Mini Kabibi Habibi
{
"locale": "is-is",
"strings": {
"ellipsis_text": "...",
"tray_auto_start_button_text": "Sjálfvirk opnun Teams",
"tray_do_not_auto_start_button_text": "Ekki opna Teams sjálfvirkt",
"tray_exit_button_text": "Hætta",
"tray_exit_multi_account_button_text": "Loka öllum reikningum",
"tray_signout_button_text": "Skrá út",
"tray_my_status_text": "Mín staða",
"tray_get_logs_text": "Sækja annála",
"tray_get_support_files_text": "Safna stuðningsskrám",
"tray_status_available_text": "Laus",
"tray_status_busy_text": "Upptekin(n)",
"tray_status_donotdisturb_text": "Ónáðið ekki",
"tray_status_away_text": "Fjarverandi",
"tray_status_berightback_text": "Skrapp frá",
"tray_status_appearaway_text": "Virðast fjarverandi",
"tray_status_resetstatus_text": "Endurstilla stöðu",
"tray_notification_title_text": "Microsoft Teams",
"tray_notification_content_text": "Microsoft Teams er enn í gangi og þú heldur áfram að fá tilkynningar.",
"tray_open_button_text": "Opna",
"tray_devtools_button_text": "Opna DevTools",
"tray_compat_mode_button_text": "Samhæfisstilling",
"usertask_newchat": "Nýtt spjall",
"usertask_settings": "Stillingar",
"usertask_status_available": "Laus",
"usertask_status_busy": "Upptekin(n)",
"usertask_status_away": "Virðast fjarverandi",
"usertask_status_donotdisturb": "Ónáðið ekki",
"usertask_status_idle": "Aðgerðalaus",
"usertask_status_onthephone": "Í símanum",
"usertask_status_berightback": "Skrapp frá",
"usertask_status_presenting": "Að halda kynningu",
"usertask_status_focusing": "Einbeiting",
"usertask_status_inameeting": "Á fundi",
"usertask_status_onshift": "Á vakt",
"usertask_status_offshift": "Ekki á vakt",
"usertask_status_reset": "Endurstilla stöðu",
"usertask_status_offline": "Ótengd(ur)",
"auth_mfa_window_title": "Innskráning í Microsoft Teams",
"auth_fail": "Sannvottun mistókst",
"authenticate": "Sannvotta",
"username": "Notandanafn",
"password": "Aðgangsorð",
"submit": "Senda",
"incorrect_username_password": "Hugsanlega ógilt notandanafn eða aðgangsorð",
"proxywindow_connectionnotprivate": "Þú ert ekki með einkatengingu",
"proxywindow_description": "Staðgengill: {0}:{1}",
"proxywindow_basic_auth_description": "Fyrir: {0}:{1}",
"logindlg_caption": "Þörf á sannvottun",
"logindlg_proxy_auth_msg": "Til að fá aðgang að netinu þarf Microsoft Teams að sannvotta þennan staðgengilsþjón:\n\n{0}\n\n Sé þetta óvænt kvaðning eða þú ert ekki viss um hvaða innskráningarupplýsingar þú eigir að nota skaltu hafa samband við stjórnanda þinn.",
"logindlg_http_auth_msg": "Microsoft Teams er að reyna fá aðgang að þessari síðu:\n\n{0}\n\n Sé þetta óvænt kvaðning eða þú ert ekki viss um hvaða innskráningarupplýsingar þú eigir að nota skaltu hafa samband við stjórnanda þinn.",
"logindlg_invalid_username_password": "Notandanafnið eða aðgangsorðið er rangt.",
"logindlg_ok": "Í lagi",
"logindlg_cancel": "Hætta við",
"logindlg_close": "Loka",
"secondLoadingWelcome": "Velkomin(n)!",
"secondLoadingWelcome_name": "Velkomin(n), {0}!",
"main_window_close": "Loka",
"main_window_minimize": "Fela",
"main_window_maximize": "Fylla skjá",
"menu_app_about": "Um Microsoft Teams",
"menu_app_services": "Þjónusta",
"menu_app_preferences": "Kjörstillingar",
"menu_app_hide": "Fela Microsoft Teams",
"menu_app_hideothers": "Fela annað",
"menu_app_unhide": "Sýna allt",
"_menu_app_unhide": "Valmynd > Microsoft Teams > Sýna allt",
"menu_app_quit": "Hætta í Microsoft Teams",
"menu_edit": "Breyta",
"menu_edit_undo": "Afturkalla",
"menu_edit_redo": "Endurgera",
"menu_edit_cut": "Klippa",
"menu_edit_copy": "Afrita",
"menu_edit_paste": "Líma",
"menu_edit_pasteandmatchstyle": "Líma og aðlaga stíl",
"menu_edit_delete": "Eyða",
"menu_edit_selectall": "Velja allt",
"menu_view": "Skoða",
"menu_view_back": "Fara til baka",
"menu_view_forward": "Fara áfram",
"menu_view_togglefullscreen": "Skipta í/úr öllum skjánum",
"menu_window": "Gluggi",
"menu_window_close": "Loka",
"menu_window_minimize": "Fela",
"menu_window_zoom": "Þysja",
"menu_window_front": "Færa allt í forgrunn",
"menu_help": "Hjálp",
"menu_help_legal": "Lagalegar upplýsingar",
"menu_help_privacy": "Persónuverndarstefna",
"menu_help_st_help": "Hjálp í Microsoft Teams",
"menu_development": "Þróun",
"last_updated_null": "N/A",
"loadingwindow_message_loading": "Hleður Microsoft Teams",
"loadingwindow_message_recovering": "Villa kom upp og við erum að endurheimta stöðugleika",
"loadingwindow_message_overtime": "Þetta tekur lengri tíma en búist var við",
"recoverywindow_message": "Villa kom upp. Við biðjumst velvirðingar á óþægindunum. Skráðu þig inn aftur.",
"recoverywindow_message_v2": "Eitthvað fór úrskeiðis og við þurfum að endurræsa Teams",
"recoverywindow_button_signin": "Skrá inn",
"recoverywindow_button_signingin": "Skráir inn ...",
"recoverywindow_button_restart": "Endurræsa",
"recoverywindow_button_restarting": "Endurræsir...",
"offline_oops_text_local": "Ekki tókst að tengjast local.teams.office.com. Til að fá aðstoð, sjá aka.ms/offline-oops-dev",
"offline_oops_text": "Við gátum ekki tengst internetinu. Prófaðu að athuga tenginguna.",
"offline_text": "Þú virðist ekki vera með nettengingu.",
"signin_error_message": "Þetta gekk ekki. Reyndu aftur með því að nota innskráningarnafnið þitt og aðgangsorðið hjá fyrirtækinu eða veldu annað vottorð.",
"signin_error_message_extensibility": "Eitthvað er ekki rétt. Smelltu á <b>Reyna aftur</b> og bættu þessum flipa svo aftur við eftir að forritið hefur endurræst. Þú þarft að skrá þig inn með því að nota innskráningarupplýsingarnar þínar og velja gilt vottorð.",
"signin_error_button_retry": "Reyna aftur",
"signin_error_button_retrying": "Reynir aftur ...",
"signin_error_button_close": "Loka",
"cert_select_title": "Veldu vottorð",
"cert_select_message": "Veldu vottorð til að sannvotta þig fyrir {0}",
"loading_confidential_text": "Trúnaðarmál Microsoft. Ekki dreifa.",
"app_updated_notification_title": "Microsoft Teams",
"app_updated_notification_message": "Þú ert með nýjustu uppfærslurnar. Njóttu!",
"im_register_success_notification_title": "Þá er allt klárt.",
"im_register_success_notification_title.comment": "Þessi texti birtist þegar skráning Office-spjallforrits tekst. Lætur notanda vita að forritið hafi verið sett upp.",
"im_register_success_notification_message": "Njóttu þess að nota Teams!",
"im_register_success_notification_message.comment": "Þessi skilaboð birtast þegar skráning Office-spjallforrits tekst og þegar forritið hefur verið sett upp.",
"im_register_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_register_failure_notification_message": "Mistókst að skrá sem Office-spjallforrit",
"im_unregister_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_unregister_failure_notification_message": "Tókst ekki að afskrá sem Office-spjallforrit",
"need_more_disk_space_at_appstart_title": "Of lítið pláss",
"need_more_disk_space_at_appstart_message": "Til þess að keyra Microsoft Teams þarftu að losa pláss á diski.",
"appstart_files_not_exist_title": "Ekki var hægt að ljúka við uppsetningu",
"appstart_files_not_exist_message": "Einhverjar skrár virðist vanta. Settu Microsoft Teams aftur upp til að reyna aftur.",
"loadurl_load_failed_title": "Við eigum í vandræðum með að birta efnið þitt",
"loadurl_load_failed_message": "Við virðumst ekki geta birt efnið þitt eins og er. Hvað viltu gera?",
"reply_band_text_notification": "Svara",
"reply_band_text_notification_mtma": "Svara í {0}",
"inline_reply_placeholder": "Senda svar í skyndi ...",
"inline_reply_send_button_text": "Senda",
"app_unsupported_message": "Þú ert að nota óstudda útgáfu af Microsoft Teams",
"app_unsupported_action": "Sækja nýjasta",
"app_something_wrong_message": "Við rákumst á vandamál – afsakaðu þetta.",
"app_tell_us_about_your_troubles": "Áttu í vandræðum? Segðu okkur frá því.",
"app_restart_action": "Endurræsa",
"app_quit_action": "Hætta",
"download_manager_open_file_dialog_text": "Viltu opna skrána {0}?",
"download_manager_open_file_dialog_accept_button": "Í lagi",
"download_manager_open_file_dialog_cancel_button": "Hætta við",
"download_manager_open_file_dialog_title": "Opna skrá",
"deeplink_open_link_dialog_text": "Viltu opna þennan tengil í vafra?",
"deeplink_open_link_dialog_accept_button": "Já, opna í vafra",
"deeplink_open_link_dialog_cancel_button": "Nei, hætta við",
"deeplink_open_link_dialog_title": "Opna í vafra",
"oopspage_error_code_text": "Villukóði – {0}",
"oopspage_signout_message": "Ef það virkar ekki skaltu reyna að <a href=\"#\" id=\"signoutLink\" target=\"_blank\">skrá þig út</a> og aftur inn.",
"window_error_page_bad_response_text": "Mistókst að ná í: {0}",
"window_error_unhandled_error_code_text": "Mistókst að hlaða: {0}",
"window_error_invalid_url_text": "Mistókst að hlaða: {0}",
"window_error_navigation_text": "Ekki tókst að skoða: {0}",
"window_error_settings_endpoint": "Ekki tókst að tengjast endastöð stillinga",
"webapp_initialize_timeout": "Frumstilling forritsins rann út á tíma",
"child_window_load_fail": "Ekki tókst að hlaða spjallinu. Athugaðu tenginguna og reyndu aftur.",
"sign_in_restriction_on_app_launch": "Vegna reglu stofnunarinnar/fyrirtækisins getur þú ekki notað {0} með Teams í þessu tæki. Hafðu samband við stjórnandann þinn til að fá frekari upplýsingar.",
"sign_in_restriction_while_running": "Vegna stefnu fyrirtækisins er ekki lengur hægt að nota {0} með Teams í þessu tæki. Hafðu samband við stjórnanda til að fá frekari upplýsingar.",
"context_menu_copy": "Afrita",
"context_menu_cut": "Klippa",
"context_menu_paste": "Líma",
"context_menu_copy_image": "Afrita mynd",
"context_menu_copy_image_url": "Afrita slóð myndar",
"context_menu_inspect_element": "Kanna einingu",
"context_menu_copy_email": "Afrita netfang",
"context_menu_copy_link": "Afrita tengil",
"context_menu_open_link": "Opna tengil",
"context_menu_add_to_dictionary": "Bæta við orðabók",
"mainwindow_logoutpage_title_suffix_message": "Við flytjum þig aftur yfir á innskráningarsíðuna (þetta gæti tekið nokkrar sekúndur)",
"auth_up_and_running": "Komum þér af stað ...",
"auth_login": "Haltu áfram og skráðu þig inn.",
"auth_contacting_server": "Augnablik, við erum að tengja þig.",
"launching_app": "Ræsir forrit",
"auth_fail_sso": "Nútímaleg sannvottun mistókst hér, en þú getur samt sem áður skráð þig inn. Stöðukóðinn þinn er {0}.",
"auth_fail_sso_service": "Við eigum í vandræðum með tengingu.",
"auth_roadblock": "Til er varanlegri leið til að skrá sig inn í Microsoft Teams. Ef þú lendir í vandræðum með að ljúka við ferlið skaltu tala við kerfisstjórann þinn.",
"more_info_link": "Frekari upplýsingar",
"tenant_switch_sub_title": "Verið er að flytja þig yfir á hinn reikninginn. Það tekur bara smástund ...",
"anon_curtain_subtitle": "Við viljum bara biðja þig um að skrá þig inn og þá kemstu á fundinn.",
"notification_reply_button_accessible_text": "svara",
"notification_close_button_accessible_text": "loka",
"notification_videocall_button_accessible_text": "Samþykkja með myndsímtali",
"notification_audiocall_button_accessible_text": "Samþykkja með símtali",
"notifications_native_win10_fre_text": "Slökkt er á skjáborðstilkynningum í Windows-stillingunum þínum. Kveiktu á þeim til að halda áfram að fá Teams-tilkynningar.",
"notifications_native_win10_fre_button_label": "Opna Windows-stillingar",
"notification_screenshare_button_accessible_text": "Samþykkja skjádeilingu",
"notification_rejectcall_button_accessible_text": "Hafna símtali",
"notification_joinmeetup_button_accessible_text": "tengjast fundi",
"notification_message_button_accessible_text": "skilaboð",
"notification_window_accessible_title": "Tilkynning í Microsoft Teams",
"update_rollback_ok_button_text": "Í lagi",
"update_rollback_download_button_text": "Sækja",
"update_rollback_dialog_title_text": "Lagfærir Teams ...",
"update_rollback_dialog_message_text": "Þessi svargluggi lokast sjálfkrafa eftir að viðgerðinni er lokið. Ef Teams-ferlið ræsist ekki sjálfkrafa eftir nokkrar mínútur skaltu smella á niðurhalsvalkostinn og setja upp.",
"status_indicator_status_set_to_description": "Staða stillt á {0}",
"status_indicator_state_unknown_description": "Staða óþekkt",
"status_indicator_state_offline_description": "Ótengd(ur)",
"status_indicator_state_available_description": "Laus",
"status_indicator_state_away_description": "Fjarverandi",
"status_indicator_state_busy_description": "Upptekin(n)",
"status_indicator_state_do_not_disturb_description": "Ónáðið ekki",
"status_indicator_state_idle_description": "Aðgerðalaus",
"status_indicator_state_on_the_phone_description": "Í símanum",
"status_indicator_state_be_right_back_description": "Skrapp frá",
"status_indicator_state_presenting_description": "Að halda kynningu",
"status_indicator_state_focusing_description": "Einbeiting",
"status_indicator_state_in_a_meeting_description": "Á fundi",
"status_indicator_state_on_shift_description": "Á vakt",
"status_indicator_state_off_shift_description": "Ekki á vakt",
"status_indicator_state_new_activity_description": "Ný aðgerð",
"status_indicator_state_connection_error_description": "Engin tenging",
"status_indicator_state_authentication_failed_description": "Skrá inn aftur",
"status_indicator_state_no_network_description": "Ekkert net",
"status_indicator_state_general_error_description": "Vandamál kom upp",
"upn_window_header_text": "Microsoft Teams",
"upn_window_instruction_text": "Sláðu inn vinnureikning, skólareikning eða Microsoft-reikning.",
"upn_window_input_placeholder": "Innskráningarnetfang",
"upn_window_submit_button_text": "Skrá inn",
"upn_window_additional_info_text": "Ertu ekki skráð(ur) í Teams?",
"upn_window_learn_more_link": "Frekari upplýsingar",
"upn_window_learn_more_link_context": "Frekari upplýsingar um Teams",
"upn_window_sign_up_button_text": "Skráðu þig ókeypis",
"upn_window_loading_spinner_label": "Hleður",
"upn_window_image_description": "Þrjár ánægðar manneskjur veifa",
"auto_start_checkbox_text": "Opna Teams við ræsingu",
"pre_login_window_hub_of_office_image_description": "Office-forritin",
"pre_login_window_welcome_image_description": "Fólk sem notar Teams",
"pre_login_window_logo_image_description": "Lógó Microsoft",
"pre_login_window_close_image_description": "Hnappur til að loka",
"pre_login_window_welcome_screen_header_text": "Velkomin(n) í Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_loggedin_once_header_text": "Velkomin(n) í Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_text": "Teams var sett upp með Office. Byrjaðu að spjalla og vinna með samstarfsfólki strax í dag.",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_loggedin_once_text": "Spjallaðu og starfaðu með vinnufélögum í einu forriti.",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link": "Frekari upplýsingar",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link_context": "Frekari upplýsingar um Teams",
"pre_login_window_welcome_screen_instruction_text": "Halda áfram sem:",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_text": "Halda áfram",
"pre_login_window_welcome_screen_use_another_link_text": "Nota annan reikning",
"pre_login_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Tengjast fundi",
"pre_login_window_welcome_screen_header_meeting_join_text": "Tengjast fundi",
"pre_login_window_welcome_screen_meeting_id_instruction_text": "Fundarkenni*",
"pre_login_window_welcome_screen_passcode_instruction_text": "Aðgangskóði fundar",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_code_text": "Sláðu inn fundarkenni",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_passcode_text": "Sláðu inn aðgangskóða fundar",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_join_meeting_text": "Tengjast fundi",
"pre_login_window_signin_screen_header_text": "Sláðu inn vinnu-, skóla- eða Microsoft-reikning",
"pre_login_window_signin_screen_submit_button_text": "Áfram",
"pre_login_window_signin_screen_sign_up_link_text": "Skráðu þig ókeypis",
"pre_login_window_signin_screen_image_description": "Office-forritin",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header": "Við erum ekki viss hvernig reikning þú ert með. Geturðu sagt okkur það?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header_v2": "Hvernig reikning ertu með?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_account": "Vinnu- eða skólareikningur",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_account": "Persónulegur reikningur",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_description": "Búið til af tæknideild þinni",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_description": "Stofnað af þér",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_label": "Viltu helst ekki þurfa að sjá þetta aftur?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_action": "Endurnefna Microsoft-reikninginn þinn",
"pre_login_window_disambiguation_screen_privacy_statement": "Yfirlýsing um persónuvernd",
"pre_login_window_disambiguation_selector_back_button_test": "Til baka",
"account_select_windows_logo_image_description": "Lógó Microsoft",
"account_select_window_close_image_description": "Loka",
"account_select_window_back_image_description": "Til baka",
"account_select_window_welcome_image_description": "Fólk sem notar Teams",
"account_select_window_join_meeting_header_image_description": "Tengjast fundi með auðkenni",
"account_select_window_welcome_screen_header_text": "Velkomin(n) í Microsoft Teams!",
"account_select_window_add_work_header_text": "Auðveld umsjón með mörgum reikningum",
"account_select_window_add_personal_header_text": "Gerðu meira en að vinna í Teams",
"account_select_window_welcome_screen_additional_info_text": "Eigðu samstarf við samstarfsfólkið þitt og samræmdu með samfélagshópum í einu forriti.",
"account_select_window_add_work_additional_info_text": "Eigðu samstarf við samstarfsfólkið þitt og samræmdu með samfélagshópum í einu forriti.",
"account_select_window_add_personal_additional_info_text": "Bættu Microsoft-reikningnum þínum við til að tengjast og samstilla þig við aðra.",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Hleður reikningana þína...",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_single_account": "Halda áfram sem",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_multiple_accounts": "Veldu reikning til að halda áfram",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_text": "Hefjast handa",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_found_account": "Skrá inn sem {0}",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_no_account": "Veldu reikning til að skrá þig inn í Teams",
"account_select_window_welcome_screen_freemium_link_text": "Fá Microsoft Teams fyrir smáfyrirtækið mitt",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_link_text": "Skiptu um Teams-forrit til að skrá þig inn með Microsoft-reikningi",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_text": "Spjallaðu og starfaðu með samstarfsfólki með því að nota vinnu- eða skólareikninginn þinn.",
"account_select_window_welcome_screen_use_another_account_link_text": "Notaðu annan reikning eða nýskráðu þig",
"account_select_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Tengjast fundi með auðkenni",
"signup_window_header": "Hvernig ætlar þú að nota Teams?",
"signup_window_freemium_account_type_header": "Fyrir smáfyrirtækið mitt",
"signup_window_personal_account_type_header": "Með vinum og vandamönnum",
"signup_window_personal_account_type_description": "Í daglegu lífi, til að hringja hljóð- eða myndsímtöl",
"signup_window_freemium_account_type_description": "Til að vinna með kollegum úr teyminu, sama hvar þeir eru staðsettir",
"context_install_failure_message_text": "Því miður fór eitthvað úrskeiðis. Reyndu aftur.",
"context_install_failure_sub_message_text": "Þú getur einnig prófað að smella á upprunalega tengilinn sem þú fékkst sendan.",
"rigel_product_name": "Microsoft Teams-herbergi",
"rigel_third_party_connecting_to_zoom": "Tengst við Zoom",
"rigel_third_party_connecting_to_webex": "Tengist við Webex",
"rigel_third_party_mirror_meeting_on_console": "Sýna fund í þessu tæki",
"rigel_third_party_leave_meeting": "Hætta",
"rigel_third_party_volume_up": "Hækka hljóð",
"rigel_third_party_volume_down": "Lækka hljóð",
"rigel_third_party_mute_system_volume": "Slökkva á kerfishljóðum",
"rigel_third_party_unmute_system_volume": "Kveikja á kerfishljóðum",
"rigel_third_party_room_control": "Herbergisstýring",
"rigel_third_party_ingest_dismiss": "Hunsa",
"rigel_third_party_ingest_webex_text": "Til að deila efni skaltu tengjast fundinum úr tækinu þínu.",
"rigel_third_party_ingest_zoom_text": "Til að deila efni skaltu tengjast fundinum úr tækinu þínu eða fara á share.zoom.us.",
"rigel_third_party_ingest_bluejeans_text": "Til að deila efni skaltu tengjast fundinum úr tækinu þínu.",
"rigel_third_party_calling_mute": "Slökkva á hljóði",
"rigel_third_party_calling_unmute": "Kveikja á hljóði",
"rigel_third_party_calling_startVideo": "Kveikja á myndavél",
"rigel_third_party_calling_stopVideo": "Slökkva á myndavél",
"rigel_third_party_connecting_channel_webex": "Tengist við WebEx...",
"rigel_third_party_connecting_channel_zoom": "Tengist við Zoom...",
"rigel_third_party_connecting_channel_bluejeans": "Tengist við BlueJeans...",
"rigel_third_party_connecting_channel_teams": "Tengist Teams...",
"rigel_third_party_feedback_form_email_label": "Netfang (nauðsynlegt)",
"rigel_third_party_feedback_form_description_label": "Hvað kom upp á? Hefur þetta alltaf verið svona? (áskilið)",
"rigel_third_party_feedback_form_header": "Áttu í vandræðum? Segðu okkur frá því",
"rigel_third_party_feedback_form_email_placeholder": "example@example.com",
"rigel_third_party_feedback_form_submit_button": "Senda ábendingu",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer": "Við látum annálaskrár fylgja með sjálfkrafa",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_button": "Fyrirvari",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_message": "ATHUGAÐU: Gögn send sem ábendingar verða að „notendaþjónustuupplýsingum“ í samræmi við samning þinn við Microsoft 365, þ.m.t. allar upplýsingar sem annars myndu teljast „gögn viðskiptavinar“ eða „persónuupplýsingar“. Ekki senda ábendingar sem kunna að innihalda gögn sem þú vilt ekki veita Microsoft sem „notendaþjónustuupplýsingar“.",
"accessible_window_title": "{0}, {1}",
"accessible_role_name_main_window": "Aðalgluggi",
"webview_alert_dialog_text": "Innfelld síða á {0} segir:",
"webview_alert_dialog_ok_button_text": "Í lagi",
"webview_confirm_dialog_text": "Innfelld síða á {0} segir:",
"webview_confirm_dialog_ok_button_text": "Í lagi",
"webview_confirm_dialog_cancel_button_text": "Hætta við",
"tenant_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Hvar viltu byrja?",
"tenant_signed_in_as_text": "Innskráð(ur) sem",
"tenant_select_windows_logo_image_description": "Lógó Microsoft",
"tenant_select_window_close_image_description": "Loka",
"tenant_select_window_welcome_image_description": "Fólk sem notar Teams",
"consumer_tenant_type_tenant_name": "Eigin áskrift",
"tenant_select_window_tenant_usertype": "Gestur",
"tenant_region_blocked_text": "Við getum ekki náð í notenda prófílinn þinn í augnablikinu.",
"mac_notification_action_reply": "Svara",
"mac_notification_action_close": "Loka",
"mac_notification_action_view": "Skoða",
"mac_window_title_prefix_tfl": "Einkareikningur",
"files_fileDownloadStartedCountSingular": "Sækir ...",
"files_fileDownloadStartedWithName": "Sækir {filename}",
"files_fileDownloadFinishedWithName": "{filename} var sótt",
"files_fileDownloadFailedWithName": "Ekki tókst að sækja {filename}",
"files_fileExtension": "{extension}-skrá",
"files_fileExtension.comment": "Merki til að sýna í vistunarglugga skrár fyrir skrárendingu. Staðgengli skrárendingar verður skipt út fyrir skrárendingu til að sækja skrár, t.d. - PDF",
"app_switcher_confirmation_title": "Ætlaðirðu að opna nýja Teams?",
"app_switcher_confirmation_description": "Ef þú heldur áfram í sígildu slitnar sambandið á öllum símtölum sem þú ert í",
"app_switcher_confirmation_continue_launch_text": "Nei, halda áfram í sígildu Teams",
"app_switcher_go_to_T2_text": "Já, fara í nýja Teams",
"settings_post_order": "Sýna nýlegar aðgerðir þegar ég fer í rás:",
"settings_post_order_option_topofwindow": "Efst",
"settings_post_order_option_bottomofwindow": "Neðst"
}
}