подправка внешнего вида и эффекты" /><ID25866 text="Произошла неизвестная ошибка. Повторите попытку." /><ID25863 text="Убедитесь, что ваше лицо полностью видно в камеру." /><ID23832 text="Фильтры видео" /><ID23133 text="Пропорции оригинала" /><ID24523 text="Вы действительно хотите удалить видеоприветствие?" /><ID24522 text="Удалить видеоприветствие" /><ID26690 text="Это видеоприветствие увидят только внутренние абоненты." /><ID26685 text="Приветствие видеопочты" /><ID26686 text="Внутренним абонентам будет воспроизводиться видеоприветствие." /><ID24628 text="%1 Аутентификация для сквозного шифрования" /><ID24629 text="Загрузка подтвержденного профиля..." /><ID24635 text="Авторизоваться" /><ID24632 text="Не удалось авторизоваться" /><ID24633 text="Нажмите %s, чтобы повторить попытку" /><ID24634 text="Успешная авторизация" /><ID24630 text="Пройдите авторизацию для отображения значка аутентификации с помощью %s" /><ID24631 text="Нажмите %s, чтобы открыть браузер по умолчанию и пройти авторизацию" /><ID24644 text="Наведите курсор для просмотра информации о подтвержденном профиле." /><ID24643 text="Авторизовано для сквозного шифрования" /><ID23194 text="Компоновка видео" /><ID25864 text="Убедитесь, что смотрите прямо в камеру." /><ID26687 text="Управлять темами" /><ID25865 text="Сделайте нейтральное выражение лица для фотографии." /><ID24819 text="Подключение @1..." /><ID24820 text="Возвращение в основной сеанс..." /><ID24939 text="Переключиться с @1 на @2..." /><ID24949 text="Назначение участника" /><ID24950 text="Разрешить участникам выбирать зал" /><ID24944 text="Кто в составе?" /><ID24945 text="Докладчики и участники" /><ID24946 text="Только докладчики" /><ID24947 text="Назначение докладчика" /><ID24948 text="Разрешить докладчикам выбирать зал" /><ID24943 text="Сессионный(-ые) зал(-ы)" /><ID24954 text="Выберите сессионный зал, к которому хотите присоединиться" /><ID24953 text="Организатор приглашает вас выбрать сессионный зал, к которому вы хотите присоединиться. После того, как вы войдете в зал, ваше имя будет видно другим, и вы сможете использовать свои звук и видеоизображение, находясь в зале." /><ID24941 text="После того, как вы войдете в зал, ваше имя будет видно другим, и вы сможете использовать свои звук и видеоизображение, находясь в зале." /><ID24942 text="Организатор приглашает вас @1." /><ID24940 text="Докладчик" /><ID23400 text="Видео включено" /><ID23401 text="Видео остановлено" /><ID43357 text="Выбранная камера недоступна" /><ID43356 text="Переключитесь на другую камеру, а затем выберите 'продолжить', чтобы возобновить запись." /><ID43355 text="Запись клипа приостановлена, так как камера недоступна" /><ID26303 text="Панель видео скрыта" /><ID26304 text="Панель видео показана" /><ID22689 text="Предварительный просмотр видео" /><ID25946 text="Отправить с эффектом" /><ID25948 text="Шарик" /><ID25947 text="Для использования этого эффекта необходимо включить камеру." /><ID25949 text="Ракета" /><ID48432 text="Распознавание видео" /><ID48433 text="Загрузите свое изображение, которое будет использоваться для функций интеллектуального распознавания видео в услугах Zoom." /><ID23168 text="Выбрать фоновое изображение" /><ID23169 text="Выбрать видео фона" /><ID23134 text="Повернуть на 90°" /><ID24079 text="Видео и демонстрация экрана %1" /><ID23589 text="Добавить снимок рабочего стола" /><ID23591 text="Ушли / удалены" /><ID23590 text="{f 7}{c g_secondary_text_color}Отправляя этот отчет, вы разрешаете Zoom получить доступ ко всем данным, содержащимся в этом отчете, в соответствии с {a}Положением о конфиденциальности{/a} Zoom. К этим данным относятся любые приложенные файлы и снимки экрана, информация о пользователе (о вас), информация о пользователе, нарушившим правила, а также вся соответствующая информация о конференции.{/c}{/f}" /><ID23588 text="Наша команда доверия и безопасности свяжется с вами по завершению конференции для уточнения деталей инцидента." /><ID23587 text="Благодарим, что вы сообщили о нарушении" /><ID23586 text="На кого вы хотите пожаловаться?" /><ID26075 text="Эти настройки перенесены в раздел {a}{f 2}Фон и эффекты{/a}{/f}" /><ID22606 text="Показывать меня как активного докладчика, когда я говорю" /><ID24372 text="Ваше видео остановлено, так как администратор требует использовать виртуальный фон" /><ID26967 text="Видео" /><ID23170 text="Добавить изображение или видео" /><ID23171 text="Добавить изображение" /><ID23172 text="Добавить видео" /><ID23174 text="Выберите цвет" /><ID2450 text="Если цвет определен не точно, выберите цвет фона вручную." /><ID23173 text="Технология Zoom автоматически определяет цвет вашего фона видео и заменяет его виртуальным фоновым изображением. Если цвет определен неточно, вы можете вручную выбрать цвет из вашего фона видео." /><ID23166 text="Требуется однотонный фон видео. Предпочтительным является зеленый цвет." /><ID2452 text="Использование зеленого экрана может улучшить качество виртуального фона." /><ID2525 text="Вьетнамский (Вьетнам)" /><ID26207 text="Просмотр: %1" /><ID23894 text="Вид" /><ID23909 text="Невозможно переместить видео, так как у вас сохранен порядок видео организатора" /><ID23907 text="Невозможно переместить видео, когда есть закрепленные участники" /><ID23908 text="Невозможно переместить видео, когда есть отслеживаемые участники" /><ID23910 text="Невозможно переместить видео, когда есть поднятые руки" /><ID14338 text="Посмотреть сертификаты" /><ID14068 text="Посмотреть все чаты и каналы (%d)" /><ID23915 text="Не спрашивать меня больше" /><ID15099 text="Просмотреть/отредактировать группу упоминаний" /><ID48435 text="Посмотреть изображение, использованное для регистрации" /><ID23904 text="Сохранить порядок видео организатора" /><ID23896 text="Галерея" /><ID26395 text="Посмотреть сведения о конференции" /><ID26397 text="У этой конференции есть вложения" /><ID15100 text="Просмотреть группу упоминаний" /><ID25160 text="Просмотреть сообщение" /><ID23996 text="Показать мои подписки" /><ID23906 text="Перетаскивайте, чтобы упорядочить видео" /><ID23808 text="Посмотреть пользователей, которые могут включать ваш звук" /><ID23913 text="Удалить все отслеживаемые видео" /><ID23914 text="Если вы выберите %1, отслеживаемые видео будут удалены у всех. Продолжить?" /><ID25099 text="Показать" /><ID23902 text="Удалить все закрепления" /><ID23903 text="Удалить все отслеживаемые видео" /><ID23905 text="Сбросить порядок видео" /><ID24028 text="Просмотреть снимок экрана" /><ID26166 text="Посмотреть настройки" /><ID26357 text="Только материалы с общим доступом" /><ID23899 text="Параллельно: галерея" /><ID23900 text="Параллельно: несколько докладчиков" /><ID23898 text="Параллельно: докладчик" /><ID23895 text="Докладчик" /><ID23911 text="Удалить все закрепленные видео" /><ID23912 text="Если вы установите отслеживание %1 для всех, все выбранные видео будут удалены. Продолжить?" /><ID26393 text="Посмотреть вкладку отслеживаний" /><ID23897 text="Стандартный" /><ID23901 text="Поменять местами видео и демонстрацию экрана" /><ID13029 text="Посмотреть предстоящие сегодня конференции (%d)" /><ID23917 text="Вы можете закрепить или выделить видео нескольких участников" /><ID23916 text="Здесь можно сбросить порядок видео" /><ID24660 text="Аватары" /><ID23833 text="Виртуальные фоны" /><ID23831 text="Фоны и эффекты" /><ID43264 text="Виртуальный фон и аватар" /><ID25938 text="Мы обновили интерфейс и функциональное наполнение Zoom, добавив новые возможности, чтобы проводить конференции в нем стало еще удобнее и продуктивнее." /><ID48587 text="Голосовая почта и переадресация" /><ID26702 text="Приветствие голосовой почты" /><ID32858 text="Остановить запись" /><ID26754 text="Оставить голосовую почту на текущий добавочный номер" /><ID26714 text="Голос" /><ID43457 text="Ошибка голосового ввода" /><ID48437 text="Распознавание голоса" /><ID48438 text="Создайте голосовую запись для использования в интеллектуальном улучшении качества голоса и функциях распознавания голоса в услугах Zoom." /><ID48446 text="Голос записан" /><ID48447 text="Мы включили изоляцию персонализированного звука и автоматические именные смарт-метки для голоса, используя эту запись. Вы можете удалить или обновить запись голоса в любое время в настройках «Интеллектуального распознавания» в вашем профиле." /><ID26511 text="Звуковое устройство не подключено. Выберите один из предложенных ниже вариантов" /><ID23715 text="Загрузить пакет виртуального видеофона?" /><ID24906 text="Организатор отключил звук в начале конференции" /><ID24907 text="Организатор отключил видео в начале конференции" /><ID24532 text="Загрузка данных зала ожидания…" /><ID24140 text="Участники будут допущены в основной сеанс" /><ID24843 text="Ожидание организатора для начала конференции." /><ID24844 text="Ожидание организатора для начала вебинара." /><ID26541 text="(зал ожидания)" /><ID24624 text="Отправить отчет проблем о зале ожидания" /><ID24502 text="Только организатор и соорганизаторы конференции могут видеть ваши сообщения, пока вы находитесь в зале ожидания. &#13;&#10;&#13;&#10;При обмене личными сообщениями только вы и пользователь, которому они адресованы, можете сохранять их и делиться ими с приложениями и другими пользователями." /><ID23424 text="Принять" /><ID23425 text="Принять все" /><ID15615 text="Подождите, пока Zoom Workplace сменит язык" /><ID23431 text="%s в зале ожидания" /><ID23432 text="Пользователь %1 вошел в зал ожидания этой конференции. Нажмите %2, чтобы посмотреть информацию во всплывающем окне, или %3, чтобы открыть панель участников" /><ID23434 text="%d чел. в зале ожидания" /><ID23435 text="Пользователи (%1) вошли в зал ожидания этой конференции. Нажмите %2, чтобы посмотреть информацию во всплывающем окне, или %3, чтобы открыть панель участников" /><ID23436 text="Посмотреть" /><ID26109 text="Заполнить" /><ID26108 text="По размеру" /><ID26111 text="Подгонка по размеру и заполнение" /><ID26110 text="По размеру: пропорции изображения будут сохранены в рамках этого элемента (%1).&#10;Заполнить: изображение заполнит весь фон этого элемента (%1)." /><ID43272 text="Фоновое изображение" /><ID2367 text="Невозможно отправить этот файл, так как в данный момент он открыт. Сначала закройте файл, а затем повторите попытку." /><ID14238 text="Вы слишком часто отправляете сообщения" /><ID23647 text="Вы не можете включить совместное использование звука компьютера, пока другие участники осуществляют демонстрацию экрана." /><ID43236 text="Закрытие клиента остановит ход записи. Продолжить?" /><ID43238 text="Закрытие клиента остановит ход загрузки. Продолжить?" /><ID43260 text="Продолжить?" /><ID12813 text="Не показывать больше это сообщение" /><ID43259 text="Ваша запись приостановлена" /><ID25795 text="У вас нет разрешения на отключение функции Smart Recordong для этой конференции из-за настроек учетной записи администратора." /><ID2171 text="Низкие ресурсы системы могут снижать качество звука. Попробуйте закрыть некоторые приложения для повышения производительности." /><ID2170 text="Ваше сетевое соединение неустойчиво, что может отрицательно повлиять на качество звука." /><ID25892 text="Водяные знаки" /><ID26859 text="Водяной знак на материалах с общим доступом" /><ID26858 text="Водяной знак на видеопотоках" /><ID42063 text="Информация" /><ID42223 text="Роль" /><ID42055 text="Добавить комментарий" /><ID42208 text="Добавить ссылку" /><ID42125 text="Добавить новую страницу" /><ID42138 text="Добавить страницу" /><ID42031 text="Выравнивание" /><ID42038 text="Выравнивание по низу" /><ID42029 text="Выравнивание по центру" /><ID42035 text="Выравнивание по горизонтали" /><ID42028 text="Выравнивание по левому краю" /><ID42030 text="Выравнивание по правому краю" /><ID42036 text="Выравнивание по верху" /><ID42037 text="Выравнивание по вертикали" /><ID42088 text="Все в " /><ID42078 text="Все с учетной записью Zoom" /><ID42170 text="Стрелка влево" /><ID42168 text="Стрелка влево-вправо" /><ID42171 text="Восьмиугольник" /><ID42169 text="Стрелка вправо" /><ID42097 text="Автор" /><ID42135 text="Ваша работа не сохранена" /><ID42134 text="Выполнено автоматическое сохранение вашей работы" /><ID42105 text="Мы автоматически сохраняем ваши версии доски сообщений для вас." /><ID42161 text="Основные формы" /><ID42133 text="Zoom Whiteboard пока еще находится на стадии разработки. Не используйте доску сообщений для работы с живыми или производственными данными, включая охраняемую медицинскую информацию, финансовые сведения или другую закрытую, служебную или конфиденциальную информацию." /><ID42023 text="Полужирный" /><ID42051 text="Вперед" /><ID42052 text="На передний план" /><ID42206 text="Маркированный список" /><ID42164 text="Выноски" /><ID42216 text="Карта" /><ID42085 text="Пользователь уже приглашен в канал как @1. Изменить это разрешение?" /><ID42167 text="Облако" /><ID42092 text="Курсоры коллег" /><ID42152 text="Курсоры коллег" /><ID42139 text="Список коллег" /><ID42221 text="Сопоставить" /><ID42069 text="Комментатор" /><ID42091 text="Комментарии" /><ID42071 text="Контакт, канал или адрес электронной почты" /><ID42119 text="Для этой версии создана копия!" /><ID42075 text="Скопировано в буфер обмена" /><ID42118 text="Скопировать и поделиться" /><ID42117 text="Скопировать для меня" /><ID42147 text="Совладелец" /><ID42089 text="Создайте до @1 стр." /><ID42211 text="Крест" /><ID42210 text="Куб" /><ID42106 text="Текущая версия" /><ID42049 text="Изогнутый" /><ID42046 text="Пунктирный" /><ID42176 text="База данных" /><ID42175 text="Данные" /><ID42209 text="Десятиугольник" /><ID42177 text="Задержка" /><ID42061 text="Удалить доску" /><ID42124 text="Удалить страницу" /><ID42154 text="Невозможно переместить доску сообщений в корзину из-за ошибки сети. Проверьте подключение или повторите попытку позже." /><ID42178 text="Отобразить" /><ID42032 text="Распределить" /><ID42039 text="Горизонтально" /><ID42040 text="Вертикально" /><ID42233 text="Разделить" /><ID42179 text="Документ" /><ID42136 text="Все пользователи, у которых есть доступ к этой доске сообщений, могут сохранять данные, которыми вы здесь поделились, и делиться ими с приложениями и другими пользователями" /><ID42156 text="Участники этого вебинара могут просматривать доску сообщений, тогда как организаторы и докладчики могут сохранять данные, которыми вы здесь поделились, и делиться ими с другими пользователями и приложениями." /><ID42103 text="Загрузить как @1" /><ID42050 text="Создать копию" /><ID42068 text="Редактор" /><ID42126 text="Эл. почта" /><ID42044 text="Конечная точка" /><ID42234 text="Равный" /><ID42229 text="Уравнения" /><ID42129 text="Экспорт @1 как @2" /><ID42056 text="Экспорт" /><ID42145 text="Внешний" /><ID42153 text="Невозможно переместить доску сообщений в корзину из-за системного сбоя. Повторите попытку позже." /><ID42022 text="Заполнено" /><ID42198 text="Заполнить" /><ID42162 text="Блок-схема" /><ID42241 text="Ваш запрос на подписку был отклонен" /><ID42242 text="Ваш призыв был отклонен" /><ID42193 text="Вы подписаны на %s" /><ID42192 text=" подписаны на вас" /><ID42197 text="Пользователь %s приглашает вас подписаться" /><ID42196 text="Вы попросили всех подписаться на вас" /><ID42240 text=" подписан на вас" /><ID42239 text="1 человек" /><ID42194 text="Отменить подписку" /><ID42195 text="Остановить" /><ID42237 text="Ваши подписчики" /><ID42236 text="Показать еще %d" /><ID42238 text="%d чел." /><ID42187 text="Достигнут лимит для ваших досок сообщений: &lt;b&gt;@1&lt;/b&gt;." /><ID42120 text="Перейти к копии" /><ID42146 text="Захват" /><ID42093 text="Сетка" /><ID42033 text="Группа" /><ID42217 text="Жесткий диск" /><ID42151 text="Элемент @1 перемещен в корзину" /><ID42174 text="Сердце" /><ID42058 text="Справка" /><ID42064 text="Центр справки" /><ID42166 text="Шестиугольник" /><ID42218 text="Внутренняя память" /><ID42072 text="Недействительный адрес электронной почты" /><ID42077 text="Только приглашенные" /><ID42084 text="Пригласить на доску сообщений" /><ID42024 text="Курсив" /><ID42094 text="Сочетания клавиш" /><ID42062 text="Выйти из доски сообщений" /><ID42059 text="Оставить отзыв" /><ID42041 text="Свойство линии" /><ID42043 text="Форма линии" /><ID42012 text="Коннектор" /><ID42011 text="Двойная стрелка" /><ID42127 text="Загрузка функционала вашей доски сообщений" /><ID42122 text="Не удалось загрузить" /><ID42220 text="Ограничение цикла" /><ID42107 text="Сделать копию" /><ID42116 text="Поделиться данной копией с этими же коллегами?" /><ID42083 text="Сделать постоянным" /><ID42095 text="Управление тегами" /><ID42180 text="Ручной ввод" /><ID42215 text="Ручная операция" /><ID42074 text="@1 участн." /><ID42144 text="@1 участн." /><ID42181 text="Объединить" /><ID42231 text="Минус" /><ID42090 text="Переместить панель инструментов" /><ID42148 text="Переместить в корзину" /><ID42149 text="Эта доска сообщений будет перемещена в корзину, и коллеги утратят к ней доступ." /><ID42232 text="Умножить" /><ID42182 text="Несколько документов" /><ID42047 text="Нет" /><ID42224 text="Примечание" /><ID42235 text="Не равно" /><ID42142 text="Совпадений не найдено" /><ID42207 text="Пронумерованный список" /><ID42202 text="Заливка объекта" /><ID42203 text="Контур объекта" /><ID42183 text="За пределами страницы" /><ID42087 text="Только приглашенные пользователи" /><ID42130 text="Открыть папку" /><ID42213 text="Или" /><ID42020 text="Контур" /><ID42067 text="Владелец" /><ID42225 text="Пакет" /><ID42104 text="Пользователь @1 удалил эту страницу." /><ID42121 text="Стр. @1" /><ID42188 text="Достигнут лимит для этой доски сообщений: &lt;b&gt;@1&lt;/b&gt; МБ." /><ID42143 text="Ожидает" /><ID42173 text="Пятиугольник" /><ID42007 text="Подсветка" /><ID42006 text="Перо" /><ID42009 text="Регулярный" /><ID42010 text="Жирный" /><ID42008 text="Тонкий" /><ID42230 text="Плюс" /><ID42184 text="Предварительно заданный процесс" /><ID42185 text="Подготовка" /><ID42100 text="Конфиденциальность" /><ID42160 text="Недавно использованные" /><ID42228 text="Получить сигнал" /><ID42123 text="Перезагрузить" /><ID42109 text="Переименовать версию" /><ID42060 text="Сообщить о проблеме" /><ID42108 text="Восстановить" /><ID42113 text="Восстановить для всех" /><ID42111 text="Восстановить версию?" /><ID42112 text="Она станет действующей версией доски сообщений для всех." /><ID42140 text="Системный администратор ограничил возможность предоставления совместного доступа внешним пользователям" /><ID42165 text="Скругленный квадрат" /><ID42019 text="Сбросить до " /><ID42018 text="Увеличить" /><ID42017 text="Уменьшить" /><ID42137 text="Сейчас @1" /><ID42159 text="Поиск форм" /><ID42053 text="Отправить назад" /><ID42227 text="Отправить сигнал" /><ID42054 text="Вынести на задний план" /><ID42014 text="Эллипс" /><ID42015 text="Ромб" /><ID42013 text="Прямоугольник" /><ID42016 text="Треугольник" /><ID42086 text="@1 может @2" /><ID42080 text="Поделиться доской сообщений" /><ID42150 text="Совместное использование @1 с @2" /><ID42158 text="Показать меньше" /><ID42157 text="Показать больше" /><ID42132 text="Показать больше инструментов" /><ID42131 text="Показать предыдущие инструменты" /><ID42045 text="Однотонный" /><ID42096 text="Сортировать по:" /><ID42163 text="Метки" /><ID42042 text="Начальная точка" /><ID42172 text="Звезда" /><ID42201 text="Цвет стикера" /><ID42219 text="Сохраненные данные" /><ID42048 text="Прямая" /><ID42205 text="Зачеркивание" /><ID42214 text="Суммирующее соединение" /><ID42101 text="Цепочка поставки" /><ID42099 text="Отметить людей" /><ID42081 text="Временные коллеги" /><ID42082 text="Временный доступ предоставлен всем текущим участникам конференции. По окончании конференции он будет отозван." /><ID42155 text="Временный доступ предоставлен всем текущим докладчикам вебинара. По окончании вебинара он будет отозван." /><ID42186 text="Терминатор" /><ID42026 text="Выравнивание текста" /><ID42199 text="Цвет текста" /><ID42204 text="Формат текста" /><ID42200 text="Выделение текста" /><ID42027 text="Размер текста" /><ID42073 text="Пользователь не состоит в организации @1 " /><ID42110 text="Заголовок" /><ID42004 text="Цвет" /><ID42003 text="Стереть" /><ID42001 text="Линия" /><ID42005 text="Страницы" /><ID42000 text="Форма" /><ID42002 text="Стикер" /><ID42021 text="Прозрачный" /><ID42212 text="Трапеция" /><ID42141 text="Введите действительный адрес электронной почты" /><ID42222 text="UML" /><ID42128 text="Не удается экспортировать" /><ID42025 text="Подчеркивание" /><ID42034 text="Расформировать группу" /><ID42065 text="Без заголовка" /><ID42115 text="Предыдущая версия @1 была восстановлена и стала текущей версией. Чтобы просмотреть все версии этой доски сообщений, перейдите в историю версий." /><ID42102 text="Срочный" /><ID42191 text="Версия приложения Zoom Workplace этого пользователя не поддерживает функцию" /><ID42190 text="Подписаться" /><ID42189 text="Пригласить всех подписаться на меня" /><ID42226 text="Пример использования" /><ID42057 text="История версий" /><ID42070 text="Зритель" /><ID42066 text="Только просмотр" /><ID42098 text="Голосовать" /><ID42114 text="Обновление доски сообщений" /><ID42076 text="У кого есть доступ" /><ID42079 text="С разрешением" /><ID13813 text="Подключиться к новой конференции?" /><ID13815 text="Чтобы подключиться к новой конференции, необходимо покинуть эту конференцию." /><ID13811 text="Выйти и подключиться" /><ID13812 text="Выйти и начать" /><ID13814 text="Начать новую конференцию?" /><ID13816 text="Чтобы начать новую конференцию, необходимо покинуть эту конференцию." /><ID22854 text="Ваш текст могут видеть докладчики и другие участники" /><ID22853 text="Ваш текст могут видеть только докладчики" /><ID24256 text="Идентификатор вебинара" /><ID25615 text="вебинар" /><ID26547 text="Запустите AI Companion, чтобы получить помощь с вебинаром" /><ID26103 text="Если на вебинар зарегистрировалось максимальное количество участников, добавить новых участников будет нельзя. Запустите прямую трансляцию, чтобы дополнительные пользователи могли посмотреть вебинар." /><ID26097 text="Достигнуто максимальное количество участников вебинара для этого организатора" /><ID26102 text="Вебинар заполнен на %1 % из %2" /><ID24913 text="Чат вебинара" /><ID13601 text="Достигнуто максимальное количество участников для этого вебинара.&#10;&#10;Вы можете посмотреть потоковую трансляцию вебинара в браузере." /><ID26104 text="В вебинаре нет мест. Невозможно добавить новых участников, пока кто-то из допущенных участников не покинет вебинар. Запустите прямую трансляцию, чтобы дополнительные пользователи могли посмотреть вебинар." /><ID13600 text="На этот вебинар зарегистрировалось максимальное количество участников" /><ID16605 text="Присоединились: докладчики — 1, участники — 0" /><ID16606 text="Присоединились: докладчики — 1, участники — 1" /><ID16607 text="Присоединились: докладчики — 1, участники — %d" /><ID16608 text="Присоединились: докладчики — %d, участники — 0" /><ID16609 text="Присоединились: докладчики — %d, участники — 1" /><ID16610 text="Присоединились: докладчики — %1, участники — %2" /><ID26914 text="Звук прямой трансляции не поддерживается в этом вебинаре. Включение %1 для этого вебинара." /><ID2292 text="Идентификатор вебинара: %s" /><ID25775 text="Вопросы в вебинаре" /><ID26091 text="При достижении максимального количества участников вебинара" /><ID26095 text="Для этого вебинара достигнуто максимальное количество участников. Вы сможете присоединиться к вебинару, только если кто-то из участников покинет его. Повторите попытку позже." /><ID26099 text="Для этого вебинара достигнуто максимальное количество участников. Вы можете посмотреть прямую трансляцию этого вебинара в браузере." /><ID26071 text="Сообщайте о пользователях из меню списка участников, чтобы добавить их" /><ID26068 text="Пользователи, на которых поступила жалоба, будут удалены из вашего вебинара" /><ID25774 text="Сводка вебинара" /><ID26069 text="{f 7}{c g_secondary_text_color}Отправляя этот отчет, вы разрешаете Zoom получить доступ ко всем данным, содержащимся в этом отчете, в соответствии с {a}положением о конфиденциальности{/a} Zoom. К этим данным относятся снимки экрана, информация о пользователе (о вас), информация о пользователе, на которого поступила жалоба, а также вся соответствующая информация о вебинаре.{/c}{/f}" /><ID13602 text="Смотреть трансляцию в реальном времени" /><ID16974 text="веб-сайт" /><ID64111 text="Для использования этой функции необходимо обновить Zoom Workplace. Обновите приложение Zoom Workplace." /><ID64113 text="Загрузка" /><ID64112 text="Загрузка ваших функций..." /><ID64115 text="Если ошибка сохраняется, обратитесь в службу поддержки. Код ошибки: 0x%04X" /><ID64118 text="Что-то пошло не так" /><ID64114 text="Ваше подключение к интернету нестабильно. Проверьте подключение или повторите попытку." /><ID64117 text="Нестабильное подключение" /><ID64110 text="Перезапустите, чтобы продолжить." /><ID64109 text="Требуется обновление программного обеспечения. По завершении все открытые приложения будут сохранены и перезапущены автоматически. Этот процесс не затронет вашу конференцию." /><ID64108 text="Требуется обновление программного обеспечения. По завершении все открытые приложения будут сохранены и перезапущены автоматически." /><ID64116 text="Текущая версия WebView2 Runtime (%s) слишком старая. Обновите до более новой версии, чтобы продолжить." /><ID14221 text="Пользователь %1 сменил владельца канала с %2 на %3" /><ID14222 text="Пользователь %1 сменил владельца группового чата с %2 на %3" /><ID17015 text="Начните с настройки вашего канала." /><ID16911 text="{f 2}{c g_text_text_stronger_neutral_color}Добро пожаловать, %s! {/c}{a}Изменить{/a}{/f}" /><ID16878 text="{f 1}Добро пожаловать, %s! {a}Изменить{/a}{/f}" /><ID15321 text="Добро пожаловать в коллективный чат!" /><ID15322 text="Общайтесь и сотрудничайте со своей командой, организуйте свои разговоры, чтобы сосредоточиться на главном, и делитесь идеями легко." /><ID17014 text="Добро пожаловать в канал «%s»!" /><ID15731 text="Добро пожаловать в Zoom!" /><ID23990 text="Добро пожаловать в раздел вопросов и ответов!" /><ID23992 text="Здесь будут показаны заданные вами вопросы. Все вопросы будут видны только организатору и докладчикам." /><ID25416 text="Валлийский" /><ID24030 text="{f 3}{b}Опишите ошибку. {c #E8173D}*{/c}{/b}{/f}" /><ID24556 text="Когда кто-нибудь входит по телефону" /><ID24124 text="Ваше сообщение содержит некоторые слова или фразы, которые определены политикой чата как нежелательные." /><ID24123 text="Отправить сообщение?" /><ID16782 text="доска" /><ID25878 text="Разрешить комментаторам и зрителям использовать вспомогательные функции в конференции" /><ID25880 text="Разрешить комментаторам и зрителям использовать вспомогательные функции в вебинаре" /><ID25881 text="При отключении этого параметра использовать вспомогательные функции для досок сообщений во время конференции смогут только организаторы, владельцы досок и редакторы. Вспомогательные функции включают таймер, лазерную указку и т. д." /><ID25882 text="При отключении этого параметра использовать вспомогательные функции для досок сообщений во время вебинара смогут только организаторы, владельцы досок и редакторы. Вспомогательные функции включают таймер, лазерную указку и т. д." /><ID25879 text="Организатор и внутренние докладчики" /><ID13130 text="Для просмотра этой доски сообщений требуется разрешение" /><ID15721 text="Вы достигли максимального количества окон с досками сообщений. Закройте несколько окон с досками сообщений, прежде чем открывать новые." /><ID24338 text="Доска сообщений будет сохранена автоматически через @1 с" /><ID16756 text="Кто может добавлять, изменять и удалять вкладки" /><ID16645 text="В соответствии с настройками администратора учетной записи только внутренние пользователи могут добавлять приложения" /><ID16613 text="Только участники из вашей организации" /><ID16644 text="Только владелец и администраторы в вашей организации" /><ID16133 text="Кто может добавлять внешних пользователей" /><ID25983 text="Кто может создавать документ в этой конференции?" /><ID25987 text="Кто может создавать документ в этом вебинаре?" /><ID42282 text="Вспомогательные функции включают таймер, лазерную указку и т. д." /><ID42283 text="Только организаторы и владельцы доски" /><ID42248 text="Кто может создавать новую доску сообщений в конференции?" /><ID42249 text="Все доски сообщений, созданные во время конференции, принадлежат организатору." /><ID25694 text="Все документы, созданные во время конференции, принадлежат организатору." /><ID25697 text="Все документы, созданные во время вебинара, принадлежат организатору." /><ID42263 text="Все @1, созданные для этого объекта (@2), будут принадлежать организатору." /><ID42262 text="Кто может создавать новый объект (@1) в конференции?" /><ID16817 text="Кто может запускать мгновенные конференции" /><ID15556 text="Кто может использовать @all" /><ID16401 text="Автоматизация рабочих процессов" /><ID16402 text="Ваш администратор отключил автоматизацию рабочих процессов в этом канале" /><ID16400 text="Участники могут использовать автоматизацию рабочих процессов" /><ID16398 text="Все" /><ID16399 text="Только владелец и администраторы" /><ID25876 text="Кто может помогать на конференции?" /><ID25877 text="Кто может помогать на вебинаре?" /><ID25371 text="Канал" /><ID25370 text="Статистика Wi-Fi" /><ID24331 text="Ваша демонстрация экрана была остановлена, так как другой пользователь ведет демонстрацию в основном сеансе" /><ID25478 text="Ответит в прямом эфире" /><ID2398 text="Окно" /><ID23571 text="Назначить дистанционное управление" /><ID23983 text="Размер окна при демонстрации экрана:" /><ID24924 text=", с предупреждениями системы безопасности" /><ID16239 text="Рабочие процессы" /><ID16978 text="рабочий процесс" /><ID14450 text="Выберите дальнейшие действия:" /><ID16897 text="Неверный адрес электронной почты или пароль. Введите данные для входа еще раз или нажмите «Забыли пароль?», чтобы сбросить пароль." /><ID16896 text="Неправильный номер телефона или пароль. Введите данные для входа еще раз или нажмите «Забыли пароль?», чтобы сбросить пароль." /><ID48424 text="Да, продолжить" /><ID25149 text="Да, удалить мой аватар" /><ID17024 text="Вы создаете частный канал" /><ID17025 text="Вы создаете открытый канал" /><ID14462 text="Ваш администратор отключил сопряжение для этого зала Zoom Rooms" /><ID26876 text="Ваша компания" /><ID14459 text="Установлено сопряжение вашего компьютера с %1" /><ID14460 text="Отменено сопряжение вашего компьютера с %1" /><ID17176 text="Ваше устройство подключено к %1 для чата и демонстрации экрана." /><ID17177 text="Ваше устройство отключено от %1." /><ID17127 text="Ваше устройство не сопряжено с залом «%1»." /><ID24043 text="{f 3}{b}Ваш адрес эл. почты {c #E8173D}*{/c}{/b}{/f}" /><ID17122 text="Конференция окончена. Хотите сохранить сопряжение с залом «%1»?" /><ID16957 text="Сводка конференции или ее запись отключены. Свяжитесь с IT-администратором для получения помощи." /><ID24693 text="Ваше имя изменено на %1" /><ID15495 text="Ваш новый помощник" /><ID48449 text="Возможно, ваше фото удовлетворяет не всем условиям. Измените фото, чтобы получить наилучший результат." /><ID16046 text="Ваш сеанс завершен, хотите сохранить подключение к %1" /><ID26228 text="Ваша демонстрация приостановлена" /><ID25586 text="Низкая громкость динамика." /><ID16623 text="Ваше время" /><ID26412 text="вы" /><ID13246 text="Вы добавили пользователя %s " /><ID14220 text="Вы добавили участников %s" /><ID14219 text="вместе с участниками %s" /><ID25107 text="Вы общаетесь в чате в качестве гостя" /><ID26229 text="Вы ведете коллективную работу" /><ID26240 text="Вы управляете экраном пользователя %1" /><ID24619 text="Вы находитесь в закулисье" /><ID24618 text="Вы находитесь в вебинаре" /><ID25193 text="Вы находитесь в персональном сессионном зале" /><ID24327 text="Вы запустили демонстрацию экрана в сессионных залах" /><ID26227 text="Вы поделились" /><ID26220 text="Вы ведете демонстрацию приложения" /><ID26219 text="Вы запустили демонстрацию рабочего стола" /><ID26221 text="Вы ведете демонстрацию экрана" /><ID15130 text="Доска сообщений сохранена. Вы являетесь владельцем доски сообщений в %1." /><ID23803 text="Вы просматриваете %s PowerPoint в основном сеансе" /><ID23802 text="Вы просматриваете %s PowerPoint в основном сеансе" /><ID23801 text="Вы просматриваете PowerPoint пользователя %s" /><ID23800 text="Вы просматриваете PowerPoint пользователя %s" /><ID16794 text="Невозможно удалить из-за ограничений, наложенных администратором." /><ID25510 text="Вы можете настроить эту функцию в любой момент в разделе %1" /><ID15106 text="Вы добавили группу упоминаний %1 с количеством участников: %2" /><ID15107 text="Вы добавили группу упоминаний %1 с %2 участником" /><ID16196 text="Вы создали адрес электронной почты для этого объекта (@1)" /><ID16671 text="Вы удалили сообщение" /><ID15114 text="Вы удалили группу упоминаний %s" /><ID16197 text="Вы удалили адрес электронной почты этого объекта (@1)" /><ID16618 text="Вы завершили конференцию" /><ID26305 text="Вы вышли из полноэкранного режима" /><ID16526 text="Вы покинули конференцию" /><ID26307 text="Вы поделились в сессионном зале" /><ID26308 text="Вы остановили трансляцию в сессионные залы" /><ID26306 text="Вы сменили камеру" /><ID15105 text=" (вы)" /><ID24694 text="Вы переименовали %1 в %2" /><ID24623 text="Вы запустили демонстрацию экрана в закулисье" /><ID23847 text="Вы показываете слайды" /><ID25998 text="Цветные темы доступны, если приложение использует светлый режим." /><ID25976 text="Изменить тему" /><ID25973 text="Окна приложений" /><ID25974 text="Репозитории документов" /><ID25972 text="Весь экран" /><ID50901 text="Zoom Apps" /><ID51314 text="Разрешить %s доступ к вашим виртуальным фонам, сохраненным в ваших настройках?" /><ID51259 text="Пользователь %s хочет получить доступ к вашему микрофону" /><ID51236 text="Добавлено для закрепления: %1" /><ID51211 text="Добавить %s для закрепления" /><ID51232 text="Закрыто: %1" /><ID51233 text="Удалено из закрепленных: %1" /><ID50900 text="Совет в отношении данных Zoom Apps и файлов cookie" /><ID51228 text="Открыто, закрыть закрепление приложений" /><ID51230 text="Открыто, закрыть закрепление приложений и панель" /><ID51231 text="Закрепление закрыто" /><ID50902 text="Список ваших приложений; для навигации используйте клавиши со стрелками" /><ID50913 text="Список открытых приложений Zoom App" /><ID51234 text="Открытие %1" /><ID51235 text="Открытие страницы установки %1" /><ID51237 text="Открытие окна для обратной связи" /><ID51209 text="Открыть приложение %s" /><ID51227 text="Закрыто, открыть закрепление приложений" /><ID51229 text="Закрыто, открыть закрепление приложений и панель" /><ID51210 text="Открыть сведения о приложении %s" /><ID51171 text="Всплывающее уведомление Zoom Apps" /><ID51262 text="Добавить приложения" /><ID51148 text="Добавить приложение" /><ID51243 text="Добавить для закрепления" /><ID51316 text="%1 хочет добавить %2" /><ID51150 text="Добавьте %s в вашу учетную запись Zoom, чтобы наслаждаться дополнительными возможностями" /><ID51313 text="Пользователь %1 пытается впустить %2 из зала ожидания" /><ID50924 text="Разрешить сохранять локальные данные приложений и файлы cookie на этом устройстве" /><ID50983 text="Разрешить пользователю %s вести запись конференции" /><ID51212 text="Закрепление приложений, панель инструментов" /><ID51078 text="Доступ к приложению уже предоставлен участникам." /><ID50872 text="Доступно новое приложение Zoom App!" /><ID51136 text="от %s" /><ID51073 text="Что-то пошло не так. Невозможно закрыть приложение для всех присутствующих. Повторите попытку." /><ID51074 text="Что-то пошло не так. Невозможно закрыть приложение для всех. Повторите попытку." /><ID51071 text="Что-то пошло не так. Невозможно завершить коллективную работу. Повторите попытку." /><ID51117 text="Что-то пошло не так. Сеанс совместной игры не может быть завершен. Повторите попытку." /><ID51072 text="Что-то пошло не так. Доступ к этому приложению предоставлен не всем. Повторите попытку." /><ID51070 text="Что-то пошло не так. Невозможно начать коллективную работу. Повторите попытку." /><ID51116 text="Что-то пошло не так. Сеанс совместной игры не может быть начат. Повторите попытку." /><ID51044 text="Организатор закрыл %s." /><ID51387 text="У вас могут быть несохраненные изменения в этом приложении. Сохраните изменения, прежде чем закрывать. &#10;&#10;Вы можете снова открыть это приложение в клиенте на панели навигации справа." /><ID51013 text="Пользователь %s пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью Zoom App" /><ID51015 text="Пользователь %1 пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью %2" /><ID51016 text="Организатор пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью %s" /><ID51014 text="Организатор пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью Zoom App" /><ID51391 text="Продолжить использовать это приложение" /><ID51304 text="Сведения о приложении" /><ID51392 text="Приложение не настроено для этого взаимодействия. &#10;Вернитесь к предыдущему взаимодействию, чтобы продолжить пользоваться этим приложением." /><ID51076 text="У вас нет разрешения на коллективную работу с этим приложением." /><ID51118 text="У вас нет разрешения на совместную игру с помощью этого приложения." /><ID51077 text="У вас нет разрешения на открытие этого совместно используемого приложения." /><ID51067 text="%s не поддерживается в вебинарах" /><ID51069 text="Это приложение не поддерживается на вебинарах" /><ID51075 text="Это приложение не поддерживает мобильные устройства." /><ID51389 text="Приложение приостановлено" /><ID51396 text="Это приложение откроется в новом окне вне клиента Zoom Contact Center." /><ID51388 text="У вас могут быть несохраненные изменения в этом приложении. &#10;Сохраните изменения, прежде чем обновлять данные." /><ID51390 text="Приложение продолжит работу, когда вы примете &#10;взаимодействие, настроенное для этого приложения." /><ID51168 text="%s хочет сфотографировать вас." /><ID51167 text="При нажатии кнопки «Разрешить» будет сделана ваша фотография. Ее можно будет сохранить и ею можно будет делиться с приложениями и другими пользователями." /><ID51166 text="%1 хочет сфотографировать вас с помощью %2." /><ID51283 text="Назначить и присоединиться" /><ID51280 text="%1 хочет, чтобы вы назначили %2 новым организатором для этой конференции и присоединились к новой." /><ID51273 text="Назначить и выйти" /><ID51272 text="%1 хочет, чтобы вы назначили %2 новым организатором и вышли из конференции." /><ID51271 text="Назначить нового организатора и выйти из конференции?" /><ID50821 text="Прикрепить файл" /><ID50830 text="&lt;f 2&gt;&lt;c #232333&gt;После прикрепления все участники этой конференции&lt;/c&gt;&lt;/f&gt; &lt;f 3&gt;&lt;c #232333&gt;&lt;r&gt;%s&lt;/r&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt; &lt;f 2&gt;&lt;c #232333&gt;получат доступ к этому файлу &lt;/c&gt;&lt;/f&gt;&lt;f 3&gt;&lt;c #232333&gt;&lt;r&gt;%s&lt;/r&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;." /><ID51222 text="Подавление фонового шума" /><ID51221 text="Звук оригинала" /><ID51219 text="Громкость на выходе" /><ID51216 text="%s хочет изменить ваши настройки звука." /><ID51220 text="Оптимизированный звук Zoom" /><ID51029 text="Произошла ошибка" /><ID50910 text="BETA" /><ID50925 text="Заблокировать сохранение локальных данных приложений и файлов cookie на этом устройстве" /><ID50951 text="Если вы нажмете 'Разрешить', ваш виртуальный фон будет удален и окружение будет размыто, чтобы участники конференции не видели, что вас окружает." /><ID50950 text="Пользователь %s запрашивает замену вашего виртуального фона на размытие" /><ID51179 text="%1 в основном зале пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью %2" /><ID51178 text="%s в основном зале пригласил вас присоединиться к коллективной работе с помощью Zoom App" /><ID51180 text="Сеанс коллективной работы в основном зале завершен." /><ID51183 text="%1 в основном зале пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью %2" /><ID51184 text="Сеанс совместной игры в основном зале завершен." /><ID51182 text="%s в основном зале пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью Zoom App" /><ID51260 text="Пользователь %s хочет транслировать свой голос во все залы" /><ID51151 text="Добавить" /><ID50837 text="Назад" /><ID51011 text="Коллективная работа" /><ID51055 text="Идет коллективная работа" /><ID51054 text="Коллективная работа с другими пользователями этого приложения" /><ID50916 text="Свернуть" /><ID51005 text="Свернуть галерею приложений" /><ID51063 text="Завершить коллективную работу и продолжить" /><ID51114 text="Завершить сеанс совместной игры и продолжить" /><ID50915 text="Развернуть" /><ID51004 text="Развернуть галерею приложений" /><ID50975 text="Игнорировать" /><ID51007 text="Свернуть вид" /><ID51006 text="Развернуть вид" /><ID51012 text="Покинуть коллективную работу" /><ID51100 text="Выйти из сеанса совместной игры" /><ID50976 text="ОК" /><ID51092 text="Совместная игра" /><ID51094 text="Выполняется сеанс совместной игры" /><ID51093 text="Играйте с другими пользователями в этом приложении" /><ID50947 text="Обновить" /><ID51058 text="Обновить приложение" /><ID50998 text="Отправить отчет о проблеме" /><ID51056 text="Вернуться к моим приложениям" /><ID51010 text="Пересмотр разрешений" /><ID50911 text="Пригласить" /><ID51003 text="Пригласить пользователей использовать приложение" /><ID50977 text="Демонстрация экрана" /><ID51002 text="Демонстрация экрана приложения" /><ID50912 text="Начать конференцию" /><ID51040 text="Начать" /><ID51356 text="Остановить и изменить" /><ID51371 text="Прекратить и закрыть" /><ID51359 text="Остановить и удалить" /><ID51351 text="Да, начать демонстрацию" /><ID51376 text="Прекратить и отозвать" /><ID51057 text="Входящий/исходящий функционал Zoom" /><ID50877 text="Разрешить" /><ID50829 text="Прикрепить" /><ID50827 text="Отмена" /><ID50826 text="Готово" /><ID50878 text="Не разрешать" /><ID51125 text="Не удалось авторизоваться. Повторите попытку." /><ID51131 text="Не удалось закрыть приложение для участников. Повторите попытку." /><ID51128 text="Не удалось присоединиться к режиму коллективной работы. Повторите попытку." /><ID51126 text="Не удалось присоединиться к сеансу совместной игры. Повторите попытку." /><ID51066 text="У вас нет разрешений для запуска приложений Zoom Apps в этом вебинаре" /><ID51124 text="Не удалось открыть приложение. Повторите попытку." /><ID51129 text="Не удалось начать или завершить режим коллективной работы. Повторите попытку." /><ID51127 text="Не удалось начать или завершить сеанс совместной игры. Повторите попытку." /><ID51130 text="Не удалось пригласить участников. Повторите попытку." /><ID51152 text="Вы не можете использовать это приложение Zoom App в гостевом режиме. Включите проверку гостевого режима в локальной среде. Обратитесь к разработчику приложения за дополнительной информацией." /><ID51205 text="Вы не можете использовать это приложение Zoom App в гостевом режиме. Обратитесь к разработчику приложения за дополнительной информацией." /><ID51024 text="Мы не смогли предоставить вашему адресу электронной почты разрешение на редактирование, вы по-прежнему будете видеть демонстрацию экрана." /><ID51023 text="Не удалось присоединиться к коллективной работе. Причина: %s." /><ID51200 text="Не удалось изменить варианты сотрудничества. Код ошибки: %d" /><ID51060 text="Вы хотите завершить текущую коллективную работу, организатором которой вы являетесь?" /><ID51059 text="Завершить коллективную работу, чтобы изменить организатора" /><ID51357 text="Чтобы изменить организатора, необходимо остановить коллективную работу" /><ID51358 text="Чтобы изменить организатора, необходимо остановить сеанс игры" /><ID51111 text="Вы хотите завершить текущий сеанс совместной игры, организатором которого вы являетесь?" /><ID51110 text="Завершить сеанс совместной игры для смены организатора" /><ID51323 text="%1 хочет изменить имя участника с %2 на %3" /><ID51158 text="&lt;f 1&gt;&lt;c g_gray_link_text_color&gt;У Zoom Apps есть доступ к сведениям о вас или о вашем устройстве в гостевом режиме. Узнайте больше об &lt;a %1&gt;ограничениях гостевого режима&lt;/a&gt; или &lt;%2&gt;приложении&lt;/a&gt;.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Нажимая &quot;%3&quot;, вы соглашаетесь с тем, что использование вами приложения регулируется условиями использования &lt;a %4&gt;приложения&lt;/a&gt; и &lt;a %5&gt;политикой конфиденциальности&lt;/a&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50894 text="Некоторые приложения Zoom Apps сохраняют данные и файлы cookie локально на этом устройстве. Данные хранятся, пока вы не удалите их вручную. Zoom позволяет управлять этими настройками, чтобы освобождать место на устройстве, и показывает время последней очистки таких данных." /><ID50897 text="Очистить" /><ID50896 text="В результате выполнения этой операции данные и файлы cookie, сохраненные на вашем устройстве, будут удалены." /><ID50899 text="В результате выполнения этой операции все локальные данные приложений и файлы cookie, сохраненные на этом устройстве, будут удалены, а все ваши открытые приложения Zoom Apps — закрыты. Все несохраненные данные этих приложений могут быть потеряны." /><ID50898 text="В результате выполнения этой операции все локальные данные приложений и файлы cookie, сохраненные на этом устройстве, будут удалены, а все ваши открытые приложения Zoom Apps — перезапущены. Все несохраненные данные этих приложений могут быть потеряны." /><ID50895 text="Очистить локальные данные приложения и файлы cookie" /><ID50892 text="Очистить" /><ID50891 text="Очистить все локальные данные приложения и файлы cookie этого устройства" /><ID50890 text="Локальные данные и файлы cookie приложений Zoom Apps" /><ID50828 text="Нажмите, чтобы просмотреть" /><ID51307 text="Закрыть все приложения" /><ID50930 text="Закрыть все мои приложения" /><ID51308 text="Закрыть приложение" /><ID51049 text="Закрыть приложение для:" /><ID51042 text="В результате сеанс коллективной работы будет завершен для всех, после чего все вернутся в конференцию." /><ID51041 text="Завершить коллективную работу для всех" /><ID51328 text="Закрыть текущее приложение" /><ID51208 text="Закрыть закрепление" /><ID50961 text="%s запрашивает закрытие вашего видео" /><ID51107 text="Это приведет к завершению сеанса совместной игры для всех и возврату в конференцию." /><ID51106 text="Завершить сеанс совместной игры для всех" /><ID51385 text="Закрыть: %s" /><ID50932 text="Закрыть это приложение" /><ID51035 text="Ваш организатор завершил сеанс коллективной работы" /><ID51065 text="Работайте совместно с другими пользователями с помощью Zoom Apps, чтобы провести эту конференцию максимально эффективно" /><ID51064 text="Коллективная работа с другими пользователями" /><ID51157 text="Автоматически присоединяться, когда участник начинает коллективную работу с добавленным мною приложением Zoom App" /><ID51156 text="Режим коллективной работы" /><ID51393 text="Не удалось запустить режим коллективной работы для приложения %s" /><ID51177 text="Сеанс коллективной работы завершен." /><ID51133 text="Сеанс коллективной работы завершен." /><ID51031 text="Вашему адресу электронной почты %s предоставлен доступ для редактирования. Выберите &quot;Присоединиться&quot;, чтобы присоединиться к коллективной работе." /><ID51032 text="Выберите &quot;Присоединиться&quot;, чтобы присоединиться к коллективной работе. Ваш адрес электронной почты %1 будет предоставлен пользователю %2 и получит доступ для редактирования." /><ID50981 text="Нажмите &quot;Свернуть&quot;, чтобы просмотреть демонстрируемое содержимое" /><ID51477 text="%1, %2" /><ID51317 text="Вы не можете включить совместное использование звука компьютера, пока другой участник осуществляет демонстрацию экрана." /><ID51218 text="Эти изменения будут действовать до тех пор, пока вы их не отмените." /><ID51008 text="%s пытается изменить конфигурацию сессионных залов и закроет диалоговое окно сессионных залов." /><ID50874 text="Обратитесь в службу поддержки Zoom" /><ID51287 text="Копировать ссылку на приложение" /><ID51336 text="Создать новую группу, чтобы делиться материалами" /><ID51256 text="Пользователь %s хочет удалить ваш фильтр видео" /><ID51266 text="Удалить фильтр видео, установленный %s" /><ID50831 text="Дарим счастье..." /><ID51315 text="%1 хочет удалить %2" /><ID50876 text="Это приложение" /><ID50867 text="%s откл. Обратитесь в службу поддержки за более подробной информацией." /><ID50859 text="Использование Zoom Apps отключено. Обратитесь в службу поддержки за более подробной информацией." /><ID50858 text="Организатор отключил Zoom Apps в этой конференции" /><ID50854 text="Использование Zoom Apps отключено. Чтобы включить, перейдите в настройки." /><ID51137 text="Вы не можете использовать Zoom Apps в гостевом режиме. Обратитесь в службу поддержки за более подробной информацией." /><ID51476 text="После нажатия кнопки «Разрешить» приложение перестанет автоматически запускаться в конференциях." /><ID51475 text="Приложение %1 хочет отключить автоматический запуск будущих конференций" /><ID50988 text="Организатор отключил возможность инициировать коллективную работу для участников" /><ID51311 text="%s хочет отключить зал ожидания в этой конференции" /><ID51053 text="Вы собираетесь закрыть приложение для всех" /><ID50985 text="Больше не спрашивать в этой конференции" /><ID50994 text="Больше не спрашивать для этого приложения сегодня" /><ID51301 text="Не демонстрировать" /><ID51001 text="Для установки фона необходим пакет интеллектуального виртуального фона" /><ID50888 text="У вас нет прав, позволяющих начинать запись конференции в облаке" /><ID50943 text="Требуется обновление Zoom. Загрузите последнюю версию и выполните обновление, чтобы использовать Zoom Apps." /><ID50941 text="Использование Zoom Apps включено. Перезапустите Zoom." /><ID50870 text="Доступно для использования: %s!" /><ID51474 text="После нажатия кнопки «Разрешить» приложение будет запускаться в конференциях автоматически. Выбор можно изменить в разделе «Настройки &gt; Конференции и вебинары &gt; Подключение»." /><ID51473 text="Приложение %1 хочет запускать конференции автоматически" /><ID50864 text="Произошла неизвестная ошибка" /><ID51310 text="%s хочет включить зал ожидания в этой конференции" /><ID51197 text="Вы не можете завершить эту коллективную работу. Попросите организатора, соорганизатора или участника, начавших этот сеанс." /><ID51034 text="В результате сеанс коллективной работы будет завершен." /><ID51033 text="Завершить коллективную работу" /><ID51175 text="В результате сеанс коллективной работы и трансляция звука компьютера будут завершены." /><ID51174 text="Завершить коллективную работу, чтобы транслировать все звуки компьютера" /><ID51037 text="В результате сеанс коллективной работы и демонстрация выбранного экрана будут завершены." /><ID51036 text="Завершить коллективную, чтобы выполнить демонстрацию экрана" /><ID51199 text="Не удалось завершить сеанс коллективной работы. Код ошибки: %d" /><ID51381 text="Прекращение коллективной работы для изменения организатора" /><ID50931 text="Организатор завершил эту конференцию. Если вы решите обновить Zoom, все используемые в данный момент приложения Zoom Apps будут закрыты." /><ID51102 text="Это приведет к завершению сеанса совместной игры." /><ID51196 text="Вы не можете завершить этот сеанс совместной игры. Попросите организатора, соорганизатора или участника, начавших этот сеанс." /><ID51101 text="Завершить сеанс совместной игры" /><ID51173 text="В результате сеанс совместной игры и трансляция звука компьютера будут завершены." /><ID51172 text="Завершить сеанс совместной игры для трансляции звуков компьютера" /><ID51105 text="Это приведет к завершению текущего сеанса совместной игры и демонстрации выбранного экрана." /><ID51104 text="Завершить сеанс совместной игры для демонстрации экрана" /><ID51176 text="Транслировать звук компьютера" /><ID51043 text="В результате текущий сеанс демонстрации экрана будет завершен. Продолжить?" /><ID51134 text="Вы вошли в %1, используя отдельные учетные записи в zoom.us и в приложении Zoom Workplace для ПК. Присоединитесь к %1 еще раз из приложения." /><ID51135 text="Вы вошли в %1, используя отдельные учетные записи в %2 и в приложении Zoom Workplace для ПК. Присоединитесь к %1 еще раз из приложения." /><ID51214 text="Теперь в рамках вашей подписки Zoom One вы получаете доступ к необходимым приложениям Zoom высочайшего качества, которые будут бесплатно улучшать ваше взаимодействие с конференциями в течение одного года. Применяются отдельные условия." /><ID51268 text="Приложения, специально подобранные Zoom для использования в конференциях. Бесплатно в течение одного года. Применяются отдельные условия." /><ID51267 text="Приложения, специально подобранные Zoom для использования в конференциях. Бесплатно в течение одного года. Дополнительная оплата не требуется. Применяются отдельные условия." /><ID51213 text="Необходимые приложения" /><ID51084 text="%s хочет завершить режим коллективной работы" /><ID51120 text="Пользователь %s хочет завершить сеанс совместной игры" /><ID51085 text="%s хочет присоединиться к режиму коллективной работы" /><ID51121 text="Пользователь %s хочет присоединиться к сеансу совместной игры" /><ID51086 text="%s хочет выйти из режима коллективной работы" /><ID51122 text="Пользователь %s хочет выйти из сеанса совместной игры" /><ID51087 text="Попросите организатора запустить режим коллективной работы" /><ID51083 text="%s хочет запустить режим коллективной работы" /><ID51119 text="Пользователь %s хочет начать сеанс совместной игры" /><ID51349 text="Прекратить коллективную работу, чтобы изменить организатора?" /><ID51348 text="Завершение сеанса игры для изменения организатора" /><ID51240 text="Не удалось удалить динамический индикатор." /><ID51239 text="Не удалось установить динамический индикатор." /><ID51026 text="Не удалось начать совместную работу, повторите попытку." /><ID51025 text="Не удалось запустить демонстрацию экрана, повторите попытку." /><ID51238 text="Не удалось обновить динамический индикатор." /><ID50997 text="У вас возникла ошибка, которую мы уже определяем. Пожалуйста, отправьте отчет, чтобы помочь нам ее исправить." /><ID50906 text="Новое" /><ID50908 text="Находите и добавляйте приложения, чтобы сделать Zoom еще удобнее" /><ID50907 text="Добавляйте любимые инструменты прямо в Zoom" /><ID50978 text="Представляем Zoom Apps" /><ID51215 text="Оставить обратную связь" /><ID51030 text="Назад" /><ID51140 text="Гостевой режим" /><ID51144 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;n&gt;&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;a %2&gt;Добавьте приложение&lt;/a&gt; для использования в предстоящих конференциях.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51329 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Добавьте приложение для использования в последующих конференциях.&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51146 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51145 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;Попросите вашего администратора учетной записи добавить это приложение для использования в последующих конференциях.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51147 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;n&gt;&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;a %2&gt;Выполните вход в Zoom&lt;/a&gt;, чтобы разблокировать больше функций.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51330 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Вы используете это приложение в гостевом режиме.&lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;Даже в гостевом режиме это приложение может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Войдите в Zoom, чтобы разблокировать больше функций.&lt;n&gt;&lt;n&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51141 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Это приложение работает в гостевом режиме. &lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;&lt;n&gt;Чтобы разблокировать больше функций,&lt;a %2&gt;пересмотрите разрешения и добавьте это приложение&lt;/a&gt;.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Это приложение по-прежнему может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон&lt;/c&gt;&lt;/f&gt; " /><ID51143 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Это приложение работает в гостевом режиме. &lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;&lt;n&gt;Это приложение по-прежнему может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50884 text="Использование Zoom Apps отключено" /><ID50885 text="Использование Zoom Apps включено" /><ID51255 text="Скрыть таймеры конференции" /><ID51306 text="Скрыть панель" /><ID51193 text="Организатор отключил для участников возможность начать новый сеанс коллективной работы." /><ID51192 text="Организатор отключил для участников возможность начать новый сеанс совместной игры." /><ID51191 text="Организатор отключил для участников возможность начать коллективную работу." /><ID51190 text="Организатор отключил для участников возможность совместной игры." /><ID50921 text="Участники больше не могут добавлять или использовать активные приложения Zoom Apps в этой конференции. Участники по-прежнему могут использовать активные приложения из Магазина приложений Zoom или добавлять и использовать приложения Zoom Apps после конференции." /><ID50887 text="Организатор запретил участникам использовать Zoom Apps" /><ID50825 text="Этот файл не прикреплен ни к одной из конференций" /><ID50871 text="%s готово к использованию!" /><ID51319 text="От %s" /><ID50996 text="Один из присутствующих отправил приглашение в приложение." /><ID50995 text="Пользователь %s отправил приглашение в приложение." /><ID50974 text="Пользователь %s приглашает вас в Zoom App" /><ID51000 text="Zoom Apps не поддерживаются в этой конференции" /><ID51278 text="%1 хочет, чтобы вы присоединились к новой конференции." /><ID51276 text="Подключиться к конференции?" /><ID51277 text="Подключиться к новой конференции?" /><ID51099 text="Совместная игра" /><ID50893 text="Последняя очистка: " /><ID51282 text="Выйти и подключиться" /><ID51279 text="%1 хочет, чтобы вы вышли из этой конференции и присоединились к новой." /><ID51270 text="%1 хочет, чтобы вы вышли из этой конференции." /><ID51269 text="Покинуть конференцию?" /><ID51142 text="&lt;f 1&gt;&lt;c dui_def_richedit_caretcolor&gt;Это приложение работает в гостевом режиме. &lt;a %1&gt;Подробнее&lt;/a&gt;&lt;n&gt;&lt;n&gt;Чтобы разблокировать больше функций,&lt;a %2&gt;войдите в Zoom&lt;/a&gt;.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Это приложение по-прежнему может просматривать и использовать информацию, полученную напрямую от вас, организатора конференции или третьих сторон.&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50926 text="Загрузка ваших приложений..." /><ID50946 text="Похоже, у вас нестабильное подключение к Интернету. Проверьте подключение и повторите попытку через несколько минут." /><ID51305 text="Управление приложением" /><ID51159 text="конференция" /><ID50819 text="Прикрепить к..." /><ID51382 text="Только участники" /><ID51251 text="Автоматическое открытие в конференциях" /><ID50820 text="Удалить" /><ID51050 text="Участники" /><ID51051 text="Все кроме меня" /><ID51052 text="Все, включая меня" /><ID51018 text="Вписать в окно" /><ID51019 text="(Исходный размер)" /><ID50920 text="Всплывающее окно" /><ID51335 text="Открытые" /><ID50923 text="Внутреннее окно" /><ID51265 text="Зеркальное отображение видео" /><ID51206 text="Другие приложения (%d)" /><ID51263 text="Другие приложения" /><ID51253 text="Можно выбрать только %1 приложений для автоматического открытия в конференциях" /><ID51252 text="Вы достигли лимита" /><ID51254 text="Управление приложениями" /><ID50963 text="выключить звук" /><ID50958 text="%s запрашивает отключение вашего звука" /><ID50965 text="Пользователь %1 хочет %2 всех участников" /><ID50967 text="Пользователь %1 хочет %2 следующих участников:%3" /><ID50966 text="Пользователь %1 хочет %2 этого участника: %3" /><ID51326 text="Мой %s" /><ID50909 text="Приложения для вас" /><ID51154 text="&lt;f 1&gt;&lt;c #F7F9FA&gt;У Zoom Apps есть доступ к сведениям о вас или о вашем устройстве в гостевом режиме. Подробнее об &lt;a %1&gt;&lt;c #4F9AF7&gt;ограничениях гостевого режима&lt;/c&gt;&lt;/a&gt; или &lt;a %2&gt;&lt;c #4F9AF7&gt;приложении&lt;/c&gt;&lt;/a&gt;.&lt;n&gt;&lt;n&gt;Нажимая &quot;%3&quot;, вы соглашаетесь с тем, что использование вами приложения регулируется &lt;a %4&gt;&lt;c #4F9AF7&gt;условиями использования приложения&lt;/c&gt;&lt;/a&gt; и &lt;a %5&gt;&lt;c #4F9AF7&gt;политикой конфиденциальности&lt;/c&gt;&lt;/a&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50999 text="Zoom Apps недоступны на конференциях со сквозным шифрованием (E2EE)" /><ID51164 text="(Не поддерживается)" /><ID50856 text="Приложений пока нет" /><ID50969 text="%1 хочет отключить входящий звук для всех участников" /><ID50971 text="%1 хочет отключить весь входящий звук для %2" /><ID50968 text="%1 хочет включить входящий звук для всех участников" /><ID50970 text="%1 хочет включить весь входящий звук для  %2" /><ID51161 text="На этом компьютере" /><ID50875 text="Открыть" /><ID51332 text="Открыть приложение в конференции" /><ID51207 text="Открыть во всех конференциях" /><ID50919 text="Открыть в конференции" /><ID50922 text="Внешнее окно" /><ID50960 text="%s запрашивает открытие вашего видео" /><ID50962 text="Пользователь %s хочет открыть URL в системном браузере" /><ID51162 text="Открыть Zoom App" /><ID50868 text="%s выкл." /><ID51095 text="Пользователь %s пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью Zoom App" /><ID51281 text="%1 хочет, чтобы вы выбрали нового организатора для этой конференции и присоединились к новой." /><ID51275 text="%1 хочет, чтобы вы выбрали нового организатора и вышли из конференции" /><ID51274 text="Выбрать нового организатора и выйти из конференции?" /><ID51103 text="Ваш организатор завершил сеанс совместной игры" /><ID51181 text="Сеанс совместной игры завершен." /><ID51115 text="Участвуйте в совместной игре с помощью Zoom Apps, чтобы провести эту конференцию максимально интересно" /><ID51096 text="Пользователь %1 пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью %2" /><ID51098 text="Организатор пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью %s" /><ID51097 text="Организатор пригласил вас присоединиться к совместной игре с помощью Zoom App" /><ID51395 text="Развернуть: %s" /><ID51331 text="Зайти" /><ID50873 text="Теперь вы можете установить все приложения в Zoom Apps Marketplace" /><ID51250 text="Автоматическое открытие приложений в конференциях" /><ID50980 text="Вы отправили Zoom App пользователю %s" /><ID50979 text="Вы отправили %s пользователю %s" /><ID51045 text="Организатор приглашает вас использовать %s" /><ID51046 text="Пользователь %1 приглашает вас использовать %2" /><ID51047 text="Организатор приглашает вас использовать Zoom App" /><ID51048 text="Пользователь %s приглашает вас в Zoom App" /><ID51312 text="Пользователь %1 пытается отправить %2 в зал ожидания" /><ID51398 text="&lt;f 15&gt;&lt;c g_text_text_stronger_neutral_color&gt;Причина запроса &lt;/c&gt;&lt;c zapp_optional_text_color&gt;(не обязательно)&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50914 text="Обновить приложение" /><ID51386 text="Обновить %s" /><ID50949 text="Если вы нажмете 'Разрешить', ваш виртуальный фон будет удален и участники конференции увидят, что вокруг вас." /><ID50948 text="Пользователь %s запрашивает замену вашего виртуального фона на «нет»." /><ID51242 text="Удалить из закрепленных" /><ID50984 text="Удалить разрешение пользователя %s на запись конференции" /><ID51297 text="%s запрашивает адреса электронной почты участников конференции." /><ID51088 text="Попросите у организатора разрешение прервать коллективную работу" /><ID51123 text="Попросите организатора начать сеанс совместной игры" /><ID51397 text="Запрос на обновление %1" /><ID51298 text="%1, используемый организатором %2, запрашивает ваш адрес электронной почты: %3" /><ID51299 text="%1, используемый %2 (не организатор), запрашивает ваш адрес электронной почты: %3" /><ID50940 text="Перезапустить" /><ID50939 text="Выполните перезапуск, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID51009 text="%s запрашивает дополнительное разрешение для предоставления вам более насыщенного опыта" /><ID51062 text="Вы хотите завершить текущую коллективную работу, начатую соорганизатором конференции?" /><ID51061 text="Завершить коллективную работу, чтобы отозвать права соорганизатора" /><ID51113 text="Вы хотите завершить текущий сеанс совместной игры, начатый соорганизатором конференции?" /><ID51112 text="Завершить сеанс совместной игры, чтобы отозвать права соорганизатора" /><ID51461 text="Доступ: %1" /><ID51447 text="Администратор отключил возможность делиться материалами конференций в реальном времени с приложениями." /><ID51454 text="Приложения (%1)" /><ID51445 text="Приложения, осуществляющие доступ к материалам конференции, были отключены." /><ID51425 text="Для участников отключена возможность делиться материалами конференции в реальном времени с приложениями." /><ID51402 text="Приложения, которые получают доступ к материалам конференции" /><ID51468 text="Запущено организатором" /><ID51431 text="Отклонить" /><ID51433 text="Одобрить все" /><ID51429 text="Отклонить все" /><ID51404 text="Подключение" /><ID51405 text="Не удалось подключиться" /><ID51401 text="Приложение или любой, у кого есть доступ к материалам приложения, может делиться этими материалами с другими пользователями." /><ID51407 text="Отклонено организатором" /><ID51406 text="Отклонено вами" /><ID51415 text="Отключено администратором" /><ID51409 text="Отключено организатором" /><ID51408 text="Отключено вами" /><ID51469 text="Посмотреть приложения" /><ID51449 text="Включено" /><ID51411 text="Включено организатором" /><ID51410 text="Включено вами" /><ID51446 text="Организатор не может одобрить доступ вашего приложения к материалам конференции." /><ID51471 text="Организатор закрыл вашему приложению «%1» доступ к материалам конференции." /><ID51421 text="Организатор отключил вашему приложению доступ к материалам конференции." /><ID51472 text="Организатор разрешил вашему приложению «%1» доступ к содержимому конференции." /><ID51422 text="Организатор разрешил вашему приложению доступ к материалам конференции." /><ID51426 text="Приложения (%1) осуществляют доступ к материалам конференции." /><ID51437 text="Приостановлено" /><ID51435 text="Приостановлено пользователем" /><ID51436 text="Приостановлено вами" /><ID51439 text="Приостановить доступ" /><ID51442 text="&lt;f 12&gt;&lt;c zapp_name_text_color&gt;%1&lt;n&gt;&lt;n&gt;Эти приложения и все, кто имеет доступ к их контенту, могут передавать эти материалы другим лицам. &lt;a %2&gt;Подробнее&lt;/a&gt; о том, как используются ваши данные.&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51443 text="Как организатор, вы можете управлять тем, какие приложения могут осуществлять доступ к материалам конференции." /><ID51444 text="Приложения, перечисленные ниже, включают в себя ваши и те, которые используются другими пользователями, получившими доступ к материалам конференции." /><ID51416 text="Запись" /><ID51467 text="Удалить" /><ID51462 text="Удалить участника" /><ID51432 text="Запросы (%1)" /><ID51428 text="Пользователь %1 запросил возможность поделиться материалами конференции со своим приложением." /><ID51420 text="Запрос на возможность поделиться материалами конференции с вашим приложением не может быть отправлен до тех пор, пока не присоединится организатор." /><ID51419 text="Запрос на возможность поделиться материалами конференции с вашим приложением отклонен организатором." /><ID51400 text="Запросите одобрение организатора на возможность поделиться материалами конференции с этим приложением." /><ID51403 text="Запрос отправлен" /><ID51418 text="Запрос отправлен организатору." /><ID51427 text="&lt;f 1&gt;&lt;c #98A0A9&gt;Приложение или любой, у кого есть доступ к материалам приложения, может поделиться им с другими.&lt;a %1&gt; подробнее&lt;/a&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID51440 text="Возобновить доступ" /><ID51455 text="Есть доступ" /><ID51457 text="Есть доступ (всегда включен)" /><ID51458 text="Делитесь материалами конференций с приложениями в реальном времени" /><ID51456 text="Есть доступ (автозапуск)" /><ID51412 text="Остановлено" /><ID51413 text="Остановлено пользователем" /><ID51414 text="Остановлено вами" /><ID51438 text="Остановить доступ" /><ID51460 text="В результате:&#10;%1 участники не смогут отправлять новые запросы на передачу материалов приложениям;&#10;%1 приложения, имеющие доступ к материалам конференции, будут отключены (кроме приложений организатора)." /><ID51459 text="Отключить участникам возможность делиться материалами конференции в реальном времени с приложениями" /><ID51417 text="Трансляция" /><ID51441 text="Посмотреть приложения" /><ID51430 text="Посмотреть приложения: %1" /><ID51470 text="Участники запросили возможность поделиться материалами конференции с приложениями (%1)." /><ID51451 text="Посмотреть приложение" /><ID51450 text="Участники запросили возможность поделиться материалами конференции с 1 приложением." /><ID51434 text="Ваши приложения осуществляют доступ к материалам конференции." /><ID51448 text="Вашему приложению не удалось получить доступ к материалам конференции." /><ID51424 text="Ваше приложение осуществляет доступ к материалам конференции." /><ID51452 text="Для вашего приложения приостановлен доступ к контенту конференции." /><ID51423 text="Ваше приложение больше не имеет доступа к материалам конференции." /><ID50824 text="Найти конференцию, в которой вы будете организатором или соорганизатором" /><ID50882 text="Выберите присутствующих..." /><ID50989 text="Организатор задал для чата новые разрешения, которые не позволяют вам отправить это приложение" /><ID50990 text="Список обновлен из-за изменений, внесенных организатором или другими пользователями" /><ID50986 text="Организатор и соорганизаторы" /><ID50987 text="Организатор и докладчики" /><ID50881 text="Выберите участников группы..." /><ID50810 text="Выберите участников..." /><ID50809 text="Отправить всем участникам" /><ID50818 text="Невозможно отправить %s во время этой конференции" /><ID50883 text="Получатель" /><ID50813 text="Вы пригласили докладчиков использовать %s" /><ID50812 text="Вы пригласили %1 и всех докладчиков использовать %2" /><ID50811 text="Вы пригласили всех использовать %s" /><ID50817 text="Не удалось поделиться %s так как организатор отключил чат." /><ID50814 text="Вы пригласили %1 использовать %2" /><ID50816 text="Вы пригласили %1 (соорганизатора) использовать %2" /><ID50815 text="Вы пригласили %1 (организатора) использовать %2" /><ID51165 text="(Приложения не поддерживаются)" /><ID50879 text="Отправить всем" /><ID50880 text="Отправить всем участникам группы" /><ID50991 text="Пользователь %s запрашивает отправку приглашения всем участникам конференции" /><ID50973 text="Вы отправили приглашение в Zoom App" /><ID50855 text="Перейти в настройки" /><ID51249 text="Можно выбрать только %1 приложений" /><ID51247 text="Оставить приложения для конференции открытыми для меня" /><ID51248 text="При выборе этого параметра любое приложение Zoom Apps, открытое во время конференции, останется открытым после ее окончания." /><ID51246 text="В конце конференции" /><ID51244 text="В начале конференции" /><ID51245 text="Открыть выбранные Zoom Apps для меня" /><ID50889 text="Конфиденциальность" /><ID51257 text="%1 хочет изменить ваше отображаемое имя на %2." /><ID51258 text="Это изменение затрагивает только данную конференцию." /><ID50953 text="Если вы нажмете 'Разрешить', ваш виртуальный фон обновится и участники конференции увидят, что вокруг вас." /><ID50952 text="%s запрашивает обновление вашего виртуального фона" /><ID51321 text="Пользователь %s поделился с вами фоном." /><ID51300 text="Поделиться" /><ID50918 text="Все звуки компьютера" /><ID51333 text="Поделиться приложением" /><ID51337 text="Поделиться фоном" /><ID51288 text="Ссылка скопирована!" /><ID50917 text="Без звука" /><ID51453 text="Поделиться в групповом чате" /><ID51320 text="Поделиться виртуальным фоном" /><ID51325 text="Нажимая кнопку «Поделиться», вы разрешаете %s доступ к виртуальным фонам, сохраненным в настройках" /><ID51324 text="Не удалось загрузить виртуальный фон, которым поделился пользователь %s" /><ID50866 text="Пригласить" /><ID51309 text="Показать краткие тезисы чата" /><ID50972 text="Показать полный список" /><ID51021 text="Войдите в систему для редактирования и коллективной работы" /><ID50832 text="Войдите в систему, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID50860 text="Войдите в систему, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID50833 text="Вы вошли в конференцию в качестве анонимного гостя. Чтобы просматривать и использовать Zoom Apps, необходимо войти в учетную запись. Выйдите из Zoom и войдите в систему." /><ID50861 text="Вы вошли в конференцию в качестве анонимного гостя. Чтобы просматривать и использовать Zoom Apps, необходимо войти в учетную запись в приложении Zoom Workplace, а затем заново подключиться к конференции." /><ID50862 text="Чтобы просматривать и использовать Zoom Apps, необходимо войти в одну учетную запись в Zoom Workplace и в Zoom в вашем основном браузере, который используется для открытия конференций." /><ID50863 text="Чтобы просматривать и использовать Zoom Apps, необходимо войти в учетную запись в приложении Zoom Workplace для ПК." /><ID51149 text="Войдите в систему, чтобы добавить" /><ID51138 text="Войдите в систему, чтобы персонализировать возможности Zoom Apps" /><ID51068 text="Войдите в вашу учетную запись, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID51090 text="Используйте Zoom Apps для коллективной работы с вашими командами или даже для совместной игры." /><ID51091 text="Вход в систему не прервет эту конференцию" /><ID51089 text="Войдите в вашу учетную запись, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID51139 text="Регистрация" /><ID51327 text="%2 (%1)" /><ID51394 text="Для воспроизведения звука будет использоваться динамик, выбранный в настройках звука Windows, а не в Zoom. Для использования динамика Zoom измените устройство вывода звука в настройках Windows." /><ID50982 text="%s хочет" /><ID51195 text="Не удалось начать сотрудничество, повторите попытку через несколько секунд." /><ID51189 text="Не удалось запустить коллективную работу по неизвестной причине." /><ID51187 text="Не удалось начать коллективную работу" /><ID51198 text="Не удалось начать сеанс коллективной работы. Код ошибки: %d" /><ID51039 text="В результате текущий сеанс коллективной работы будет завершен, а затем начнется новый с %s." /><ID51038 text="Начать новый сеанс коллективной работы" /><ID51185 text="Это приведет к завершению текущего сеанса коллективной работы и началу нового." /><ID51109 text="Это приведет к завершению текущего сеанса совместной игры и началу нового сеанса %s." /><ID51108 text="Начать новый сеанс совместной игры" /><ID51132 text="Это приведет к завершению текущего сеанса коллективной работы и началу нового сеанса с %s." /><ID51194 text="Не удалось начать сеанс совместной игры, повторите попытку через несколько секунд." /><ID51188 text="Не удалось запустить сеанс совместной игры по неизвестной причине." /><ID51186 text="Не удалось запустить сеанс совместной игры" /><ID50954 text="%s запрашивает совместное использование этого приложения" /><ID50956 text="%s хочет начать трансляцию экрана этого приложения со всеми звуками компьютера" /><ID50957 text="%s хочет транслировать все звуки компьютера" /><ID51261 text="Пользователь %s хочет прекратить трансляцию своего голоса во все залы" /><ID51373 text="Чтобы отозвать роль соорганизатора, необходимо прекратить сеанс коллективной работы." /><ID51372 text="Прекращение коллективной работы соорганизатора" /><ID51375 text="Чтобы отозвать роль соорганизатора, необходимо завершить сеанс игры." /><ID51374 text="Завершение сеанса игры соорганизатора" /><ID51383 text="Прекратить коллективную работу" /><ID51022 text="Прекратить коллективную работу" /><ID51367 text="Чтобы закрыть все приложения, необходимо прекратить коллективную работу." /><ID51369 text="Чтобы закрыть это приложение, необходимо прекратить коллективную работу." /><ID51364 text="Прекращение коллективной работы для демонстрации экрана" /><ID51377 text="Чтобы изменить роль организатора, необходимо прекратить сеанс коллективной работы." /><ID51352 text="Остановить коллективную работу, чтобы транслировать звук компьютера?" /><ID51353 text="Чтобы начать трансляцию звука компьютера, необходимо остановить коллективную работу" /><ID51379 text="Прекращение коллективной работы для совместного использования звука" /><ID51368 text="Чтобы закрыть все приложения, необходимо завершить сеанс игры." /><ID51370 text="Чтобы закрыть это приложение, необходимо завершить сеанс игры." /><ID51365 text="Завершение сеанса игры для демонстрации экрана" /><ID51378 text="Чтобы изменить роль организатора, необходимо завершить сеанс игры." /><ID51354 text="Остановить сеанс игры, чтобы транслировать звук компьютера?" /><ID51355 text="Чтобы начать трансляцию звука компьютера, необходимо остановить сеанс игры" /><ID51380 text="Завершение сеанса игры для совместного использования звука" /><ID50955 text="%s запрашивает остановку совместного использования этого приложения" /><ID51384 text="Остановить сеанс совместной игры" /><ID51322 text="Вы успешно поделились виртуальным фоном" /><ID51303 text="Для участия в этой конференции необходимо переключить учетную запись с %1 на %2. Вы можете снова войти в прежнюю учетную запись после завершения вызова." /><ID51302 text="Переключение учетной записи на %1 для этой конференции" /><ID51028 text="Ваш браузер по умолчанию не поддерживает коллективную работу. Эта функция работает в Chrome, Edge и Firefox." /><ID51027 text="Ваш браузер по умолчанию не поддерживает демонстрацию экрана. Эта функция работает в Chrome, Edge и Firefox." /><ID51343 text="Прекратить коллективную работу для всех?" /><ID51344 text="Остановить коллективную работу, чтобы удалить права соорганизатора?" /><ID51345 text="Чтобы удалить права соорганизатора, необходимо прекратить коллективную работу" /><ID51338 text="Прекращение коллективной работы для всех" /><ID51341 text="Остановить коллективную работу, чтобы начать демонстрацию экрана?" /><ID51346 text="Остановить сеанс игры, чтобы удалить права соорганизатора?" /><ID51347 text="Чтобы удалить права соорганизатора, необходимо завершить сеанс игры" /><ID51339 text="Завершение сеанса игры для всех" /><ID51340 text="Завершить сеанс игры для демонстрации экрана?" /><ID50823 text="Канал" /><ID50822 text="Конференция" /><ID51363 text="Время таймера истекло" /><ID51362 text="Таймер приостановлен" /><ID51361 text="Таймер запущен: %1" /><ID51286 text="Задать таймеры конференции" /><ID51318 text="Время вышло!" /><ID50857 text="Поднимите свои конференции на новый уровень с помощью приложений." /><ID50800 text="Пригласить пользователей использовать приложение" /><ID50835 text="Назад к моим приложениям" /><ID50834 text="Поделиться одним нажатием" /><ID51294 text="%1 хочет отключить видео для следующего участника: %2" /><ID51296 text="%1 хочет отключить видео для следующих участников: %2" /><ID51293 text="%1 хочет включить видео для следующего участника: %2" /><ID51295 text="%1 хочет включить видео для следующих участников: %2" /><ID50865 text="Zoom Apps не поддерживаются на конференциях со сквозным шифрованием (E2EE)" /><ID50869 text="%s удалено" /><ID50944 text="Приложения Zoom Apps отключены. Обратитесь к администратору организации за поддержкой." /><ID51170 text="&lt;f 2&gt;&lt;c #DADADA&gt;Ваш администратор учетной записи отключил приложения Zoom Apps. Более подробную информацию о включении Zoom Apps можно найти &lt;a %1&gt;здесь&lt;/a&gt;&lt;/c&gt;&lt;/f&gt;" /><ID50964 text="включить звук" /><ID50959 text="%s запрашивает включение вашего звука" /><ID50935 text="Обновить" /><ID50934 text="Требуется обновление Zoom Apps. После его завершения все открытые приложения будут сохранены и перезапущены автоматически. Этот процесс не затронет вашу конференцию." /><ID50933 text="Требуется обновление Zoom Apps. После его завершения все открытые приложения будут сохранены и перезапущены автоматически." /><ID50938 text="Сбой при обновлении. Повторите попытку." /><ID50942 text="Сбой при обновлении." /><ID50937 text="Обновитесь, чтобы использовать Zoom Apps" /><ID50936 text="Обновление..." /><ID51399 text="Сбой запроса приложения." /><ID50928 text="Использовать камеру %s" /><ID50927 text="%s хочет" /><ID50929 text="Использовать камеру" /><ID50886 text="Использовать Zoom Apps" /><ID51223 text="HD-видео" /><ID51226 text="Отобразить имена участников" /><ID51217 text="%s хочет изменить ваши настройки видео." /><ID51225 text="Отобразить участников без видеоизображения" /><ID51224 text="Вкл. (Расширяет фон в вашем видеопотоке)" /><ID51241 text="Открыть приложение" /><ID51285 text="Вы просматриваете ваш %1" /><ID51284 text="Вы просматриваете %2 пользователя %1" /><ID51169 text="Задано: %1_%2" /><ID50993 text="Пользователь %s запрашивает открытие в вашей текущей конференции" /><ID50992 text="Пользователь %s запрашивает открытие в конференции" /><ID51366 text="Пользователь %s хочет прекратить коллективную работу" /><ID51360 text="%s хочет остановить сеанс игры" /><ID51160 text="вебинар" /><ID50849 text="Загрузка обновления Microsoft Edge — WebView2" /><ID50850 text="Установка обновления Microsoft Edge — WebView2" /><ID50852 text="Перезапустите Zoom после завершения установки." /><ID50848 text="Обновление..." /><ID50905 text="Не удалось запустить Zoom Apps. Попробуйте перезапустить приложение Zoom Workplace для ПК." /><ID50904 text="Не удалось открыть Zoom Apps. Повторите попытку позже." /><ID50903 text="Не удалось открыть Zoom Apps, так как выполняется их установка. Повторите попытку позже." /><ID51163 text="Где вы хотите открыть &quot;%s&quot;?" /><ID51350 text="В этой конференции можно открыть приложение %s. Открыть?" /><ID51334 text="Открыть это приложение Zoom в гостевом режиме?" /><ID51342 text="Пользователь %s хочет прекратить коллективную работу" /><ID51020 text="Вы ведете коллективную работу" /><ID51290 text="Вы должны находиться в той же конференции, что и Zoom Room, чтобы использовать это приложение." /><ID51289 text="Ваша текущая версия Zoom Room не поддерживает приложения. Обратитесь к вашему администратору ИТ-систем." /><ID51292 text="Открыть в %s" /><ID51291 text="Открыть в Zoom Room" /><ID51155 text="Добавьте контроллер Zoom Rooms, чтобы управлять конференциями в Zoom Room" /><ID52200 text="Невозможно открыть доску сообщений, если она уже открыта в Huddle." /><ID52201 text="Элементы управления демонстрацией экрана в Huddle" /><ID26057 text="Совместное редактирование в режиме реального времени для мозгового штурма, коллективного написания текстов и планирования." /><ID25413 text="Сводка конференции и боковая панель вопросов в конференции с AI Companion включены. Для этих функций создается временная расшифровка." /><ID25574 text="Боковая панель вопросов в конференции включена. Для этой функции создается временная расшифровка." /><ID25573 text="Сводка конференции включена. Для этой функции создается временная расшифровка." /><ID25415 text="Вы можете задать вопросы о конференции, узнать, что пропустили, и получить другую информацию." /><ID25577 text="Вы исчерпали количество вопросов, которые вы можете задать на этой конференции. Вы можете продолжить использовать эту функцию на следующей конференции." /><ID25576 text="Произошла ошибка. Повторите попытку позже." /><ID25582 text="Организатор ограничил круг лиц, которые могут задавать вопросы" /><ID25575 text="Начать расшифровку вашей конференции. Вы и участники сможете задать вопросы о том, что произошло на этой конференции." /><ID25581 text="Вы можете использовать временную расшифровку конференции, чтобы задавать вопросы о беседах." /><ID25580 text="Этот параметр могут изменять только исходные организаторы и пользователи с привилегиями организатора, назначенные до начала конференции. Это необходимо для того, чтобы неавторизованные пользователи не могли вносить изменения в вопросы в конференции." /><ID12709 text="Начать телефонный вызов, выбрав контакт или ввести номер телефона" /><ID12705 text="Начать мгновенную конференцию" /><ID12706 text="Начать мгновенную конференцию. @упомяните пользователей, чтобы пригласить их." /><ID12707 text="Начните мгновенную групповую конференцию." /><ID12708 text="Начать мгновенную конференцию в Zoom Room. Используйте @упоминание залов, чтобы пригласить их." /><ID25412 text="AI Companion" /><ID25411 text="AI Companion" /><ID14636 text="Помощник Zoom" /><ID14639 text="Скрыть помощник Zoom, если нет активного вызова" /><ID14640 text="В этом режиме помощник Zoom будет показан, только если у пользователя есть входящий или активный вызов. Помощник Zoom закроется через 5 секунд после завершения вызова." /><ID14641 text="Администратор заблокировал этот параметр." /><ID14637 text="Помощник Zoom для конференций будет напоминать о предстоящих конференциях и обеспечивать быстрое и удобное подключение к ним." /><ID14638 text="Помощник Zoom для телефона обеспечит доступ к поиску и быстрому набору. Владельцы лицензии Power Pack смогут воспользоваться дополнительными возможностями помощника Zoom." /><ID25453 text="Удаление фонового шума в Zoom" /><ID14474 text="Местоимения" /><ID26072 text="Облачная служба Zoom скоро будет обновлена. Вы будете отключены и подключены снова через: &lt;b&gt;@1 с&lt;/b&gt;" /><ID14436 text="Номер Zoom по умолчанию" /><ID24639 text="Это изображение задано организатором мероприятия. Это виртуальный фон по умолчанию для этого мероприятия." /><ID2350 text="Zoom для государственных учреждений" /><ID23304 text="Увеличить" /><ID23305 text="Уменьшить" /><ID14437 text="Zoom Phone" /><ID25060 text="Подключиться с использованием звука Zoom Phone" /><ID25061 text="Ваш администратор разрешает вам присоединяться к этому вызову только с помощью звука Zoom Phone, так как ваши вызовы должны записываться в целях обеспечения соответствия нормативным требованиям." /><ID25059 text="Параметры аудиоконференции" /><ID25062 text="Подключение телефона..." /><ID25063 text="Не удалось подключиться" /><ID15860 text="Автоматические операторы" /><ID15858 text="Очереди вызовов" /><ID15861 text="Телефоны общего пользования" /><ID15857 text="Сущности Zoom Phone" /><ID15859 text="Группы общих линий" /><ID16921 text="Номера Zoom Phone не поддерживаются." /><ID26742 text="Зал Zoom" /><ID26331 text="Звук Zoom Room отключен" /><ID48461 text="Доступна новая функция интеллектуального распознавания — именные смарт-метки Zoom Room для голоса. Использовать вашу существующую запись голоса для регистрации?" /><ID48462 text="Доступны новые функции интеллектуального распознавания, именные смарт-метки для голоса в Zoom Rooms и приложении Zoom Workplace. Использовать вашу существующую запись голоса для регистрации?" /><ID48460 text="Доступна новая функция интеллектуального распознавания — именные смарт-метки для голоса в приложении Zoom Workplace. Использовать вашу существующую запись голоса для регистрации?" /><ID25935 text="Эта конференция записывается и передается сервису Zoom AI Companion." /><ID14928 text="Функция вашей текущей доски сообщений для Zoom Room отключена. Обратитесь к вашему администратору ИТ-систем." /><ID14927 text="Ваша текущая версия Zoom Room не поддерживает функцию доски сообщений. Обратитесь к вашему администратору ИТ-систем." /><ID26112 text="Трансляция" /><ID26882 text="ИИ в реальном времени составит для вас сводку конференции со всеми важными моментами." /><ID2341 text="Набранный вами номер не поддерживается" /><ID2340 text="Набранный вами номер не недоступен, пока организатор не подключится к конференции" /><ID2342 text="Номер, набранный вами для входа в конференцию, не отвечает" /><ID2333 text="Занято" /><ID2332 text="Вызов принят" /><ID2330 text="Вызов…" /><ID2336 text="Разъединение вызова" /><ID2337 text="Не удалось разъединить вызов" /><ID2334 text="Вызов не удался" /><ID2338 text="Внутренний номер" /><ID2339 text="Введите внутренний добавочный номер" /><ID2331 text="Идет дозвон..." /><ID2335 text="Выполнено" /></Strings></ResText></language>D4VS_VERSION_INFO���M�M�StringFileInfo�040904b0"CommentsZoomTCompanyNameZoom Communications, Inc.2FileDescriptionZoom8FileVersion6,6,6,19875*InternalNameZoom�1LegalCopyright� Zoom Communications, Inc. All rights reserved.2LegalTrademarksZoom2OriginalFilenameZoom*ProductNameZoom<ProductVersion6,6,6,19875DVarFileInfo$Translation	�<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' standalone='yes'?>
<assembly xmlns='urn:schemas-microsoft-com:asm.v1' manifestVersion='1.0'>
  <trustInfo xmlns="urn:schemas-microsoft-com:asm.v3">
    <security>
      <requestedPrivileges>
        <requestedExecutionLevel level='asInvoker' uiAccess='false' />
      </requestedPrivileges>
    </security>
  </trustInfo>
</assembly>
 (����h�p�X�p�x����� �(�0��_0�_�	*�H��
��_�0�_�10
	`�He0\
+�7�N0L0
+�70	���010
	`�He i30��`eive��l�d��D�I�`�~#�}��^0��0���ѻ�yk��L��
��10
	*�H��
0l10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1+0)U"DigiCert High Assurance EV Root CA0
220113000000Z
311109235959Z0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40�"0
	*�H��
�0�
���sh޻�]J<0"0i3�§%.�!=��Y��)�=X�v�ͮ{�
�0��8�VƗm��y����_�<RRƞ�~���WYUr�h�p²�u�js2��D.߂���t;mq�-� �� c)-��^Nȓ�!a�4��^�[����ͬ4@_�zf�w�H�fWW�TX�+�O�0�V��{]��O^�5�1�ړ^܎��ڶ��@�y�xǶ�ĵj8���7�.}���>�p�U�A2��s*n�|!LԼ�u]xf�:1D�3@��ZI��橠gݤ'��O9�X�$\F�d��i�v�v=Y]Bv���izH��f�t��K�c���:�=��E%���D+~����am�3���K�}�Ï�!�����Ռp,A`��cD�vb~�����d�3щί�C���w��!�T)%�l�RQGt�&��Au�z�_�?ɼ�A[�P�1��r"	�|Lu?c�!_� Qko����O��E_� ������~
&���i/�-�٩����f0�b0U�0�0U����q]dL�.g?纘�O0U#0��>�i��GԘ&�cd+�0U��0U%0
+0+s0q0$+0�http://ocsp.digicert.com0I+0�=http://cacerts.digicert.com/DigiCertHighAssuranceEVRootCA.crt0KUD0B0@�>�<�:http://crl3.digicert.com/DigiCertHighAssuranceEVRootCA.crl0U 00g�0g�0
	*�H��
�A��Gy�ej��������_bOړY6�����?�����4�f(Ob1�*�*��>�ђ���ߪ�3FN����F�.���S�����!�k����א�2R+��s���ރq��Q[v/������S�匉�`��/#�,\I�~+�9+�a��vvt�d���Q��}=�W�Xn�ia�Z�(!�c�>�V�������8��{>+�S/\QXސH�
��;mU1��Gw�Q�^��\�C��0��0���Mg�C�*;z�F�j�0
	*�H��
0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40
210728000000Z
360727235959Z0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA10�"0
	*�H��
�0�
��.}��h���M�6��42�FTb_���h�Md�vp�����K�<JR�VR�U<�a�m�����Bf��!�flS�a�1�](�F��*�K���]a���mO��m�x�l��( ��Ė�z6ou~	�٥�%{��rz�-�{���#�+l�Y�սZnj�_2wh/�\������E<��-�W�|syβ�ڲ(L�r��ڦ����o%�X��E�]�[+����0��-��=9�(4�#�j^V-��/ľs�V��K�bGʁ�2�@9s�������x���z+2ai���z�9��b�d�ق�'���S`�;�l���i�|+��$���S�Q���	~p�!�QB���i4*R��l��Bfx��D;>y��Dxgc���0��R;��v]���)��D9����n�
4 �Y�ΌQ�:��K ?4��t�E!)�O"Y9cYc��'�5-pB_�I���]+�*S�^-SU Y��LkK=�Q��i��Y0�U0U�0�0U�k"e��h����r%Ը�H�0U#0�����q]dL�.g?纘�O0U��0U%0
+0w+k0i0$+0�http://ocsp.digicert.com0A+0�5http://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crt0CU<0:08�6�4�2http://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crl0U 00g�0g�0
	*�H��
�I�y�Y^g�~��mQ�!G�Ө�q�Pm`��NhTq�V�����X*�����}��=�Ȗk-""���U:�2
�"?���NK蒣�L,Ȕ�����,��K^"+p/����f��,�Z���ӊF!؞�c�|��N�aPD��q��b���Nb%@mO]����-o��6���Mm��yu��H�T�|���/q�w!g�Um0��Ow��̳�"�%���G�ہZ�?a��m�XXN��dv0�[�+�_\�X.8�y�PW���@�ܜ�3l�]���Q�]il�t��Y�f�|4<��j|���R��v|� �l��5#,��r��)ߎ;6J�;��Bp��j�2K/�n;�
�J"T�V������/e�nL�Y-^�C��KX1����k�c5�O�['W�fF�(02��Ty��q�}p�AW*v5;ݯ�W6Z��M%MH{F͑|oÛվ�#��wg��f��%5NSZݐ���*�ͽ��x^�f��.�:��0��0�ʠ���X�Af<�G�0
	*�H��
0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA10
241216000000Z
260113235959Z0��10+�7<US10+�7<Delaware10UPrivate Organization10U496996710	UUS10U
California10USan Jose1(0&U
Zoom Video Communications, Inc.1(0&UZoom Video Communications, Inc.0�"0
	*�H��
�0�
��y�y��b[��M�M���hL!j�d�V{t5�Y������<";��(�;�.�eW�8��G���8�Y�Zs�T�\?H)��%1+Q��+��:�-�V�`\�AIR��+��Iz��-�9
�[<���L$�o3�Y���e��?�tF����Y�-XL&�"�'���� m&�R��'�d�3��ºl2�?rH
�H�҇�	�7���o����y�]�-���]dֹ���G<ObNz��7.���n��U5��C�1X�s�6�C��
��i{���	���˔��.!�*.\9efb�
B�,qb�]A�G�B�h�B��=�>F����#Y`h�_�"���[3��P�G�o�l���H�--f�t�2R�s�b�P꾔{�v���-R@.���m7�A<JfZ>�S
���|/U%�a����8��k�VA��F��"�\T��'s�Xz4���I0�+!}���y�)���Bh�;�Ԫ��)}i ��5ڣ��0��0U#0��k"e��h����r%Ը�H�0U��|���M�z��y��X�0=U 60402g�0)0'+http://www.digicert.com/CPS0U��0U%0
+0��U��0��0S�Q�O�Mhttp://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crl0S�Q�O�Mhttp://crl4.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crl0��+��0��0$+0�http://ocsp.digicert.com0\+0�Phttp://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crt0	U00
	*�H��
�8E���|]a^�!UO@�Ҙ�F��	$<z�#���#�/�ĭ��	��ȭT"J��)���ߵ�=8�u��pG:'(�#N��Df[��㄂�,6o���|��=ݘ.H�D�lV�brM��*g�?5h6+�d�KC&*�芃�2�XO"�/@��U�Vi�zp�fј7����Q<[���Rn�q�ʸ`�/+8��W��?��X������Ij�j��,'}��";�
6C�s�@�î9C���Y�
�`d#DκJ�1 4�Q�^�J�m`�ӆ�U�͝��[��9壻',�1����@f"�A` ��&\~�[YV�:��YD�Y"����RV��[lA�3���l��,Y�6=�A��)���nk�ÊE{A�a�B��e�O����{k�O�Ż�G6�E<v��C�J�&6TԔhBV��mr������G��ݯ��&%>����)�ؗ�p�v�p�Z]�	�����1�J�0�J�0}0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA1���X�Af<�G�0
	`�He���0	*�H��
	1
+�70
+�710
+�70/	*�H��
	1" O �]��X>�'�D!`<���7��g=�{0R
+�71D0B�@�>Zoom Video communications, Inc.0
	*�H��
��X(�:��������`a:d��?׶0#���^z�d�0#Q�Ո�Kܦ���I��N�����d[�pf��v�t�_*lj��q�j����.�k)߯�r�tR��8b��Aq�gb4������zK��n��mr��A��On?����*6Ke����V����0:���EoTA�͢���N$�	Cv��흑r�q6������M�G�'M��n���hK�8��z2	=�$�@�M��9x*��(\g4�� ��Fw��;jN�՝d�h�Bp
_$
���`��Kf�s��s��h)y�~	�#�He.�>m�ףEr�W����3
i��~I��T������
�|��h����iF�uʹY~4	 ��|������x�C�3��[��I�l�pi4���z���Բ������|�9ۿ����z���f-����~g|��QmHYR�D��ƻ�֌a��0��s~&p�zS�3�r"���
��(o)"I��|�<g%w�r	Dܡ�GK0�r
+�71�b0�^	*�H��
��O0�K10
	`�He0w*�H��
	�hf0d	`�H��l010
	`�He ���:�D�H��t�Q�}Q��_�4;�PN[y�(�T�ۓp�\#�,20251024234955Z��:0��0�ՠ
��K�����v��th0
	*�H��
0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA10
250604000000Z
360903235959Z0c10	UUS10U
DigiCert, Inc.1;09U2DigiCert SHA256 RSA4096 Timestamp Responder 2025 10�"0
	*�H��
�0�
��F�-ƞ��`V�+W�oQ��p
��7�B0c2����q�����Lpl|H狦��g�M��<tM�����c�7!O$��*�C���f�[dz�+�D��`�+,�z���̯r}���zd�6�8�H�OQiK�4
Y|�:�p%w+q4�==��?�pYe+��#��oe(ʳt�;T
Q�]٧p�p���I� ���$���1�N�z����\�8�(u�*���'nKpRj-�\��pـ�ì�I+�ޥ<?��Ikz,�r����d�5��4�K�
N����Ǹ�4
|�'���%�-+��)��M;��~�$�hD�Ul�uUYù'�U�\�ǀ;������=��5�~�B�����v�(���e7t �mk�*�4���1�b�&�-�=����,��3C!x��à��������IDN�{��Dz�~X���u.OX�z�V��i
$�J�ޕ�4ɒ{�"�ѡ�7!!͛BiЊ
Eع�$��L�p	CUšp�����y����0��0U�00U�;��1���qcPC�a��0U#0��oSJ��|z��V�/�I��N0U��0U%�0
+0��+��0��0$+0�http://ocsp.digicert.com0]+0�Qhttp://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedG4TimeStampingRSA4096SHA2562025CA1.crt0_UX0V0T�R�P�Nhttp://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedG4TimeStampingRSA4096SHA2562025CA1.crl0 U 00g�0	`�H��l0
	*�H��
�e*��'��`A��D�c@r!��"O�5��
�o�|�����hم��!�&D7�O����T�a��!���#�¼zP�����u?0�e���r&fR{a|�t�N�>�19�<�f�� �-�`��-�B���P�e*[�Z"��\Q?%�er�SL�Lޑ�(s�ym��l^�E�4�(lC'Ń��PQ)�n6|�U7��-�E�B�ל�b@œ��ڈ�}�<T��&i�%5wB_������yj˄U=*�̓D����r��A�'3�p�V9�"	�9ORJ����c���?�ޔ���@�
�:�%�2`u�w�t�}IP����%ً����p�q�#�eE��в!���E������-­j��uG�I����'qU��%CNhŌ���1{��~�z	W�JW�Ğ�k�"�SUdO��!6��
<�`m���iƏ�..=�7eO���C�Ů�.�8d�榋�B�yl���5s�!H�j��g0��0���
ǬW�!�.@C":I�0
	*�H��
0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40
250507000000Z
380114235959Z0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA10�"0
	*�H��
�0�
��x1�
�Ar�<F��uۣFht�Q�M��
�����,T�Cj�52lB���:s���^.<#����"����ڧ�%�Z�5���g�H��Ӫ��C��I����gC�����`�P]&G��-�>���a���n@��AvÄ	-T�o2�Ab�"9<x:؅pĤ�;E���|�JK�Z��|4^o���g`�7j�l�Ԏ�o�d�"��B���<�X�q)5U�ٔ<��&�1H�k��	�E�v�TR�K��x�<��h`i<��'�>�/h�O��|I���ƥ5�P�.�r��ϧ���5�fPJ�%�d1�q�K����в@Aq��տÌ	�5&���V���}2g���E�A�|�8���z�X1	���^�V��/�'O�����s<3��.��;bOޅ��[��ʈ1�<z�W���l4�`$�"���f]J�Sj̒��C��F)�l�.�A0�f�E%�Y�>΁i��Z��J3fڠ>��TxF4�X�(它�_���)���k cS��]0�Y0U�0�0U�oSJ��|z��V�/�I��N0U#0�����q]dL�.g?纘�O0U��0U%0
+0w+k0i0$+0�http://ocsp.digicert.com0A+0�5http://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crt0CU<0:08�6�4�2http://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crl0 U 00g�0	`�H��l0
	*�H��
����=vq0��ȵ4��Їň0OÛ\s���Lci�]���Pk���3j�$���<H��K��~�wa8�!P��E�+I�y������,-��r�S>4�ĸ��c¿ɿkR��|��7��A���+�Gj��{n��X���X���� ?�Ѷ�rԋ�|u5��Ӛ��B������6�T�t�d���	ٮ�/5�6�W�1tI�SJS��AŸg/�1[���3�z�ξZ>϶�H]4M��.���ڈ�6��Dwj|��[�f(�}3�-��F��b
�:U|r*C�����c�\�2��SL��e�v��:weԦ�I�N��o84s[�1��e�tr�F��a:m1&�v������d�w�iG�A��%�7���,�%g��̈=�/�&����>��X(���,��1�ȟ����!���yL���?�0��0�t-�zؒ�KP��
�t��Z�Ȉ傝�V������R3��&l�šm�6��֐�O��\0��0�u�����-���P�@Z0
	*�H��
0e10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1$0"UDigiCert Assured ID Root CA0
220801000000Z
311109235959Z0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40�"0
	*�H��
�0�
���sh޻�]J<0"0i3�§%.�!=��Y��)�=X�v�ͮ{�
�0��8�VƗm��y����_�<RRƞ�~���WYUr�h�p²�u�js2��D.߂���t;mq�-� �� c)-��^Nȓ�!a�4��^�[����ͬ4@_�zf�w�H�fWW�TX�+�O�0�V��{]��O^�5�1�ړ^܎��ڶ��@�y�xǶ�ĵj8���7�.}���>�p�U�A2��s*n�|!LԼ�u]xf�:1D�3@��ZI��橠gݤ'��O9�X�$\F�d��i�v�v=Y]Bv���izH��f�t��K�c���:�=��E%���D+~����am�3���K�}�Ï�!�����Ռp,A`��cD�vb~�����d�3щί�C���w��!�T)%�l�RQGt�&��Au�z�_�?ɼ�A[�P�1��r"	�|Lu?c�!_� Qko����O��E_� ������~
&���i/�-�٩����:0�60U�0�0U����q]dL�.g?纘�O0U#0�E뢯�˂1-Q���!��m�0U��0y+m0k0$+0�http://ocsp.digicert.com0C+0�7http://cacerts.digicert.com/DigiCertAssuredIDRootCA.crt0EU>0<0:�8�6�4http://crl3.digicert.com/DigiCertAssuredIDRootCA.crl0U 
00U 0
	*�H��
�p��C\U�8_��t=���W�����,�^��"��iT"�wm��Jz/-�8������r�$�R�N�*�-V��0z���^���CD�C!�r�H��˝O�w'D���Y��/���4<�LJ��L@5FjiT���V���=����wZ\T�o�P=�v	h��o�� �5`� ��X�@cŘ"��Y�Uk�'�lv�o#-�~qj#k"��T-'~�:�𶇖�[�\��M�s���W�^(⹔1�|0�x0}0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA1
��K�����v��th0
	`�He���0	*�H��
	1
*�H��
	0	*�H��
	1
251024234955Z0+*�H��
	1000�b0��
-0k�8�hyR0�A~0/	*�H��
	1" �V�T�md�7�4{���f���W29�7��E�07*�H��
	/1(0&0$0" J�?�,�\��\����gk��ʳ?�m&��4�F
30
	*�H��
��sJ[`�R�܈��oY��Tx[����{�;��Y��cb)je�Z9 gr��C�C{Z�,��E���~8�,S��1�?-r��E�"b��"�kf�6�LU	@/����w��y��$�.���x�(n~���w,@���T��O�D�e��6�GaR���/�'F6��K��Y{��d��RZ��
�xs$[��+8
�Z5��e~�k���M�a���\�
���]|+!l���#n�%�ۏ�c�~l�@���K%�
�V~5���x��|2���!1�<ܢ��H��V���������b��� ͳ���w$�����=�s/����5���s�5�#��E# �T�	`��F,���؁:m�]�ʯGI�����C�4��
o˾f\_z�8�p�6����%��;qi{h�P�箆��T��d(�����L����-�Da֏�;��Ew���G�B*Gk9�̠}������n�z�D�������o��vGL�0�/�
+�71�/�0�/�	*�H��
��/�0�/�10	+0L
+�7�>0<0
+�70	���0!0	+�{����XEk��YR�/���^0��0���ѻ�yk��L��
��10
	*�H��
0l10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1+0)U"DigiCert High Assurance EV Root CA0
220113000000Z
311109235959Z0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40�"0
	*�H��
�0�
���sh޻�]J<0"0i3�§%.�!=��Y��)�=X�v�ͮ{�
�0��8�VƗm��y����_�<RRƞ�~���WYUr�h�p²�u�js2��D.߂���t;mq�-� �� c)-��^Nȓ�!a�4��^�[����ͬ4@_�zf�w�H�fWW�TX�+�O�0�V��{]��O^�5�1�ړ^܎��ڶ��@�y�xǶ�ĵj8���7�.}���>�p�U�A2��s*n�|!LԼ�u]xf�:1D�3@��ZI��橠gݤ'��O9�X�$\F�d��i�v�v=Y]Bv���izH��f�t��K�c���:�=��E%���D+~����am�3���K�}�Ï�!�����Ռp,A`��cD�vb~�����d�3щί�C���w��!�T)%�l�RQGt�&��Au�z�_�?ɼ�A[�P�1��r"	�|Lu?c�!_� Qko����O��E_� ������~
&���i/�-�٩����f0�b0U�0�0U����q]dL�.g?纘�O0U#0��>�i��GԘ&�cd+�0U��0U%0
+0+s0q0$+0�http://ocsp.digicert.com0I+0�=http://cacerts.digicert.com/DigiCertHighAssuranceEVRootCA.crt0KUD0B0@�>�<�:http://crl3.digicert.com/DigiCertHighAssuranceEVRootCA.crl0U 00g�0g�0
	*�H��
�A��Gy�ej��������_bOړY6�����?�����4�f(Ob1�*�*��>�ђ���ߪ�3FN����F�.���S�����!�k����א�2R+��s���ރq��Q[v/������S�匉�`��/#�,\I�~+�9+�a��vvt�d���Q��}=�W�Xn�ia�Z�(!�c�>�V�������8��{>+�S/\QXސH�
��;mU1��Gw�Q�^��\�C��0��0���Mg�C�*;z�F�j�0
	*�H��
0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40
210728000000Z
360727235959Z0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA10�"0
	*�H��
�0�
��.}��h���M�6��42�FTb_���h�Md�vp�����K�<JR�VR�U<�a�m�����Bf��!�flS�a�1�](�F��*�K���]a���mO��m�x�l��( ��Ė�z6ou~	�٥�%{��rz�-�{���#�+l�Y�սZnj�_2wh/�\������E<��-�W�|syβ�ڲ(L�r��ڦ����o%�X��E�]�[+����0��-��=9�(4�#�j^V-��/ľs�V��K�bGʁ�2�@9s�������x���z+2ai���z�9��b�d�ق�'���S`�;�l���i�|+��$���S�Q���	~p�!�QB���i4*R��l��Bfx��D;>y��Dxgc���0��R;��v]���)��D9����n�
4 �Y�ΌQ�:��K ?4��t�E!)�O"Y9cYc��'�5-pB_�I���]+�*S�^-SU Y��LkK=�Q��i��Y0�U0U�0�0U�k"e��h����r%Ը�H�0U#0�����q]dL�.g?纘�O0U��0U%0
+0w+k0i0$+0�http://ocsp.digicert.com0A+0�5http://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crt0CU<0:08�6�4�2http://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crl0U 00g�0g�0
	*�H��
�I�y�Y^g�~��mQ�!G�Ө�q�Pm`��NhTq�V�����X*�����}��=�Ȗk-""���U:�2
�"?���NK蒣�L,Ȕ�����,��K^"+p/����f��,�Z���ӊF!؞�c�|��N�aPD��q��b���Nb%@mO]����-o��6���Mm��yu��H�T�|���/q�w!g�Um0��Ow��̳�"�%���G�ہZ�?a��m�XXN��dv0�[�+�_\�X.8�y�PW���@�ܜ�3l�]���Q�]il�t��Y�f�|4<��j|���R��v|� �l��5#,��r��)ߎ;6J�;��Bp��j�2K/�n;�
�J"T�V������/e�nL�Y-^�C��KX1����k�c5�O�['W�fF�(02��Ty��q�}p�AW*v5;ݯ�W6Z��M%MH{F͑|oÛվ�#��wg��f��%5NSZݐ���*�ͽ��x^�f��.�:��0��0�ʠ���X�Af<�G�0
	*�H��
0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA10
241216000000Z
260113235959Z0��10+�7<US10+�7<Delaware10UPrivate Organization10U496996710	UUS10U
California10USan Jose1(0&U
Zoom Video Communications, Inc.1(0&UZoom Video Communications, Inc.0�"0
	*�H��
�0�
��y�y��b[��M�M���hL!j�d�V{t5�Y������<";��(�;�.�eW�8��G���8�Y�Zs�T�\?H)��%1+Q��+��:�-�V�`\�AIR��+��Iz��-�9
�[<���L$�o3�Y���e��?�tF����Y�-XL&�"�'���� m&�R��'�d�3��ºl2�?rH
�H�҇�	�7���o����y�]�-���]dֹ���G<ObNz��7.���n��U5��C�1X�s�6�C��
��i{���	���˔��.!�*.\9efb�
B�,qb�]A�G�B�h�B��=�>F����#Y`h�_�"���[3��P�G�o�l���H�--f�t�2R�s�b�P꾔{�v���-R@.���m7�A<JfZ>�S
���|/U%�a����8��k�VA��F��"�\T��'s�Xz4���I0�+!}���y�)���Bh�;�Ԫ��)}i ��5ڣ��0��0U#0��k"e��h����r%Ը�H�0U��|���M�z��y��X�0=U 60402g�0)0'+http://www.digicert.com/CPS0U��0U%0
+0��U��0��0S�Q�O�Mhttp://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crl0S�Q�O�Mhttp://crl4.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crl0��+��0��0$+0�http://ocsp.digicert.com0\+0�Phttp://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedG4CodeSigningRSA4096SHA2562021CA1.crt0	U00
	*�H��
�8E���|]a^�!UO@�Ҙ�F��	$<z�#���#�/�ĭ��	��ȭT"J��)���ߵ�=8�u��pG:'(�#N��Df[��㄂�,6o���|��=ݘ.H�D�lV�brM��*g�?5h6+�d�KC&*�芃�2�XO"�/@��U�Vi�zp�fј7����Q<[���Rn�q�ʸ`�/+8��W��?��X������Ij�j��,'}��";�
6C�s�@�î9C���Y�
�`d#DκJ�1 4�Q�^�J�m`�ӆ�U�͝��[��9壻',�1����@f"�A` ��&\~�[YV�:��YD�Y"����RV��[lA�3���l��,Y�6=�A��)���nk�ÊE{A�a�B��e�O����{k�O�Ż�G6�E<v��C�J�&6TԔhBV��mr������G��ݯ��&%>����)�ؗ�p�v�p�Z]�	�����1��0��0}0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 Code Signing RSA4096 SHA256 2021 CA1���X�Af<�G�0	+���0
*�H��
	10	*�H��
	1
+�70
+�710
+�70#	*�H��
	1dv,?o�uw�
O�f5N(ȓ0R
+�71D0B�@�>Zoom Video communications, Inc.0
	*�H��
�Q���};c�!���-���wy"�P��(7q<,7��r>Z�����*z�mXk�0�w[�[R�a{
?�+	�}�aF�0\���CH_�N�d$4��� :�Wx��1Ȁs�����N�H��f���c6�v�a���z]�q|%�S�`T�a��Mb�	�g��}'�7���1�T����w�<h�8�FH�,?���S�y����+b�7Օ��w�t�诙Ȧ{�c-"''c|�N���@�T��jO�녹d��(��k����-�K@�8���5��=�9�����>��e,(�6�éɿp���~-����
�Ґ�7���&�rK��誾#a��;^u��fud��rv�
E��/UC��)�=�<��[f�i������:��i��YlI1���>bTƺ��~�|��PH�A˺�5~�?NK�jO�D%mo
&��rL���u�T^�r����,��NB����>v\���#(���s�s�֯&K���.��v0�r
+�71�b0�^	*�H��
��O0�K10
	`�He0w*�H��
	�hf0d	`�H��l010
	`�He E��F���)2A)�w�-Rf���`���ϷE���?��*�
��?��20251024235001Z��:0��0�ՠ
��K�����v��th0
	*�H��
0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA10
250604000000Z
360903235959Z0c10	UUS10U
DigiCert, Inc.1;09U2DigiCert SHA256 RSA4096 Timestamp Responder 2025 10�"0
	*�H��
�0�
��F�-ƞ��`V�+W�oQ��p
��7�B0c2����q�����Lpl|H狦��g�M��<tM�����c�7!O$��*�C���f�[dz�+�D��`�+,�z���̯r}���zd�6�8�H�OQiK�4
Y|�:�p%w+q4�==��?�pYe+��#��oe(ʳt�;T
Q�]٧p�p���I� ���$���1�N�z����\�8�(u�*���'nKpRj-�\��pـ�ì�I+�ޥ<?��Ikz,�r����d�5��4�K�
N����Ǹ�4
|�'���%�-+��)��M;��~�$�hD�Ul�uUYù'�U�\�ǀ;������=��5�~�B�����v�(���e7t �mk�*�4���1�b�&�-�=����,��3C!x��à��������IDN�{��Dz�~X���u.OX�z�V��i
$�J�ޕ�4ɒ{�"�ѡ�7!!͛BiЊ
Eع�$��L�p	CUšp�����y����0��0U�00U�;��1���qcPC�a��0U#0��oSJ��|z��V�/�I��N0U��0U%�0
+0��+��0��0$+0�http://ocsp.digicert.com0]+0�Qhttp://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedG4TimeStampingRSA4096SHA2562025CA1.crt0_UX0V0T�R�P�Nhttp://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedG4TimeStampingRSA4096SHA2562025CA1.crl0 U 00g�0	`�H��l0
	*�H��
�e*��'��`A��D�c@r!��"O�5��
�o�|�����hم��!�&D7�O����T�a��!���#�¼zP�����u?0�e���r&fR{a|�t�N�>�19�<�f�� �-�`��-�B���P�e*[�Z"��\Q?%�er�SL�Lޑ�(s�ym��l^�E�4�(lC'Ń��PQ)�n6|�U7��-�E�B�ל�b@œ��ڈ�}�<T��&i�%5wB_������yj˄U=*�̓D����r��A�'3�p�V9�"	�9ORJ����c���?�ޔ���@�
�:�%�2`u�w�t�}IP����%ً����p�q�#�eE��в!���E������-­j��uG�I����'qU��%CNhŌ���1{��~�z	W�JW�Ğ�k�"�SUdO��!6��
<�`m���iƏ�..=�7eO���C�Ů�.�8d�榋�B�yl���5s�!H�j��g0��0���
ǬW�!�.@C":I�0
	*�H��
0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40
250507000000Z
380114235959Z0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA10�"0
	*�H��
�0�
��x1�
�Ar�<F��uۣFht�Q�M��
�����,T�Cj�52lB���:s���^.<#����"����ڧ�%�Z�5���g�H��Ӫ��C��I����gC�����`�P]&G��-�>���a���n@��AvÄ	-T�o2�Ab�"9<x:؅pĤ�;E���|�JK�Z��|4^o���g`�7j�l�Ԏ�o�d�"��B���<�X�q)5U�ٔ<��&�1H�k��	�E�v�TR�K��x�<��h`i<��'�>�/h�O��|I���ƥ5�P�.�r��ϧ���5�fPJ�%�d1�q�K����в@Aq��տÌ	�5&���V���}2g���E�A�|�8���z�X1	���^�V��/�'O�����s<3��.��;bOޅ��[��ʈ1�<z�W���l4�`$�"���f]J�Sj̒��C��F)�l�.�A0�f�E%�Y�>΁i��Z��J3fڠ>��TxF4�X�(它�_���)���k cS��]0�Y0U�0�0U�oSJ��|z��V�/�I��N0U#0�����q]dL�.g?纘�O0U��0U%0
+0w+k0i0$+0�http://ocsp.digicert.com0A+0�5http://cacerts.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crt0CU<0:08�6�4�2http://crl3.digicert.com/DigiCertTrustedRootG4.crl0 U 00g�0	`�H��l0
	*�H��
����=vq0��ȵ4��Їň0OÛ\s���Lci�]���Pk���3j�$���<H��K��~�wa8�!P��E�+I�y������,-��r�S>4�ĸ��c¿ɿkR��|��7��A���+�Gj��{n��X���X���� ?�Ѷ�rԋ�|u5��Ӛ��B������6�T�t�d���	ٮ�/5�6�W�1tI�SJS��AŸg/�1[���3�z�ξZ>϶�H]4M��.���ڈ�6��Dwj|��[�f(�}3�-��F��b
�:U|r*C�����c�\�2��SL��e�v��:weԦ�I�N��o84s[�1��e�tr�F��a:m1&�v������d�w�iG�A��%�7���,�%g��̈=�/�&����>��X(���,��1�ȟ����!���yL���?�0��0�t-�zؒ�KP��
�t��Z�Ȉ傝�V������R3��&l�šm�6��֐�O��\0��0�u�����-���P�@Z0
	*�H��
0e10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1$0"UDigiCert Assured ID Root CA0
220801000000Z
311109235959Z0b10	UUS10U
DigiCert Inc10Uwww.digicert.com1!0UDigiCert Trusted Root G40�"0
	*�H��
�0�
���sh޻�]J<0"0i3�§%.�!=��Y��)�=X�v�ͮ{�
�0��8�VƗm��y����_�<RRƞ�~���WYUr�h�p²�u�js2��D.߂���t;mq�-� �� c)-��^Nȓ�!a�4��^�[����ͬ4@_�zf�w�H�fWW�TX�+�O�0�V��{]��O^�5�1�ړ^܎��ڶ��@�y�xǶ�ĵj8���7�.}���>�p�U�A2��s*n�|!LԼ�u]xf�:1D�3@��ZI��橠gݤ'��O9�X�$\F�d��i�v�v=Y]Bv���izH��f�t��K�c���:�=��E%���D+~����am�3���K�}�Ï�!�����Ռp,A`��cD�vb~�����d�3щί�C���w��!�T)%�l�RQGt�&��Au�z�_�?ɼ�A[�P�1��r"	�|Lu?c�!_� Qko����O��E_� ������~
&���i/�-�٩����:0�60U�0�0U����q]dL�.g?纘�O0U#0�E뢯�˂1-Q���!��m�0U��0y+m0k0$+0�http://ocsp.digicert.com0C+0�7http://cacerts.digicert.com/DigiCertAssuredIDRootCA.crt0EU>0<0:�8�6�4http://crl3.digicert.com/DigiCertAssuredIDRootCA.crl0U 
00U 0
	*�H��
�p��C\U�8_��t=���W�����,�^��"��iT"�wm��Jz/-�8������r�$�R�N�*�-V��0z���^���CD�C!�r�H��˝O�w'D���Y��/���4<�LJ��L@5FjiT���V���=����wZ\T�o�P=�v	h��o�� �5`� ��X�@cŘ"��Y�Uk�'�lv�o#-�~qj#k"��T-'~�:�𶇖�[�\��M�s���W�^(⹔1�|0�x0}0i10	UUS10U
DigiCert, Inc.1A0?U8DigiCert Trusted G4 TimeStamping RSA4096 SHA256 2025 CA1
��K�����v��th0
	`�He���0	*�H��
	1
*�H��
	0	*�H��
	1
251024235001Z0+*�H��
	1000�b0��
-0k�8�hyR0�A~0/	*�H��
	1" �^E��m�/��aڸ?���C�����J07*�H��
	/1(0&0$0" J�?�,�\��\����gk��ʳ?�m&��4�F
30
	*�H��
�%T��@��v���G.]lӊKù^�H�n����Tee2`|H���T�7����C;�<K�.�<GI\�q��k��"��w��I��F"�o|E<#����f*���e�%B�/��ƪ����tr���I����-#{'��)���ş��<��2[m��
H�����mؼ�Z�0>HUv�Ƣ���VfTJż��}�@J����� ��.���ѧ�3!�n��XT�����A�KDu��U���
?�'م���!5v*�p_��[�� ��uy�hH��?nNXbV,�)Yvȸ�z���wn��j��%�;=�)M�SF�����������e��6	�%�'�X�ۈ7�qg�&.��D��c�Q�n������靟ػ�'�gp`�ڭJ�b�p`���B|9D )�R�&Z��pCGV>`T�hOA�"���d�m��u�F���=uq�bE��ɒw'D�?�w��1mL"���}��_�8���&�ub#8